Haba 301774 Bedienungsanleitung

Kategorie
Brettspiele
Typ
Bedienungsanleitung
Instructions 说明书
Spielanleitung
Règle du jeu
Instrucciones
Sleepy Castle · 睡城宝藏 · Burg Schlummerschatz
Château Bel-endormi · El castillo durmiente
CastleCastle
SleepSleep
Copyright Games Bad Rodach 2015
11
DEUTSCH
Burg Schlummerschatz
Ein ungewöhnliches Memospiel für 1 - 4 listige Langfinger
von 4 - 99 Jahren.
Autor:
Heinz Meister
Illustration:
Gabriela Silveira
Spieldauer:
ca. 10 Minuten
Spielidee
Still ruht die Burg Schlummerschatz in tiefer Nacht. Alle Bewohner
schlafen fest und bemerken nicht, wie flinke Räuber um die Mau-
ern schleichen. Nur die 12 Wächter des sagenhaften Burgschatzes
machen kein Auge zu – oder vielleicht doch einmal kurz? Wenn ein
Langfinger zwei der Schatzwächter dabei erwischt, wie sie einnicken,
kann er den von ihnen bewachten Schatz stibitzen. Dazu müsst ihr
aber die richtigen Schatzwächter-Plättchen aufdecken und die Jagd
nach den wertvollen Schatzmünzen kann beginnen …
Spielinhalt
12 Schlafmützen-Plättchen, 12 Schatzwächter-Plättchen,
24 Schatzmünzen, 1 Spielanleitung
12
DEUTSCH
Spielvorbereitung
Mischt die Plättchen mit den Schlafmützen (gelbe Rückseite) verdeckt
und legt sie mit dem HABA-Logo nach oben in einem Raster von 3 x
4 Plättchen aus. Die Plättchen mit den Schatzwächtern (grüne Rück
-
seite) legt ihr beliebig und offen in einem Ring um die Schlafmützen.
Lasst dabei immer etwas Abstand zwischen ihnen. Verteilt nun die
24 Schatzmünzen beliebig zwischen den einzelnen Schatzwächter-
Plättchen. Dabei müssen zwischen zwei Wächtern immer mindestens
1 und maximal 3 Münzen liegen.
Spielablauf
Gespielt wird im Uhrzeigersinn. Der älteste Spieler beginnt. Decke
zwei der Schlafmützen-Plättchen auf. Die beiden entsprechenden
Schatzwächter im Ring schlafen daraufhin sofort ein. Nun musst du
schauen, ob diese beiden Wächter gemeinsam einen Schatz bewa
-
chen:
13
DEUTSCH
Liegen die beiden Schatzwächter-
Plättchen im Ring nebeneinander und
bewachen somit zusammen einen
Schatz, darfst du alle zwischen ihnen
ausliegenden Münzen nehmen und
vor dir ablegen. Dann drehst du die
beiden Schlafmützen-Plättchen in der
Mitte wieder um.
Liegen die beiden Schatzwächter-
Plättchen zwar nebeneinander, aber
die Münzen wurden schon stibitzt,
so hast du Pech gehabt. Drehe die
beiden Schlafmützen- Plättchen
wieder um.
Liegen zwischen den beiden Schatz-
wächter-Plättchen noch andere
Schatzwächter-Plättchen, kannst du
den Schatz nicht stibitzen. Drehe
die beiden Schlafmützen-Plättchen
wieder um.
Anschließend ist der nächste Spieler an der Reihe.
14
DEUTSCH
Spielende
Das Spiel endet, wenn alle Schatzmünzen stibitzt wurden. Der Spieler,
der die meisten Schatzmünzen vor sich liegen hat, gewinnt das Spiel
und ist der Oberräuber von Burg Schlummerschatz.
Variante für einen Spieler:
Es gelten die Regeln des Grundspieles bis auf folgende Änderungen:
• Du darfst dir die 12 Schlafmützen-Plättchen ca. 30 Sekunden
ansehen. Erst dann drehst du sie um und das Spiel beginnt.
• Immer nachdem du 2 Schlafmützen-Plättchen aufgedeckt hast,
musst du diese und ein beliebiges Schatzwächter-Plättchen aus
dem Wächter-Ring umdrehen. Überlege gut, welches Schatz-
wächter-Plättchen du umdrehst, denn Münzen, die neben schon
umgedrehten Schatzwächter-Plättchen liegen, kannst du jetzt
nicht mehr stibitzen.
Das Spiel endet, wenn du alle Schatzwächter-Plättchen umgedreht
hast. Wie viele Schatzmünzen konntest du erbeuten? Hast du mehr
Münzen stibitzt, als die Wächter beschützen konnten?
Tipp: Noch kniffeliger wird das Spiel, wenn du die Schlafmützen-
Plättchen vor dem Spiel nicht ansiehst.
Liebe Kinder, liebe Eltern,
unter www.haba.de/Ersatzteile können Sie ganz einfach nachfragen,
ob ein verlorengegangenes Teil des Spielmaterials noch lieferbar ist.
Dear Children and Parents,
At www.haba.de/Ersatzteile it‘s easy to ask whether a missing part
of a toy or game can still be delivered.
Chers enfants, chers parents,
Vous pouvez demander tout simplement si la pièce de jeu que vous avez perdue
est encore disponible sur www.haba.fr dans la partie Pièces détachées.
Geachte ouders, lieve kinderen
via www.haba.de/Ersatzteile kunt u heel eenvoudig navragen of kwijtgeraakte
delen van het spelmateriaal nog kunnen worden nabesteld.
Queridos niños, queridos padres:
en www.haba.de/Ersatzteile pueden ver si todavía disponemos de una pieza
de juego que hayan perdido.
Cari bambini e cari genitori,
sul sito www.haba.de/Ersatzteile (ricambi) potete informarvi se un pezzo
mancante del gioco è ancora disponibile.
Queridas crianças, queridos pais,
Se perdeu a peça de um jogo, consultar a página
www.haba.de/Ersatzteile para ver se há peças de reposição.
Kære børn, kære forældre,
på hjemmesiden www.haba.de/Ersatzteile kan du helt enkelt
spørge om en tabt del/brik af spillematerialet stadigvæk kan leveres.
Kära barn, kära föräldrar,
se hemsidan www.haba.de/Ersatzteile , när du vill fråga
om det finns en reservdel till den leksak som kommit bort.
Fråga helt enkelt om vi kan leverera den.
亲爱的孩子和家长,
经过一轮的乐趣,你会突然发现,缺少的这个HABA游戏的部件,
无处可寻。没问题!在www.haba.de/ Ersatzteile,
你可以找出这部件仍然可发货。
Children are world explorers!
We accompany them on their journey with
games and toys that challenge and foster
new skills, as well as being above all lots of
fun. At HABA you will find everything that
brings a special glint to your child’s eyes!
儿童是世界的探险家!
在他们人生的旅途我们陪他们玩
游戏和玩具,在面对挑战过程中, 促进
他们的新技能,与此同时乐在其中。
在HABA你会发现在你孩子的
眼中带来了一种特殊的闪烁!
Kinder sind Weltentdecker!
Wir begleiten sie auf all ihren Streifzügen –
mit Spielen und Spielsachen, die fordern,
fördern und vor allem viel Freude bereiten.
Bei HABA finden Sie alles, was Kinderaugen
zum Leuchten bringt!
Les enfants sont des explorateurs
à la découverte du monde !
Nous les accompagnons tout au long de leurs
excursions avec des jeux et des jouets qui
les mettront à défi, les stimuleront et
surtout leur apporteront beaucoup de
plaisir., HABA propose tout ce qui fait
briller le regard d’un enfant !
¡Los niños son descubridores del
mundo! Nosotros los acompañamos en sus
exploraciones con juegos y juguetes que les
ponen a prueba, fomentan sus habilidades
y, sobre todo, les proporcionan muchísima
alegría. ¡En HABA ustedes encontrarán todo
eso que pone una lucecita brillante en los
ojos de los niños!
Infant Toys
婴儿玩具
Baby & Kleinkind
Jouets premier âge
Bebé y niño pequeño
Gifts
礼品
Geschenke
Cadeaux
Regalos
Ball Track
滚珠轨道
Kugelbahn
Toboggan à billes
Tobogán de bolas
Children’s room
儿童房间
Kinderzimmer
Chambre d’enfant
Decoración habitación
Inventive Playthings for Inquisitive Minds
追求创意;激发好奇
· Erfinder für Kinder
Créateur pour enfants joueurs · Inventor para los niños
TL 87549 1/15 Art. Nr.: 301774
Habermaaß GmbH
August-Grosch-Straße 28 - 38
96476 Bad Rodach, Germany
www.haba.de
WARNING:
CHOKING HAZARD -
Small parts. Not for children
under 3 years.
!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Haba 301774 Bedienungsanleitung

Kategorie
Brettspiele
Typ
Bedienungsanleitung