Dometic RC10.4(S)(T).70, RC10.4(S)(T).90, RC10.4P.100 RCS10.5(X)(S)(T), RCL10.4(S)(T), RCD10.5(X)(S)(T) Installationsanleitung

Typ
Installationsanleitung
RC10.4(S)(T).70, RC10.4(S)(T).90, RC10.4P.100
RCS10.5(X)(S)(T), RCL10.4(S)(T), RCD10.5(X)(S)(T)
Compressor refrigerator
Installation Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kompressor-Kühlschrank
Montageanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Réfrigérateur à compression
Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . .34
Nevera con extractor
Instrucciones de montaje . . . . . . . . . . . . . .47
Frigorífico de absorção
Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . . .60
Frigorifero ad assorbimento
Indicazioni di montaggio . . . . . . . . . . . . . .73
Compressorkoelkast
Montagehandleiding . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Absorber-køleskab
Monteringsvejledning. . . . . . . . . . . . . . . . .99
Absorptionskylskåp
Monteringsanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Absorbsjons-kjøleskap
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Absorptiojääkaappi
Asennusohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Абсорбционный холодильник
Инструкция по монтажу. . . . . . . . . . . . . . 151
Lodówka absorpcyjna
Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Absorpčná chladnička
Návod na montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Absorpční lednička
Návod k montáži . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Abszorberes hűtőszekrény
Szerelési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Absorpcijski hladilnik
Navodilo za montažo . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Ψυγείο υγραερίου/ρεύματος
Οδηγίες τοποθέτησης. . . . . . . . . . . . . . 229
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
SL
EL
REFRIGERATION
10-SERIES
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_INM _4445103136_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 1 Donnerstag, 7. Januar 2021 12:43 12
RC(S)(L)(D)10-Series
4
RCS 10.5(X)(S)(T)
RC 10.4 90(S)(T)
810
420
975
435,5
49,5
485
RC 10.4 70(S)(T)
666
420
821
400,5
49,5
450
523
821
458
210
50118
400
(X) 455
555
(X) 610
RC 10.4 P.100
900
420
49,5
485
170
185
900
170
420
49,5
485
185
2
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_INM _4445103136_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 4 Donnerstag, 7. Januar 2021 12:43 12
DE
RC(S)(L)(D)10-Serie Erläuterung der Symbole
21
Lesen und befolgen Sie bitte alle Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise in diesem Produkthandbuch sorgfältig, um sicherzustellen,
dass Sie das Produkt ordnungsgemäß installieren und stets ordnungsgemäß betreiben und warten. Diese Anleitung MUSS bei dem Produkt
verbleiben.
Durch die Verwendung des Produktes bestätigen Sie hiermit, dass Sie alle Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise sorgfältig gelesen
haben und dass Sie die hierin dargelegten Bestimmungen verstanden haben und ihnen zustimmen. Sie erklären sich damit einverstanden,
dieses Produkt nur für den angegebenen Verwendungszweck und gemäß den Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweisen dieses Pro-
dukthandbuchs sowie gemäß allen geltenden Gesetzen und Vorschriften zu verwenden. Eine Nichtbeachtung der hierin enthaltenen Anwei-
sungen und Warnhinweise kann zu einer Verletzung Ihrer selbst und anderer Personen, zu Schäden an Ihrem Produkt oder zu Schäden an
anderem Eigentum in der Umgebung führen. Dieses Produkthandbuch, einschließlich der Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise,
sowie die zugehörige Dokumentation können Änderungen und Aktualisierungen unterliegen. Aktuelle Produktinformationen finden Sie
unter www.dometic.com.
Inhaltsverzeichnis
1 Erläuterung der Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
2 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3 Kühlschrank einbauen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
1 Erläuterung der Symbole
!
!
A
I
WARNUNG!
Sicherheitshinweis auf eine Gefahrensituation, die zum Tod oder zu
schwerer Verletzung führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
VORSICHT!
Sicherheitshinweis auf eine Gefahrensituation, die zu einer leichten
oder mittelschweren Verletzung führen kann, wenn sie nicht vermieden
wird.
ACHTUNG!
Hinweis auf eine Situation, die zu Sachschäden führen kann, wenn sie
nicht vermieden wird.
HINWEIS
Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes.
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_INM _4445103136_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 21 Donnerstag, 7. Januar 2021 12:43 12
DE
Sicherheitshinweise RC(S)(L)(D)10-Serie
22
2 Sicherheitshinweise
Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden:
Montage- oder Anschlussfehler
Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse und falsche
Anschlussspannung
Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom Hersteller
Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke
2.1 Allgemeine Sicherheit
!
WARNUNG! Nichtbeachtung dieser Warnungen kann zum Tod
oder schwerer Verletzung führen.
Lebensgefahr durch Stromschlag
Stellen Sie sicher, dass das Gerät von einem qualifizierten Techniker
gemäß dem Dometic Installationshandbuch installiert wurde.
Wenn das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist, dürfen Sie es
nicht in Betrieb nehmen.
Wenn das Anschlusskabel dieses Geräts beschädigt ist, muss es durch
den Hersteller oder seinen Kundendienst bzw. eine entsprechend
ausgebildete Fachkraft ersetzt werden, um Gefahren zu verhindern.
Reparaturen an diesem Gerät dürfen nur von qualifiziertem Personal
durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können
erhebliche Gefahren entstehen.
Explosionsgefahr
Lagern Sie keine explosionsfähigen Stoffe wie z. B. Sprühdosen mit
brennbarem Treibgas im Gerät.
Gesundheitsgefahr
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit
verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen verwendet werden,
wenn diese Personen beaufsichtigt werden oder im sicheren
Gebrauch des Geräts unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch unbeaufsichtigte
Kinder durchgeführt werden.
Kinder von 3 bis 8 Jahren dürfen Kühlgeräte be- und entladen.
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_INM _4445103136_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 22 Donnerstag, 7. Januar 2021 12:43 12
DE
RC(S)(L)(D)10-Serie Sicherheitshinweise
23
Kinderfalle
Stellen Sie sicher, dass die Tragroste so montiert und gesichert sind,
dass sich Kinder nicht selbst im Gerät einschließen können.
Vor der Entsorgung Ihres alten Kühlschranks:
Bauen Sie die Schublade aus.
Belassen Sie die Ablagen im Kühlschrank, damit Kinder nicht
hineinsteigen können.
!
VORSICHT! Nichtbeachtung dieser Hinweise kann zu geringer
oder mittelschwerer Verletzung führen.
Quetschgefahr
Fassen Sie nicht in das Scharnier.
Gesundheitsgefahr
Lebensmittel dürfen nur in Originalverpackungen oder geeigneten
Behältern eingelagert werden.
A
ACHTUNG! Beschädigungsgefahr
Vergleichen Sie die Spannungsangabe auf dem Typenschild mit der
vorhandenen Energieversorgung.
Wenn Ihr Fahrzeug nicht über eine Unterspannungsabschaltung
verfügt, trennen Sie das Gerät bei abgestelltem Motor von der Strom-
versorgung oder schalten Sie es aus. Anderenfalls kann die Fahrzeug-
batterie entladen werden.
Das Gerät ist nicht geeignet für die Lagerung ätzender oder
lösungsmittelhaltiger Stoffe.
Halten Sie die Abflussöffnung stets sauber.
Öffnen Sie auf keinen Fall den Kühlkreislauf.
Transportieren Sie das Gerät nicht in horizontaler Lage, damit kein Öl
aus dem Verdichter austreten und dadurch den Kältemittelkreislauf
beschädigen kann.
Achten Sie beim Transport darauf, den Kühlkreislauf nicht zu
beschädigen. Das Kältemittel im Kühlkreislauf ist leicht entflammbar.
Bei einer Beschädigung des Kühlkreislaufs:
Vermeiden Sie offenes Feuer und Zündfunken.
–Lüften Sie den Raum gut.
Stellen Sie das Gerät an einem trockenen und gegen Spritzwasser
geschützten Platz auf.
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_INM _4445103136_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 23 Donnerstag, 7. Januar 2021 12:43 12
DE
Sicherheitshinweise RC(S)(L)(D)10-Serie
24
2.2 Sicherheit beim Betrieb des Geräts
D
GEFAHR! Nichtbeachtung dieser Warnungen kann zum Tod oder
schwerer Verletzung führen.
Lebensgefahr durch Stromschlag
Fassen Sie nie mit bloßen Händen an blanke Leitungen.
!
VORSICHT! Nichtbeachtung dieser Hinweise kann zu geringer
oder mittelschwerer Verletzung führen.
Gefahr durch Stromschlag
Achten Sie vor der Inbetriebnahme darauf, dass Zuleitung und Stecker
trocken sind.
Gesundheitsgefahr
Achten Sie darauf, dass sich nur Gegenstände bzw. Waren im Gerät
befinden, die auf die gewählte Temperatur gekühlt werden dürfen.
Lebensmittel dürfen nur in Originalverpackungen oder geeigneten
Behältern gelagert werden.
Ein längeres Öffnen der Tür kann zu einem erheblichen Anstieg der
Temperatur in den Fächern des Geräts führen.
Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit Lebensmitteln in
Kontakt kommen können, sowie zugängliche Ablaufsysteme.
Lagern Sie rohes Fleisch und rohen Fisch in geeigneten Behältern im
Gerät, so dass sie nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung
kommen oder auf diese tropfen.
Wenn das Gerät über längere Zeiträume leer bleibt:
Schalten Sie das Gerät aus.
Tauen Sie das Gerät ab.
Reinigen und trocknen Sie das Gerät.
Lassen Sie die Tür offenstehen, um Schimmelbildung im Gerät zu
verhindern.
Wenn der Kühlschrank längere Zeit einer Raumtemperatur unter
+10 °C ausgesetzt ist, kann eine gleichmäßige Regelung der
Frosterfachtemperatur nicht gewährleistet werden. Dies kann zu einer
Erhöhung der Frosterfachtemperatur führen und die darin gelagerten
Güter können abtauen.
Verletzungsgefahr
Die Gerätetür bzw. die Frosterfachtür kann sich bei unsachgemäßem
Gebrauch vollständig vom Gerät lösen. Drücken Sie die Türen zu, bis
Sie oben und unten ein deutliches Einrastgeräusch hören.
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_INM _4445103136_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 24 Donnerstag, 7. Januar 2021 12:43 12
DE
RC(S)(L)(D)10-Serie Sicherheitshinweise
25
Lehnen Sie sich nicht an die geöffnete Gerätetür.
A
ACHTUNG! Beschädigungsgefahr
Wenn die Tür auf der gegenüberliegenden Seite nicht richtig
verriegelt ist, drücken Sie auf dieser Seite auf den oberen und unteren
Bereich, bis sie einrastet.
Verstauen Sie schwere Gegenstände wie z. B. Flaschen oder Dosen
ausschließlich in der Gerätetür, in der Gemüseschale oder auf dem
unteren Tragrost.
Benutzen Sie keine elektrischen Geräte innerhalb des Kühlgerätes,
außer wenn diese Geräte vom Hersteller dafür empfohlen werden.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen oder
anderen Wärmequellen (Heizungen, direkte Sonneneinstrahlung,
Gasöfen usw.) ab.
Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsöffnungen nicht abgedeckt sind.
Füllen Sie keine Flüssigkeiten oder Eis in den Innenbehälter.
Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser.
Schützen Sie das Gerät und die Kabel vor Hitze und Nässe.
Achten Sie darauf, dass die Speisen keine Wand des Kühlraums
berühren.
I
HINWEIS
Fragen Sie bei Ihrem Fahrzeughersteller nach, ob das Batterie-
management Ihres Fahrzeugs die Geräte zum Schutz der Batterie
abschaltet.
Bringen Sie die Gerätetür und die Forsterfachtür in die Winterposition,
wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen. Schimmelbildung
wird so vermieden.
Wählen Sie bei Umgebungstemperaturen von +15 °C bis +25 °C die
mittlere Temperatureinstellung.
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_INM _4445103136_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 25 Donnerstag, 7. Januar 2021 12:43 12
DE
Kühlschrank einbauen RC(S)(L)(D)10-Serie
26
3Kühlschrank einbauen
!
Das Gerät ist geeignet für den Einbau in:
•Wohnwagen
Wohnmobilen
3.1 Einbau vorbereiten
!
A
I
VORSICHT! Gesundheitsgefahr
Um eine Gefährdung durch Instabilität des Gerätes zu vermeiden, muss
dieses gemäß den Anweisungen befestigt werden.
Die Anleitung zum Wechseln des Türanschlags und der Dekorplatte
finden Sie online unter:
documents.dometic.com/?object_id=63258
VORSICHT! Verletzungsgefahr
Das Gerät hat scharfe Kanten und beim Einbau sollten Handschuhe
getragen werden.
ACHTUNG! Beschädigungsgefahr
Der Kühlschrank darf nicht im Heck von Wohnmobilen installiert wer-
den, wenn die Tür in Fahrtrichtung zeigt.
Lassen Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme mindestens
3 Stunden lang in vertikaler Position stehen.
HINWEIS
In Wohnmobilen kann eine Unterthekeneinheit mit der Tür in Fahrt-
richtung installiert werden, sofern sie neben der Schiebetür und hin-
ter dem Beifahrersitz angebracht ist.
Wenn der Kompressorkühlschrank eine Absorptionseinheit ersetzt,
müssen Sie sicherstellen, dass die externen Lüftungsgitter vollstän-
dig geschlossen sind, da sonst die Gefahr besteht, dass der Kom-
pressor bei niedriger Umgebungstemperatur (~unter 0 °C) nicht
läuft.
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_INM _4445103136_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 26 Donnerstag, 7. Januar 2021 12:43 12
DE
RC(S)(L)(D)10-Serie Kühlschrank einbauen
27
Beachten Sie bei der Montage des Kühlschranks folgende Hinweise:
Vergewissern Sie sich, dass der Boden fest und eben ist.
Stellen Sie das Fahrzeug zu diesem Zweck waagrecht ab.
Der Kühlschrank muss so installiert werden, dass
er für Wartungsarbeiten leicht zugänglich ist
er leicht zu deinstallieren und zu installieren ist
er leicht aus dem Fahrzeug entfernt werden kann
Der Kühlschrank muss in eine Nische eingebaut werden, damit er bei Bewegung
des Fahrzeugs fest steht. Beachten Sie die Abmessungen in Abb. 1, Seite 3
und
Abb. 2, Seite 4zu diesem Zweck.
Beachten Sie auch die folgende Aussparungsdimension (Abb. 3, Seite 5):
RC10.4(S)(T).70 RC10.4(S)(T).90 RC10.4P.100
Höhe des Kühlschranks
(A)
821 mm 975 mm 900 mm
Breite des Kühlschranks
(B)
420 mm 420 mm 420 mm
(hinterer Kompres-
sor)
590 mm
(Seitenkompressor)
Tiefe des Kühlschranks
(C)
(ohne Steuerknopf
(5 mm))
450 mm 485 mm 655 mm
(hinterer Kompres-
sor)
485 mm
(Seitenkompressor)
Höhe der Aussparung
(H)
823 mm 977 mm 902 mm
Breite der Aussparung
(W)
425 mm 425 mm 425 mm
(hinterer Kompres-
sor)
595 mm
(Seitenkompressor)
Aussparungstiefe (D) 452 mm 487 mm 657 mm
(hinterer Kompres-
sor)
487 mm
(Seitenkompressor)
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_INM _4445103136_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 27 Donnerstag, 7. Januar 2021 12:43 12
DE
Kühlschrank einbauen RC(S)(L)(D)10-Serie
28
RCL10.4(S)(T) RCD10.5(S)(T) RCD10.5X(S)(T)
Höhe des Kühlschranks
(A)
1293 mm 1282 mm 1282 mm
Breite des Kühlschranks
(B)
420 mm 523 mm 523 mm
Tiefe des Kühlschranks
(C)
(ohne Steuerknopf
(5 mm))
595 mm 565 mm 620 mm
Höhe der Aussparung
(H)
1296 mm 1285 mm 1285 mm
Breite der Aussparung
(W)
425 mm 528 mm 528 mm
Aussparungstiefe (D) 598 mm 568 mm 623 mm
RCS10.5(S)(T) RCS10.5X(S)(T)
Höhe des Kühlschranks
(A)
821 mm 821 mm
Breite des Kühlschranks
(B)
523 mm 523 mm
Tiefe des Kühlschranks
(C)
(ohne Steuerknopf
(5 mm))
555 mm 610 mm
Höhe der Aussparung
(H)
824 mm 824 mm
Breite der Aussparung
(W)
528 mm 528 mm
Aussparungstiefe (D) 558 mm 613 mm
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_INM _4445103136_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 28 Donnerstag, 7. Januar 2021 12:43 12
DE
RC(S)(L)(D)10-Serie Kühlschrank einbauen
29
3.2 Kondensatablauf installieren
I
Installieren Sie den Kondensatablauf wie folgt:
Führen Sie den Kondensationsschlauch des Kühlschranks durch eine Öffnung im
Boden, die nach außen führt.
3.3 Stromversorgung anschließen
A
Bestimmen Sie den notwendigen Querschnitt des Kabels in Abhängigkeit von
der Kabellänge gemäß Abb. 4, Seite 5.
Schließen Sie die Kabel an den AMP-Anschluss des Kühlschranks (Abb. 5,
Seite 6) an.
Verbinden Sie die andere Seite der Kabel mit der 12-Vg-Stromversorgung:
A
–so direkt wie möglich
rd (rot): mit einer Sicherung (10 A) am Pluspol (+)
bk (schwarz): zum Minuspol (-)
HINWEIS
Durch häufiges Türöffnen, falsch gelagerte Lebensmittel oder zu
warm gelagerte Lebensmittel kann sich im Inneren des Kühlschranks
Kondensat bilden.
Das Kondensat muss mit konstantem Gefälle abgelassen werden.
ACHTUNG!
Die elektrische Installation sowie Reparaturen dürfen nur von einer
Fachkraft gemäß den geltenden nationalen Vorschriften und Nor-
men ausgeführt werden.
Um Spannungs- und Leistungsverluste zu vermeiden, muss das
Kabel möglichst kurz und möglichst nicht unterbrochen sein. Ver-
meiden Sie daher zusätzliche Schalter, Stecker oder Verteilerdosen.
Prüfen Sie vor dem Anschließen, ob die Betriebsspannung und die
Batteriespannung übereinstimmen (siehe Typenschild).
ACHTUNG!
Achten Sie auf die richtige Polung.
Montieren Sie das Pluskabel (+) mit einer 10-A-Sicherung.
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_INM _4445103136_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 29 Donnerstag, 7. Januar 2021 12:43 12
DE
Technische Daten RC(S)(L)(D)10-Serie
30
3.4 Kühlschrank befestigen
!
!
I
Bringen Sie den Kühlschrank in seine endgültige Position, wobei der vordere
Flansch fest an der Vorderseite der Aussparung anliegt.
Drehen Sie die Schrauben (Abb. 6, Seite 6) durch die Kunststoffbuchsen an
den Seiten des Kühlschranks und weiter in die Nischenwand.
Setzen Sie die Abdeckkappen auf die Schraubenköpfe.
Installieren der Systemsteuerung von RC10.4P.100
Installieren Sie das Bedienfeld wie abgebildet (Abb. 7, Seite 7).
4 Technische Daten
Die aktuelle EU-Konformitätserklärung für Ihr Gerät erhalten Sie auf der jeweiligen
Produktseite auf dometic.com oder direkt über den Hersteller (siehe
dometic.com/dealer).
Dieses Gerät entspricht der UN ECE-Regelung R10.
Enthält fluorierte Treibhausgase
Hermetisch geschlossene Einrichtung
WARNUNG! Brandgefahr
Achten Sie beim Aufstellen des Geräts darauf, dass das Netzkabel
nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
Platzieren Sie nicht mehrere tragbare Steckdosen oder tragbare
Stromversorgungen hinter dem Gerät.
VORSICHT!
Schrauben Sie nur durch die dafür vorgesehenen Buchsen, da ansons-
ten eingeschäumte Bauteile wie Leitungen beschädigt werden können.
HINWEIS
Befestigen Sie die Seitenwände oder die angebrachten Leisten so,
dass die Schrauben auch bei erhöhter Beanspruchung (während der
Fahrt) fest sitzen.
Der Kühlschrank ist so konzipiert, dass er eine geregelte Luftzirkula-
tion bereitstellt. Der Hersteller empfiehlt, keinen zusätzlichen Zwi-
schenraum zwischen dem Kühlschrank und den Wänden in der
Aussparung zu belassen.
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_INM _4445103136_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 30 Donnerstag, 7. Januar 2021 12:43 12
DE
RC(S)(L)(D)10-Serie Technische Daten
31
RC10.4(S)(T).70 RC10.4(S)(T).90 RC10.4P.100
Kapazität
Bruttoinhalt:
Kühlraum:
Frosterfach:
Nutzinhalt insgesamt:
Ohne Frosterfach
Bruttoinhalt:
Nutzinhalt:
62 l
54,5 l
7,5 l
62 l
69 l
64 l
86 l
75,5 l
7,5 l
83 l
90 l
85 l
94 l
81 l
9l
90 l
98 l
93 l
Anschlussspannung: 12 Vg 12 Vg 12 Vg
Durchschnittliche Leistungsauf-
nahme:
42 W 45 W 48 W
Energieverbrauch
Modus LEISTUNGSFÄHIGKEIT:
0,45 kWh/24 h
37,5 Ah/24 h
0,45 kWh/24 h
37,5 Ah/24 h
0,48 kWh/24 h
38 Ah/24 h
Klimaklasse: T T T
Kühlmittel: R134a/40 g R134a/43 g R134a/47 g
CO2-Äquivalent: 0,057 t 0,061 t 0,065 t
Treibhauspotential (GWP): 1430 1430 1430
Schallemission (EN60704)
Modus LEISTUNGSFÄHIGKEIT:
QUIET-Modus:
42 dB(A)
39 dB(A)
42 dB(A)
39 dB(A)
42 dB(A)
39 dB(A)
Abmessungen H x B x T (in mm): 821 x 420 x 450 975 x 420 x 485 902 x 420 x 655
(hinterer Kompres-
sor)
902x590x485
(Seitenkompressor)
Gewicht: 19,5 kg 21,4 kg 21 kg
Prüfung/Zertifikat:
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_INM _4445103136_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 31 Donnerstag, 7. Januar 2021 12:43 12
DE
Technische Daten RC(S)(L)(D)10-Serie
32
RCL10.4(S)(T) RCD10.5(S)(T) RCD10.5X(S)(T)
Kapazität
Bruttoinhalt:
Kühlraum:
Frosterfach:
Nutzinhalt insgesamt:
Ohne Frosterfach
Bruttoinhalt:
Nutzinhalt:
133 l
116 l
12 l
128 l
139 l
134 l
153 l
118 l
29 l
147 l
177 l
142 l
35 l
171 l
Anschlussspannung: 12 Vg 12 Vg 12 Vg
Durchschnittliche Leistungsauf-
nahme:
54 W 54 W 54 W
Energieverbrauch
Modus LEISTUNGSFÄHIGKEIT:
0,44 kWh/24 h
37 Ah/24 h
0,51 kWh/24 h
43 Ah/24 h
0,52 kWh/24 h
44 Ah/24 h
Klimaklasse: STSTST
Kühlmittel: R134a/40 g R134a/44 g R134a/44 g
CO2-Äquivalent: 0,057 t 0,057 t 0,057 t
Treibhauspotential (GWP): 1430 1430 1430
Schallemission (EN60704)
Modus LEISTUNGSFÄHIGKEIT:
QUIET-Modus:
42 dB(A)
39 dB(A)
42 dB(A)
39 dB(A)
42 dB(A)
39 dB(A)
Abmessungen H x B x T (in mm): 1293 x 420 x 595 1282 x 523 x 565 1282 x 523 x 620
Gewicht: 32 kg 36,5 kg 39,5 kg
Prüfung/Zertifikat:
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_INM _4445103136_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 32 Donnerstag, 7. Januar 2021 12:43 12
DE
RC(S)(L)(D)10-Serie Technische Daten
33
RCS10.5(S)(T) RCS10.5X(S)(T)
Kapazität
Bruttoinhalt:
Kühlraum:
Frosterfach:
Nutzinhalt insgesamt:
Ohne Frosterfach
Bruttoinhalt:
Nutzinhalt:
78 l
69,1 l
9,2 l
78 l
83 l
83 l
92 l
80,3 l
12,1 l
92 l
98 l
98 l
Anschlussspannung: 12 V 12 V
Durchschnittliche Leistungsauf-
nahme:
5,9 A 5,5 A
Energieverbrauch
Modus LEISTUNGSFÄHIGKEIT: 1,46 Ah/h 1,48 Ah/h
Klimaklasse: N, ST N, ST
Kühlmittel: R600a/24 g R600a/23 g
CO2-Äquivalent: 0,000072 t 0,000069 t
Treibhauspotential (GWP): 3 3
Schallemission (EN60704)
Mit Luftkanal:
Modus LEISTUNGSFÄHIGKEIT:
QUIET-Modus:
Ohne Luftkanal:
Modus LEISTUNGSFÄHIGKEIT:
QUIET-Modus:
44 dB(A)
39 dB(A)
42 dB(A)
38 dB(A)
44 dB(A)
39 dB(A)
42 dB(A)
38 dB(A)
Abmessungen H x B x T (in mm): 821 x 523 x 555 821 x 523 x 610
Gewicht: 24,5 kg 25 kg
Prüfung/Zertifikat:
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_INM _4445103136_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 33 Donnerstag, 7. Januar 2021 12:43 12
NL
Technische gegevens RC(S)(L)(D)10-serie
98
RCS10.5(S)(T) RCS10.5X(S)(T)
Capaciteit
Bruto-inhoud:
Koelvak:
Vriesvak:
Totale netto capaciteit:
Zonder vriesvak
Bruto-inhoud:
Netto-inhoud:
78 l
69,1 l
9,2 l
78 l
83 l
83 l
92 l
80,3 l
12,1 l
92 l
98 l
98 l
Aansluitspanning: 12 V 12 V
Gemiddeld opgenomen vermo-
gen:
5,9 A 5,5 A
Energieverbruik
PERFORMANCE-modus: 1,46 Ah/h 1,48 Ah/h
Klimaatklasse: N, ST N, ST
Koudemiddel: R600a/24 g R600a/23 g
CO
2
-equivalent: 0,000072 t 0,000069 t
Aardopwarmingsvermogen (GWP): 3 3
Geluidsemissie (EN60704)
Met luchtkanaal:
PERFORMANCE-modus:
QUIET-modus:
Zonder luchtkanaal:
PERFORMANCE-modus:
QUIET-modus:
44 dB(A)
39 dB(A)
42 dB(A)
38 dB(A)
44 dB(A)
39 dB(A)
42 dB(A)
38 dB(A)
Afmetingen h x b x d (in mm): 821 x 523 x 555 821 x 523 x 610
Gewicht: 24,5 kg 25 kg
Keuring/certificering:
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_INM _4445103136_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 98 Donnerstag, 7. Januar 2021 12:43 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244

Dometic RC10.4(S)(T).70, RC10.4(S)(T).90, RC10.4P.100 RCS10.5(X)(S)(T), RCL10.4(S)(T), RCD10.5(X)(S)(T) Installationsanleitung

Typ
Installationsanleitung

in anderen Sprachen