STIEBEL ELTRON IA remote control Operation Instruction

Kategorie
Wandsender
Typ
Operation Instruction
- 2 -
Seite
Geräteerklärung .............................................................3
Sicherheitshinweise/Haftungsausschluss .....................4
Allgemeine Sicherheitshinweise ....................................5
Lieferumfang/Allgemeines ..............................................6
Bestimmungsgemäße Verwendung ................................ 6
Hinweise für den Funkbetrieb ........................................7
Montage der Wandhalterung ..........................................8
Funktionserklärung .........................................................9
Sendekontrollleuchte, Select-Taste ............................. 9
Bi- / Unidirektionales Funksystem .............................10
Statusanzeige ...........................................................10
Sender einlernen ...........................................................10
Sender/Kanal einlernen ..............................................12
Einlernen weiterer Sender/Kanäle .............................. 13
Heizstrahler ein-/ausschalten .......................................14
Heizstrahler einschalten ............................................. 14
Zwischenstufen einschalten .......................................15
Sender löschen..............................................................16
Einzelne Kanäle / Sender komplett löschen ...............16
Technische Daten .......................................................... 17
Batteriewechsel .............................................................17
Reinigung.......................................................................17
Entsorgung ....................................................................17
Übersicht Programmierbefehle ....................................18
Hinweise zur Reparatur .................................................19
Hinweise für die Fehlersuche .......................................19
Inhaltsverzeichnis
- 3 -
Geräteerklärung
DE
Kanalanzeige
Betriebsmodus-Anzeige
AUF-Taste
STOPP-Taste
Statusanzeige
AB-Taste
Select-Taste
Lerntaste P
(unter der Abdeckung)
Gerätevorderseite
Geräterückseite
- 4 -
Sicherheitshinweise / Haftungsausschluss
Haftungsausschluss:
Die Beachtung der Bedienungsanleitung ist die Grundvoraus-
setzung für den sicheren Betrieb des Heizstrahlers und für
die Erreichung verschiedener Produkteigenschaften und
Leistungsmerkmale.
Für Personen-, Sach- und Vermögensschäden, die wegen
Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung entstehen, übernimmt
die Stiebel Eltron GmbH & Co. KG keinerlei Haftung.
Die Sachmängelhaftung ist in solchen Fällen ausgeschlossen.
STOPP!
Die Einhaltung der Bedienungsanleitung ist die
Voraussetzung für einen störungsfreien Betrieb und
die Erfüllung eventueller Mängelhaftungsansprüche.
Lesen Sie deshalb zuerst die Bedienungs-
anleitung, bevor Sie das Gerät benutzen!
Stellen Sie sicher, dass die Bedienungsanleitung
in einer leserlichen Form dem Benutzer zur
Verfügung steht.
Der Betreiber muss dafür sorgen, dass die grund-
sätzlichen Sicherheitsmaßnahmen beachtet und
eingehalten werden.
Der Betreiber muss die Bedienungsanleitung
vollständig gelesen und verstanden haben.
VORSICHT!
Ein komplettes Ausschalten des IR-Kurzwellen Heiz-
strahlers ist nur durch das Ziehen des Netzsteckers
am Heizstrahler möglich.
- 5 -
Allgemeine Sicherheitshinweise
VORSICHT!
Befolgen Sie die nachfolgenden
Sicherheitshinweise.
Die Nichtbeachtung kann zu
Körperverletzungen führen!
Allgemein
Niemals beschädigte Produkte installieren oder in
Betrieb nehmen.
Verwenden Sie nur unveränderte Originalteile.
Bei unzulässigem Öffnen des Geräts, unsachgemäßem
Einsatz, falscher Installation oder falscher Bedienung
besteht die Gefahr von Personen- und Sachschäden.
Das Gerät enthält verschluckbare Teile.
Installation
Alle Arbeiten zur Installation müssen von einer
Elektrofachkraft ausgeführt werden.
Diese Fachkraft muss über entsprechende
Qualifikation verfügen.
Beachten Sie bei der Installation die landesspezi
-
fischen Bedingungen.
Die Bedienung des Gerätes darf nur von Personen
durchgeführt werden, die mit der Bedienungs -
anleitung vertraut sind.
Betrieb
Nur in trockenen Räumen verwenden.
Wird die Anlage durch einen oder mehrere Sender
gesteuert, muss die Anlage während des Betriebes
einsehbar sein.
Halten Sie Kinder von Steuerungen fern.
Batterien nur durch identischen Typ (LR 06; AA)
ersetzen.
Verbrauchte Batterien fachgerecht (Sammelstelle)
entsorgen.
- 6 -
Lieferumfang / Allgemeines /
Bestimmungsgemäße Verwendung
Lieferumfang
IA remote control (Batterien im Gerät enthalten)
Wandhalterung
2 Dübel 6 mm)
2 Schrauben (4 x 35)
Bedienungsanleitung
Allgemeines
Der IA remote control verfügt über 5 Kanäle, in welche mehrere
Empfänger eingelernt werden können.
Eine einfache Bedienung, große Bedientasten und eine
Select-Taste zur Kanalauswahl zeichnen dieses Gerät aus.
Der IA remote control eignet sich für die Bedienung von
Heizstrahlern, die mit einem IA receiver ausgestattet sind.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der IA remote control ist ein Funkhandsender. Dieser darf aus-
schließlich zur Steuerung von Heizstrahlern benutzt werden, die mit
einem IA receiver ausgestattet sind.
Eine andere oder darüber hinaus gehende Benutzung gilt nicht als
bestimmungsgemäß.
Die Stiebel Eltron GmbH & Co. KG haftet nicht für:
Verwendung anderer als oben genannte Einsätze
Veränderungen am Gerät
unsachgemäßes Handeln
Die technischen Daten entnehmen Sie dieser Bedienungsanleitung.
- 7 -
Hinweise für den Funkbetrieb
VORSICHT!
Befolgen Sie die nachfolgenden
Sicherheitshinweise zum Funkbetrieb.
Betreiben Sie nur dann Funkanlagen, wenn
diese zulässig sind und störungsfrei betrieben
werden können.
Funkanlagen dürfen in Bereichen mit einem
erhöhten Störungsrisiko nicht betrieben werden
(z. B. Krankenhäuser, Flughafen, ....).
Die Fernsteuerung ist nur für Geräte und Anlagen
zulässig, bei denen eine Funktionsstörung im Sender
oder Empfänger keine Gefahr für Personen, Tiere
oder Sachen ergibt oder dieses Sicherheitsrisiko
durch andere Sicherheitseinrichtungen abgedeckt ist.
Der Betreiber genießt keinerlei Schutz vor Störungen
durch andere Fernmeldeanlagen und Endeinrichtun-
gen (z. B. auch durch Funkanlagen, die ordnungsge
-
mäß im gleichen Frequenzbereich betrieben werden).
Die Reichweite des Funksignals ist durch den
Gesetz geber und die baulichen Maßnahmen
begrenzt.
HINWEIS!
Das Bedienen des IR-Kurzwellen Heizstrahlers erfolgt
über den IA receiver durch die Fernbedienung IA
remote control.
Ein komplettes Ausschalten des IR-Kurzwellen Heiz-
strahlers ist nur durch das Ziehen des Netzsteckers
am Heizstrahler möglich.
- 8 -
Montage der Wandhalterung
Montage der Wandhalterung
1. Den Wandhalter so befestigen, dass die Bohrlöcher keine
elektrischen Leitungen treffen!
2. Vor der Montage an der gewünschten Montageposition die
einwandfreie Funktion von Sender und Empfänger prüfen.
3. Die Halterung mit den beigelegten Dübeln und Schrauben an
der Wand befestigen.
Das Oberteil des Wandhalters ist verschiebbar.
HINWEIS!
Bevor Sie mit der Montage beginnen, prüfen Sie an
der gewünschten Montageposition die einwandfreie
Funktion von Sender und Empfänger.
Der Halter muss so befestigt werden, dass die
Bohrung keine elektrische Leitung trifft.
- 9 -
Funktionserklärung
Sendekontrollleuchte
Ein Funksignal wird durch das Aufleuchten der Sende kontroll-
leuchte signalisiert.
Lässt die Leistung der Batterie nach, blinkt die Sendekontroll-
leuchte beim Senden.
Die Sendeleistung bzw. Funkreichweite wird durch Abnahme der
Batterieleistung reduziert. Leuchtet die Sendekontroll leuchte bei
Tastendruck nicht mehr, müssen die Batterien erneuert werden.
Select-Taste
Mit der Select-Taste können Sie aus bis zu 5 Kanälen auswählen.
Angezeigt werden die einzelnen Kanäle durch das Aufleuchten der
zugehörigen LED der Statusanzeige.
- 10 -
Funktionserklärung
Bidirektionales Funksystem
Bidirektionales Funksystem bedeutet die Übertragung von
Funksignalen an Funkempfänger und die Rückmeldungsmöglichkeit
der Funkempfänger an den Sender. Das Funksignal kann direkt an
den Zielempfänger geschickt werden. Ist das nicht möglich, wird
das Funksignal solange über andere bidirektionale Teilnehmer
weitergegeben, bis das Signal den Zielempfänger erreicht. Der
Zielempfänger führt den Befehl aus und schickt eine Bestätigung
an den Sender zurück. Bidirektionaler Funkbetrieb ist nur möglich,
wenn alle Teilnehmer bidirektional sind. Sonst ist das System nur
unidirektional.
Unidirektionales Funksystem
Unidirektionales Funksystem bedeutet die Übertragung
von Funksignalen an Funkempfänger. Jedoch können die
Funkempfänger, im Gegensatz zum bidirektionalen Funksystem,
keine Rückmeldung an den Sender zurückschicken. Auch nicht
möglich ist die Weitergabe von Funksignalen von Funkempfänger zu
Funkempfänger.
Hinweis
P-Taste nicht drücken, bevor die Empfänger in Lernbereitschaft
sind. Beim Einlernen entscheidet sich der Kanal für ein
Funksystem. Wenn die Empfänger nicht in Lernbereitschaft sind,
wechselt der Kanal vom Sender in den unidirektionalen Modus.
Um wieder den Ausgangszustand zu erreichen, STOPP- und
P-Taste 6 Sekunden gleichzeitig drücken, bis die Statusanzeige
leuchtet.
Statusanzeige
Ein Funksignal wird durch das Aufleuchten der Stausanzeige - je
nach Funkprinzip in verschiedenen Farben - signalisiert.
Die Sendeleistung bzw. Funkreichweite wird durch Abnahme
der Batterieleistung reduziert. Leuchtet die Statusanzeige bei
Tastendruck nicht mehr, müssen die Batterien erneuert werden.
Funktionserklärung: Funksystem
- 11 -
Statusanzeige
Die verschiedenen Farben der Statusanzeige bedeuten:
Statusanzeige Bedeutung
Orange blinkend Kanal (Sender) in keinem Empfänger eingelernt
Orange
schnell blinkend
Kanal (Sender) in bidirektionalem Lernmodus.
Bedienung schon eingelernter Empfänger nicht
möglich.
Im Gruppenlernmodus alle 3 Sekunden (auch
ohne Tastendruck).
Orange dann grün Kanal (Sender) arbeitet bidirektional und Emp
-
fänger hat das Signal erhalten.
Orange dann rot
blinkend
Kanal (Sender) arbeitet bidirektional und einer
der Empfänger hat das Signal nicht erhalten.
Rot dann grün Kanal (Sender) arbeitet bidirektional und
Empfänger hat das Signal erhalten, Batterien
schwach
Rot dann rot blinkend Kanal (Sender) arbeitet bidirektional und einer
der Empfänger hat das Signal nicht erhalten,
Batterien schwach.
Grün mit Wieder
-
holung, dann rot
(unidirektional)
Kanal (Sender) ist gelöscht
Grün Kanal (Sender) arbeitet unidrektional:
Sendesignal wird verschickt
Orange und grün
(oder rot) im Wech
-
sel, dann rot (bidi)
Kanal (Sender) ist gelöscht
Rot blinkend Batterien schwach
- 12 -
Sender/Kanal einlernen
Sender/Kanal einlernen
VORAUSSETZUNG!
Der IA receiver muss installiert sein.
!
1. Schalten Sie die Sicherung aus – und nach einigen Sekunden
wieder ein.
Der Empfänger befindet sich jetzt für ca. 5 Minuten im Lernmodus.
2. Stellen Sie sich mit der IA remote control vor den Heizstrahler.
Heizstrahler wechselt
2 Minuten zwischen
100 % und 50 % der
Heizleistung.
Der Sender ist eingelernt.
5. Drücken Sie beim
100 % Heizzyklus
innerhalb der ersten
2 Sek. der Lernphase
die -Taste.
6. Drücken Sie beim 50 %
Heizzyklus innerhalb
der ersten 2 Sek.
der Lernphase die
-Taste.
Heizung geht kurz aus.
Heizung geht aus.
3. Drücken Sie die
Select-Taste, um
einen Kanal zu
wählen.
4. Drücken Sie kurz
die Lerntaste P
(Rückseite).
- 13 -
Weitere Sender/Kanäle einlernen
Der Sender ist eingelernt.
Weitere Sender/Kanäle einlernen
Wenn Sie weitere Sender auf einen Empfänger einlernen wollen,
gehen Sie wie folgt vor:
Die Tasten für
ca. 3 Sek. drücken.
Das Heizsystem
wechselt 2 Minuten
zwischen 100 %
und 50 % der
Heizleistung.
Drücken Sie beim 100 %
Heizzyklus innerhalb der
ersten 2 Sek. der
Lernphase die -Taste.
(Neuer Sender/Kanal)
Drücken Sie am eingelernten
Sender gleichzeitig:
-Taste
-Taste
Lerntaste P (Rückseite).
Drücken Sie beim 50 % Heizzyklus
innerhalb der ersten 2 Sek. der
Lernphase die -Taste.
(Neuer Sender/Kanal)
Heizung geht
kurz aus.
Heizung geht
aus.
HINWEIS!
Werden mehrere Empfänger an die gleiche
Zuleitung angeschlossen, sind alle gleichzeitig
in Lern bereitschaft. Es können max. 16 Sender
in einen Empfänger (IA receiver) eingelernt wer-
den. Der Heizstrahler startet ein „zufälliges“ kurzes
Aufleuchten.
Einzelne Kanäle/Sender können jetzt dem jeweiligen
Empfänger zugewiesen werden.
Das kurze Aufleuchten können Sie stoppen, wenn
Sie an einem bereits eingelernten Sender kurz die
STOPP-Taste drücken.
Die Kanalzuweisung/Änderung kann jetzt erfolgen, ohne
dass Sie einzelne Empfänger abklemmen müssen.
1.
3.
2.
- 14 -
Heizstrahler ein-/ausschalten
HINWEIS!
Der IA receiver schaltet die/den ange schlossenen
Heizstrahler nach 12 Stunden automatisch aus.
Heizstrahler einschalten/ausschalten
VORAUSSETZUNG!
Der Sender ist eingelernt.
!
Heizsystem einschalten.
Drücken Sie die - oder -Taste.
Heizsystem ausschalten.
Drücken Sie die STOPP-Taste.
HINWEIS!
Ein komplettes Ausschalten des IR-Kurzwellen
Heiz strahlers ist nur durch das Ziehen des
Netzsteckers am Heizstrahler
möglich.
- 15 -
Zwischenstufen einschalten
VORAUSSETZUNG!
Der Sender ist eingelernt.
!
1. Drücken Sie die -Taste zweimal kurz nacheinander.
Der Heizstrahler heizt mit ca. 66
% seiner Leistung.
2. Drücken Sie die -Taste zweimal kurz nacheinander.
Der Heizstrahler heizt mit ca. 50
% seiner Leistung.
Zwischenstufen einschalten
- 16 -
Sender/Kanäle löschen / Technische Daten
Einzelne Kanäle löschen
Betriebsspannung 3 V DC
Batterietyp 2 x LR 06 (AA)
Schutzart IP 20
Zulässige Umgebungstemperatur –10 bis +55 °C
Funkfrequenz 868,3 MHz
Notifizierungs-Nummer CE 0682
Maße in mm (Fernbedienung) L 120 x B 51 x H 26
Maße in mm (Wandhalterung) L 70 x B 26 x H 26
1. Drücken Sie gleichzeitig:
Lerntaste P (Rückseite)
STOPP-Taste
2. Halten Sie diese Tastenkombination für ca. 6 Sekunden
gedrückt, bis die LED 3x kurz erlischt.
Sender komplett löschen
1. Drücken Sie gleichzeitig:
Lerntaste P (Rückseite)
-Taste
STOPP-Taste
-Taste
2. Halten Sie diese Tastenkombination für ca. 6 Sekunden
gedrückt, bis die LED 3x kurz erlischt.
Technische Daten
- 17 -
Batteriewechsel / Reinigung / Entsorgung
Batteriewechsel
1. Das Gerät an der Unterseite aufschrauben und
das Gehäuse öffen.
2. Die Batterien entnehmen.
3. Die neuen Batterien (LR 06; AA) lagerichtig in
den Sender einlegen.
4. Das Gerät wieder zusammenbauen.
Reinigung
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem feuchten Tuch.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, dieses kann den Kunststoff
angreifen.
Entsorgung
Bitte beachten Sie die aktuellen Länderbestimmungen.
Entsorgen Sie je nach Beschaffenheit und existierender
Vorschriften.
Z. B. als:
• Elektroschrott (Leiterplatte)
• Kunststoff (Gehäuseteile)
• Batterien
HINWEIS!
Batterien nur durch identischen Typ
(2 x LR 06; AA) ersetzen.
Verbrauchte Batterien fachgerecht (Sammelstelle)
entsorgen.
- 18 -
Übersicht Programmierbefehle
Funktion Tasten-
kombination
Vorgehensweise Bedingung/
Voraussetzung
Lernmodus starten
(Einlernzeit: 2 Min.)
Lernmodus stoppen
P
▲ + ▼ +
P
Antippen
Ca. 3 Sek. drücken, bis LED
kurz erlischt
Antippen
Vorherige Unterbrechung
der Netzspannung (Zeit-
fenster 5 Min.)
Der Sender ist bereits
eingelernt
Der Sender ist bereits
eingelernt
Sender einlernen
(
IA remote control)
bei 100 %
Heizleistung
bei 50 %
Heizleistung
Unmittelbar nach Aueuchten
des Heizstrahlers mit 100
%
Heizleistung (innerhalb 2 Sek.)
die „AUF“-Taste und nach
Aueuchten des Heizstrahlers
mit 50
% Heizleistung die
„AB“-Taste kurz drücken.
Die Quittierung erfolgt durch
das Ausschalten des Heiz-
strahlers.
Der IA receiver bendet
sich im Lernmodus und
der Heizstrahler schaltet
immer wieder auf 100
%
und 50
% seiner Heiz-
leistung
Einzelne Kanäle
löschen
Sender komplett
löschen
P +
▲ + + ▼ + P
ca. 6 Sek. drücken, bis die
LED kurz erlischt
ca. 6 Sek. drücken bis die
LED 3x kurz und dann voll-
ständig erlischt
Der Sender ist bereits
eingelernt
Der Sender ist bereits
eingelernt
- 19 -
Hinweise zur Reparatur / Hinweise zur Fehlersuche
Hinweise zur Reparatur
Sollte ein Fehler nicht behebbar sein, wenden Sie sich bitte an uns.
Bei Rücksprache mit unserem Service-Team geben Sie bitte
immer die Artikelbezeichnung und die Artikelnummer, welche auf
dem Typenschild (Geräterückseite) stehen, an.
– Artikelnummer – Begleitumstände
– Artikelbezeichnung – Eigene Vermutung
– Art des Fehlers Vorausgegangene ungewöhnliche
Vorkommnisse
Hinweise zur Fehlersuche
Störung Ursache Beseitigung
Kein
Funkempfang.
Sender ist nicht
eingelernt.
Sender einlernen.
Heizgerät heizt
nicht oder mit
reduzierter
Leistung.
1. Heizstrahler ist
falsch angeschlos-
sen.
2. Heizwendel ist
defekt.
3. Übertemperatur-
warnung, Übertem-
peraturabschaltung
oder Notabschaltung
empfängerseitig
aktiv.
1. Anschluss
überprüfen
(Anleitung
Heizstrahler).
2. Austausch der
Heizwendel
(Anleitung
Heizstrahler).
3. Für Kühlung
sorgen, bei
Notabschaltung
zusätzlich Ver-
sorgungsspannung
abschalten.
18 122.5301
Deutschland
STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG
Dr.-Stiebel-Straße 33 | 37603 Holzminden
Tel. 05531 702-0 | Fax 05531 702-480
www.stiebel-eltron.de
Verkauf Tel. 05531 702-110 | Fax 05531 702-95108 | info-center@stiebel-eltron.de
Kundendienst Tel. 05531 702-111 | Fax 05531 702-95890 | kund[email protected]
Ersatzteilverkauf Tel. 05531 702-120 | Fax 05531 702-95335 | ersat[email protected]
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten! | Subject to errors and technical changes! | Sous réserve
d‘erreurs et de modifications techniques! | Onder voorbehoud van ver
g
issin
g
en en technische wi
j
zi
g
in
g
en! |
Salvo error o modificación técnica! | Excepto erro ou alteração técnica | Zastrzeżone zmian
y
techniczne i
ewentualne błędy | Omyly a technické změny jsou vyhrazeny! | A muszaki változtatások és tévedések
j
o
g
át
fenntartjuk! |
Отсутствие ошибок не гарантируется. Возможны технические изменения.
| Ch
y
b
y
a
technické zmeny sú vyhradené! Stand 9046
Australia
STIEBEL ELTRON Australia Pty. Ltd.
6 Prohasky Street | Port Melbourne VIC 3207
Tel. 03 9645-1833 | Fax 03 9645-4366
www.stiebel.com.au
Austria
STIEBEL ELTRON Ges.m.b.H.
Eferdinger Str. 73 | 4600 Wels
Tel. 07242 47367-0 | Fax 07242 47367-42
www.stiebel-eltron.at
Belgium
STIEBEL ELTRON bvba/sprl
't Hofveld 6 - D1 | 1702 Groot-Bijgaarden
Tel. 02 42322-22 | Fax 02 42322-12
www.stiebel-eltron.be
China
STIEBEL ELTRON (Guangzhou) Electric
Appliance Co., Ltd.
Rm 102, F1, Yingbin-Yihao Mansion, No. 1
Yingbin Road
Panyu District | 511431 Guangzhou
Tel. 020 39162209 | Fax 020 39162203
www.stiebeleltron.cn
Czech Republic
STIEBEL ELTRON spol. s r.o.
K Hájům 946 | 155 00 Praha 5 - Stodůlky
Tel. 251116-111 | Fax 235512-122
www.stiebel-eltron.cz
Finland
STIEBEL ELTRON OY
Kapinakuja 1 | 04600 Mäntsälä
Tel. 020 720-9988
www.stiebel-eltron.fi
France
STIEBEL ELTRON SAS
7-9, rue des Selliers
B.P 85107 | 57073 Metz-Cédex 3
Tel. 0387 7438-88 | Fax 0387 7468-26
www.stiebel-eltron.fr
Hungary
STIEBEL ELTRON Kft.
Gyár u. 2 | 2040 Budaörs
Tel. 01 250-6055 | Fax 01 368-8097
www.stiebel-eltron.hu
Japan
NIHON STIEBEL Co. Ltd.
Kowa Kawasaki Nishiguchi Building 8F
66-2 Horikawa-Cho
Saiwai-Ku | 212-0013 Kawasaki
Tel. 044 540-3200 | Fax 044 540-3210
www.nihonstiebel.co.jp
Netherlands
STIEBEL ELTRON Nederland B.V.
Daviottenweg 36 | 5222 BH 's-Hertogenbosch
Tel. 073 623-0000 | Fax 073 623-1141
www.stiebel-eltron.nl
Poland
STIEBEL ELTRON Polska Sp. z O.O.
ul. Działkowa 2 | 02-234 Warszawa
Tel. 022 60920-30 | Fax 022 60920-29
www.stiebel-eltron.pl
Russia
STIEBEL ELTRON LLC RUSSIA
Urzhumskaya street 4,
building 2 | 129343 Moscow
Tel. 0495 7753889 | Fax 0495 7753887
www.stiebel-eltron.ru
Slovakia
TATRAMAT - ohrievače vody s.r.o.
Hlavná 1 | 058 01 Poprad
Tel. 052 7127-125 | Fax 052 7127-148
www.stiebel-eltron.sk
Switzerland
STIEBEL ELTRON AG
Industrie West
Gass 8 | 5242 Lupfig
Tel. 056 4640-500 | Fax 056 4640-501
www.stiebel-eltron.ch
Thailand
STIEBEL ELTRON Asia Ltd.
469 Moo 2 Tambol Klong-Jik
Amphur Bangpa-In | 13160 Ayutthaya
Tel. 035 220088 | Fax 035 221188
www.stiebeleltronasia.com
United Kingdom and Ireland
STIEBEL ELTRON UK Ltd.
Unit 12 Stadium Court
Stadium Road | CH62 3RP Bromborough
Tel. 0151 346-2300 | Fax 0151 334-2913
www.stiebel-eltron.co.uk
United States of America
STIEBEL ELTRON, Inc.
17 West Street | 01088 West Hatfield MA
Tel. 0413 247-3380 | Fax 0413 247-3369
www.stiebel-eltron-usa.com
A 319416-38849-9053
C 18 122.5301
4<AMHCMO=bjebgd>
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

STIEBEL ELTRON IA remote control Operation Instruction

Kategorie
Wandsender
Typ
Operation Instruction