Audiovox VME 9325BTA Bedienungsanleitung

Kategorie
Auto-Medienempfänger
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

VME 9325 BTA
Danke, dass Sie sich für ein Produkt von Audiovox entschieden haben. Wir hoffen, Ihnen die Funktion des Geräts mit den in dieser Bedienungsanleitung
beschriebenen Anweisungen einfach und verständlich erklären zu können. Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit um sich mit der Bedienungs-
anleitung zubefassen. Dies erleichtert Ihnen dann später die Bedienung des Gerätes.
Vorbereitung 3
Optionale Geräte 3
Achtung 4
Montage 5
Schaltbild 8
Bedienelemente und Anzeigen 9
Fernbedienung 11
Verwenden des TFT-Monitors 13
Bedienungsanweisung 14
Setup-Menü 15
Bedienung des Radios 19
DVD/CD Video/Audio-Betrieb 26
MP3/USB/WMA/DivX-Betrieb 27
Bluetooth Betrieb 29
Bedienungs des iPods 30
Informationen zu DivX 32
Fehlerbehebung 33
Pflege und Wartung 35
Technische Daten 35
Garantie
2
VORBEREITUNG
Wir gratulieren Ihnen zu dem Kauf des mobilen Audiovox VME 9325BTA-Multimedia-Receivers. Sie sollten diese Anleitung vollständig lesen, bevor
Sie mit der Montage des Geräts beginnen. Wir empfehlen, die Montage des Audiovox VME 9325BTA-Receivers von einem zuverlässigen Fach-
händler vornehmen zu lassen.
Technische Merkmale
DVD
• Bildformat – Cinema, Normal und Aus (Bereitschaft)
• Schneller Vorlauf, schneller Rücklauf – 2X, 4X, 8X und 20x
• Langsamer Vorlauf, langsamer Rücklauf – 2X, 4X, 8X und 20x
• Wiedergabe , Pause, Stopp, nächstes Kapitel und vorheriges Kapitel
• ESP – 2 MB-Puffer
CD / MP3 / WMA
• ID3 Tag-kompatibel
• CD-Text kompatibel
• Verzeichnissuche (nur MP3 / WMA/DivX)
• Direkter Track-Zugriff über Fernbedienung
• Brennen von bis zu 1500 MP3- und WMA-Dateien auf eine DVD+R /RW
• Suchen von Tracks vorwärts und rückwärts
• Zufallswiedergabe, wiederholte Wiedergabe und Anspielen
• Wiedergabe , Pause, Stopp, nächster Track und vorheriger Track
• ESP – 2 MB-Puffer
UKW/MW-RDS-Radio
• Frequenzschritte für USA/Europa/Lateinamerika/Asien
• 30 Sender-Speicherplätze (18 UKW, 12 MW)
• Auto Stereo/Mono
• Lokal/Distanz
• Automatisches Speichern/Vorschau-Suche
• RDS (Radio Data System)
Gehäuse
• 2.0 DIN (Import/ISO-DIN-montierbar)
• 16cm /(6,2”)-Zoll Active Matrix TFT/LCD-Monitor mit entspiegelter Oberfläch
• 1.152.000 Sub-Pixel, 800 (B) x 480 (H)
• Wärmemanagementsystem – Luft-Zwangskühlung stellt Solltemperatur der Chip-Sätze beim Betrieb sicher
• 3,5mm Front Video- und Audio-Input
• RCA Audio / Video Input
• USB 1.0 (500 mA max.)
Allgemein
• Kompatibel mit dem Navigationsgerät (NAV101 / NAV102)
• Infrarot-Fernbedienung mit 44 Tasten
• Ein Composite Video-Ausgang für zusätzliche Bildschirme
• Ein Audio-/Video Auxiliary-Eingang für Spielekonsole, Camcorder, Navigationsgerät usw.
• Drei-Band-Klangeinstellung (Bass, Mitten und Höhen) mit acht voreingestellten Equalizer-Kurven
• Line-Ausgang für vorne, hinten und Subwoofer
• Sub x-over Frequenzen 80 /120 / 160 Hz
• Programmierbare Lautstärkeregelung pro Quelle
• Eingang für Rückfahrkamera (Normalbild und Spiegelbild)
• Kalibrierungsmodus für Touchscreen
• Vorverstärkung Ausgangsimpedanz 100Ohm
• 2VRMS-Line-Ausgang – Alle Kanäle
• Audio-Steuerung über Drehschalter
• DivX Zertifizierung “Home Theater Version 3.0”
Optionale Geräte
• NAV101/NAV102
An dem VME 9325BTA kann ein Navigationssystem angeschlossen werden. Bevor Sie auf die Navigationsfunktionen zugreifen können, müssen Sie das
NAV-Modul kaufen und installieren. Alle Montage- und Bedienungsanweisungen sind im Lieferumfang des NAV-Navigationsmoduls enthalten. Nach dem
Anschließen des NAV-Moduls und bei dessen ordnungsgemäßer Funktion wird der NAV-Modus aktiviert. Ist das NAV-Modul nicht installiert, wird die
NAV-Option grau hinterlegt angezeigt. Dies zeigt an, dass die Funktion nicht zur Verfügung steht.
• Rückfahrkamera
An den VME 9325BTA kann eine Rückfahrkamera angeschlossen werden. Bevor Sie auf die Kamerafunktionen zugreifen können, müssen Sie eine Rück-
fahr-Videokamera kaufen und installieren. Nach dem Anschließen der Rückfahrkamera und bei deren ordnungsgemäßer Funktion wird der CAMERA-
Modus aktiviert. Ist die Kamera nicht installiert, wird die CAMERA-Option grau hinterlegt angezeigt. Dies zeigt an, dass die Funktion nicht zur Verfügung
steht.
• BTM10
An diesem Autoradio kann ein Bluetooth Gerät angeschlossen werden. Dazu müssen Sie das Bluetooth-Modul Audiovox BTM 10 kaufen und installie-
ren.
• J-Link 4 Kabel
Für iPod Video- oder Fotowiedergabe müssen Sie ein Audiovox J-Link 4 Kabel (USB and 3.5 mm Klinkenstecker auf 30-Pin iPod Stecker) kaufen.
3
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
ACHTUNG Schließen Sie das Gerät nur an eine Stromquelle mit 12 Volt an und stellen Sie dabei eine ordnungsgemäße Erdung sicher.
ACHTUNG Montieren Sie das Gerät nicht an einem Ort, an dem die Sicherheit beim Fahren durch die Bedienung und die Verwendung des Geräts
beeinträchtigt werden könnte.
ACHTUNG Verwenden Sie die Videofunktion des Geräts nie während der Fahrt, um Unfälle zu vermeiden (mit Ausnahme der Videofunktion für die
Rückfahrkamera). Die Verwendung während der Fahrt ist gesetzlich verboten.
ACHTUNG Das Gerät darf nicht zerlegt oder verändert werden.
ACHTUNG Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und Wasser, um Verletzungen durch einen Stromschlag oder Feuer zu verhindern.
ACHTUNG Verwenden Sie ausschließlich Datenträger im Standardformat.
ACHTUNG Durch die Verwendung einer falschen Sicherung kann das Gerät beschädigt oder in Brand gesetzt werden.
Unterbrechen der Stromversorgung durch die Batterie
Schalten Sie vor der Montage des Geräts die Zündung ab und lösen Sie das Kabel vom Minuspol (-) der Batterie, um einen Kurzschluss zu vermeiden.
HINWEIS: Wenn der VME 9325BTA-Receiver in ein Fahrzeug eingebaut werden soll, das mit einem Navigationssystem ausgestattet ist, lösen Sie
das Batteriekabel nicht. Andernfalls gehen die im Speicher des Navigationssystems abgelegten Daten unter Umständen verloren. In diesem Fall
sollten Sie bei der Montage allerdings besonders vorsichtig sein, um einen Kurzschluss zu vermeiden.
4
5
MONTAGE
Montage nach ISO DIN
Dieses Gerät ist für den Einbau in einen 2.0 DIN-Armaturenschacht vorgesehen, der in vielen Importfahrzeugen vorhanden ist. Das Gerät verfügt
auf den Gehäuseseiten über Bohrungen mit Gewinde, die für die Original-Montageklammern mancher Fahrzeuge von Toyota, Nissan, Mitsubishi,
Isuzu, Hyundai und Honda zur Montage des Radios im Armaturenbrett verwendet werden können. Bitte wenden Sie sich an einen lokalen
Fachbetrieb für Stereogeräte für Fahrzeuge, wenn Sie Hilfe bei dieser Montage benötigen.
1. Entfernen Sie das Original-Radio aus dem Armaturenbrett bzw. der Mittelkonsole. Bewahren Sie alle Teile und Klammern auf, da diese für die
Montage des neuen Radios erforderlich sind.
2. Entfernen Sie die vier Schrauben auf der Vorderseite des Radios, mit denen der Montagerahmen am Radiogehäuse befestigt ist (zwei
Schrauben oben und zwei unten). Entfernen Sie den Halbrahmen.
3. Bringen Sie die Original-Haltevorrichtungen sowie das Montagezubehör des alten Radios am neuen Radio an.
VORSICHT: Verwenden Sie keine Schrauben, die größer als M5 x 6 mm sind. Durch längere Schrauben werden unter Umständen Komponenten
im Inneren des Gehäuses berührt und beschädigt.
4. Halten Sie das Radio vor die Öffnung im Armaturenbrett, sodass die Verkabelung durch das Armaturenbrett geführt werden kann. Beachten Sie
das Schaltbild und stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen mithilfe von Kabelsicherungen oder Isolierband geschützt und isoliert sind.
Wenn die Verkabelung abgeschlossen ist, verbinden Sie die ISO-Steckverbinder mit den entsprechenden Anschlüssen auf der Rückseite des
Gehäuses. Schalten Sie das Gerät ein, um die Funktion zu prüfen (die Zündung des Fahrzeugs muss eingeschaltet sein). Kann das Gerät nicht
eingeschaltet werden, überprüfen Sie die Verkabelung, bis Sie den Fehler gefunden haben.
5. Montieren Sie das neue Radio im Armaturenbrett oder in der Mittelkonsole, indem Sie die in Schritt 1 beschriebenen Arbeiten in umgekehrter
Reihenfolge ausführen.
VORSICHT: Um den ordnungsgemäßen Betrieb des DVD-Players zu gewährleisten, darf die Gehäuseausrichtung nicht mehr als 30° von der
Horizontalen abweichen. Achten Sie darauf, dass dieser Wert eingehalten wird.
HINWEIS: Der Endbenutzer ist dafür verantwortlich, die Montage und den Betrieb des Geräts entsprechend den Gesetzen der Region und des
Landes sicherzustellen. Das Kabel der FESTSTELLBREMSE muss wie im Handbuch angegeben angeschlossen werden.
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
6
Montage EInbaurahmen
1.
a Montieren Sie den Montagerahmen im Fahrzeug.
b. Montieren Sie gegebenenfalls einen Adapter.
c. Montieren Sie den Montagerahmen im Adapter oder im Armaturenbrett. Verwenden Sie dazu ausschließlich die mitgelieferten Schrauben.
Drücken Sie den Rahmen nicht gewaltsam in die Öffnung und achten Sie darauf, diesen nicht zu verbiegen oder zu verformen.
d. Suchen Sie die Metalllaschen, die sich oben, unten und seitlich am Montagerahmen befinden. Wenn der Rahmen vollständig in die Öffnung des
Armaturenbretts geschoben wurde, biegen Sie so viele Laschen wie erforderlich nach außen, damit der Rahmen fest im Armaturenbrett sitzt.
2.
Verwenden Sie die im Lieferumfang enthaltenen M5 x 6 Schrauben, um die Montageklammern wie dargestellt an beiden Seiten des Radios zu
befestigen.
3. Halten Sie das Radio vor die Öffnung im Armaturenbrett, sodass die Verkabelung durch den Montagerahmen geführt werden kann.
VORSICHT Gehen Sie sorgfältig vor, um eine Beschädigung der Fahrzeugverkabelung zu vermeiden.
4. Nehmen Sie die Verkabelung wie in Abbildung auf Seite 8 dargestellt vor. Schließen Sie dann das gelöste Massekabel der Batterie wieder an.
Ist kein ACC-Anschluss verfügbar, schließen Sie das ACC-Kabel mit einem Schalter an die Stromversorgung an.
5.Verschrauben Sie mittels vier Schrauben das Autoradio mit dem Einbaurahmen. (siehe Bild 5)
Nachdem Sie alle Kabel angeschlossen haben, schalten Sie das Gerät ein, um sicherzustellen, dass es betriebsbereit ist. Beachten Sie dabei,
dass die Zündung eingeschaltet sein muss. Kann das Gerät nicht eingeschaltet werden, überprüfen Sie die Verkabelung, bis Sie den Fehler gefunden
haben. Sobald das Gerät betriebsbereit ist, schalten Sie die Zündung aus und montieren das Gehäuse.
1. Schließen Sie den Kabeladapter an den vorhandenen Kabelbaum an.
2. Schließen Sie das Antennenkabel an.
3. Schieben Sie das Radio vorsichtig in den Einbaurahmen und achten Sie darauf, dass die richtige Seite nach oben zeigt. Wenn sich das Radio in
der richtigen Position befindet, rasten die Federclips ein.
Verwendung der Zierblende
Im Lieferumfang des VME 9325BTA sind zwei Zierblenden enthalten, um die Montageflexibilität zu erhöhen. Der VME 9325 BTA-Receiver passt in
das Armaturenbrett der meisten Importfahrzeuge, ohne das Armaturenbrett bzw. den Einbauschacht zu verändern. Das Armaturenbrett mancher
Fahrzeuge für den US-amerikanischen Markt ist für ein DIN-Doppelgehäuse geeignet, jedoch bleibt nach dem Einbau zwischen dem Radio und
dem Armaturenbrett ein kleiner Spalt. Verwenden Sie in diesem Fall die passende Zierblende, um einen möglichen Spalt zu verdecken.
Die 4 Zapfen der Zierblende greifen in die vier Bohrungen auf der Ober- und Unterseite des Montagerahmens ( siehe Bild 6 Seite 6)
Austauschen der Sicherung
Die Sicherung befindet sich neben dem Anschluss für die Spannungsversorgung. Achten Sie beim Auswechseln der Sicherung darauf, dass Sie eine
neue Sicherung mit 15 A verwenden. Durch den Einsatz einer falschen Sicherung kann das Gerät beschädigt oder ein Brand verursacht werden.
Lieferumfang
1. Doppel-Montageklammern nach DIN für linke und rechte Seite
2. DIN-Doppelrahmen
3. Fernbedienung mit Batterie
4. Zwei wählbare Zierblenden
5. Montageblech
6. Schrauben M5x6 und M3x4 für Montage des Radios in den Klammern
7. Kabelbaum für Lautsprecherausgänge
8. Kabelbaum für Spannungsversorgung
9. Kabelbaum für Navigationsgerät
10.Kabelbaum für Kamera
Werkzeuge und Montagematerial
Zur Montage des VME 9325 BTA Receivers benötigen Sie die folgenden Werkzeuge und Materialien:
• Torx-, Schlitz- und Kreuz-Schraubendreher
• Seitenschneider und Abisolierzange
• Werkzeug zum Herausnehmen des eingebauten Radios (Schraubendreher, Steckschlüsselsatz oder andere Werkzeuge)
• Isolierband
• Crimpzange
• Spannungsmesser/Stromprüfer
• Crimpverbindungen
• 18-adriges Anschlusskabel
• 16- bis 18-adriges Lautsprecherkabel
7
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
8
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
9
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
BEDIENELEMENTE UND ANZEIGEN
Bedienung der Schalter
1. Disk Einzug
2. Infrarot-Empfänger für die Fernbedienung
3. EJECT
Drücken Sie einmal auf diese Taste, um eine Disk einzulegen oder auszuwerfen. Halten Sie diese Taste gedrückt, um die Position des Mechanismus
zurückzusetzen
4. SRC
Durch kurzes drücken der SRC Taste wird das Gerät eingeschaltet. Das Ausschalten des Gerätes erfolgt durch längeres betätigen der SRC Taste.
Durch kurzes betätigen der SRC Taste während des eingeschalteten Gerätes wird die Quellenauswahl aktiviert welche dann auf dem Display angezeigt
wird. Durch wiederholtes drücken schalten Sie zwischen den verschiedenen Quellen hin und her. Die im Display angezeigte Quelle wird nach 3 Sekunden
ausgewählt.
5. NAV
Drücken Sie diese Taste, um in das Navigationsmenü zu gelangen. Im Hintergrund läuft die vorherige Audioquelle weiter!
6. LCD-Display
7. AUDIO
Drehen Sie den Regler, um die Lautstärke einzustellen. Drücken Sie den Regler, um Audioeinstellungen einzugeben und/oder zu bestätigen.
8. Anschluss eines USB Gerätes oder einer SD-Karte
Front USB Eingang inklusive „schiebefähiger“ Abdeckung. An dem USB Eingang können Handelsübliche USB Medien angeschlossen werden, die
eine maximale Stromaufnahme von 500 mA nicht überschreiten. Über diesen Eingang können Audio- und Video Formate wiedergegeben werden.
Anschließbare Medien sind z.B. MP3 Player, USB Sticks und Kameras (sofern diese Kameras Bilder im JPEG Format speichern).
Hinweis:
Der USB Port erkennt automatisch USB Sticks mit Flash Speicher und externe Festplatten (FAT32 formatiert, NFTS Formatierung wird nicht erkannt
Sobald ein iPod am USB1 Port angeschlossen ist, erscheint im Menü der Text „iPod“ anstelle von „USB1“.
Zur Steuerung des iPods siehe auch Seite 30 .
1. Klappen Sie die Schutzabdeckung auf, damit die Anschlüsse zugänglich sind.
2. Stecken sie den USB Stick oder die SD Karte in die passende Buchse.
Das Gerät liest nun automatisch die Musik-/Video-Dateien ein.
Vor dem Entfernen des USB Sticks oder der SD Karte drücken Sie bitte erst die Taste SRC, um eine andere Quelle auszuwählen und entfernen danach
den USB Stick oder die SD Karte.
9. Front AV-Eingang
Externe Peripheriegeräte, einschliesslich Spielekonsolen, Camcorder, Navigationssyteme, iPod, Zune MP3-Player etc. können mit einem A/V-Kabel (nicht
im Lieferumfang enthalten) angeschlossen werden. Verbinden Sie das externe Gerät mittels des A/V-Kabels mit dem A/V-Eingang (9) auf der Front des
Autoradios. Externe Geräte können nicht über den A/V-Eingang gesteuert werden.
10. Reset
Drücken Sie diese Taste, um die Systemeinstellungen auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen (mit Ausnahme des Kennworts und der Einstellun-
gen für die Kindersicherung).
HINWEIS: Für Nicht-Video-Quellen stehen nur der CINEMA- und der Bereitschafts- bzw. Standby-Modus zur Verfügung.
10
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
11
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
FERNBEDIENUNG
Die Fernbedienung des VME 9325BTA-Receivers dient zum Steuern des Grundgerätes.
12
Funktionen der Fernbedienung
Die Fernbedienung des VME 9325 BTA dient zum Steuern des Grundgerätes.
Name Ref.
Nr.
DVD VCD TUNER CD/MP3 USB iPod
MENU 1
Hauptmenü der
Disk öffnen
Während des VCD-
Betriebs die PBC-
Wiedergabesteueru
ng ein-/ausschalten
TITLE 2
Titelmenü der Disk
öffnen
Die ersten 10
Sekunden jedes
Kapitels/Titels
anspielen
MUTE 3
Audioausgabe ein-
bzw. ausschalten
Audioausgabe ein-
bzw. ausschalten
Audioausgabe ein-
bzw. ausschalten
Audioausgabe ein-
bzw. ausschalten
Audioausgabe ein-
bzw. ausschalten
Audioausgabe ein-
bzw. ausschalten
POWER
4
Gerät ein- bzw.
ausschalten
Gerät ein- bzw.
ausschalten
Gerät ein- bzw.
ausschalten
Gerät ein- bzw.
ausschalten
Gerät ein- bzw.
ausschalten
Gerät ein- bzw.
ausschalten
AUDIO 5
Audiosprache für
die Disk-
Wiedergabe ändern
Musik Modus
auswählen
RPT A-B 6
Wiederholung der
Wiedergabe vom
Zeitabschnitt A bis
Zeitabschnitt B
einstellen
Wiederholung der
Wiedergabe vom
Zeitabschnitt A bis
Zeitabschnitt B
einstellen
RPT 7
Wiedergabe des
aktuellen Kapitels
wiederholen
Wiedergabe des
aktuellen Kapitels
wiederholen
Wiedergabe des
aktuellen Tracks
wiederholen
Einzel/Ordner/OFF Wiedergabe des
aktuellen Tracks
wiederholen
SRC 8
Wiedergabequelle
auswählen
Wiedergabequelle
auswählen
Wiedergabequelle
auswählen
Wiedergabequelle
auswählen
Wiedergabequelle
auswählen
Wiedergabequelle
auswählen
SUBTITLE 9
Untertitelsprache
auswählen
Foto Modus
auswählen
DISP 10
Wiedergabe-
informationen
anzeigen/
Eingabe löschen
oder zurückgehen,
um Fehler im Direct
Access-Modus zu
korrigieren
Wiedergabe-
informationen
anzeigen/
Eingabe löschen
oder zurückgehen,
um Fehler im Direct
Access-Modus zu
korrigieren
Audio-Modus
anzeigen /
Eingabe löschen
oder zurückgehen,
um Fehler im Direct
Access-Modus zu
korrigieren
Audio-Modus
anzeigen /
Eingabe löschen
oder zurückgehen,
um Fehler im Direct
Access-Modus zu
korrigieren
Wiedergabe-
informationen
anzeigen / Eingabe
löschen oder
zurückgehen, um
Fehler im Direct
Access-Modus zu
korrigieren
Wiedergabe-
informationen
anzeigen / Eingabe
löschen oder
zurückgehen, um
Fehler im Direct
Access-Modus zu
korrigieren
PRESET
11
Bild während DVD-
Wiedergabe
vergrößern, DivX
oder Foto
Bild vergrößern Durch Liste
gespeicherter
Sender blättern
Durch Listenfenster
blättern
PRESET
12
Bild während DVD-
Wiedergabe
verkleinern, DivX
oder Foto
Bild verkleinern Durch Liste
gespeicherter
Sender blättern
Durch Listenfenster
blättern
ANGLE 13
Szene aus
verschiedenen
Blickwinkeln
wiedergeben
Bilder einer Bild-CD
aus verschiedenen
Blickwinkeln
wiedergeben (falls
verfügbar)
Video Modus
auswählen
>> 14
Schneller Vorlauf
des Disk-Inhalts
Schneller Vorlauf
des Disk-Inhalts
Schneller Vorlauf
des Disk-Inhalts
Schneller Vorlauf
des Disk-Inhalts
Auswahl iPod Menü
VOL - 15
Lautstärke
verringern
Lautstärke
verringern
Lautstärke
verringern
Lautstärke
verringern
Lautstärke
verringern
Lautstärke
verringern
VOL + 16
Lautstärke erhöhen Lautstärke erhöhen Lautstärke erhöhen Lautstärke erhöhen Lautstärke erhöhen Lautstärke erhöhen
I<< 17
Vorheriges Kapitel
zur Wiedergabe
auswählen
Vorheriges Kapitel
zur Wiedergabe
auswählen
Verfügbaren
Radiosender auf
niedrigeren
Frequenzen suchen
Vorherigen Track
zur Wiedergabe
auswählen
Vorherigen Track
zur Wiedergabe
auswählen
> II 18
ENTER
Wiedergabe
anhalten/starten
ENTER
Wiedergabe
anhalten/starten
ENTER
Wiedergabe
anhalten/starten
Plug/Pause ENTER
Wiedergabe
anhalten/starten
>>I 19
Nächstes Kapitel
zur Wiedergabe
auswählen
Nächstes Kapitel
zur Wiedergabe
auswählen
Verfügbaren
Radiosender auf
höheren
Frequenzen suchen
Nächsten Track zur
Wiedergabe
auswählen
Nächsten Track zur
Wiedergabe
auswählen
Nächsten Track zur
Wiedergabe
auswählen
20
Wiedergabe
stoppen
Wiedergabe
stoppen
Wiedergabe
stoppen
Wiedergabe
stoppen
GOTO 21
Direct Access-
Modus aktivieren
Direct Access-
Modus aktivieren
Direct Access-
Modus aktivieren
Direct Access-
Modus aktivieren
<< 22
Schneller Rücklauf
des Diskinhalts
Schneller Rücklauf
des Diskinhalts
Schneller Rücklauf
des Diskinhalts
ZOOM 23
Rein- / oder
rauszoomen
Rein- / oder
rauszoomen
PIC 24
Helligkeits-
/Kontrasteinstellung
anzeigen
Helligkeits-
/Kontrasteinstellung
anzeigen
Helligkeits-
/Kontrasteinstellung
anzeigen
Helligkeits-
/Kontrasteinstellung
anzeigen
Helligkeits-
/Kontrasteinstellung
anzeigen
OPEN / CLOSE 25
Keine Funktion Keine Funktion Keine Funktion Keine Funktion Keine Funktion Keine Funktion
TILT
26
Keine Funktion Keine Funktion Keine Funktion Keine Funktion Keine Funktion Keine Funktion
TILT
27
Keine Funktion Keine Funktion Keine Funktion Keine Funktion Keine Funktion Keine Funktion
WIDE 28
Anzeigemodus
auswählen:
CINEMA, NORMAL
oder Standby
Anzeigemodus
auswählen:
CINEMA, NORMAL
oder Standby
Anzeigemodus
auswählen:
CINEMA oder
Standby
Anzeigemodus
auswählen:
CINEMA oder
Standby
Anzeigemodus
auswählen:
CINEMA oder
Standby
1,2,3,4,5,6,7,8,9,0
(Numerische Tasten)
29
Direkt zum
gewünschten
Kapitel wechseln
1-6 dient zum
Auswählen
gespeicherter
Sender des
aktuellen
Frequenzbands.
Direkt zum
gewünschten Track
wechseln
Direkt zum
gewünschten Track
wechseln
II> BAND 30
Wiederholt drücken
für langsamen Vor-
/Rückwärtslauf
Wiederholt drücken
für langsamen Vor-
/Rückwärtslauf
Auswahl
UKW / MW
SETUP 31
Setup-Menü
anzeigen
Setup-Menü
anzeigen
Setup-Menü
anzeigen
Setup-Menü
anzeigen
Setup-Menü
anzeigen
Setup-Menü
anzeigen
EQ 32
EQ Menü eröffnen EQ Menü eröffnen EQ Menü eröffnen EQ Menü eröffnen EQ Menü eröffnen EQ Menü eröffnen
#
RDM
33
Alle Kapitel in
zufälliger
Reihenfolge
wiedergeben
Alle Tracks in
zufälliger
Reihenfolge
wiedergeben
Alle Tracks in
zufälliger
Reihenfolge
wiedergeben
*
INT
34
Die ersten 10
Sekunden jedes
Tracks anspielen
EJECT 35
Disk auswerfen Disk auswerfen Disk auswerfen Disk auswerfen Disk auswerfen Disk auswerfen
13
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Bildformat
Drücken Sie die Taste WIDE (28) auf der Fernbedienung oder auf dem Monitor (4), um das Bildformat folgendermaßen einzustellen
(nur aktiv bei Videoquelle):
CINEMA
Der Bildschirm wird über die gesamte Breite auf das 16:9-Format ausgedehnt. Die Ausdehnung ist über den gesamten
Bildschirm gleich.
NORMAL
Bei der herkömmlichen Darstellung im 4:3-Format ist am rechten und linken Bildschirmrand ein freier Streifen zu sehen.
STANDBY
Der Bildschirm wird schwarz. Berühren Sie den Bildschirm, um den Standby-Modus zu beenden.
Tabelle 2: Videoausgangsmodi
Vorgehensweise zum Einstellen der Parameter
1. Aktivieren des Modus zum Einstellen der Bildqualität:
Drücken Sie auf der Fernbedienung auf die Taste PIC (24), oder halten Sie auf dem
Monitor die Taste PIC gedrückt.
2. Auswählen des einzustellenden Parameters: Verwenden Sie die PIC-Taste, um die
Helligkeit (BRIGHT) oder den Kontrast (CONTRAST) auszuwählen.
3. Einstellen der Parameter: Verwenden Sie den Lautstärkeregler um die Ein-
stellungen zu ändern.
4. Verlassen des Modus zum Einstellen der Bildqualität: Drücken Sie auf der Fernbe-
dienung auf die Taste PIC oder auf dem Monitor auf die Taste PIC
* CVBS - Composite Video Baseband Signal
Wiedergabequelle Videoausgangsmodi
Radio RGB-Modus
Disc RGB-Modus
USB 1 CVBS-Modus
USB 2 CVBS-Modus
SD CVBS-Modus
BT CVBS-Modus
NAV CVBS-Modus
AUX CVBS-Modus
CAMERA CVBS-Modus
14
Handbremsensperre
Wenn das PRK SW-Kabel an den Bremsschalter angeschlossen ist, kann auf dem TFT-Monitor nur dann ein Video anzeigt werden, wenn die
Handbremse gezogen wurde.
Diese Funktion wird allerdings deaktiviert, wenn die Videoquelle in den Modus CAMERA geschaltet wird.
Ist die Handbremsensperre aktiviert, wird auf dem vorderen Monitor die Meldung „Parking is On“ angezeigt, sodass der Fahrer während der Fahrt
kein Video sehen kann. Diese Funktion hat jedoch keinerlei Auswirkung auf die Monitore im hinteren Fahrzeugbereich.
Stummschaltung
Drücken Sie auf der Fernbedienungstaste (3), um den Ton des Geräts stumm zu schalten. Drücken Sie erneut auf die Taste MUTE, um das Gerät auf die
ursprüngliche Lautstärke zurückzusetzen. Im LCD-Display wird die Meldung MUTE angezeigt. Durch das Einstellen der Lautstärke über eine beliebige
Audio-Setup-Funktion wird die Stummschaltung aufgehoben.
Bedienungsanweisungen
Ein-/Ausschalten
Drücken Sie die Taste /SRC (4) am Gerät (oder die Taste / POWER (4) auf der Fernbedienung), um das Gerät einzuschalten. Die Tasten auf der Ge-
rätevorderseite leuchten auf, und der Status des aktuellen Modus wird im LCD-Display (6) angezeigt.
Halten Sie die Taste gedrückt, um das Gerät auszuschalten. Die Navigation kann angewählt werden, wenn es angeschlossen ist. Der Wiedergabe-
modus wird auf dem Monitor oder auf dem LCD- Display angezeigt.
Bestätigung durch akustisches Signal
Jede Funktionsauswahl wird durch ein akustisches Signal bestätigt. Das akustische Signal kann über das Menü SETUP deaktiviert werden.
Auswahl der Bild-/Tonquelle
Drücken Sie die SRC Taste auf der Frontseite (4) oder die SRC Taste (8) auf der Fernbedienung zur Auswahl zwischen den verschiedenen Quellen in der
Reihenfolge: RADIO, DISC, USB1, USB2, SD, BT, NAV, AUX and CAMERA.
Lautstärkeregulierung
Drehen Sie zur Regulierung der Lautstärke den Drehschalter (7) an der Bedienkonsole, oder drücken Sie auf der Fernbedienung auf die Tasten VOL+/VOL-
(15, 16). Wenn der Lautstärkepegel auf 0 oder 40 eingestellt wurde, ertönt ein akustisches Signal, um anzuzeigen, dass die unterste bzw. oberste Grenze
für die Lautstärke erreicht wurde. Die Lautstärke kann von 0 bis 40 eingestellt werden. Auf dem LCD-Display oder dem TFT-Monitor wird der eingestellte
Lautstärkepegel für 3 Sekunden angezeigt.
Programmierbare Einschaltlautstärke
Über diese Option können Sie eine Einschaltlautstärke auswählen, die beim Einschalten des Geräts unabhängig von der zuletzt gewählten Lautstärke ein-
gestellt wird. Um eine bestimmte Einschaltlautstärke zu programmieren, drehen Sie den Regler (7), um die gewünschte Lautstärke beim Einschalten fest-
zulegen. Halten Sie die Taste Drehregler gedrückt, während das gelbe Lautsprechersymbol und die Lautstärkeanzeige auf dem Monitor angezeigt wird.
Es ertönt ein akustisches Signal, um zu bestätigen, dass die Einschaltlautstärke eingestellt wurde.
Menü zur Audiosteuerung
Das Menü AUDIO CONTROL verfügt über einen 3-Band-Grafikequalizer mit dem Sie das Audiosystem bequem an die akustischen Gegebenheiten im
Fahrzeug anpassen können, die je nach Fahrzeugtyp und -größe unterschiedlich sind. Die korrekten Einstellungen für Fader und Balance dienen zum Op-
timieren der Effekte des Equalizers. Drücken Sie den Lautstärkeregler, um das Audio-Menü anzuzeigen. Gehen Sie folgendermaßen vor, um eine Audio-
Option einzustellen:
Tabelle 4: Audioeinstellungen
Funktion Einstellungsoptionen
EQ User
Rock
Hip Hop
Dance
Latin
Rave Urban Acoustic
Im Modus USER können Sie Bass-, Mittel- und Hochton einzeln einstellen.
Durch Drücken auf das “EQ”-Feld können Sie zwischen den voreingestellten
Equalizern wählen.
FAD-BAL Durch “Druck” auf das Gitterkreuz kann der Fader/Balance wunschgemäß eingestellt werden.
15
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Zurücksetzen des Systems
Um eine Systemstörung zu beheben oder einen nicht zulässigen Bedienvorgang zurückzusetzen, drücken Sie die Taste RESET (10) in der unteren linken
Ecke des Geräts mit der Spitze eines Kugelschreibers. Durch das Zurücksetzen des Systems werden die Werkseinstellungen des Geräts wiederherge-
stellt.
HINWEIS: Wird das Gerät während der Wiedergabe einer DVD zurückgesetzt, wird die Wiedergabe nach dem Zurücksetzen fortgesetzt.
SETUP MENU
Um auf die Systemeinstellungen zuzugreifen, drücken Sie auf der Fernbedienung auf die Taste SETUP (31), oder berühren Sie die Taste auf dem Bild-
schirm, um das Menü SETUP zu öffnen. Das Untermenü GENERAL wird blau hervorgehoben angezeigt.
Zugreifen auf Menüelemente
Berühren Sie den Namen eines Untermenüs, um ein untergeordnetes Menü (Language, Audio, RDS usw.) auszuwählen. Die in der hervorgehobenen Un-
termenü-Option einstellbaren Funktionen werden in der Mitte des Bildschirms angezeigt.
Einstellen einer Option
1. Verwenden Sie den Touchscreen oder die Fernbedienung, um die einzustellende Option auszuwählen.
2. Wechseln Sie mit Hilfe des Touchscreens in das Optionsfeld der einzustellenden Option. In einer weiteren Spalte
wird ein Untermenü angezeigt, in dem die ausgewählte Option blau dargestellt ist.
3. Wählen Sie über den Touchscreen einen neuen Wert aus.
4. Bestätigen Sie den eingestellten Wert über den Touchscreen
.
16
General Sub Menu Features
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Optionen des Untermenüs LANGUAGE
Wenn eine DVD mehrere Untertitel- oder Audiosprachen unterstützt, stehen alle verfügbaren Sprachen während der Wiedergabe zur Auswahl.
Wird die ausgewählte Sprache nicht von der DVD unterstützt, wird die Standardsprache verwendet.
f
Optionen des Untermenüs AUDIO
Optionen des Untermenüs RDS
Optionen des Untermenüs RATING
Das DVD-System verfügt über eine integrierte Kindersicherung, damit nicht berechtigte Personen keinen Zugriff auf Disk-Inhalte haben, die nur für be-
stimmte Zuschauergruppen bestimmt sind. Standardmäßig ist die Kindersicherung auf die höchste Einstellung (ohne Einschränkungen) eingestellt. Die
Kindersicherung kann nur durch die Eingabe des richtigen Kennwortes aufgehoben werden. Nach Eingabe des Kennworts kann die Kindersicherung
konfiguriert werden.Um das Kennwort zurückzusetzen, öffnen Sie das Menü RATING und geben Sie das aktuell eingerichtete Kennwort ein. Wenn Sie
das richtige Kennwort eingegeben haben, können Sie auf das Feld PASSWORD zugreifen und ein neues Kennwort eingeben.
Einstellung Optionen Funktion
Language English
Deutsch
Francais
Bildschirmanzeige erfolgt auf Englisch
Bildschirmanzeige erfolgt auf Deutsch
Bildschirmanzeige erfolgt auf Französisch
Audio English
Deutsch
Francais
DVD-Audio-Ausgaben erfolgen auf Englisch, wenn die Option verfügbar ist.
DVD-Audio-Ausgaben erfolgen auf Deutsch, wenn die Option verfügbar ist.
DVD-Audio-Ausgaben erfolgen auf Französisch, wenn die Option verfügbar ist.
Subtitle English
Deutsch
Francais
Off
DVD-Untertitel werden automatisch in englischer Sprache angezeigt, wenn sie verfügbar sind.
DVD-Untertitel werden automatisch in deutscher Sprache angezeigt, wenn sie verfügbar sind.
DVD-Untertitel werden automatisch in italienischer Sprache angezeigt, wenn sie verfügbar sind.
DVD-Untertitel werden nicht automatisch angezeigt.
DVD Menu English
Deutsch
Francais
Das DVD-Menü (sofern vorhanden) wird in englischer Sprache angezeigt.
Das DVD-Menü (sofern vorhanden) wird in deutscher Sprache angezeigt.
Das DVD-Menü (sofern vorhanden) wird in italienischer Sprache angezeigt.
17
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Einstellung Optionen Funktion
Subwoofer AN
AUS
Subwoofer an oder ausschalten
Loudness AN
AUS
Funktion
Sub.W-Filter Sub Übergangsfrequenzen: 80 /120 / 160 Hz
Einstellung Optionen Funktion
RDS AN
AUS
Das Gerät zeigt RDS-Informationen (Radio Data System) an, sofern verfügbar.
CT AN
AUS
Die Uhrzeit des Radios automatisch anhand der RDS-Radiosignale synchronisieren.
TA/Vol Lautstärkeerhöhung für Verkehrsdurchsagen.
Einstellung Optionen Funktion
Password Geben Sie das vierstelllige Standardkennwort ein (0000)
Rating 1. Kid Safe
2. G
3. PG
4. PG-13
5. PG-R
6. R
7. NC-17
8. Adult
Load Factory Reset Wählen Sie die Option RESET aus, um ausschließlich die Altersbeschränkungen auf die
Werkseinstellungen zurückzusetzen. vor dem Rücksetzen müssen Sie den Vorgang mit YES
bestätigen oder mit NO abbrechen.
18
HINWEIS: Notieren Sie das Kennwort, und bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf. Die Altersbeschränkung ist auf jeder Disk, der Hülle oder der
zugehörigen Dokumentation vermerkt. Ist keine Altersangabe für die Disk verfügbar, wird die Kindersicherungsfunktion für diese Disk nicht unterstützt.
Bei einigen Disks sind nur bestimmte Passagen der Disk zugriffsbeschränkt, der allgemeine Inhalt wird jedoch wiedergegeben. Informationen hierzu fin-
den Sie in der Beschreibung der Disk.
Das voreingestellte Passwort ist: 0000
SETUP MENU
Um auf die Systemeinstellungen zuzugreifen, drücken Sie auf der Fernbedienung auf die Taste SETUP (31), oder berühren Sie die Taste auf dem
Bildschirm, um das Menü SETUP zu öffnen. Das Untermenü GENERAL wird orange hervorgehoben angezeigt.
Optionen des Untermenüs DIVX
Wählen Sie das Untermenü Misc/DivX® aus, um Ihren DivX-Registrierungscode anzuzeigen. Ihr DivX® - Registrierungscode wird nun angezeigt. Sie
müssen diesen Code zum Registrieren Ihres Players verwenden. Detailierte Anweisungen dazu finden Sie auf der Website: http://www.divx.com/vod. Bitte
folgen Sie diesen Anweisungen genau.
Optionen des Untermenüs HARDWARE
Befindet sich der Monitor im Anzeigemodus, schaltet er beim Einlegen des Rückwärtsgangs automatisch in den CAMERA-Modus. Wird das Rückwärts-
fahren beendet, schaltet der Monitor wieder in den ursprünglichen Modus.
Optionen des Untermenüs P.VOL
TS Cal (Monitorkalibrierung)
Um auf die Funktion zum Kalibrieren des Monitors zuzugreifen, wählen Sie im Menü SETUP die Option TS CAL. Nach dem Aufrufen des Kalibrierungs-
modus wird in einem Eckquadranten des Monitors ein Fadenkreuz angezeigt. Um die Kalibrierung zu starten, halten Sie das Fadenkreuz für eine Sekunde
gedrückt, bis es sich in den nächsten Quadranten bewegt. Fahren Sie mit den einzelnen Quadranten fort, bis die Kalibrierung abgeschlossen ist. Um die
Funktion ohne Durchführen der Kalibrierung zu verlassen, berühren Sie die Taste BACK.
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Einstellung Optionen Funktion
Source Radio
Disc
USB 1
USB 2
SD
BT
NAV
AUX
Wählen Sie eine Quelle, für die Sie die relative Lautstärke (LEVEL)
anheben möchten.
Verwenden Sie die Tasten +/- zum Anheben der relativen Lautstärke
für die ausgewählte Quelle um 6 Dezibel.
Einstellung Optionen Funktion
Camera In Normal
Mirror
Kehrt die Kamerabilder um, als würden Sie in einen Rückspiegel schauen.
19
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
BEDIENUNG DES RADIOS
1. Anzeige des aktuell ausgewählten Radiobands
2. Anzeige der Radiofrequenz / des Sendernamens
3. Uhrzeit
4. Anzeige für Sendebetrieb in Stereo
5. Anzeige für starkes Signal lokal empfangbarer Sender
6. Gespeicherte Radiosender: Touchpunkt zum Aufrufen gespeicherter Sender
7. Radiotextinformationen:
8. EQ: Touchpunkt zum Aufrufen des „Equalizer“
9. Touchpunkt zum Aufrufen des Bildschirms für die Direkteingabe
10. Anzeige des aktuell gespeicherten Senders
11. : Touchpunkt für die Rückwärtssuche
12. : Touchpunkt für die Vorwärtssuche
13. : Touchpunkt, um die Frequenz schrittweise zu reduzieren
14. : Touchpunkt, um die Frequenz schrittweise zu erhöhen
15. BAND: Touchpunkt zum Wechseln zwischen dem UKW/MW-Band
16. AS: Touchpunkt zum automatischen Speichern von Sendern
17. Touchpunkt zum Anzeigen des Menüs SOURCE MENU und zum Auswählen einer neuen Wiedergabequelle
18. MEM: Anzeigebildschirm zum Speichern des aktuellen Kanals im Senderspeicher
19. 1/2 oder 2/2: Touchpunkt zum Anzeigen einer zweiten Seite mit Touchscreen-Tasten
20 0
Touchpunkt zum Anzeigen des Menüs SETUP
21. PS (Vorschau-Suche): Touchpunkt zum Suchen aller verfügbaren Sender, wobei jeder Sender für 5 Sekunden angespielt wird. Die Suche wird
fortgesetzt, bis Sie einen Sender auswählen.
22. LOC: Touchpunkt zum Einstellen starker lokaler Sender
23. PTY: Durch Drücken von PTY werden die Programmkategorien zum Auswählen ähnlicher Programme nach Genre aufgelistet. Wird eine
PTY-Kategorie aus dem Touchscreen-Menü ausgewählt, sucht das Radio nach Sendern der gewählten Kategorie.
24. Zeigt an, dass die PTY-Funktion aktiviert ist.
25. Zeigt an, dass die RDS-Funktion aktiviert ist.
26. Anzeige Verkehrsfunkdurchsagen AN/AUS
27. Anzeige aktueller Sender mit eigener Verkehrsfunkdurchsage
28. Stationstasten mit gespeicherten Sendernamen
^
^
v
v
20
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Umstellen auf Radioquelle
Berühren Sie die obere linke Ecke des Bildschirms (den RADIO-Kreis), um das SOURCE MENU anzuzeigen.
Berühren Sie RADIO.
Drücken Sie auf der Gerätevorderseite die Taste SRC (4) oder die entsprechende Taste auf der Fernbedienung (8),
um auf die Quelle AM/FM (UKW/MW) oder RADIO umzuschalten.
Auswählen des UKW/MW-Bands
Berühren Sie auf dem Bildschirm die Taste BAND (15), oder drücken Sie die entsprechende am Gerät (4) oder auf der Fernbedienung (20), um zwischen
den folgenden Bändern zu wechseln: FM1, FM2, FM3, AM1 und AM2.
HINWEIS: Die Taste BAND am Gerät funktioniert nur bei eingefahrenem TFT-Monitor.
Sendersuchlauf
So suchen Sie den nächsten höheren Sender:
• Berühren Sie die Taste auf dem Display.
So suchen Sie den nächsten niedrigeren Sender:
• Berühren Sie die Taste auf dem Display.
Manuelle Senderwahl
So heben Sie die eingestellte Frequenz um einen Schritt an bzw. senken sie um einen Schritt:
• Berühren Sie die Taste oder auf dem Bildschirm.
Direkte Sendereingabe
Um einen Sender direkt aufzurufen, berühren Sie die Taste auf dem Bildschirm oder drücken die Taste GOTO (21) auf der Fernbedienung, um das
Menü für die Direkteingabe aufzurufen.
Geben Sie die gewünschte Radiosender-Frequenz mit Hilfe des angezeigten Nummernblocks ein. Drücken Sie ENTER,
um den ausgewählten Sender aufzurufen. Berühren Sie die Taste EXIT, um den Bildschirm zu verlassen, ohne den
Sender zu ändern. Um Ihre Eingabe zu löschen und einen neuen Sender einzugeben, berühren Sie die Taste CLEAR.
Verwenden gespeicherter Sender
Für jedes Band können Sender über die sechs nummerierten Speichertasten gespeichert und aufgerufen werden. Alle
sechs für das aktuell ausgewählte Band gespeicherten Sender (P1 bis P6) werden auf dem Bildschirm angezeigt.
Speichern eines Senders
1. Wählen Sie ggf. ein Band und dann einen Sender aus.
2. Berühren Sie die Taste MEM (18) auf dem Bildschirm, um den Bildschirm für
gespeicherte Sender aufzurufen.
3. Berühren Sie die Nummer, unter der Sie den aktuellen Sender speichern möchten
(oder drücken Sie EXIT, um den Vorgang abzubrechen und das Menü zu schließen).
Die Festsendernummer und der Sender werden hervorgehoben.
Aufrufen und Speichern von Sendern mit der Festsenderfunktion und der automatischen Speicherfunktion (AS):
Aufrufen eines Senders
1. Wählen Sie ggf. ein Band aus.
2. Berühren Sie eine der Speichertasten (P1 – P6) auf dem Bildschirm, um den gewünschten gespeicherten
Sender aufzurufen.
^
^
v
v
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

Audiovox VME 9325BTA Bedienungsanleitung

Kategorie
Auto-Medienempfänger
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für