Electrolux EB4PL80SP Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch eignet sich auch für

EB4PL80CN
EB4PL80SP
DE Backofen Benutzerinformation
INHALTSVERZEICHNIS
1. SICHERHEITSINFORMATIONEN..................................................................... 3
2. SICHERHEITSHINWEISE..................................................................................5
3. GERÄTEBESCHREIBUNG................................................................................ 8
4. BEDIENFELD..................................................................................................... 9
5. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH.................................................................... 10
6. KURZANLEITUNG...........................................................................................10
7. TÄGLICHER GEBRAUCH................................................................................11
8. KOCH-ASSISTENT.......................................................................................... 21
9. VERWENDEN DES ZUBEHÖRS..................................................................... 26
10. ZUSATZFUNKTIONEN.................................................................................. 28
11. RATSCHLÄGE UND TIPPS........................................................................... 29
12. REINIGUNG UND PFLEGE........................................................................... 44
13. FEHLERSUCHE............................................................................................. 46
14. ENERGIEEFFIZIENZ..................................................................................... 48
15. GARANTIE..................................................................................................... 49
WIR DENKEN AN SIE
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie
haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung
und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses grossartigen und eleganten
Geräts haben wir an Sie gedacht. So haben Sie bei jedem Gebrauch die
Gewissheit, dass Sie stets grossartige Ergebnisse erzielen werden.
Willkommen bei Electrolux!
Auf unserer Website können Sie:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-
Informationen erhalten:
www.electrolux.com/webselfservice
Ihr Produkt für einen besseren Service registrieren:
www.registerelectrolux.com
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät kaufen:
www.electrolux.com/shop
REPARATUR- UND KUNDENDIENST
Bitte verwenden Sie ausschliesslich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst
wenden: Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.
Die Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
Warnungs-/Sicherheitshinweise
Allgemeine Informationen und Empfehlungen
Informationen zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
www.electrolux.com2
1. SICHERHEITSINFORMATIONEN
Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung
sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts.
Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht
ordnungsgemässer Montage oder Verwendung des
Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren
und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen
Personen
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit
mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen
nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für
ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
werden oder in die sichere Verwendung des Geräts
eingewiesen wurden und die mit dem Gerät
verbundenen Gefahren verstanden haben.
Kinder zwischen 3 und 8 Jahren sowie Personen mit
schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung
sollten vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht
ständig beaufsichtigt werden.
Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern,
wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von
Kindern fern, und entsorgen Sie es angemessen.
Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn
es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist. Berührbare
Teile sind heiss.
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet
ist, sollte diese aktiviert werden.
Wartung oder Reinigung des Geräts darf nicht von
Kindern ohne Aufsicht erfolgen.
DEUTSCH 3
1.2 Allgemeine Sicherheit
Die Montage des Geräts und der Austausch des
Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen
werden.
ACHTUNG: Das Gerät und die zugänglichen
Geräteteile werden während des Betriebs heiss.
Achten Sie darauf, die Heizelemente nicht zu
berühren.
Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der
Töpfe wärmeisolierende Handschuhe.
Trennen Sie das Gerät von der
Spannungsversorgung, bevor Sie Wartungsarbeiten
vornehmen.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet
ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen
Stromschlag zu vermeiden.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem
Dampfstrahlreiniger.
Benutzen Sie zum Reinigen der Glastür keine
scharfen Scheuermittel oder Metallschwämmchen; sie
können die Glasfläche verkratzen und zum
Zersplittern der Scheibe führen.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder
einer gleichermassen qualifizierten Person
ausgetauscht werden, um Gefährdungen durch
elektrischen Strom zu vermeiden.
Vor der pyrolytischen Reinigung müssen verschüttete
Flüssigkeiten entfernt werden. Entfernen Sie alle Teile
aus dem Backofen.
Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann
hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie
heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter
die oben aufgeführten Schritte in umgekehrter
Reihenfolge durch.
Verwenden Sie ausschliesslich den für dieses Gerät
empfohlenen Speisensensor (Speisenthermometer).
www.electrolux.com4
2. SICHERHEITSHINWEISE
2.1 Gerät aufstellen
WARNUNG!
Das Gerät darf nur von einer
Fachkraft installiert werden.
Entfernen Sie die Verpackung.
Montieren oder verwenden Sie ein
beschädigtes Gerät nicht.
Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
Seien Sie beim Bewegen des Gerätes
vorsichtig, da es sehr schwer ist.
Tragen Sie stets
Sicherheitshandschuhe und festes
Schuhwerk.
Ziehen Sie das Gerät nicht am
Türgriff.
Die Mindestabstände zu anderen
Geräten und Küchenmöbeln sind
einzuhalten.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät
unterhalb von bzw. zwischen sicheren
Konstruktionen montiert wird.
Die Seiten des Geräts dürfen nur an
Geräte oder Einheiten in gleicher
Höhe angrenzen.
Das Gerät ist mit einem elektrischen
Kühlsystem ausgestattet. Aus diesem
Grund muss es an die
Stromversorgung angeschlossen
werden.
2.2 Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brand- und
Stromschlaggefahr.
Alle elektrischen Anschlüsse sind von
einem geprüften Elektriker
vorzunehmen.
Das Gerät muss geerdet sein.
Achten Sie darauf, dass die
Parameter auf dem Typenschild den
elektrischen Nennwerten der
Netzversorgung entsprechen.
Schliessen Sie das Gerät unbedingt
an eine sachgemäss installierte
Schutzkontaktsteckdose an.
Verwenden Sie keine
Mehrfachsteckdosen oder
Verlängerungskabel.
Achten Sie darauf, Netzstecker und
Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls
das Netzkabel des Geräts ersetzt
werden muss, lassen Sie diese Arbeit
durch unseren autorisierten
Kundendienst durchführen.
Achten Sie darauf, dass das
Netzkabel die Gerätetür nicht berührt
oder in ihre Nähe gelangt,
insbesondere wenn die Tür heiss ist.
Alle Teile, die gegen direktes
Berühren schützen, sowie die
isolierten Teile müssen so befestigt
werden, dass sie nicht ohne
Werkzeug entfernt werden können.
Stecken Sie den Netzstecker erst
nach Abschluss der Montage in die
Steckdose. Stellen Sie sicher, dass
der Netzstecker nach der Montage
noch zugänglich ist.
Falls die Steckdose lose ist,
schliessen Sie den Netzstecker nicht
an.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn
Sie das Gerät vom Netzstrom trennen
möchten. Ziehen Sie stets am
Netzstecker.
Verwenden Sie nur geeignete
Trenneinrichtungen: Überlastschalter,
Sicherungen (Schraubsicherungen
müssen aus dem Halter entfernt
werden können), Erdschlüsse,
Kontakte.
Die elektrische Installation muss eine
Trenneinrichtung aufweisen, mit der
Sie das Gerät allpolig von der
Stromversorgung trennen können. Die
Trenneinrichtung muss mit einer
Kontaktöffnungsbreite von
mindestens 3 mm ausgeführt sein.
Das Gerät entspricht den EWG-
Richtlinien.
2.3 Bedienungshinweise
WARNUNG!
Verletzungs-, Verbrennungs-
und Stromschlaggefahr oder
Explosionsgefahr.
Dieses Gerät ist ausschliesslich zur
Verwendung im Haushalt bestimmt.
DEUTSCH 5
Nehmen Sie keine technischen
Änderungen am Gerät vor.
Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht
abgedeckt werden.
Lassen Sie das Gerät bei Betrieb
nicht unbeaufsichtigt.
Schalten Sie das Gerät nach jedem
Gebrauch aus.
Gehen Sie beim Öffnen der Tür
vorsichtig vor, wenn das Gerät in
Betrieb ist. Es kann heisse Luft
austreten.
Bedienen Sie das Gerät nicht mit
feuchten oder nassen Händen oder
wenn es mit Wasser in Kontakt
gekommen ist.
Üben Sie keinen Druck auf die
geöffnete Gerätetür aus.
Benutzen Sie das Gerät nicht als
Arbeits- oder Abstellfläche.
Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig.
Bei Verwendung von Zutaten, die
Alkohol enthalten, kann ein Alkohol-
Luftgemisch entstehen.
Achten Sie beim Öffnen der Tür
darauf, dass keine Funken oder
offenen Flammen in das Gerät
gelangen.
Platzieren Sie keine entflammbaren
Produkte oder Gegenstände, die mit
entflammbaren Produkten benetzt
sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in
der Nähe des Geräts.
WARNUNG!
Risiko von Schäden am
Gerät.
Um Beschädigungen oder
Verfärbungen der
Emaillebeschichtung zu vermeiden:
Stellen Sie feuerfestes Geschirr
oder andere Gegenstände nicht
direkt auf den Boden des Geräts.
Legen Sie keine Aluminiumfolie
direkt auf den Garraumboden des
Geräts.
Füllen Sie kein Wasser in das
heisse Gerät.
Lassen Sie nach Abschluss des
Garvorgangs kein feuchtes
Geschirr oder feuchte Speisen im
Gerät stehen.
Gehen Sie beim Herausnehmen
oder Einsetzen der
Innenausstattung sorgfältig vor.
Verfärbungen der Emaille- oder
Edelstahlbeschichtung haben keine
Auswirkung auf die Leistung des
Geräts.
Verwenden Sie für feuchte Kuchen
das tiefe Blech. Fruchtsäfte können
bleibende Flecken verursachen.
Dieses Gerät ist nur zum Kochen
bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist
als bestimmungsfremd anzusehen,
zum Beispiel das Beheizen eines
Raums.
Die Backofentür muss beim Betrieb
geschlossen sein.
Ist das Gerät hinter einer Möbelplatte
(z. B. einer Tür) installiert, darf die Tür
niemals geschlossen werden, solange
das Gerät in Betrieb ist. Wärme und
Feuchtigkeit können sich hinter einer
geschlossenen Möbelplatte bilden
und dadurch das Gerät, den
Umbauschrank oder den Boden
beschädigen. Schliessen Sie die
Möbelplatte erst, wenn das Gerät
nach Gebrauch vollständig abgekühlt
ist.
2.4 Reinigung und Pflege
WARNUNG!
Verletzungs-, Brandgefahr
sowie Risiko von Schäden
am Gerät.
Schalten Sie vor Wartungsarbeiten
immer das Gerät aus und ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose.
Vergewissern Sie sich, dass das
Gerät abgekühlt ist. Zusätzlich
besteht die Gefahr, dass die
Glasscheiben brechen.
Ersetzen Sie die Türglasscheiben
umgehend, wenn sie beschädigt sind.
Wenden Sie sich an den autorisierten
Kundendienst.
Gehen Sie beim Aushängen der Tür
sorgsam vor, da die Tür schwer ist!
Reinigen Sie das Gerät regelmässig,
um eine Abnutzung des
Oberflächenmaterials zu verhindern.
Reinigen Sie das Gerät mit einem
weichen, feuchten Tuch. Verwenden
Sie ausschliesslich Neutralreiniger.
Benutzen Sie keine Scheuermittel,
scheuernde
Reinigungsschwämmchen,
www.electrolux.com6
Lösungsmittel oder
Metallgegenstände.
Falls Sie ein Backofenspray
verwenden, befolgen Sie bitte
unbedingt die Anweisungen auf der
Verpackung.
Reinigen Sie die katalytische
Emaillebeschichtung (falls vorhanden)
nicht mit Reinigungsmitteln.
2.5 Pyrolytische Reinigung
WARNUNG!
Im Pyrolyse-Modus besteht
Verletzungs- und
Brandgefahr und es können
chemische Emissionen
(Dämpfe) austreten.
Entfernen Sie vor der pyrolytischen
Selbstreinigung und vor der
Erstinbetriebnahme folgendes aus
dem Ofeninnenraum:
Alle Lebensmittelrückstände, Öl-
und Fettablagerungen.
Alle zum Gerät gehörigen
herausnehmbaren Teile (u. a.
Roste, Einhängegitter usw.) sowie
Töpfe, Pfannen, Bleche und
Utensilien mit
Antihaftbeschichtung usw.
Lesen Sie die Anleitung zur Pyrolyse
sorgfältig durch.
Halten Sie Kinder während der
Pyrolyse vom Gerät fern.
Das Gerät wird sehr heiss und aus
den vorderen Lüftungsöffnungen tritt
heisse Luft aus.
Die pyrolytische Reinigung erfolgt bei
sehr hoher Temperatur und kann
Dämpfe von Lebensmittelrückständen
und Gerätematerialen freisetzen.
Beachten Sie unbedingt Folgendes:
Sorgen Sie während und nach der
Pyrolyse für eine gute Belüftung.
Wenn Sie das Gerät zum ersten
Mal mit maximaler Temperatur
einschalten, sorgen Sie für eine
gute Belüftung.
Einige Vögel und Reptilien können im
Gegensatz zu den Menschen sehr
empfindlich auf die während des
Reinigungsvorgangs freigesetzten
Dämpfe der Pyrolyse-Backöfen
reagieren.
Halten Sie während und nach der
Pyrolyse Tiere (besonders Vögel)
vom Gerät fern und stellen Sie die
Höchsttemperatur erst ein, wenn
der Bereich ausreichend gelüftet
ist.
Auch kleine Tiere reagieren während
des laufenden Reinigungsprogramms
empfindlich auf die lokalen
Temperaturschwankungen in der
Nähe von Pyrolyse-Backöfen.
Antihaftbeschichtungen auf Töpfen,
Pfannen, Blechen und Kochutensilien
usw. können durch die hohen
Temperaturen während der Pyrolyse
beschädigt werden und geringfügige
Mengen an gesundheitsschädlichen
Dämpfen freisetzen.
Die von den Pyrolyse-Backöfen/
Speiseresten freigesetzten Dämpfe
sind ungefährlich für Menschen,
einschliesslich Kinder und Personen
mit Gesundheitsbeschwerden.
2.6 Innenbeleuchtung
WARNUNG!
Stromschlaggefahr.
Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind
nur für Haushaltsgeräte geeignet.
Benutzen Sie sie nicht zur
Raumbeleuchtung.
Trennen Sie das Gerät von der
Spannungsversorgung, bevor Sie die
Lampe austauschen.
Verwenden Sie dazu eine Lampe mit
der gleichen Leistung..
2.7 Kundendienst
Zur Reparatur des Geräts wenden Sie
sich an einen autorisierten
Kundendienst.
Dabei dürfen ausschliesslich
Originalersatzteile verwendet werden.
2.8 Entsorgung
WARNUNG!
Verletzungs- oder
Erstickungsgefahr.
Trennen Sie das Gerät von der
Spannungsversorgung.
DEUTSCH 7
Schneiden Sie das Netzkabel in der
Nähe des Geräteanschlusses ab, und
entsorgen Sie es.
Entfernen Sie das Türschloss, um zu
verhindern, dass sich Kinder oder
Haustiere im Gerät einschliessen.
3. GERÄTEBESCHREIBUNG
3.1 Gesamtansicht
1 2
4
3
5
6
7
8
1
2
3
4
1
Bedienfeld
2
Anzeige
3
Buchse für Speisenthermometer
4
Heizelement
5
Lampe
6
Ventilator
7
Einhängegitter, herausnehmbar
8
Einschubebenen
3.2 Zubehör
Gitterrost
Für Kochgeschirr, Kuchenformen,
Braten.
Kuchenblech
Für Kuchen und Plätzchen.
Hochrandiges Kuchenblech
Zum Backen und Braten oder zum
Auffangen von austretendem Fett.
KT-Sensor
Zum Messen der Temperatur in der
Speise.
www.electrolux.com8
4. BEDIENFELD
4.1 Elektronischer Programmspeicher
1 2 3 4 5
Bedienen Sie den Ofen über die Sensorfelder.
Sensor‐
feld
Funktion Bemerkung
1
EIN/AUS Zum Ein- und Ausschalten des Ofens.
2
- Display Zeigt die aktuellen Ofeneinstellungen an.
3
Favoriten Enthält eine Liste mit Ihren bevorzugten Gar‐
programmen.
4
Kurzzeit-Wecker Zum Einstellen der Funktion Kurzzeit-Wecker.
Direkter Zugriff auf die Uhrfunktionen.
5
VarioGuide Direkter Zugriff auf die Menüs Kochbuch und
VarioGuide, wenn der Ofen eingeschaltet ist.
Die Sensorfelder für Favoriten, Kurzzeit-
Wecker und VarioGuide sind nur
sichtbar, wenn der Ofen eingeschaltet
ist.
4.2 Display
11:09
150°
start
Menu
A B DC
E
A. Rückkehr zum Menü
B. Eingestellte Ofenfunktion
C. Eingestellte Temperatur
D. Uhrzeit
E. Start
DEUTSCH 9
Weitere Anzeigen auf dem Display:
Symbol Funktion
Ändern der Textgrösse
Weitere Optionen
KT-Sensor
Heat + Hold
Verriegelung
5. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
WARNUNG!
Siehe Kapitel
„Sicherheitshinweise“.
5.1 Reinigung vor der ersten
Benutzung
Entfernen Sie alle Zubehörteile und die
herausnehmbaren Einhängegitter aus
dem Ofen.
Siehe Kapitel „Reinigung
und Pflege“.
Reinigen Sie den Ofen und das Zubehör
vor der ersten Inbetriebnahme.
Setzen Sie das Zubehör und die
herausnehmbaren Einhängegitter wieder
in ihrer ursprünglichen Position ein.
5.2 Softwarelizenzen
Die Software dieses Backofens enthält
urheberrechtlich geschützte Software,
die unter BSD, fontconfig, FTL, GPL-2.0,
LGPL-2.0, LGPL-2.1, libJpeg, zLib/
libpng, MIT, OpenSSL / SSLEAY und
anderen lizenziert ist.
Lesen Sie die vollständige Ausfertigung
der Lizenz unter: Grundeinstellungen /
Service / Lizenz.
Sie können den Quellcode der Open-
Source-Software über den folgenden
Hyperlink auf der Produktseite im
Internet herunterladen.
5.3 Erster Anschluss an das
Stromnetz
Nachdem Sie den Ofen am Netz
angeschlossen haben, müssen Sie die
Sprache, die Uhrzeit, das Zeitformat, das
Datum, die Schnellaufheizung einstellen.
Wählen Sie die Werte aus und drücken
Sie zur Bestätigung auf OK. Sie können
die Einstellungen in folgendem Menü
ändern: Grundeinstellungen.
6. KURZANLEITUNG
6.1 Verwenden des
Touchscreens
Zum Blättern im Menü machen Sie
eine kurze Wischbewegung oder
ziehen Sie Ihren Finger über das
Display.
Die Stärke der Wischbewegung
bestimmt die Geschwindigkeit, mit der
sich die Anzeige bewegt.
Das Scrollen hört von selbst auf oder
Sie können es sofort durch Berühren
des Displays anhalten.
Die ausgewählte Funktion wird
eingeschaltet, sobald Ihr Finger das
Display nicht mehr berührt.
Zum Einschalten einer Menüfunktion
berühren Sie die Funktion auf dem
Display.
Sie können jeden auf dem Display
angezeigten Parameter durch
Berühren ändern.
www.electrolux.com10
Zum Einstellen der gewünschten
Funktion, Zeit oder Temperatur
können Sie in der Liste blättern oder
auf die notwendige Option tippen.
Wenn Sie eine Ofenfunktion
einschalten, wird Menu nicht auf dem
Display angezeigt. Tippen Sie an
einer beliebigen Stelle auf das Display
und das Menu erscheint wieder.
Wenn der Ofen eingeschaltet ist und
einige Symbole nicht auf dem Display
angezeigt werden, berühren Sie das
Display an einer beliebigen Stelle.
Alle Symbole werden wieder
eingeblendet.
Bei einigen Funktionen erscheint nach
der Einstellung ein Popupfenster mit
zusätzlichen Informationen.
Die Temperatur wird möglicherweise
anstelle der Funktionen, die in der
unteren rechten und linken Ecke des
Displays angezeigt werden,
eingeblendet.
11:09
150°
20min33min
start
Menu
Wenn Sie eine Menüoption etwas länger
berühren, wird eine kurze Beschreibung
der Option angezeigt.
6.2 Kurzanleitung zum Menü
Menü
Funktionen Ofenfunktionen
Sonderfunktionen
Reinigung
Favoriten
Timer Kurzzeit-Wecker
einstellen
Dauer einstellen
Endzeit einstellen
Startzeit einstellen
Abgelaufene Zeit
Optionen Lampe
Kindersicherung
Bildschirmsperre
Heat + Hold
Set + Go
VarioGuide Kochbuch
VarioGuide
Zuletzt und meist
benutzt
Zuletzt benutzt
Meist benutzt
Grundeinstellun‐
gen
Schnellaufheizung
Erinnerungsfunkti‐
onen
Display
Ton
Sprache
Uhrzeit und Datum
DEMO-Modus
Service Alle Einstellungen
zurücksetzen
Lizenz
Softwareversion
7. TÄGLICHER GEBRAUCH
WARNUNG!
Siehe Kapitel
„Sicherheitshinweise“.
7.1 Bedienen des Ofens
Sie können den Ofen wie folgt bedienen:
DEUTSCH 11
Modus Manuell
Zur manuellen Einstellung von
Ofenfunktion, Temperatur und Gardauer.
Automatikprogramme
Zur Zubereitung von Speisen, die Sie
nicht kennen oder mit denen Sie keine
Erfahrung haben.
7.2 Bedienen des Menüs
1. Zum Einschalten des Ofens drücken
Sie: .
2. Drücken Sie : Menu.
3. Blättern Sie im Menü, um die
gewünschte Funktion zu suchen.
4. Tippen Sie auf die Funktion auf dem
Display, um sie einzuschalten.
5. Um zum vorherigen Menü
zurückzukehren, drücken Sie:
oder Menu.
6. Zum Ausschalten des Ofens drücken
Sie: .
7.3 Überblick über das Menü
Menu
Timers
Options
Functions
BA
C
A. Rückkehr zum Menü
B. Aktuelle Menüebene
C. Funktionsliste
Hauptmenü
Menüpunkt Beschreibung
Funktionen Liste der Ofen- und
Sonderfunktionen,
Reinigungs- und Fa‐
voriten-Programme.
Timer Liste mit Uhrfunktio‐
nen.
Optionen Liste mit weiteren Op‐
tionen, Sicherheits‐
funktionen, Backofen‐
beleuchtung, Heat +
Hold, Set + Go.
Menüpunkt Beschreibung
VarioGuide Enthält eine Liste mit
automatischen Gar‐
programmen.
Zuletzt und
meist benutzt
Zeigt die zuletzt und
meist benutzten
Funktionen an.
Grundeinstel‐
lungen
Enthält eine Liste mit
Grundeinstellungen.
www.electrolux.com12
7.4 Untermenü von: Funktionen
True Fan Cooking
Heating Functions
Special
Cleaning
Favourites
A B
CD
A. Rückkehr zum Menü
B. Liste der Ofenfunktionen
C. Liste der verfügbaren Optionen
D. Weitere Optionen
7.5 Einstellen einer
Ofenfunktion
1. Blättern Sie in der Liste und drücken
Sie die gewünschte Funktion.
2. Drücken Sie zum Ändern der
Temperatur die auf dem Display
angezeigte Temperatur und wählen
Sie die gewünschte Temperatur in
der Liste aus.
3. Drücken Sie zur Bestätigung die
Temperatur.
4. Zum Einschalten der Funktion
drücken Sie: Start.
Sobald der Ofen die eingestellte
Temperatur fast erreicht hat, ertönt der
Signalton. Am Ende der Garzeit ertönt
der Signalton erneut.
Um zum vorherigen Menü
zurückzukehren, drücken Sie: Menu.
In einem Popupfenster können Sie eine
Beschreibung der Ofenfunktion anzeigen
oder sie als Standardfunktion festlegen.
Berühren Sie hierzu die ausgewählte
Ofenfunktion länger als 2 Sekunden mit
Ihrem Finger. Wenn Sie eine
Ofenfunktion als Standardfunktion
festlegen, erscheint diese an erster
Stelle, sobald Sie den Ofen wieder
einschalten.
Au Gratin
Show description
Make shortcut in menu
A B
C
A. Rückkehr zum Menü
B. Popupfenster
C. Weitere Optionen
7.6 Untermenü von:
Ofenfunktionen
Ofenfunktion Anwendung
Brot Backen
Zum Backen von
Brot.
Ofenfunktion Anwendung
Unterhitze
Zum Backen von Ku‐
chen mit knusprigen
Böden und zum Ein‐
kochen von Lebens‐
mitteln.
DEUTSCH 13
Ofenfunktion Anwendung
Feuchte Heiss‐
luft
Diese Funktion dient
zum Energiesparen
beim Kochen. Weite‐
re Informationen fin‐
den Sie im Kapitel
„Hinweise und Tipps“,
ECO-Heissluft. Die
Backofentür sollte
beim Garen ge‐
schlossen werden,
damit die Funktion
nicht unterbrochen
wird und um sicher‐
zustellen, dass der
Ofen möglichst ener‐
giesparend funktio‐
niert. Bei Verwen‐
dung dieser Funktion
kann die Temperatur
im Garraum von der
eingestellten Tempe‐
ratur abweichen.
Durch die Nutzung
von Restwärme kann
die Heizleistung redu‐
ziert werden. Weitere
Empfehlungen zum
Energiesparen finden
Sie im Kapitel „Ener‐
gieeffizienz“, Energie
sparen.Diese Funkti‐
on wurde zur Bestim‐
mung der Energieeffi‐
zienzklasse gemäss
EN 60350-1 verwen‐
det.
Niedertemp.-
Automatik
Für die Zubereitung
von sehr zarten und
saftigen Braten.
Pizza-/Wähen‐
stufe
Zum Backen auf ei‐
ner Ebene für Gerich‐
te mit einer intensive‐
ren Bräunung und ei‐
nem knusprigen Bo‐
den. Stellen Sie eine
20–40 °C niedrigere
Backofentemperatur
ein als bei Ober-/
Unterhitze.
Ofenfunktion Anwendung
Konventionelle
Heizfunktion
(Ober-/Unterhit‐
ze)
Zum Backen und
Braten auf einer Ein‐
schubebene.
Heissluft
Zum Backen und
Braten auf zwei Ein‐
schubebenen und
zum Dörren von Le‐
bensmitteln.Stellen
Sie eine 20–40 °C
niedrigere Backofen‐
temperatur ein als bei
Ober-/Unterhitze.
Heissluftgrillen
Zum Braten grösse‐
rer Fleischstücke
oder von Geflügel mit
Knochen auf einer
Einschubebene.
Auch zum Gratinieren
und Überbacken.
Grill
Zum Grillen flacher
Lebensmittel oder
zum Toasten von
Brot.
Tiefkühlgerichte
Damit Tiefkühlpro‐
dukte wie Pommes
Frites, Kartoffelspal‐
ten und Frühlingsrol‐
len schön knusprig
werden.
Überbacken
Für Aufläufe wie La‐
sagne oder Kartoffel‐
gratin. Auch zum
Gratinieren und Über‐
backen.
Bei einigen Ofenfunktionen
kann sich die Lampe bei
Temperaturen unter 60 °C
automatisch ausschalten.
www.electrolux.com14
7.7 Untermenü von:
Sonderfunktionen
Ofenfunktion Anwendung
Dörren
Zum Dörren von in
Scheiben geschnitte‐
nen Früchten, Gemü‐
se und Pilzen.
Auftauen
Zum Auftauen von
Lebensmitteln.
Warmhalten
Zum Warmhalten von
Gerichten.
Teller Wärmen
Zum Vorwärmen der
Teller vor dem Ser‐
vieren.
Gärstufe
Zum kontrollierten
gehen lassen eines
Hefeteigs vor dem
Backen.
Einkochen
Zum Einkochen von
Gemüse, wie Gurken.
7.8 Untermenü von: Reinigung
Schnelle py‐
rolytische Rei‐
nigung
1 Std. bei geringer Ver‐
schmutzung. Die Pyro‐
lyse beseitigt Rückstän‐
de, indem sie diese zu
Asche verbrennt, die
hinterher einfach abge‐
wischt werden kann.
Normale py‐
rolytische Rei‐
nigung
1 Std. 30 Min. bei nor‐
maler Verschmutzung.
Die Pyrolyse beseitigt
Rückstände, indem sie
diese zu Asche ver‐
brennt, die hinterher
einfach abgewischt
werden kann.
Starke pyroly‐
tische Reini‐
gung
2 Std. 30 Min. bei star‐
ker Verschmutzung.
Die Pyrolyse beseitigt
Rückstände, indem sie
diese zu Asche ver‐
brennt, die hinterher
einfach abgewischt
werden kann.
7.9 Untermenü von: Favoriten
Gran’s apple crumble
Delete
Rename
Run
BA
C
A. Rückkehr zum Menü
B. Favoriten-Programm
C. Funktionsliste
Liste zuvor gespeicherter Einstellungen.
Auch zum Speichern der aktuellen
Einstellungen wie: Dauer, Temperatur
oder Ofenfunktion. Sie können bis zu 20
Programme einstellen, die in
alphabetischer Reihenfolge in der Liste
angezeigt werden.
Menüpunkt Beschreibung
Ausführen Führt den gespeicher‐
ten Favoriten aus.
DEUTSCH 15
Menüpunkt Beschreibung
Löschen Entfernt zuvor gespei‐
cherte bevorzugte
Programme.
Umbenennen Den zuvor gespei‐
cherten Namen än‐
dern oder korrigieren.
7.10 Speichern eines
Favoriten-Programms
1. Zum Speichern der aktuellen
Einstellungen einer Ofenfunktion
berühren Sie .
2. Wählen Sie Neu von aktuellen
Einstellungen..
3. Geben Sie den Namen des
Favoriten-Programms ein und
berühren Sie OK.
True Fan Cooking
123
åäà
OK
Q W E R T Y U I O P
A S D F G H J K L
Z X C V B N M -
space
7.11 Untermenü von: Timer
11:33
EndStart
2h 30min
1 29
3 31
Duration
09:03
4 32
0 28
A B C
E D
A. Rückkehr zum Menü
B. Aktuell eingestellte Dauer
C. Rücksetzen der Dauer
D. Ende
E. Startzeit
Menüpunkt Beschreibung
Kurzzeit-Wecker einstellen Zum Einstellen und Starten eines Countdowns
erscheint der Timer in der Mitte, und wenn die
Countdown-Zeit abgelaufen ist, ertönt ein Sig‐
nalton. Dieser Timer unterbricht den Garvor‐
gang nicht und steht auch bei ausgeschaltetem
Backofen zur Verfügung. Zum Einstellen scrol‐
len; der Timer startet automatisch.
Dauer einstellen Einstellen und Starten eines Countdowns; der
Timer erscheint in der Mitte und wenn die
Countdown-Zeit abgelaufen ist, schaltet der
Backofen aus und es ertönt ein Signalton.
Endzeit einstellen Einstellen der Ausschaltzeit für die aktuellen
Einstellungen.
Startzeit einstellen Einstellen der Einschaltzeit für die aktuellen
Einstellungen.
www.electrolux.com16
Menüpunkt Beschreibung
Abgelaufene Zeit Einblenden, Ausblenden oder Zurücksetzen
des Timers, der die Zeit ab Drücken der Start‐
taste misst. Die abgelaufene Zeit kann nur an‐
gezeigt werden, während der Ofen eingeschal‐
tet ist.
7.12 Einstellen der
Uhrfunktionen
Bei Verwendung des
Speisenthermometers
lassen sich Dauer und Ende
nicht einstellen.
Sie können die Uhrzeit und das Datum
durch Berühren der Uhr im Display bei
eingeschaltetem Ofen ändern.
1. Gehen Sie zum Menü
Ofenfunktionen.
2. Stellen Sie die Ofenfunktion und die
Temperatur ein.
3. Drücken Sie
oder gehen Sie zum
Menü Timer.
4. Wählen Sie eine Uhrfunktion.
5. Stellen Sie die gewünschte Zeit
durch Blättern in der Liste ein.
Warten Sie einige Sekunden, bis die
Zeit automatisch eingestellt wird,
oder berühren Sie sie zur
Bestätigung h oder min. Löschen der
Einstellungen: Berühren Sie x.
Nach Ablauf der Uhrfunktion ertönt ein
Signalton und im Display wird eine
Meldung angezeigt. Sie können den
Garvorgang beenden oder verlängern.
7.13 Untermenü von: Optionen
Weitere individuelle Einstellungen
bezüglich Sicherheit, Komfort und
Backofenlampe..
Menüpunkt Beschreibung
Lampe Ein / Aus Backofenbeleuchtung ein-und ausschalten.
Kindersicherung Ein / Aus Ist die Option eingeschaltet, werden der Bild‐
schirm, alle Tasten und die Tür verriegelt. Sie
bleiben verriegelt, egal ob das Gerät ein- oder
ausgeschaltet ist. Zum Entriegeln das Display
berühren und den Anweisungen folgen. Nach
dem Entriegeln muss die Kindersicherung er‐
neut über das Menü aktiviert werden.
Bildschirmsperre Mit der Bildschirmsperre werden der Touchsc‐
reen und alle Tasten ausser der Einschalttaste
vorübergehend gesperrt. Zum Entsperren das
Display berühren und den Anweisungen folgen.
Heat + Hold Die Funktion Heat + Hold ist nur bei eingestell‐
ter Dauer verfügbar. Der Backofen schaltet
nicht automatisch aus, sondern hält die Speisen
30 Minuten lang warm. Sie steht nicht für alle
Programme zur Verfügung. Bei aktivierter Funk‐
tion erscheint ein Symbol auf dem Display.
DEUTSCH 17
Menüpunkt Beschreibung
Set + Go Mit Set+Go können Sie eine Backofenfunktion
mit Gardauer einstellen und diese später ein‐
fach durch Berühren des Bildschirms starten.
Wenn der Garprozess beginnt, ist die Bild‐
schirmsperre aktiviert.
Die Funktion erscheint nur im Menü, wenn die
Dauer eingestellt ist.
7.14 Heat + Hold
Die Funktion hält zubereitete Speisen 30
Minuten bei 80 °C warm. Sie wird nach
Ablauf des Back- oder Bratvorgangs
eingeschaltet.
Die Funktion wird nicht ausgeführt mit
der Option Niedertemperaturgaren, den
Programmen Gewichtsautomatik,
Dampfautomatik und den Funktionen des
Menüs Sonderfunktionen sowie den
Dampffunktionen des Menüs
Ofenfunktionen.
Bedingungen für die Funktion:
Sie haben eine Ofenfunktion oder ein
Automatikprogramm eingeschaltet.
Die eingestellte Temperatur ist höher
als 80 °C.
Sie haben folgende Funktion
eingeschaltet: Dauer einstellen.
Aktivieren Sie die Funktion: Heat +
Hold im Menü Optionen.
Im Display erscheinen:
.
Wenn Sie das
Speisenthermometer
verwenden, erscheint das
Symbol nicht im Display.
Wenn Sie drücken, wird die Funktion
ausgeschaltet.
7.15 Set + Go
Mit der Funktion können Sie eine
Ofenfunktion (oder ein Programm)
einstellen und diese später durch
Berühren eines beliebigen Sensorfelds
oder durch Tippen auf die Meldung im
Display einschalten.
Die Funktion lässt sich bei
folgenden Optionen
einschalten: Dauer
einstellen,
Speisenthermometer.
Die Funktion wird nicht
während der
Reinigungsfunktion
ausgeführt.
1. Schalten Sie den Backofen ein.
2. Stellen Sie eine Ofenfunktion oder
ein Automatikprogramm ein.
3. Stellen Sie folgende Funktion ein:
Dauer einstellen.
4. Wählen Sie Optionen / Set + Go.
Berühren Sie die Meldung auf dem
Display oder drücken Sie ein Sensorfeld
(ausser ). Die eingestellte Ofenfunktion
startet.
Wenn Sie drücken, bevor
die Funktion eingeschaltet
ist, schaltet sich die Funktion
aus.
Nach Ablauf der Ofenfunktion ertönt ein
Signalton.
Die Funktion:
Kindersicherung ist
während des Betriebs
einer Ofenfunktion und
nach dem Ausschalten
des Ofens aktiv.
Beachten Sie zum
Ausschalten der Funktion
die Anweisungen auf
dem Display.
Im Menü: Optionen
können Sie folgende
Funktion ein- und
ausschalten: Set + Go
www.electrolux.com18
7.16 Kindersicherung
Menu / Optionen / Kindersicherung
Die Funktion verhindert ein
versehentliches Bedienen des Ofens.
Einschalten der Funktion:
Kindersicherung
Während der Pyrolyse wird
die Tür verriegelt. Eine
Meldung erscheint im
Display, wenn Sie ein
Sensorfeld berühren.
1. Stellen Sie die Funktion auf Ein.
2. Schalten Sie das Gerät aus.
Ausschalten der Funktion:
Kindersicherung
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Tippen Sie auf das Display.
3. Beachten Sie die Informationen auf
dem Display.
7.17 Bildschirmsperre
Menu / Optionen / Bildschirmsperre
Die Funktion verhindert ein
versehentliches Verstellen der
Ofenfunktion. Diese Funktion lässt sich
nur bei eingeschaltetem Ofen
einschalten.
Einschalten der Funktion:
Bildschirmsperre
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Wählen Sie eine Ofenfunktion oder
Einstellung.
3. Gehen Sie zu Bildschirmsperre.
4. Berühren Sie zum Einschalten der
Funktion Bildschirmsperre.
Das Gerät ist verriegelt.
Wenn das Gerät ausgeschaltet wird,
schaltet sich die Funktion automatisch
aus.
Ausschalten der Funktion:
Bildschirmsperre
1. Tippen Sie auf das Display.
2. Beachten Sie die Informationen auf
dem Display.
7.18 Untermenü von: VarioGuide
Cake and Pastry
VarioGuide
Cookbook
A B
CD
A. Rückkehr zum Menü
B. Speisekategorie
C. Kochbuch und VarioGuide
D. Weitere Optionen
Ein Kochbuch mit inspirierenden
Automatikrezepten und eine VarioGuide-
Funktion mit den von uns empfohlenen
Backofeneinstellungen für Ihre Gerichte.
Die Zeit und die Temperatur des
VarioGuide können nach Ihren
Bedürfnissen angepasst werden. Unsere
empfohlenen Einstellungen werden
angezeigt, wenn Sie die Kochmütze des
Gerichts berühren.
7.19 Untermenü von: Zuletzt
und meist benutzt
Leicht zugängliche Liste der zuletzt und
meist verwendeten Funktionen, Rezepte
und Schnellstarts.
DEUTSCH 19
Menüpunkt Beschreibung
Zuletzt benutzt Anzeige der 5 zuletzt
gewählten Funktio‐
nen.
Meist benutzt Anzeige der 5 meist
benutzten Funktio‐
nen.
7.20 Untermenü von:
Grundeinstellungen
Die Einstellungen bleiben beim
Einschalten des Geräts erhalten.
Menüpunkt Beschreibung
Schnellaufheizung Ein / Aus Bei Aktivierung verringert sich die Aufheizzeit
des Backofens für bestimmte Ofenfunktionen.
Bei aktivierter Funktion wird auf dem Display >>
angezeigt.
Erinnerungsfunktionen Ein / Aus Sie können wählen, ob Sie an den Reinigungs‐
zyklus erinnert werden möchten.
Display
Wählen Sie die Displayeinstellun‐
gen.
Helligkeit
Sie können zwischen 4 Helligkeitsstufen wäh‐
len.
Stellt die Helligkeit des Displays
ein. Die Helligkeit der Tageszeit im
Auszustand kann nicht angepasst
werden.
Hintergrundbilder Ein / Aus
Die Hintergrundbilder ein- oder ausblenden.
Ton
Toneinstellungen.
Volumen
Typ (Beep / Klick / Kein Ton)
Sprache Bevorzugte Sprache auswählen.
Uhrzeit und Datum
Uhrzeit, Datum und andere Zeitan‐
zeige-Optionen einstellen.
Zeit
Uhrzeit auswählen oder einstellen.
Datum
Datum auswählen oder einstellen.
Format
Bevorzugtes Zeitformat auswählen: HH:MM
oder AM/PM.
Stil der Uhr
Festlegen, wie die Uhr aussieht, wenn der
Backofen ausgeschaltet ist.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Electrolux EB4PL80SP Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch eignet sich auch für