PRONAR PB3100 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
PRONAR SP. Z O.O.
17-210 NAREW, UL. MICKIEWICZA 101A, WOIWODSCHAFT PODLACHIEN
TEL.: +48 085 681 63 29 +48 085 681 64 29
+48 085 681 63 81 +48 085 681 63 82
FAX: +48 085 681 63 83 +48 085 682 71 10
www.pronar.pl
AUSGABE: 1A-03-2018
NR. DER VERÖFFENTLICHUNG: 209N-00000000UM
DE
BETRIEBSANLEITUNG
FAHRZEUGANHÄNGER
PRONAR PB3100
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
EINFÜHRUNG
Einführung
2PRONAR PB3100
EINFÜHRUNG
Die in diesen Unterlagen enthaltenen In-
formationen sind bis zum Erstellungs-
datum aktuell. Aufgrund der vorgenom-
menen Verbesserungen können einige
Größen und Abbildungen in dieser An-
leitung nicht dem tatsächlichen Zustand
der dem Benutzer gelieferten Maschine
entsprechen. Der Hersteller behält sich
das Recht vor, an den hergestellten Ma-
schinen Änderungen an der Konstruktion
durchzuführen, die einer einfacheren Be-
dienung und Verbesserung des Betriebs
dienen sollen, ohne Änderungen an dieser
Anleitung vorzunehmen.
Die Betriebsanleitung gehört zur Grun-
dausstattung der Maschine. Der Be-
nutzer muss sich vor der Inbetriebnahme
mit dem Inhalt dieser Anleitung vertraut
machen und alle in ihr enthaltenen Anwe-
isungen befolgen. Dadurch werden eine
sichere Bedienung und ein störungsfreier
Betrieb der Maschine gewährleistet. Die
Maschine wurde in Übereinstimmung mit
den geltenden Normen, Dokumenten und
aktuellen Rechtsvorschriften entwickelt.
Wenn die in dieser Betriebsanleitung en-
thaltenen Informationen nicht klar ver-
ständlich sind, wenden Sie sich bitte an
die Verkaufsstelle, bei der Sie diese Ma-
schine erworben haben, oder direkt an
den Hersteller.
Wir empfehlen, nach dem Kauf die Se-
riennummer der Maschine in die nachfol-
genden Felder einzutragen.
U.10.1.DE
Seriennummer der Ma-
schine
3PRONAR PB3100
Einführung
IN DER ANLEITUNG VERWENDETE SYMBOLE
GEFAHR
Informationen, Beschreibungen von Ge-
fahren und Sicherheitsmaßnahmen sowie
die mit der Nutzungssicherheit in Zu-
sammenhang stehenden Sicherheitshin-
weise und -anweisungen werden in der
vorliegenden Bedienungsanleitung durch
einen Rahmen mit der Aufschrift GEFAHR
hervorgehoben. Bei einer Nichtbefolgung
dieser Anweisungen besteht Gefahr für
die Gesundheit und das Leben der die
Maschine bedienenden oder unbeteiligte
Personen.
ACHTUNG
Besonders wichtige Informationen und
Anweisungen, die unbedingt einge-
halten werden müssen, werden im Text
durch einen Rahmen mit der Aufschrift
ACHTUNG hervorgehoben. Bei Nichtbe-
folgung der aufgeführten Anweisungen
droht die Beschädigung der Maschine
aufgrund einer falsch ausgeführten Be-
dienung, Einstellung oder Nutzung.
HINWEIS
Zusätzliche Hinweise in der Anleitung,
die nützliche Informationen über die Be-
dienung der Maschine liefern, werden
durch einen Rahmen mit der Aufschrift HINWEIS hervorgehoben.
U.02.1.DE
GEFAHR
ACHTUNG
HINWEIS
Einführung
4PRONAR PB3100
FESTLEGUNG DER IN DER ANLEITUNG VERWENDETEN RICHTUN-
GSANGABEN
Linke Seite – Seite der linken Hand des
mit dem Gesicht in vorwärts gerichteter
Fahrtrichtung stehenden Beobachters.
Rechte Seite – Seite der rechten Hand des
mit dem Gesicht in vorwärts gerichteter
Fahrtrichtung stehenden Beobachters.
Rechtsdrehung – Drehung des Mecha-
nismus im Uhrzeigersinn (das Gesicht
des Bedieners ist dem Mechanismus
zugewandt).
Linksdrehung – Drehung des Mecha-
nismus im entgegengesetzten Uhrze-
igersinn (das Gesicht des Bedieners ist
dem Mechanismus zugewandt).
U.03.1.DE
5PRONAR PB3100
Einführung
KONTROLLE DES ANHÄNGERS NACH DER LIEFERUNG
Der Hersteller gewährleistet, dass der An-
hänger funktionstüchtig ist, gemäß den
Qualitätsvorschriften geprüft und zur Ver-
wendung zugelassen wurde. Dies befreit
den Benutzer jedoch nicht von der Picht,
den Anhänger nach der Lieferung und vor
der ersten Inbetriebnahme zu prüfen. Die
Maschine wird im komplett montierten Zu-
stand ausgeliefert.
UMFANG DER KONTROLLARBEITEN
Prüfen Sie, ob die Lieferung der Ma-
schine Ihrer Bestellung entspricht.
Prüfen Sie den Zustand der
Lackierung.
Prüfen Sie die Elemente des An-
hängers auf Beschädigungen, die
aufgrund eines falschen Transports
entstanden sein können.
Prüfen Sie den Reifenzustand sowie
den Reifendruck.
Prüfen Sie den technischen Zu-
stand der elastischen Hydraulik- und
Druckluftleitungen.
Sicherstellen, dass nirgends Hydrau-
liköl austritt.
Kontrollieren Sie die elektrische Be-
leuchtung des Anhängers.
U.11.1.DE
HINWEIS
Die Übergabe des Anhängers an den Käufer um-
fasst eine umfassende Besichtigung und Funktion-
sprüfung der Maschine sowie eine Unterweisung
des Käufers über die grundlegenden Nutzungsre-
geln. Die erste Inbetriebnahme erfolgt in Anwesen-
heit des Verkäufers..
Einführung
6PRONAR PB3100
ERSTE INBETRIEBNAHME DES ANHÄNGERS
Machen Sie sich mit dem Inhalt der
vorliegenden Betriebsanleitung ver-
traut und befolgen Sie die in ihr en-
thaltenen Anweisungen.
Stellen Sie die Deichsel auf die
Höhe der Anhängerkupplung des
Schleppers ein.
Führen Sie täglich eine Inspektion
des Anhängers gemäß den im Plan
enthaltenen Richtlinien durch.
Schließen Sie den Anhänger an den
Schlepper an.
Durch Einschalten der einzelnen Le-
uchten prüfen, ob die Elektroinstal-
lation einwandfrei funktioniert.
Prüfen Sie die einwandfreie Funktion
des Parklöseventils.
Führen Sie eine Probefahrt durch.
Prüfen Sie während der Fahrt die
Bremswirkung des Anhängers.
Den Schlepper anhalten, den Motor
abstellen und den Schlepper und den
Anhänger mit der Feststellbremse
sichern.
Wenn beim Probelauf alarmierende
Anzeichen auftreten, wie:
Zu hoher Geräuschpegel oder un-
natürliche, durch die Reibung von
beweglichen Elementen hervorge-
rufene Geräusche,
Undichtheit und Druckabfall in der
Bremsanlage,
Fehlbetrieb der Bremszylinder,
andere Mängel,
muss die Nutzung des Anhängers
eingestellt werden, bis die Störung
beseitigt ist. Lässt sich die Störung
nicht beheben oder droht ihre Be-
hebung mit einem Garantieverlust,
muss der Kontakt mit dem Händler
aufgenommen werden, um das
Problem zu klären oder eine Repa-
ratur durchzuführen.
U.12.2.DE
ACHTUNG
Die erste Inbetriebnahme beruht auf der Prüfung
des Anhängers in Anwesenheit des Verkäufers.
Der Verkäufer ist verpflichtet, eine Schulung in der
sicheren und richtigen Bedienung der Maschine
durchzuführen.
PRONAR PB3100
INHALT
EINFÜHRUNG
Einführung 2
In der Anleitung verwendete Symbole 3
Festlegung der in der Anleitung verwendeten Rich-
tungsangaben 4
Kontrolle des Anhängers nach der Lieferung 5
Erste Inbetriebnahme des Anhängers 6
GRUNDLEGENDE INFORMATIONEN
1.1 Identikation 1.2
1.2 Bestimmung 1.4
1.3 Ausstattung 1.6
1.4 Garantiebedingungen 1.7
1.5 TRANSPORT 1.9
1.6 Umweltgefährdung 1.12
1.7 Verschrottung 1.13
NUTZUNGSSICHERHEIT
2.1 Grundlegende Sicherheitsregeln 2.2
2.2 Sicherheit beim Anschließen der Maschine 2.4
2.3 Sicherheitsregeln für die Bedienung der Hydrau-
lik- und Druckluftanlage 2.5
2.4 Regeln für eine sichere technische Bedienung _
2.7
2.5 Hinweise zur Sicherheit im Straßenverkehr 2.10
2.6 Be- und Entladen des Anhängers 2.12
2.7 Bereifung 2.14
2.8 Beschreibung der Restgefahr 2.15
2.9 Hinweis- und Warnschilder 2.16
AUFBAU UND FUNKTIONSPRINZIP
3.1 Technische Daten 3.2
3.2 Allgemeiner Aufbau 3.3
3.3 Betriebsbremse 3.5
3.4 Hydraulikanlage der Auffahrrampen 3.12
3.5 Hydraulik der Seilwinde 3.13
3.6 Elektroinstallation 3.15
NUTZUNGSREGELN
4.1 An- und Abkuppeln des Anhängers 4.2
4.2 Abkuppeln 4.5
4.3 Ein- und Ausklappen der Auffahrrampen 4.6
4.4 Bedienung des seitlichen Unterfahrschutzes __
4.9
4.5 Bedienung der Seilwinde 4.10
4.6 Beladen 4.12
4.7 Absichern der Ladung 4.17
4.8 Ladungstransport 4.19
4.9 Entladevorgang 4.21
4.10
Nutzungshinweise für die Bereifung 4.22
ZEITPLAN FÜR DIE TECHNISCHEN
INSPEKTIONEN
5.1 Grundlegende Informationen 5.2
5.2 Regelmäßige Inspektionen des Anhängers 5.3
5.3 Vorbereitung des Anhängers 5.6
5.4 Kontrolle des Reifendrucks 5.7
5.5 Entwässerung des Druckluftbehälters 5.8
5.6 Kontrolle der Anschlussstecker und Anschluss-
dosen 5.9
5.7 Kontrolle der Schutzabdeckungen 5.10
5.8 Kontrolle des Anhängers vor Fahrtantritt 5.11
5.9 Messung des Reifendrucks, Kontrolle der Berei-
fung und der Felgen 5.12
5.10 Reinigung der Luftlter 5.13
5.11 Kontrolle der Bremsbeläge an den Bremsba-
cken auf Abnutzung 5.14
5.12 Kontrolle des Lagerspiels an der Fahrachse ___
5.15
5.13 Reinigung des Entwässerungsventils 5.16
5.14 Kontrolle der Hydraulikanlage 5.17
5.15 Kontrolle der Druckluftanlage 5.18
5.16 Schmierung 5.19
5.17 Kontrolle der Schraubenverbindungen 5.22
5.18 Auswechseln der Hydraulikleitungen 5.24
TECHNISCHE WARTUNG
6.1 Aus- und Einbau der Räder 6.2
6.2 Kontrolle des Spiels der Fahrachsenlager 6.4
6.3 Einstellung der Deichselhöhe 6.5
6.4 Freigabe des Zylinders im Notfall 6.7
6.5 Betriebsstoffe 6.8
6.6 Störungen und deren Behebung 6.10
PRONAR PB3100
GRUNDLEGENDE
INFORMATIONEN
KAPITEL 1
Kapitel 1 Grundlegende Informationen
1.2 PRONAR PB3100
1.1 IDENTIFIKATION
Der Anhänger ist mit einem Typenschild
(1), sowie einer Seriennummer (3) ge-
kennzeichnet. Zusätzliche Informationen
über Abmessungen, Gewichte und Achs-
lasten des Anhängers benden sich auf
den Schildern (1) und (2). Die Bedeutung
der einzelnen Felder des Typenschilds er-
klärt die folgende Tabelle (1.1).
Beim Kauf der Maschine ist die Überein-
stimmung der Seriennummern der Ma-
schine mit den im Garantieschein, den
Verkaufsunterlagen und in der Betriebs-
anleitung eingetragenen Nummern zu
überprüfen.
Lfd. Pos. Bedeutung
A Homologationsnummer
B FIN-Nummer
C Gesamtgewicht
D Belastung der Kupplung
E Achslast der Achse 1
F Achslast der Achse 2
G Achslast der Achse 3
HZulässiges Gesamtgewicht pro
Achsgruppe
Tabelle 1.1 Im Typenschild aufgeführte
Angaben
Abbildung 1.1 Lokalisierung des Typenschildes
(1) Typenschild (2) Maßtafel (3) Seriennummer
209-E.01-1
2
SZBPB3100XXXXXXXX
3
A
B
C
D
E
F
H
G
1
Kapitel 1
1.3PRONAR PB3100
Grundlegende Informationen
Die Seriennummer sowie der Typ der
Fahrachse sind auf dem Typenschild (2)
eingeprägt, das am Träger der Achse
befestigt ist. Wir empfehlen, nach dem
Kauf des Anhängers die einzelnen Seri-
ennummern der Achsen in die nachfol-
genden Felder einzutragen.
E.3.1.209.01.1.DE
HINWEIS
Wenn Sie sich an den Kundendienst wenden, müs-
sen Sie die Seriennummer des Anhängers und die
Nummern der Fahrachsen angeben. Aus diesem
Grund empfehlen wir, dass diese Nummern in die
Anleitung eingetragen werden und die Anleitung an
einem zugänglichen Ort aufbewahrt wird.
209-E.02-1
1 2
Abbildung 1.2 Identikation der Fahrachsen
(1) Fahrachse (2)
Typenschild
Kapitel 1 Grundlegende Informationen
1.4 PRONAR PB3100
1.2 BESTIMMUNG
Der Fahrzeuganhänger ist für den
Transport von Landwirtschafts- und Bau-
maschinen sowie Ladungen bestimmt,
die vorschriftsgemäß gegen Verrutschen
während der Fahrt gesichert werden
können (Ladungen in Behältern, Cont-
ainern, auf Paletten, usw.).
Der Transport der oben aufgeführten Güter
und ist unter der Bedingung möglich, dass
die in dieser Anleitung genannten Anwei-
sungen, insbesondere bezüglich der Si-
cherung der Ladung aus Kapitel Sichern
der Ladung befolgt werden.
Der Transport von Personen, Tieren,
Schüttgut und Gefahrgütern ist verboten
und wird als nicht mit dem Bestimmungs-
zweck übereinstimmend betrachtet. Mit
dem Anhänger dürfen keine Langgüter
wie Holz transportiert werden.
Der Anhänger darf nur an Schlepper an-
gekuppelt werden, die alle in der Tabelle
aufgeführten Anforderungen erfüllen.
Wy-
magania ciągnika.
Die Brems- sowie Beleuchtungs- und
Blinkleuchtensysteme erfüllen die Anfor-
derungen der Verkehrsregeln. Die zu-
lässige Höchstgeschwindigkeit des Zuges
darf nicht überschritten werden (die Ge-
schwindigkeitsbeschränkung geht aus der
Straßenverkehrsordnung hervor und hängt
von dem Land ab, in dem der Anhänger
eingesetzt wird). Die Geschwindigkeit des
Anhängers darf jedoch die konstruktions-
bedingt zulässige Höchstgeschwindigkeit
nicht überschreiten - Tabelle (3.1).
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung
zählen auch die vorschriftsmäßige und si-
chere Bedienung sowie die Wartung der
Maschine. Aus diesem Grund ist der Be-
nutzer verpichtet:
sich mit dem Inhalt dieser Betriebs-
anleitung sowie mit dem Garanties-
chein vertraut zu machen und die in
diesen Unterlagen enthaltenen Hin-
weise zu befolgen,
sich die Funktionsweise sowie den
sicheren und ordnungsgemäßen Be-
trieb der Maschine verständlich zu
machen,
die festgelegten Wartungs- und Ein-
stellintervalle einzuhalten,
die allgemeinen Arbeitssicherheits-
regeln zu befolgen,
Unfällen vorzubeugen,
die Verkehrsregeln sowie die Trans-
portvorschriften des Landes zu
GEFAHR
Die Maschine darf nur gemäß seines Bestimmungs-
zwecks verwendet werden.
Kapitel 1
1.5PRONAR PB3100
Grundlegende Informationen
befolgen, in dem die Maschine be-
trieben wird,
sich mit dem Inhalt der Betriebsan-
leitung des Zugfahrzeugs vertraut zu
machen und deren Anweisungen zu
befolgen,
das Fahrzeug nur an Schlepper an-
zukuppeln, die alle vom Hersteller
des Anhängers gestellten Anforde-
rungen erfüllen.
Die Maschine darf nur von Personen be-
dient werden, die:
sich mit dem Inhalt der dem Anhänger
beigefügten Unterlagen und mit der
Betriebsanleitung des Schleppers
vertraut gemacht haben,
in der Bedienung des Anhängers
sowie in der Arbeitssicherheit ge-
schult wurden,
über eine entsprechende Fahrer-
laubnis verfügen und sich mit den
Vorschriften der Verkehrsordnung
sowie den Transportvorschriften ver-
traut gemacht haben.
E.3.1.209.02.1.DE
Tabelle 1.2 Anforderungen an das Zugfahrzeug
Inhalt ME Anforderungen
Druckluft-Bremsanlage
Druckluft Steueranschluss - gelb gemäß PN-ISO 1728
Druckluft Versorgungsanschluss - rot gemäß PN-ISO 1728
Stromversorgungsanschluss des EBS+CAN - 7-polig, 24V, gemäß ISO 76381996
Elektroinstallation
Versorgungsspannung V 24
Stromversorgungsanschluss 24-V-N - 7-polig, gemäß DIN ISO 1185
Stromversorgungsanschluss 24-V-S - 7-polig, gemäß DIN ISO 3731
15-polige Buchse - gemäß ISO 12098
Kupplungsvorrichtung
Deichsel- oder Hakenkupplung mm 45 oder 50
Höhe der Zugöse mm 830
Kapitel 1 Grundlegende Informationen
1.6 PRONAR PB3100
1.3 AUSSTATTUNG
STANDARDAUSRÜSTUNG
Betriebsanleitung
Garantieschein
Unterfahrschutz
Zugöse der Deichsel 40mm
Hydraulische Auffahrrampen
Hintere Stützfüße
Kennzeichnungstafel
Befestigungsösen für die Ladung
Kotügel und Schmutzfänger
Boden aus Nadelholzbrettern
Druckluft EBS-Bremsanlage mit Lö-
seventil an allen Achsen
zusätzliche EBS-Anschlussdose
Druckluft-Feststellbremse
Radkeile,
SONDERAUSSTATTUNG UND OPTI-
ONALE AUSSTATTUNG
Tafeln Kennzeichnung des Um-
risses von Ladungen mit Übermaß
gelbe Warnleuchte
Werkzeugkasten
Bodenverbreiterung
Ersatzrad
Stahlkorb 240 l
vorderer Korb
Hydraulikwinde
Zugöse der Deichsel 50mm
Boden aus Eichenholzbrettern
Druckluft EBS-Bremsanlage mit se-
paraten Löseventilen an der Hinter-
und Vorderachse
E.3.1.209.03.1.DE
Kapitel 1
1.7PRONAR PB3100
Grundlegende Informationen
1.4 GARANTIEBEDINGUNGEN
PRONAR Sp. z o.o. aus Narew garantiert
einen leistungsfähigen Betrieb der Ma-
schine unter Beachtung der technischen
Betriebsbedingungen gemäß der Bedie-
nungsanleitung. Die Frist für die Durch-
führung von Reparaturen ist im Garanties-
chein festgelegt.
Von der Garantie sind die Maschinenele-
mente und Baugruppen ausgeschlossen,
die unabhängig von der Garantiezeit
einem Verschleiß bei normalem Gebrauch
unterliegen. Zur Gruppe dieser Elemente
gehören u. a. folgende Teile/Baugruppen:
Zugöse der Deichsel,
Filter an den Anschlüssen der
Druckluftanlage,
Bereifung,
Dichtungen,
Lager,
Glühbirnen sowie LEDs,
Bremsbacken.
Garantieleistungen können nur für
Schäden, wie nicht vom Benutzer
verschuldete mechanische Schäden, Fer-
tigungsmängel an Teilen, usw. geltend ge-
macht werden.
Wenn die Schäden:
durch Verschulden des Benutzers
oder durch einen Verkehrsunfall,
aufgrund eines unsachgemäßen
Betriebs, falscher Einstellung und
Wartung, nicht bestimmungsge-
mäßer Verwendung,
durch die Verwendung einer defekten
Maschine,
aufgrund einer Durchführung von
Reparaturen durch unbefugte Per-
sonen oder falscher Ausführung der
Reparaturen,
durch willkürliche Änderungen an der
Konstruktion der Maschine,
entstanden sind, können keine Garantie-
ansprüche geltend gemacht werden.
Der Benutzer ist verpichtet, alle festge-
stellten Mängel an Lackierungen oder
Korrosionsstellen zu melden sowie die
Behebung der Fehler zu beauftragen, un-
abhängig davon, ob die Reparatur unter
die Garantie fällt oder nicht. Die ausführ-
lichen Garantiebedingungen sind in dem
der neu gekauften Maschine beigefügten
Garantieschein angegeben.
HINWEIS
Es ist vom Händler eine detaillierte Ausfüllung des
Garantie- und Reklamationsscheins zu fordern.
Ein Garantie- oder Reklamationsschein ohne Ver-
kaufsdatum oder Stempel des Händlers kann eine
Ablehnung der Reklamation zur Folge haben.
Kapitel 1 Grundlegende Informationen
1.8 PRONAR PB3100
Modikationen der Maschine ohne schrift-
liche Genehmigung des Herstellers sind
verboten. Insbesondere sind Schweißen,
Bohren, Ausschneiden sowie Anwärmen
von Konstruktionselementen unzulässig,
die direkt die Betriebssicherheit der
Maschine beeinussen.
E.3.1.526.04.1.DE
GEFAHR
Eine falsche Verwendung der Befestigungsmittel
kann zu Unfällen führen.
Kapitel 1
1.9PRONAR PB3100
Grundlegende Informationen
1.5 TRANSPORT
Die Maschine bendet sich zum Verkauf
im komplett montierten Zustand und er-
fordert keine Verpackung. Es werden nur
die technischen Unterlagen und eventuell
einige Elemente der Sonderausstattung
verpackt. Die Lieferung an den Benutzer
erfolgt mithilfe eines Lkws oder durch
Schleppen des Anhängers mithilfe eines
Zugfahrzeugs.
FAHRZEUGTRANSPORT
Das Be- und Entladen des Anhängers auf
bzw. von einem Fahrzeug muss mithilfe
einer Laderampe und eines Zugfahrzeugs
durchgeführt werden. Beim Verladen
sind die Arbeitssicherheitsvorschriften für
Verladearbeiten zu beachten. Das Be-
dienpersonal der Verladevorrichtungen
muss über entsprechende Zulassungen
für die Bedienung dieser Vorrichtungen
verfügen. Der Anhänger muss korrekt,
gemäß den in der vorliegenden Bedie-
nungsanleitung enthaltenen Anforde-
rungen an den Schlepper angekuppelt
werden. Die Bremse des Anhängers muss
GEFAHR
Während des Transports auf Straßen ist der Anhän-
ger auf der Plattform des Transportmittels gemäß
den entsprechenden Sicherheitsanforderungen
und Vorschriften zu befestigen.
Der Fahrer des Transportfahrzeugs muss während
der Fahrt besondere Vorsicht walten lassen. Durch
den aufgeladenen Maschine wird der Schwerpunkt
des Fahrzeugs nach oben verlagert.
Es dürfen ausschließlich geprüfte und technisch
einwandfreie Befestigungsmittel verwendet wer-
den. Der Benutzer muss sich mit der Bedienungs-
anleitung der Befestigungsmittel vertraut machen.
209-E.03-1
1
12
Abbildung 1.3 Befestigungsstellen des Anhängers
(1) Transporthalterung (2) Rahmen
Kapitel 1 Grundlegende Informationen
1.10 PRONAR PB3100
vor dem Befahren der Rampe in Betrieb
genommen und geprüft werden.
Der Anhänger muss sicher mithilfe von
Gurten, Ketten, Abspannseilen oder an-
deren Befestigungsmitteln mit Spann-
vorrichtung auf der Plattform des
Transportmittels befestigt werden. Die Be-
festigungselemente müssen in den dafür
vorgesehenen Transporthalterungen be-
festigt werden. Die Transporthalterungen
sind an die Längsträger des unteren
Rahmens festgeschweißt.
Es dürfen ausschließlich geprüfte und
technisch einwandfreie Befestigungsmittel
verwendet werden. Durchgescheuerte
Gurte, gebrochene Befestigungslaschen,
verbogene oder verrostete Haken oder
sonst wie beschädigtes Befestigungs-
material dürfen nicht verwendet werden.
Der Benutzer muss sich mit den Informa-
tionen in der Bedienungsanleitung des
verwendeten Befestigungsmittels ver-
traut machen. Unter die Anhängerräder
sind die Radkeile oder andere Elemente
ohne scharfe Kanten zur Sicherung der
Maschine vor Wegrollen zu legen. Die
Sperre der Anhängerräder muss an der
Ladeäche des Fahrzeugs auf eine derart
befestigt werden, dass ein Verrutschen
verhindert wird. Die Anzahl der Befes-
tigungselemente (Seile, Gurte, Ketten,
Abspannseile usw.) sowie die Kraft,
die zu ihrer Anspannung benötigt wird,
sind unter anderem von dem Eigenge-
wicht des Anhängers, der Konstruktion
des transportierenden Fahrzeugs, der
Fahrgeschwindigkeit und anderen Ver-
hältnissen abhängig. Ein korrekt befes-
tigter Anhänger darf seine Lage auf dem
Transportfahrzeug nicht ändern. Die Be-
festigungsmittel müssen gemäß den Hin-
weisen des Herstellers dieser Elemente
angebracht werden. Im Zweifelsfall muss
der Anhänger an mehreren Befestigungs-
und Sicherungspunkten gesichert werden.
Falls nötig, sind die scharfen Kanten des
Anhängers zum Schutz abzudecken, um
die Befestigungsmittel vor Beschädigung
während des Transports zu sichern.
Beim Verladen ist besonders darauf zu
achten, dass die Lackierung oder Aus-
stattungselemente der Maschine nicht be-
schädigt werden. Das Eigengewicht des
Anhängers im Fertigzustand wird in der
Tabelle (3.1) angegeben.
EIGENTRANSPORT
Falls der Käufer den Anhänger nach dem
ACHTUNG
Es ist untersagt, Hebezeug oder Elemente für die
Befestigung von Ladung an Elementen der Hydrau-
likanlage, der Elektrik oder biegsamen Elementen
der Maschine (z. B. Abdeckungen, Leitungen) zu
befestigen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118

PRONAR PB3100 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung