Dell POWEREDGE R710 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Dell™ PowerEdge™
R710 Systeme
Hardware-Benutzerhandbuch
Anmerkungen, Vorsichtshinweise und
Warnungen
ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen
aufmerksam, mit denen Sie das System besser einsetzen können.
VORSICHTSHINWEIS: Durch VORSICHTSHINWEISE werden Sie auf potenzielle
Gefahrenquellen hingewiesen, die Hardwareschäden oder Datenverlust zur Folge
haben könnten, wenn die Anweisungen nicht befolgt werden.
WARNUNG: Durch eine WARNUNG werden Sie auf Gefahrenquellen
hingewiesen, die materielle Schäden, Verletzungen oder sogar den Tod von
Personen zur Folge haben können.
____________________
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
© 2008 – 2009 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Eine Vervielfältigung oder Wiedergabe dieser Materialien in jeglicher Weise ohne vorherige
schriftliche Genehmigung von Dell Inc. ist strengstens untersagt.
In diesem Text verwendete Marken: Dell, das DELL Logo und PowerEdge sind Marken von Dell Inc.;
Intel ist eine eingetragene Marke der Intel Corporation in den USA und anderen Ländern; Microsoft,
Windows und Windows Server sind Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation in
den USA und/oder anderen Ländern.
Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken und Handelsbezeichnungen sind Eigentum
der entsprechenden Hersteller und Firmen. Dell Inc. erhebt keinen Anspruch auf Markenzeichen und
Handelsbezeichnungen mit Ausnahme der eigenen.
September 2009 Rev. A03
Inhalt 3
Inhalt
1 Wissenswertes zum System . . . . . . . . . . 13
Zugriff auf Systemfunktionen beim Start . . . . . . . . 13
Merkmale und Anzeigen auf der Vorderseite
. . . . . 14
Merkmale des LCD-Bedienfelds
. . . . . . . . . . . . 17
Home-Bildschirm
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Menü Setup
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Menü View
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Festplattenanzeigemuster bei
RAID-Konfigurationen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Anzeigen und Funktionen auf der Rückseite
. . . . . . 22
Anzeigecodes für Stromversorgung
. . . . . . . . . . 24
NIC-Anzeigecodes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Meldungen der LCD-Statusanzeige
. . . . . . . . . . . 26
Anzeige von Statusmeldungen
. . . . . . . . . . . 27
Löschen von LCD-Statusmeldungen
. . . . . . . . 27
Systemmeldungen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Warnmeldungen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Diagnosemeldungen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Alarmmeldungen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Weitere nützliche Informationen
. . . . . . . . . . . . 67
4 Inhalt
2 Verwenden des System-Setup-Programms
und des UEFI-Boot-Managers . . . . . . . . . 69
Auswahl des Systemstartmodus . . . . . . . . . . . . 69
Aufrufen des System-Setup-Programms
. . . . . . . . 70
Reaktion auf Fehlermeldungen
. . . . . . . . . . . 71
Verwenden der Steuertasten des
System-Setup-Programms
. . . . . . . . . . . . . 71
Optionen des System-Setup-Programms
. . . . . . . . 72
Hauptbildschirm
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Bildschirm „Memory Settings“
(Speichereinstellungen)
. . . . . . . . . . . . . . 75
Bildschirm „Processor Settings“
(Prozessoreinstellungen)
. . . . . . . . . . . . . . 76
Bildschirm SATA Settings
. . . . . . . . . . . . . 77
Bildschirm „Boot Settings“
(Starteinstellungen)
. . . . . . . . . . . . . . . . 77
Bildschirm „Integrated Devices“
(Integrierte Geräte)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Bildschirm PCI IRQ Assignments
. . . . . . . . . . 80
Bildschirm „Serial Communication“
(Serielle Kommunikation)
. . . . . . . . . . . . . . 80
Bildschirm Embedded Server Management
. . . . 81
Bildschirm Power Management
. . . . . . . . . . 82
Bildschirm „System Security“
(Systemsicherheit)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Bildschirm „Exit“ (Beenden)
. . . . . . . . . . . . 85
Aufrufen des UEFI Boot Manager
. . . . . . . . . . . . 85
Verwenden der Navigationstasten des
UEFI-Boot-Managers
. . . . . . . . . . . . . . . . 86
Bildschirm „UEFI Boot Manager“
. . . . . . . . . 86
Bildschirm „UEFI Boot Settings“
(UEFI-Starteinstellungen)
. . . . . . . . . . . . . 87
Inhalt 5
Bildschirm „System Utilities“
(Systemprogramme)
. . . . . . . . . . . . . . . . 87
System- und Setup-Kennwortfunktionen
. . . . . . . . 88
Verwenden des Systemkennworts
. . . . . . . . . 88
Verwenden des Setup-Kennworts
. . . . . . . . . 91
iDRAC-Konfigurationsprogramm
. . . . . . . . . . . . 93
Aufrufen des iDRAC-Konfigurationsprogramms
. . . 93
3 Installieren von Systemkomponenten . . . . . 95
Empfohlene Werkzeuge . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Das Innere des Systems
. . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Frontverkleidung (optional)
. . . . . . . . . . . . . . . 97
Abnehmen der Frontverkleidung
. . . . . . . . . . 97
Anbringen der Frontverkleidung
. . . . . . . . . . 98
Informations-Tag
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Entfernen des Informations-Tags
. . . . . . . . . 98
Einbauen des Informations-Tags
. . . . . . . . . . 98
Öffnen und Schließen des Systems
. . . . . . . . . . . 99
Öffnen des Systems
. . . . . . . . . . . . . . . . 99
Schließen des Systems
. . . . . . . . . . . . . . 99
Festplattenlaufwerke . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Gemischte
SAS/SATA-Festplattenkonfigurationen
. . . . . . 101
Entfernen eines Laufwerkplatzhalters
. . . . . . . 101
Installieren eines Laufwerkplatzhalters
. . . . . . 102
Entfernen eines
Hot-Swap-Festplattenlaufwerks
. . . . . . . . . . 102
6 Inhalt
Hot-swap-fähiges Festplattenlaufwerk
installieren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Entfernen einer Festplatte aus einem
Laufwerkträger
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Installation einer Festplatte im Laufwerkträger
. . . . 105
Netzteile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Entfernen eines Netzteils
. . . . . . . . . . . . . . 107
Einsetzen eines Netzteils
. . . . . . . . . . . . . . 108
Entfernen des Netzteilplatzhalters
. . . . . . . . . 109
Installation des Netzteilplatzhalters
. . . . . . . . 109
Internes SD-Modul
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Internes SD-Modul installieren
. . . . . . . . . . 109
Entfernen des internen SD-Moduls
. . . . . . . . 111
Interne SD-Flash-Karte
. . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Installieren der internen SD-Flash-Karte
. . . . . 111
Entfernen der internen SD-Flash-Karte
. . . . . . 112
Interner USB-Speicherstick
. . . . . . . . . . . . . . . 113
Internes USB-Kabel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Entfernen des internen USB-Kabels
. . . . . . . . 114
Einbauen des internen USB-Kabels
. . . . . . . . 115
iDRAC6 (Integrated Dell Remote Access Controller 6 )
Enterprise-Karte (optional)
. . . . . . . . . . . . . . . 116
Installieren einer iDRAC6 Enterprise-Karte
. . . . 116
Entfernen einer iDRAC6 Enterprise-Karte
. . . . . 117
VFlash-Medien (optional)
. . . . . . . . . . . . . . . . 119
NIC-Hardwareschlüssel
. . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Inhalt 7
Kühlgehäuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Entfernen des Kühlgehäuses
. . . . . . . . . . . 121
Installieren des Kühlgehäuses
. . . . . . . . . . . 122
Lüfter
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Entfernen eines Lüfters
. . . . . . . . . . . . . . 123
Austauschen eines Lüfters
. . . . . . . . . . . . . 124
Entfernen der Lüfterhalterung
. . . . . . . . . . . 125
Wiederanbringen der Lüfterhalterung
. . . . . . . 126
Optisches Laufwerk
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Ausbauen des optischen Laufwerks
. . . . . . . . 127
Installieren des optischen Laufwerks
. . . . . . . 127
Internes Bandsicherungslaufwerk
. . . . . . . . . . . 132
Installieren des Bandsicherungslaufwerks
. . . . 132
Entfernen des Bandsicherungslaufwerks
. . . . . 134
Integrierte Speichercontrollerkarte
. . . . . . . . . . 137
Entfernen der integrierten
Speichercontrollerkarte
. . . . . . . . . . . . . . 137
Integrierte Speichercontrollerkarte installieren
. . . 138
RAID-Akku
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Entfernen eines RAID-Akkus
. . . . . . . . . . . . 143
Installieren eines RAID-Akkus
. . . . . . . . . . . 143
Kabelführung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Entfernen der Kabelhalteklammer
. . . . . . . . . 145
Installieren der Kabelhalteklammer
. . . . . . . . 146
Erweiterungskarten und
Erweiterungskarten-Steckkarten
. . . . . . . . . . . 146
Richtlinien zur Installation von
Erweiterungskarten
. . . . . . . . . . . . . . . . 147
Installation einer Erweiterungskarte
. . . . . . . . 148
8 Inhalt
Entfernen von Erweiterungskarten . . . . . . . . . 150
Entfernen der
Erweiterungskarten-Steckkarte 1
. . . . . . . . . 151
Einsetzen von Erweiterungskarten-Steckkarte 1
. . . 152
Entfernen der Erweiterungskarten-Steckkarte 2
. . . 153
Einsetzen von Erweiterungskarten-Steckkarte 2
. . . 154
Entfernen der Erweiterungskarten-Steckkarte 2
aus der Erweiterungskartenhalterung
. . . . . . . 155
Einsetzen der Steckkarte 2 auf der
Erweiterungskartenhalterung
. . . . . . . . . . . 157
Systemspeicher
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Richtlinien zur Installation von
Speichermodulen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Modus-spezifische Richtlinien
. . . . . . . . . . . 159
Installieren von Speichermodulen
. . . . . . . . . 163
Entfernen von Speichermodulen
. . . . . . . . . . 166
Prozessoren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Entfernen eines Prozessors
. . . . . . . . . . . . 167
Prozessor installieren
. . . . . . . . . . . . . . . 170
Systembatterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Systembatterie austauschen
. . . . . . . . . . . . 172
Bedienfeldbaugruppe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Entfernen des Bedienfeldanzeigemoduls
. . . . . 174
Installieren des Bedienfeldanzeigemoduls
. . . . 175
Entfernen der Bedienfeldplatine
. . . . . . . . . . 176
Installieren der Bedienfeldplatine
. . . . . . . . . 177
SAS-Rückwandplatine
. . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Entfernen der SAS-Rückwandplatine
. . . . . . . 178
Installieren einer SAS-Rückwandplatine
. . . . .
180
Inhalt 9
Systemplatine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Entfernen der Systemplatine
. . . . . . . . . . . . 180
Installation der Systemplatine
. . . . . . . . . . . 183
4 Fehlerbehebung beim System . . . . . . . . 185
Sicherheit geht vor – für Sie und Ihr System . . . . . . 185
Fehlerbehebung beim Systemstart
. . . . . . . . . . . 185
Fehlerbehebung bei externen Verbindungen
. . . . . . 186
Fehlerbehebung beim Grafiksubsystem
. . . . . . . . 186
Fehlerbehebung bei einem USB-Gerät
. . . . . . . . . 186
Fehlerbehebung bei einem seriellen E/A-Gerät
. . . . 187
Fehlerbehebung bei einem NIC
. . . . . . . . . . . . . 188
Fehlerbehebung bei Feuchtigkeit im System
. . . . . . 189
Fehlerbehebung bei einem beschädigten System
. . . . 190
Fehlerbehebung bei der Systembatterie
. . . . . . . . 191
Fehlerbehebung bei Netzteilen
. . . . . . . . . . . . . 192
Fehlerbehebung bei der Systemkühlung
. . . . . . . . 192
Fehlerbehebung bei einem Lüfter
. . . . . . . . . . . . 193
Fehlerbehebung beim Systemspeicher
. . . . . . . . . 194
Fehlerbehebung bei einer internen SD-Karte
. . . . . 196
Fehlerbehebung bei internem USB-Stick
. . . . . . . . 197
Fehlerbehebung bei einem optischen Laufwerk
. . . . 198
Fehlerbehebung bei einem Bandsicherungsgerät
. . . 199
10 Inhalt
Fehlerbehebung bei einem Festplattenlaufwerk . . . . 200
Fehlerbehebung bei einem Speichercontroller
. . . . 202
Fehlerbehebung bei Erweiterungskarten
. . . . . . . . 203
Fehlerbehebung bei dem/den Prozessor(en)
. . . . . . 205
5 Ausführen der Systemdiagnose . . . . . . 207
Verwenden von Dell™ PowerEdge™ Diagnostics . . . . 207
Funktionen der Systemdiagnose
. . . . . . . . . . . . 207
Einsatz der Systemdiagnose . . . . . . . . . . . . . . . 208
Ausführen der Systemdiagnose
. . . . . . . . . . . . . 208
Testoptionen der Systemdiagnose
. . . . . . . . . . . 209
Verwenden der benutzerdefinierten Testoptionen
. . . . 209
Auswählen von Geräten für den Test
. . . . . . . 209
Auswählen von Diagnoseoptionen
. . . . . . . . . 210
Anzeigen der Informationen und Ergebnisse
. . . . 210
6 Jumper, Schalter und Anschlüsse . . . . 211
Jumper auf der Systemplatine . . . . . . . . . . . . . . 211
Anschlüsse auf der Systemplatine . . . . . . . . . . . 214
SAS-Rückwandplatinenanschlüsse
. . . . . . . . . . 217
Komponenten und PCIe-Busse der
Erweiterungskarten-Steckkarte
. . . . . . . . . . . . 220
Deaktivieren eines verlorenen Kennworts
. . . . . . . 222
Inhalt 11
7 Wie Sie Hilfe bekommen . . . . . . . . . . . . 225
Kontaktaufnahme mit Dell . . . . . . . . . . . . . . . 225
Glossar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Stichwortverzeichnis
. . . . . . . . . . . . . . . . . 237
12 Inhalt
Wissenswertes zum System 13
Wissenswertes zum System
Zugriff auf Systemfunktionen beim Start
Mit den folgenden Tastenkombinationen erhalten Sie beim Hochfahren
Zugriff auf Systemfunktionen.
Tastenkombination Beschreibung
<F2> Aufruf des System-Setup-Programms. Siehe „Verwenden des
System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-Managers“.
<F10> Aufruf von System Services und dem
Unified Server
Configurator
, von wo aus Sie Dienstprogramme wie die
Systemdiagnose starten können. Weitere Informationen
erhalten Sie in der Benutzerdokumentation zum Unified
Server Configurator.
ANMERKUNG: Bei einigen Prozessen des Unified Server
Configurators wie z. B. Software-Updates können virtuelle
Geräte angelegt werden, die zeitweise als mit dem System
verbundene USB-Geräte dargestellt werden. Diese
Verbindungen sind sicher und temporär und erfordern keine
weitere Beachtung.
<F11> Aufruf des BIOS Boot Managers oder des UEFI Boot
Managers, je nach der Boot-Konfiguration des Systems.
Siehe „Verwenden des System-Setup-Programms und des
UEFI-Boot-Managers“.
<F12> Startet den PXE-Bootvorgang, wenn aktiviert.
<Strg><E> Aufruf der iDRAC Configuration Utility, mit der Sie
Zugriff auf das Systemereignisprotokoll (SEL) haben und
den Fernzugriff auf das System konfigurieren können.
Nähere Informationen finden Sie in der iDRAC-
Benutzerdokumentation.
<Strg><C> Aufruf des SAS-Konfigurationsprogramms. Weitere
Informationen finden Sie in der Dokumentation zum
SAS-Controller.
14 Wissenswertes zum System
Merkmale und Anzeigen auf der Vorderseite
Abbildung 1-1. Merkmale und Anzeigen auf der Vorderseite (2,5-Zoll-Gehäuse)
Abbildung 1-2. Merkmale und Anzeigen auf der Vorderseite (3,5-Zoll-Gehäuse)
<Strg><R> Aufruf des PERC-Konfigurationsprogramms. Weitere
Informationen finden Sie in der Dokumentation zur
PERC-Karte.
<Strg><S> Ruft das Programm zur Konfiguration der NIC-Einstellungen
für den PXE-Start auf. Weitere Informationen finden Sie in
der Dokumentation zum integrierten NIC.
Tastenkombination Beschreibung
10
11
9
1
4
5
7
8
3
6
2
1
4
5
7
9
8
3
10
6
2
Wissenswertes zum System 15
Element Anzeige, Taste oder
Anschluss
Symbol Beschreibung
1 Informationsbereich Ein ausziehbares Etikettenfeld für
Systeminformationen wie die Express-
Servicekennung, die MAC-Adresse für
den integrierten NIC1 und die MAC-
Adresse der iDRAC6-Enterprise-Karte.
2 Betriebsanzeige,
Netzschalter
Die Betriebsanzeige leuchtet, wenn
das System eingeschaltet ist.
Über den Netzschalter wird die
Gleichstromversorgung des Systems
gesteuert. Bei installierter
Frontverkleidung ist der Netzschalter
nicht zugänglich.
ANMERKUNG: Beim Einschalten
des Systems kann es je nach Größe
des installierten Speichers bis zu
25 Sekunden dauern, bis auf dem
Bildschirm etwas angezeigt wird.
ANMERKUNG: Bei ACPI-konformen
Betriebssystemen erfolgt beim
Betätigen des Netzschalters zunächst ein
ordnungsgemäßes Herunterfahren, bevor
die Stromversorgung ausgeschaltet wird.
ANMERKUNG: Um ein sofortiges
Ausschalten zu erzwingen, drücken
und halten Sie den Netzschalter fünf
Sekunden lang.
3 NMI-Taste Dient dazu, Softwareprobleme und Fehler
von Gerätetreibern zu beheben, wenn
bestimmte Betriebssysteme verwendet
werden. Sie können diese Taste mit einer
aufgebogenen Büroklammer betätigen.
Diese Taste sollte nur auf
Anweisung eines zugelassenen Support-
Mitarbeiters oder entsprechend der
Dokumentation des Betriebssystems
verwendet werden.
16 Wissenswertes zum System
4 USB-Anschlüsse (2) Zum Anschließen von USB-Geräten
am System. Die Schnittstellen sind
USB-2.0-konform.
5 Monitoranschluss Zum Anschließen eines Bildschirms
an das System.
6 LCD-Menütasten Zur Steuerung des LCD-
Bedienfeldmenüs.
7 LCD-Anzeige Zeigt System-ID, Statusinformationen
und Systemfehlermeldungen an.
Während des regulären Systembetriebs
leuchtet die LCD-Anzeige blau. Die
LCD-Anzeige leuchtet gelb, wenn das
System überprüft werden muss, und es
wird ein entsprechender Fehlercode mit
Beschreibung angezeigt.
ANMERKUNG: Wenn das System an den
Netzstrom angeschlossen ist und ein
Fehle festgestellt wurde, blinkt die LCD-
Anzeige gelb, unabhängig davon, ob das
System eingeschaltet ist oder nicht.
8 Systemidentifikations-
taste
Die Identifikationstasten auf der Vorder-
und Rückseite dienen dazu, ein
bestimmtes System innerhalb eines Racks
zu lokalisieren. Wird eine dieser Tasten
gedrückt, blinken die LCD-Anzeige
auf der Vorderseite und die blaue
Systemstatusanzeige auf der Rückseite,
bis eine der Tasten erneut gedrückt wird.
Element Anzeige, Taste oder
Anschluss
Symbol Beschreibung
Wissenswertes zum System 17
Merkmale des LCD-Bedienfelds
Das LCD-Bedienfeld zeigt Systeminformationen an und meldet, wenn das
System ordnungsgemäß funktioniert oder überprüft werden muss. Nähere
Informationen über bestimmte Statuscodes finden Sie unter „Meldungen der
LCD-Statusanzeige“.
Die LCD-Hintergrundbeleuchtung leuchtet im normalen Betriebszustand
blau und im Fehlerfall gelb. Wenn sich das System im Standby-Zustand
befindet, ist die LCD-Hintergrundbeleuchtung ausgeschaltet und lässt sich
durch Drücken der Taste Auswahl am LCD-Bedienfeld einschalten. Die
LCD-Hintergrundbeleuchtung bleibt aus, wenn die LCD-Meldungen über
die iDRAC-Utility, das LCD-Bedienfeld oder beide deaktiviert wurden.
9Optisches Laufwerk
(optional)
Ein optionales SATA-DVD-ROM-
Laufwerk oder DVD+RW-Laufwerk in
Flachbauweise.
ANMERKUNG: DVD-Geräte sind reine
Datenlaufwerke.
10 Festplattenlaufwerke Bis zu acht hot-swap-fähige 2,5-Zoll-
Laufwerke
Bis zu vier hot-swap-fähige 3,5-Zoll-
Laufwerke mit FlexBay-Schacht
Bis zu sechs hot-swap-fähige 3,5-Zoll-
Laufwerke ohne FlexBay-Schacht
11 FlexBay-Schacht Unterstützt ein Bandsicherungslaufwerk
halber Bauhöhe (nicht vorhanden
bei Gehäusen mit sechs 3,5-Zoll-
Festplattenlaufwerkschächten)
Element Anzeige, Taste oder
Anschluss
Symbol Beschreibung
18 Wissenswertes zum System
Abbildung 1-3. Merkmale des LCD-Bedienfelds
Element Tasten Beschreibung
1 Links Bewegt den Cursor schrittweise zurück.
2 Auswahl Wählt den vom Cursor markierten
Menüeintrag aus.
3 Rechts Bewegt den Cursor schrittweise vor.
Beim Durchlaufen einer Meldung:
Einmal drücken, um die Laufgeschwindigkeit
zu erhöhen.
Erneut drücken zum Anhalten.
Noch einmal drücken, um zur Standard-
Laufgeschwindigkeit zurückzukehren.
Erneutes Drücken wiederholt den Zyklus.
4 System-ID Schaltet den Systemidentifikationsmodus ein
und aus.
Schnell drücken, um den Systemidentifikations-
modus ein- und auszuschalten. Wenn das
System beim POST nicht mehr reagiert, drücken
und halten Sie die Systemidentifikationstaste
länger als fünf Sekunden, um den BIOS
Progress-Modus zu aktivieren.
1
2
4
3
Wissenswertes zum System 19
Home-Bildschirm
Auf dem Home-Bildschirm werden vom Benutzer konfigurierbare
Informationen über das System angezeigt. Dieser Bildschirm wird
beim normalen Systembetrieb angezeigt, wenn keine Status- oder
Fehlermeldungen anstehen. Wenn sich das System im Standby-Modus
befindet, erlischt die LCD-Hintergrundbeleuchtung nach fünf Minuten
Inaktivität, wenn keine Fehlermeldungen anstehen. Um den Home-
Bildschirm anzuzeigen, drücken Sie eine der drei Steuertasten (Auswahl,
Links oder Rechts).
Um den Home-Bildschirm von einem anderen Menü aus aufzurufen, wählen
Sie den Pfeil nach oben , bis das Home-Symbol angezeigt wird, und
wählen Sie dann das Home-Symbol aus.
Drücken Sie im Home-Bildschirm die Taste Auswahl, um das Hauptmenü
aufzurufen. In den nachstehenden Tabellen finden Sie Informationen zu den
Untermenüs Setup (Einrichtung) und View (Ansicht).
Menü Setup
ANMERKUNG: Wenn Sie eine Option im Menü „Setup“ auswählen, werden Sie
vor dem Fortsetzen dazu aufgefordert, die Option zu bestätigen.
Option Beschreibung
DRAC Wählen Sie DHCP oder Static IP, um den
Netzwerkmodus zu konfigurieren. Wenn Static IP
ausgewählt ist, sind die verfügbaren Felder IP, Subnet
(Sub) und Gateway (Gtw). Wählen Sie Setup DNS, um
DNS zu aktivieren und Domänenadressen anzuzeigen.
Zwei separate DNS-Einträge sind verfügbar.
Set error Wählen Sie SEL, um LCD-Fehlermeldungen in einem
Format entsprechend der IPMI-Beschreibung im SEL-
Protokoll anzuzeigen. Dies erleichtert den Abgleich von
LCD-Meldungen mit SEL-Einträgen.
Wählen Sie Simple (Einfach), um LCD-
Fehlermeldungen mit einer vereinfachten,
benutzerfreundlich Beschreibung anzuzeigen.
Eine Liste der Meldungen in diesem Format finden
Sie unter „Meldungen der LCD-Statusanzeige“.
20 Wissenswertes zum System
Menü View
Set home Wählen Sie die Standardinformation zur Anzeige auf
dem LCD-Home-Bildschirm. Unter „Menü View“
erfahren Sie, welche Optionen und Elemente
standardmäßig im Home-Bildschirm angezeigt werden
können.
Option Beschreibung
DRAC IP Anzeige der IPv4- oder IPv6-Adressen für den iDRAC6.
Die Optionen sind DNS (Primary und Secondary),
Gateway, IP und Subnet (kein Subnet bei IPv6).
MAC Anzeige der MAC-Adressen für DRAC, iSCSIn
oder NETn.
Name Anzeige des Namens für Host, Model oder User String
für das System.
Number Anzeige der Asset tag (Systemkennnummer) oder der
Service tag (Service-Kennnummer) des Systems.
Power Anzeige der Leistungsabhabe des Systems in BTU/h
oder Watt. Das Anzeigeformat lässt sich im Untermenü
„Set home“ des Menüs Setup konfigurieren (siehe
„Menü Setup“).
Temperatur Anzeige der Temperatur des Systems in Celsius oder
Fahrenheit. Das Anzeigeformat lässt sich im
Untermenü „Set home“ des Menüs Setup konfigurieren
(siehe „Menü Setup“).
Option Beschreibung
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244

Dell POWEREDGE R710 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung