Panasonic KXMB2030JT Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Anleitung mit wichtigen Informationen
Multifunktions-Drucker
KX-MB2025JT
KX-MB2025SP
KX-MB2030FR
KX-MB2030JT
KX-MB2030SP
KX-MB2000FR
KX-MB2000GX
KX-MB2010FR
KX-MB2010GX
KX-MB2025FR
Modell-Nr.
Schließen Sie das Gerät über ein USB-Kabel an einen Computer erst dann an, wenn Sie beim Setup der Soft-
ware “Multi-Function Station” (CD-ROM) dazu aufgefordert werden.
12
Zubehör:
Um einen einwandfreien Betrieb des Geräts zu ge-
währleisten, empfehlen wir die Verwendung von
Panasonic Toner- und Trommelkartuschen.
n Austauschzubehör
Tonerkartusche
R Modell Nr. (Teilenr.): KX-FAT411X
Trommeleinheit
R Modell Nr. (Teilenr.): KX-FAD412X
Sprachauswahl:
Sie können die gewünschte Sprache auswählen.
Für Sprachführung, Anzeigen und Berichte wird die
gewählte Sprache verwendet. Zum Ändern der Ein-
stellung siehe Bedienungsanleitung (Funktion #110).
FOR ENGLISH USERS:
You can select English for the display and
report (feature #110).
Die mitgelieferte Setup-CD-ROM enthält eine Ge-
brauchsanweisung im PDF-Format mit einer genauen
Beschreibung zur Verwendung des Geräts. Zum Öff-
nen der PDF-Dokumente benötigen Sie den Adobe
®
Reader
®
. Bitte lesen, bevor Sie das Gerät in Betrieb
nehmen. Bewahren Sie die CD-ROM als zukünftige
Referenz gut auf.
Aufzeichnungen des Benutzers (als zukünftige Refe-
renz)
Datum des Kaufs
Seriennummer (befindet sich an der Rückseite des Ge-
rätes)
Name und Adresse des Händlers
Telefonnummer des Händlers
Heften Sie den Kaufbeleg hier an.
Hinweis:
R Bewahren Sie den Originalkarton und die
Verpackungsmaterialien für zukünftigen Versand oder
Transport des Geräts auf.
R Bewahren Sie nach dem Auspacken die
Verpackungsmaterialien und/oder die Netzsteckerkappe
entsprechend sorgfältig auf.
R Das Suffix in der Modellnummer wird in dieser Anleitung
weggelassen.
R Die meisten Abbildungen in dieser Anleitung basieren auf
dem Modell KX-MB2010.
Inhalt
1.1 Für Ihre Sicherheit 4
1.2 Wichtige Sicherheitshinweise 6
1.3 Benutzerinformation zur Sammlung und
Entsorgung von veralteten Geräten und be-
nutzten Batterien
7
1.4 Illegale Kopien 7
1.5 Einschalten des Geräts 7
1.6 Auswahl des Betriebsmodus (Scannen/
Kopieren) (Fax: nur KX-MB2025/KX-MB2030)
8
1.7 Einlegen der Dokumentenvorlage 8
1.8 Mitteilungen auf der Anzeige 8
1.9 Panasonic Service-Center für Fax-Kombi-
nationsgeräte (für Deutschland)
10
Vorsicht:
R Wenn Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen, sollte sich
die Netzsteckdose in der Nähe befinden und leicht
zugänglich sein.
R Achten Sie darauf, dass Sie ausschließlich das im
Lieferumfang des Geräts enthaltene Telefonkabel
verwenden (nur KX-MB2025/KX-MB2030).
R Das Telefonkabel darf nicht verlängert werden
(nur KX-MB2025/KX-MB2030).
R Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder
weniger gemäss EN ISO 7779.
R Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren
Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um
störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu
vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren
Gesichtsfeld platziert werden.
R Wenden Sie sich bei Problemen bitte zunächst an Ihren
Fachhändler (nur KX-MB2025/KX-MB2030).
R Dieses Modell wurde ausschließlich für den Betrieb an
analogen Telefonnetzen in Deutschland und Österreich
entwickelt (nur KX-MB2025/KX-MB2030).
Konformitätserklärung (nur KX-MB2025/KX-MB2030):
R Hiermit erklärt Panasonic System Networks Co., Ltd., dass
dieses Gerät mit den grundlegenden Anforderungen und
anderen relevanten Bestimmungen der R&TTE-Richtlinie
(Radio & Telecommunications Terminal Equipment)
1999/5/EC übereinstimmt.
Die Konformitätserklärungen zu den in diesem Handbuch
beschriebenen Panasonic-Produkten können von
folgender Website heruntergeladen werden: http://
www.doc.panasonic.de
Kontakt zu autorisiertem Vertreter:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland
Informationen zur Konformität mit EU-relevanten
gesetzlichen Richtlinien (nur KX-MB2000/KX-MB2010):
R Kontakt zu autorisiertem Vertreter:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland
ENERGY STAR:
R Als ein Partner von ENERGY STAR
®
hat Panasonic
festgelegt, dass dieses Produkt den ENERGY
STAR-Richtlinien für Energieeffizienz entspricht. ENERGY
STAR ist eine eingetragene Marke in den USA.
Warenzeichen:
R Adobe und Reader sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated in den
Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
R Alle anderen Warenzeichen in dieser Anleitung sind das
Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.
2
Urheberrecht:
R Dieses Material ist von Panasonic System Networks Co.,
Ltd. urheberrechtlich geschützt und darf nur für interne
Zwecke reproduziert werden. Jede weitere Reproduktion
des Materials, sowohl im Ganzen als auch auszugsweise,
ist ohne schriftliche Genehmigung von Panasonic System
Networks Co., Ltd. nicht gestattet.
© Panasonic System Networks Co., Ltd. 2009
3
1.1 Für Ihre Sicherheit
Lesen Sie diesen Abschnitt vor Inbetriebnahme des Geräts
sorgfältig durch, um ernsthafte bzw. lebensgefährliche
Verletzungen oder Sachbeschädigungen zu vermeiden
und einen ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb zu
gewährleisten.
R Mit den folgenden Symbolen werden der Gefahrengrad
und die Schwere der Verletzungen bei Nichtbeachtung
der Hinweise und falschen Gebrauch klassifiziert und
beschrieben.
WARNUNG
Kennzeichnet Gefahren, die zu schweren Verletzungen
oder zum Tode führen können.
Kennzeichnet Gefahren, die zu leichten Verletzungen oder
Geräteschäden führen können.
R Mit den folgenden Symbolen wird die Art der
Anweisungen klassifiziert und beschrieben.
Dieses Symbol weist den Benutzer auf be-
stimmte Gebote hin.
Dieses Symbol weist den Benutzer auf be-
stimmte Verbote hin.
Dieses Symbol weist den Benutzer auf be-
stimmte Gebote hin, die besonders hervorge-
hoben werden müssen, um einen sicheren
Betrieb des Geräts zu gewährleisten.
WARNUNG
Strom- und Masseanschluss
Wenn Rauch, ein anomaler Geruch oder un-
gewöhnliche Geräusche auftreten, ziehen Sie
den Netzstecker des Gerates. Diese Bedin-
gungen können Brände oder elektrische
Schläge auslösen. Warten Sie, bis das Gerät
nicht mehr raucht und wenden Sie sich an eine
autorisierte Kundendienststelle.
Verwenden Sie nur die am Gerät angegebene
Stromquelle. Wenn Sie sich über die Art der
vorhandenen Stromversorgung nicht sicher
sind, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler
oder an die zuständige Elektrizitätsgesell-
schaft.
Das Gerät ist aus Sicherheitsgründen mit ei-
nem Schutzkontaktstecker ausgestattet.
Wenn keine dazu passende Schutzkontakts-
teckdose vorhanden ist, lassen Sie eine in-
stallieren. Machen Sie dieses Sicherheits-
merkmal durch Verändern des Netzsteckers
nicht wirkungslos.
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Strom-
kabel. Stellen Sie das Gerät so auf, dass nie-
mand auf das Netzkabel treten oder darüber
stolpern kann.
Achten Sie darauf, dass Netzsteckdosen und
Verlängerungskabel nicht überlastet werden.
Andernfalls können Feuer oder elektrischer
Schlag die Folge sein.
Das Netzteil/den Netzstecker vollständig in
die Steckdose einsetzen. Nichtbeachten kann
elektrische Schläge und/oder übermäßige
Wärme verursachen und zu Bränden führen.
Entfernen Sie regelmäßig Staub usw. vom
Netzteil/Netzstecker, indem Sie den Netzste-
cker aus der Steckdose ziehen und Netzteil
und -stecker mit einem trockenen Tuch abwi-
schen. Staub, der sich angesammelt hat, kann
fehlerhafte Isolierung durch Feuchtigkeit usw.
verursachen und zu Bränden führen.
Berühren Sie den Netzstecker niemals mit
nassen Händen. Es besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlags.
Installation
Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene
Unterlage. Durch Herunterfallen des Geräts
können schwere Beschädigungen und/oder
Verletzungen verursacht werden.
Setzen Sie dieses Gerät niemals Regen oder
Feuchtigkeit aus, um Feuer und elektrische
Schläge zu vermeiden.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät in einem
gut belüfteten Raum aufgestellt wird, um die
Ozonkonzentration in der Raumluft nicht zu
erhöhen. Da Ozon schwerer als Luft ist, wird
empfohlen, in Bodennähe zu belüften.
4
Eine ausführliche Gebrauchsanweisung finden Sie auf der CD-ROM.
1. . Wichtige Informationen
1. Wichtige Informationen
Vorsichtmaßnahmen
Stellen Sie den Netzschalter vor dem Reini-
gen auf aus. Verwenden Sie keine Reini-
gungsflüssigkeiten oder Reinigungssprays.
Schlitze und Öffnungen im Gerät dürfen nicht
abgedeckt werden. Sie dienen der Ventilation
und als Schutz gegen Überhitzung. Stellen
Sie das Gerät niemals nahe einer Wärme-
quelle oder an einem Platz auf, wo keine aus-
reichende Belüftung möglich ist.
Stecken Sie niemals Gegenstände durch die
Schlitze in das Gerät. Feuer oder elektrischer
Schlag können andernfalls die Folge sein.
Schütten Sie niemals eine Flüssigkeit auf das
Gerät.
Bauen Sie das Gerät niemals auseinander,
weil sonst das Risiko eines elektrischen
Schlags besteht. Wenden Sie sich an ein au-
torisiertes Service-Center, wenn eine Repa-
ratur erforderlich ist. Durch Öffnen oder Ent-
fernen von Abdeckungen können Sie gefähr-
lichen Spannungen und andere Gefahren
ausgesetzt werden. Durch falsches Zusam-
menbauen kann bei der anschließenden Ver-
wendung des Geräts ein elektrischer Schlag
verursacht werden.
Alle Warnhinweise und Anweisungen, die auf
dem Gerät angegeben sind, müssen befolgt
werden.
Verschütten Sie keine Flüssigkeiten (Putzmit-
tel, Reinigungsmittel usw.) auf den Telefon-
kabelstecker und halten Sie ihn stets trocken.
Sonst können Brände die Folge sein. Falls der
Stecker des Telefonkabels nass wird, entfer-
nen Sie ihn sofort von der Telefonanschluss-
dose und verwenden Sie ihn nicht (nur
KX-MB2025/KX-MB2030).
Wenn einer der folgenden Fälle zutrifft, ziehen
Sie den Netzstecker des Geräts aus der Netz-
steckdose und wenden Sie sich an ein auto-
risiertes Service-Center:
R Wenn das Stromkabel beschädigt oder
defekt ist.
R Wenn das Gerät Regen oder Wasser aus-
gesetzt wurde, oder wenn Flüssigkeit in
das Gerät eingedrungen ist. Verwenden
Sie kein Mikrowellengerät um den Trock-
nungsprozess der Geräteteile zu be-
schleunigen, denn dies könnte Dauer-
schaden verursachen.
R Wenn das Gerät trotz richtiger Bedienung
nicht einwandfrei funktioniert. Betätigen
Sie nur Bedienelemente, die in der Bedie-
nungsanleitung beschrieben werden.
Durch eine falsche Einstellung können
umfangreiche Arbeiten durch ein autori-
siertes Service-Center erforderlich wer-
den.
R Wenn das Gerät fallen gelassen oder be-
schädigt wurde.
R Wenn das Gerät eine deutliche Leistungs-
änderung aufweist.
USB-Kabel/LAN-Kabel
Um die vorgeschriebenen Emissionsgren-
zwerte einzuhalten;
R nur ein abgeschirmtes USB-Kabel ver-
wenden (Beispiel: ein zertifiziertes Kabel
für Hi-Speed USB 2.0).
R nur ein abgeschirmtes LAN-Kabel ver-
wenden (einfaches Kabel der Kategorie
5).
Installation und Standortwechsel
Nachdem Sie das Gerät von einem kälteren
in einen wärmeren Raum gebracht haben,
warten Sie circa 30 Minuten bevor Sie den
Netzschalter einschalten, damit sich das Ge-
rät an die Umgebungstemperatur anpassen
kann. Wird der Netzschalter nach einer plötz-
lichen Temperaturumstellung zu schnell ein-
geschaltet, kann sich im Inneren des Geräts
Kondensat bilden und zu Funktionsstörungen
führen.
Wenn Sie das Gerät transportieren, stellen
Sie es nicht auf den Kopf und kippen Sie es
nicht.
Schließen Sie das Telefonkabel niemals wäh-
rend eines Gewitters an (nur KX-MB2025/
KX-MB2030).
Eine ausführliche Gebrauchsanweisung finden Sie auf der CD-ROM.
5
1. Wichtige Informationen
Installieren Sie Telefonanschlussdosen nie-
mals in feuchten Räumen, sofern diese nicht
ausdrücklich für Feuchträume vorgesehen
sind (nur KX-MB2025/KX-MB2030).
Berühren Sie abisolierte Telefondrähte oder
Anschlussklemmen nur dann, wenn das Te-
lefon vorher vom Telefonnetz abgetrennt wur-
de (nur KX-MB2025/KX-MB2030).
Gehen Sie beim Installieren und Ändern von
Telefonleitungen immer vorsichtig vor (nur
KX-MB2025/KX-MB2030).
Stellen Sie das Gerät nicht auf einer instabilen
Unterlage auf oder im Bereich von Vibratio-
nen.
Vorsichtmaßnahmen
Greifen Sie beim Öffnen/Schließen der obe-
ren Abdeckung in die Vertiefungen an beiden
Seiten der Einheit (A).
R Um Verletzungen beim Schließen zu ver-
meiden, bitte die Hände aus dem Bereich
der Abdeckung nehmen.
A
A
Laserstrahlung
KLASSE 1 LASER PRODUKT
Der Drucker dieses Geräts verwendet einen
Laser. Wenn Sie andere als die hier angege-
benen Bedienelemente, Einstellungen oder
Verfahren verwenden, setzen Sie sich und
andere möglicherweise gefährlichen Strah-
lungen aus.
Die Laserdioden-Eigenschaften finden Sie in
der Bedienungsanleitung.
LED-Leuchte
KLASSE 1 LED-PRODUKT
Keine direkte Anzeige mit optischen Instru-
menten.
Siehe Bedienungsanleitung für LED-Leuchte
mit CIS-Eigenschaften.
Fixiereinheit
Während des Druckens und nach dem Dru-
cken ist die Fixiereinheit sehr heiß. Das ist
normal. Die Fixiereinheit nicht berühren.
Hinweis:
R Der Bereich um das Ausgabefach wird ebenfalls warm. Das
ist normal.
Tonerkartusche
Verschlucken, Einatmen, Augen- oder Haut-
kontakt vermeiden.
R Bei Verschlucken trinken Sie mehrere
Gläser Wasser, um Ihren Mageninhalt zu
verflüssigen.
R Bei Einatmen verlassen Sie den Bereich
sofort und gehen Sie an die frische Luft.
R Bei Hautkontakt waschen Sie sich gründ-
lich mit Seife und kaltem Wasser und las-
sen Sie die Haut an der Luft trocknen. Be-
nutzen Sie kein heißes Wasser und kei-
nen Haartrockner.
R Bei Augenkontakt gründlich mit Wasser
spülen.
R Suchen Sie in jedem Fall einen Arzt auf,
wenn Beschwerden auftreten.
1.2 Wichtige Sicherheitshinweise
Bei der Verwendung dieses Geräts müssen immer
grundlegende Sicherheitsregeln beachtet werden, um das
Risiko von Feuer, elektrischen Schlägen und Verletzungen zu
reduzieren.
1. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser,
beispielsweise nahe einer Badewanne, einem
Waschbecken, einer Küchenspüle oder dergleichen.
2. Verwenden Sie bei einem Gewitter kein Telefon,
ausgenommen sind nur schnurlose Telefone. Es kann ein
geringes Risiko eines elektrischen Schlags durch Blitze
bestehen (nur KX-MB2025/KX-MB2030).
3. Verwenden Sie das Telefon dieses Geräts (falls
vorhanden) nicht zur Meldung einer undichten Gasleitung,
wenn es sich in der Nähe der undichten Stelle befindet (nur
KX-MB2025/KX-MB2030).
6
Eine ausführliche Gebrauchsanweisung finden Sie auf der CD-ROM.
1. Wichtige Informationen
BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG GUT
AUF
1.3 Benutzerinformation zur
Sammlung und Entsorgung von
veralteten Geräten und benutzten
Batterien
1
2
3
Diese Symbole (A, B, C) auf den Produkten, Verpackungen
und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte
elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in
den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen.
Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur
Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer
Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und
2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten.
Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß
entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen
und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche
Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls
durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten
können.
Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und
zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden
Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren
Abfallentsorgungsdienstleister oder an die
Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft
haben.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht
ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder
verhängt werden.
Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen
möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationen
bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der
Europäischen Union
Diese Symbole (A, B, C) gelten nur innerhalb der
Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände
entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen
Behörden oder Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße
Entsorgungsmethode ist.
Hinweis zum Batteriesymbol
Dieses Symbol (B) kann in Kombination mit einem
chemischen Symbol (C) verwendet werden. In diesem Fall
erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die
betreffende Chemikalie erlassen wurde.
1.4 Illegale Kopien
R Das Kopieren bestimmter Dokumente ist gesetzlich
verboten.
Das Kopieren bestimmter Dokumente kann in Ihrem Land
verboten sein. Verurteilte können mit Geld- und/oder
Gefängnisstrafen bedacht werden. Nachfolgend einige
Beispiele von Dokumenten, die in Ihrem Land mit einem
Kopierverbot belegt sein können.
Währung
Banknoten und Schecks
Bank- und Staatsanleihen
Reisepässe und Personalausweise
Urheberrechtlich geschütztes Material oder
Warenzeichen ohne Einverständnis des Eigentümers
Briefmarken und andere handelbare Urkunden
Diese Liste erhebt keinen Anspruch auf Vollzähligkeit
und es wird keine Gewährleistung hinsichtlich Ihrer
Vollständigkeit oder Korrektheit übernommen.
Wenden Sie sich in Zweifelsfällen an Ihren
Rechtsberater.
Hinweis:
R Um illegale Kopien zu verhindern, empfehlen wir das Gerät
in überwachten Räumen aufzustellen.
1.5 Einschalten des Geräts
Netzschalter auf Position ON/EIN stellen (A).
A
Eine ausführliche Gebrauchsanweisung finden Sie auf der CD-ROM.
7
1. Wichtige Informationen
1.6 Auswahl des Betriebsmodus
(Scannen/Kopieren) (Fax: nur
KX-MB2025/KX-MB2030)
Sie können den gewünschten Modus durch Drücken einer der
folgenden Tasten auswählen.
MScanN: Wählen Sie diesen Modus aus, wenn Sie das
Gerät als Scanner verwenden.
MCopyN: Wählen Sie diesen Modus aus, wenn Sie das
Gerät als Kopierer verwenden.
MFaxN (nur KX-MB2025/KX-MB2030): Wählen Sie diesen
Modus aus, wenn Sie das Gerät als Faxgerät verwenden.
1.7 Einlegen der Dokumentenvorlage
1.7.1 Das Vorlagenglas des Scanners verwenden
A
B
1 Öffnen Sie die Dokumentenabdeckung (A).
2 Legen Sie das Dokument MIT DER SCHRIFTSEITE NACH
UNTEN auf das Vorlagenglas des Scanners (B), wobei
Sie die obere linke Ecke des Dokuments an der Ecke
ausrichten, an der sich die -Markierung befindet.
3 Schließen Sie die Dokumentenabdeckung.
1.7.2 Nutzung des automatischen
Dokumenteneinzuges (nur KX-MB2010/
KX-MB2025/KX-MB2030)
A
1 Legen Sie das Dokument (bis zu 20 Blätter) mit der
SCHRIFTSEITE NACH OBEN in den Einzug ein, bis ein
einzelner Piepton ertönt.
2 Stellen Sie die Dokumentenführungen (A) auf die
tatsächliche Breite des Dokumentes ein.
1.8 Mitteilungen auf der Anzeige
Eine oder mehrere der folgenden Mitteilungen werden auf der
Anzeige erscheinen, um den Status des Gerätes anzugeben.
Näheres hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung.
SERVICE ANRUFEN
Trommel wechseln
Dokument prüfen
Prüfe Trommel
Papier prüfen #1
Papier prüfen! Fach #1
Prüfe. Erfass. Eingabefach #2
Prüfe Klappe hin
Fixiereinh. Kühl
Trommel schwach Bald Ersetzen
E-Mail zu groß
Fax im Speicher
Datei zu groß
Kopiere weiter
Niedrige Temp.
Speicher voll!
Modemfehler
Keine Faxantw.
Papier alle Eingabefach #2
Papier im Fach#2
Papierstau
Bedienf. öffnen
8
Eine ausführliche Gebrauchsanweisung finden Sie auf der CD-ROM.
1. Wichtige Informationen
PC Verbind.Fehl.
Telefonbuch voll
Bitte warten
Abruf-Fehler
Wahlwdh. Zeitaus
Dokum. entfernen
Entf. Papier aus Eingabefach #2
Trommel wechseln Einheit wechs
Emf.Speich. voll
SCANNER POSITION NICHT KORREKT
Toner alle
Einheit wechs
Toner schwach
Einheit wechs
Klappe oben offe
Übertr.-Fehler
Eine ausführliche Gebrauchsanweisung finden Sie auf der CD-ROM.
9
1. Wichtige Informationen
1.9 Panasonic Service-Center für Fax-Kombinationsgeräte (für Deutschland)
(0355) 58 36 36
(0355) 58 36 66
Panasonic Service-Center Cottbus
Petsch Kundendienst GmbH
A
m Seegraben 21 (Gewerbegebiet)
03058 Cottbus – Groß Gaglow
Tel.:
Fax:
Homepage: www.petsch-kundendienst.de
(0351) 858 84 77
(0351) 858 84 78
Panasonic Service-Center Dresden
SERKO GmbH
Großenhainer Straße 163
01129 Dresden
Tel.:
Fax:
(0341) 244 33 33
(0341) 232 34 16
Panasonic Service-Center Leipzig
KES Keilitz-Electronic-Service GmbH
Föpplstraße 19
04347 Leipzig
Tel.:
Fax:
(0371) 401 03 59
(0371) 401 03 30
Panasonic Service-Center Chemnitz
WPS Rundfunk-und Fernsehservice GmbH
Zietenstraße 16
09130 Chemnitz
Tel.:
Fax:
Homepage: www.psc-chemnitz.de
(030) 44 30 32 21 /
(030) 44 30 32 01
(030) 44 30 32 00
Panasonic Service-Center Berlin
SERKO GmbH
Schwedter Straße 36 a
10435 Berlin
Tel.:
Fax:
(040) 23 08 07
(040) 23 08 61
Panasonic Service-Center Hamburg
ELVICE Service GmbH
Spaldingstraße 74
20097 Hamburg
Tel.:
Fax:
Homepage: www.psc-hamburg.de
(04331) 14 11-0
(04331) 14 11 29
Panasonic Service-Center Rendsburg
B & W Service GmbH
Kieler Straße 41
24768 Rendsburg
Tel.:
Fax:
Homepage: www.psc-rendsburg.de
(0421) 691 80 69
(0421) 691 80 71
Panasonic Service-Center Bremen
COM Elektronik Service GmbH
Rübekamp 50
28219 Bremen
Tel.:
Fax:
(05231) 39 513
(05231) 39 613
Panasonic Service-Center Detmold
TSW-GmbH & Co.KG
Am Hessentuch 4
32758 Detmold
Tel.:
Fax:
Homepage: www.tsw-online.de
(0511) 64 64 16 10
(0511) 64 64 16 16
Panasonic Service-Center Hannover
COM Elektronik Service GmbH
Vahrenwalder Straße 221a
30165 Hannover
Tel.:
Fax:
(0391) 289 90 69
(0391) 289 90 71
Panasonic Service-Center Magdeburg
SERKO GmbH
Ebendorfer Chaussee 47
39128 Magdeburg
Tel.:
Fax:
(0211) 77 90 25
(0211) 77 41 64
Panasonic Service-Center Düsseldorf
VTH GmbH
Reisholzer Werftstraße 68
40589 Düsseldorf
Tel.:
Fax:
(0541) 680 38
(0541) 645 94
Panasonic Service-Center Osnabrück
Petsch Kundendienst GmbH
Pagenstecherstraße 14
49090 Osnabrück
Tel.:
Fax:
E-Mail: psc.osnabrueck@petsch-
kundendienst.de
Homepage: www.petsch-kundendienst.de
(06122) 90 91 10
(06122) 90 91 50
Panasonic Service-Center Wiesbaden
Jürgen Hemmerling VAD GmbH
Daimlerring 6
65205 Wiesbaden-Nordenstadt
Tel.:
Fax:
Homepage: www.psc-wiesbaden.de
(0621) 727 87-0
(0621) 727 87 50
Panasonic Service-Center Mannheim
Schaaf Service GmbH
Reichenbachstraße 21 – 23
68309 Mannheim
Tel.:
Fax:
Homepage: www.psc-mannheim.de
(0711) 615 39 89
(0711) 615 96 05
Panasonic Service-Center
Herbert Geissler
Ludwigstraße 6
70176 Stuttgart
Tel.:
Fax:
Homepage: www.geissler-service.de
(08131) 90 80 5-0
(08131) 90 80 5-20
Panasonic Service-Center Süd
BSG Electronic-Service GmbH
Liebigstraße 15
85757 Karlsfeld (bei München)
Tel.:
Fax:
(07072) 92 96-0
(07072) 20 69
Panasonic Service-Center Reutlingen
Herbert Geissler
Lichtensteinstraße 75
72770 Reutlingen-Gönningen
Tel.:
Fax:
Homepage: www.geissler-service.de
(0821) 70 70 75
(0821) 74 25 27
Panasonic Service-Center Süd
BSG Electronic-Service GmbH
Affinger Straße 4
86167 Augsburg-Lechhausen
(Industriegebiet-Ost)
Tel.:
Fax:
(09128) 70 76-0
(09128) 70 76 36
Panasonic Service-Center Nürnberg-Feucht
Herbert Geissler GmbH
Friedrich-Ebert-Straße 21
90537 Feucht
Tel.:
Fax:
Homepage: www.geissler-service.de
(03691) 29 29 42
(03691) 29 29 48
Panasonic Service-Center Eisenach
Blitz Elektro-Elektronik-GmbH
Bahnhofstraße 17
99817 Eisenach
Tel.:
Fax:
E-Mail: panasonic-servicecenter@blitz-
eisenach.de
(0 30) 72 38 13
(0 30) 72 38 15 00
Bestellungen für Bedienungsanleitungen
und technische Unterlagen richten Sie
bitte an:
Panasonic Service Dokumentationen
Schaltungsdienst Lange o.H.G.
Zehrensdorferstrasse 11
12277 Berlin
Tel.:
Fax:
10
Eine ausführliche Gebrauchsanweisung finden Sie auf der CD-ROM.
1. Wichtige Informationen
11
Notizen
Hersteller:
Globale Website:
http://www.panasonic.net/
Vertrieb:
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland
0682 : KX-MB2025/KX-MB2030
mit Faxfunktion
: KX-MB2000/KX-MB2010
1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan
*MB2000GX*
*MB2000GX*
PNQW2189ZA CM1109DW0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Panasonic KXMB2030JT Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung