Aeg-Electrolux S95628XX Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
241988200 Januar 2009
Bedienungs- und Pfl egeanleitung
Side-by-Side Kühl-Gefrierkombination
2
KUNDENINFORMATIONEN
Kundeninformationen ............................................................. 2
Wichtige Sicherheitshinweise .................................................... 2
Montage .............................................................................. 3
Ausbau der Türen ................................................................... 4
Montage der Türgriffe .............................................................. 4
Anschluss der Wasserversorgung ................................................ 5
Bedienelemente..................................................................... 6
Aufbewahrungseinrichtungen ..................................................... 7
Automatischer Eisbereiter und Wasserspender ................................ 8
Einbauort und Erneuerung des Filters ........................................... 9
Pfl ege und Reinigung .............................................................10
Problemlösung .....................................................................11
Inhaltsverzeichnis
Kundeninformationen?
Besuchen Sie http://www.electrolux-fi lters.com für Online-Support und
Produktinformationen.
SICHERHEIT
Wichtige Sicherheitshinweise
Wichtig - weist auf Montage-, Betriebs- oder Wartungsinformationen hin,
die wichtig aber nicht mit Gefahr verbunden sind.
Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
Dieses Gerät ist nicht für Personen (Kinder eingeschlossen) mit
verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder mit Mangel an Erfahrung oder Wissen bestimmt. Es sei denn
sie wurden von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist,
beaufsichtigt oder im Gebrauch des Geräts unterwiesen. Kinder sollen
beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät
spielen.
Verpackungsmaterialien von Kindern fernhalten. Diese Materialien
stellen eine Erstickungsgefahr dar.
Wenn Sie das Gerät ausrangieren, ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose und schneiden das Anschlusskabel so nahe wie möglich
am Gerät ab und bauen die Tür aus, damit spielende Kinder keinen
Stromschlag erhalten oder sich einschließen können.
Falls Sie ein altes Gerät mit Schnappschloss (Riegel) auf Tür oder
Deckel durch dieses Gerät mit magnetischen Türdichtungen ersetzen,
machen Sie das Schnappschloss des alten Geräts vor der Entsorgung
gebrauchsunfähig. Somit wird eine Einschlussgefahr für Kinder
ausgeschlossen.
Das Gerät ist für das Aufbewahren von Lebensmitteln und
Getränken in einem normalen Haushalt bestimmt, wie dies in diesen
Anweisungen erklärt wird.
Montieren Sie das Gerät an einem Ort mit einer Umgebungstemperatur, die
der Klimaklasse auf dem Typenschild entspricht:
Klimaklasse Umgebungstemperatur
SN
+10°C bis 32°C
N
+16°C bis 32°C
ST
+18 °C bis 36°C
T
+18 °C bis +43 °C
GEFAHR - weist auf eine unmittelbar drohende
gefährliche Situation hin, deren Missachtung tödliche
oder schwere Verletzungen verursachen wird.
WARNUNG - weist auf eine potenziell gefährliche
Situation hin, deren Missachtung tödliche oder
schwere Verletzungen verursachen kann.
VORSICHT - weist auf eine potenziell gefährliche
Situation hin, deren Missachtung geringfügige oder
mittelschwere Verletzungen verursachen könnte.
Allgemeine Sicherheit
Bewahren Sie kein Benzin oder andere brennbare Flüssigkeiten in
der Nähe dieses oder anderer elektrischer Geräte auf. Lesen Sie das
Hinweisschild in Bezug auf Entzündbarkeit und andere Gefahren.
Nehmen Sie das Kühl-Gefriergerät nicht in explosionsgefährdeten
Räumen in Betrieb.
Vermeiden Sie den Kontakt mit den beweglichen Teilen des
Eisbereiters.
Entfernen Sie alle Heftklammern aus der Verpackung, um
Verletzungen zu vermeiden. Heftklammern können außerdem die
Oberfl äche von Haushaltsgeräten und Möbeln beschädigen.
Verwenden Sie keine mechanischen Geräte oder anderen Hilfsmittel,
um den Abtauvorgang zu beschleunigen. Befolgen Sie die
Empfehlungen des Herstellers.
Verwenden Sie keine elektrischen Geräte (wie z.B.
Speiseeiszubereiter) im Innern des Kühl-Gefriergeräts, es sei denn
diese Geräte wurden vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen.
Im Kältekreislauf des Geräts befi ndet sich das Kühlmittel Isobutan
(R600a), ein Naturgas mit hoher Umweltverträglichkeit, das jedoch
leicht entfl ammbar ist.
Achten Sie beim Transport und der Aufstellung des Geräts darauf, die
Komponenten des Kältekreislaufs nicht beschädigt werden. Im Falle
einer Beschädigung des Kältekreislaufs:
- vermeiden Sie offene Flammen und Zündquellen
- sorgen Sie für eine gründliche Belüftung des Raums, in dem sich
das Gerät befi ndet
Eine Änderung der technischen Spezifi zierung oder eine Modifi zierung
des Produkts ist gefährlich. Schäden am Netzkabel können einen
Kurzschluss und/oder Stromschlag verursachen.
Dieses Gerät ist schwer. Es muss sehr sorgfältig verschoben werden.
Entnehmen oder verrücken Sie gefrorene Gegenstände nicht
mit nassen/feuchten Händen, da dies Hautabschürfungen oder
Gefrierbrand verursachen kann.
Setzen Sie das Gerät langfristig nicht dem direktem Sonnenlicht aus.
Lesen Sie das Benutzerhandbuch sowie alle Tipps und Warnhinweise vor der
Montage und der Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch. Dies dient Ihrer
Sicherheit und gewährleistet den ordnungsgemäßen Gebrauch. Beugen Sie
unnötigen Fehlern und Unfällen vor. Es ist wichtig, dass alle Personen, die
das Gerät benutzen mit seinen Funktionen und Sicherheitselementen vertraut
sind. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, und belassen Sie sie beim
Gerät, wenn Sie dieses an einem anderen Standort aufstellen oder verkaufen.
So können sich alle Benutzer ordnungsgemäß über die Verwendung des
Geräts und die entsprechenden Sicherheitsmaßnahmen informieren.
Schützen Sie menschliches Leben und Eigentum, indem Sie die in dieser
Bedienungsanleitung aufgeführten Vorsichtsmaßnahmen befolgen.
Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch
Unterlassungen hervorgerufen werden.
Umweltschutz
Dieses Gerät ist frei von Stoffen, die die Ozonschicht schädigen. Weder
der Kältekreislauf noch das Isoliermaterial enthält schädigende Gase. Das
Gerät darf nicht mit dem Haushaltsmüll und Haushaltsabfall entsorgt werden.
Der Isolierschaum enthält brennbare Gase. Das Gerät muss den vor Ort
geltenden Vorschriften gemäß entsorgt werden. Diese Vorschriften sind bei
den Behörden vor Ort erhältlich. Vermeiden Sie eine Beschädigung des
Kühlaggregats, besondere Sorgfalt ist auf der Rückseite in der Nähe des
Wärmeaustauschers angebracht. Die wieder verwertbaren Materialien dieses
Geräts sind mit dem entsprechenden Symbol gekennzeichnet.
3
Das Kühl-Gefriergerät muss einzeln an eine speziell zugeordnete
220-240 Volt, 50/60 Hz Wechselstromsteckdose angeschlossen
werden. Die Steckdose muss in Übereinstimmung mit den lokalen
Vorschriften installiert sein. Wenden Sie sich an einen zugelassenen
Elektriker. Verwenden Sie keine Verlängerungskabel oder
Adapterstecker.
Elektrische Anschlüsse
WARNUNG - Sie müssen diese Richtlinien befolgen,
um sicherzustellen, dass die Sicherheitseinrichtungen
Ihrer Kühl-Gefrierkombination ordnungsgemäß
funktionieren.
Wichtig - Ziehen Sie den Netzstecker, um die Kühl-Gefrierkombination
vollständig von der Stromversorgung abzutrennen.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller,
einen Kundendiensttechniker oder sonstiges Fachpersonal
ausgetauscht werden, um Gefahren vorzubeugen.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um die Kühl-Gefrierkombination
vom Netz zu trennen. Halten Sie den Stecker fest und ziehen Sie
ihn gerade aus der Steckdose heraus, um eine Beschädigung des
Netzkabels zu vermeiden.
Vermeiden Sie einen Stromschlag, indem Sie den Netzstecker der
Kühl-Gefrierkombination ziehen, bevor Sie das Gerät reinigen oder
eine Glühbirne austauschen.
Spannungsschwankungen im Bereich von 10 % oder mehr können
die Leistung des Geräts beeinträchtigen. Der Betrieb der Kühl-
Gefrierkombination mit ungenügend Spannung kann den Kompressor
beschädigen. Solche Schäden sind nicht durch die Garantie abgedeckt.
Schließen Sie das Gerät nicht an eine Steckdose an, die über
einen Wandschalter oder eine Zugschnur geschaltet wird, um
ein versehentliches Ausschalten der Kühl-Gefrierkombination
auszuschließen.
Schließen Sie das Gerät nicht an einen Stromkreis mit FI-Schalter an.
Stromschlag und Brandgefahr können zu schweren oder tödlichen
Verletzungen führen. Wartungsarbeiten müssen von qualifi ziertem
Fachkräften durchgeführt werden.
MONTAGE / AUSBAU DER TÜREN
Diese Bedienungs- und Pfl egeanleitung enthält spezifi sche Hinweise zu Ihrem
Modell. Verwenden Sie die Kühl-Gefrierkombination wie in dieser Bedienungs-
und Pfl egeanleitung aufgeführt. Führen Sie vor der Inbetriebnahme des
Geräts die folgenden Schritte durch.
Aufstellort
Wählen Sie einen Aufstellort in der Nähe einer geerdeten Steckdose.
Verwenden Sie keine Verlängerungskabel oder Adapterstecker.
Vermeiden Sie nach Möglichkeit einen Standort mit direktem
Sonnenlicht oder in der Nähe des Herdes, der Geschirrspülmaschine
oder anderer Wärmequellen.
Die Kühl-Gefrierkombination muss auf ebenem Untergrund, der das
Gewicht des voll beladenen Geräts aushalten kann, aufgestellt werden.
Ziehen Sie für Modelle mit einem automatischen Eisbereiter die
Verfügbarkeit der Wasserversorgung in Betracht.
Montage
Montageabstände
Die folgenden Abstände müssen für eine problemlose Aufstellung,
ordnungsgemäße Luftzirkulation, sowie Rohrleitungen und elektrische
Anschlüsse gegeben sein.
An den Seiten und oben 9,5 mm
Auf der Rückseite 25,4 mm
Türöffnung
Stellen Sie die Kühl-Gefrierkombination so auf, dass bei der Entnahme
von Lebensmitteln eine Ablagemöglichkeit in Reichweite vorhanden ist. Zur
optimalen Handhabung der Schubladen und Körbe des Gefrierteils muss das
Gerät so aufgestellt werden, dass die Türen des Kühlteils und des Gefrierteils
vollständig geöffnet werden können.
Richtlinien für die endgültige Positionierung der Kühl-
Gefrierkombination:
Alle vier Ecken des Schranks müssen fest auf dem Boden aufl iegen.
Der Schrank muss hinten und vorne waagerecht ausgerichtet sein.
Der Schrank muss sich von vorne nach hinten um 6,4 mm neigen (um
ein korrektes Schließen und Abdichten der Türen zu gewährleisten).
Die Türen müssen waagerecht ausgerichtet und aufeinander
abgestimmt sein.
HINWEIS - Die Türen der Kühl-Gefrierkombination sind so konstruiert, dass
sie bei einer Öffnung von weniger als 20 Grad selbsttätig schließen.
Maße für die Einbaunische
Höhe
1788 mm
Breite
905 mm
Tiefe
716 mm
Anlaufzeit
20 h
Anheben
Ausrichten der Türen mit dem einstellbaren unteren Scharnier
(bestimmte Modelle):
1 Falls die Tür des Kühlteils niedriger ist als die Tür des Gefrierteils,
heben Sie die Kühlteiltür an, indem Sie die zugehörige
Einstellschraube mit einem Steckschlüssel von 11 mm Größe im
Uhrzeigersinn drehen. (Siehe Abbildung.)
2 Falls die Tür des Gefrierteils niedriger ist als die Tür des Kühlteils,
heben Sie die Gefrierteiltür an, indem Sie die zugehörige
Einstellschraube mit einem Steckschlüssel von 11 mm Größe im
Uhrzeigersinn drehen. (Siehe Abbildung.)
3 Nach dem Ausrichten muss der Türanschlag das untere Scharnier
berühren. Die Oberkante der Tür darf das obere Scharnier beim
Öffnen und Schließen der Tür (völlig geschlossen bis ganz offen)
jedoch nicht berühren.
4 Bringen Sie das Fußgitter wieder an.
All diese Bedingungen können durch Einjustieren der
verstellbaren vorderen Rollen erfüllt werden.
Ausrichtung des Schranks mit den vorderen Rollen:
1 Öffnen Sie beide Türen und entfernen Sie das Fußgitter, indem Sie es
vorsichtig nach vorne ziehen (siehe Abbildung).
2 Schließen Sie die Türen, und heben oder senken Sie die vorderen
Rollen mit einem Schlitzschraubendreher oder einem Steckschlüssel
von 9,5 mm Größe.
3 Stellen Sie sicher, dass die beiden Türen nicht hängen bleiben und die
Dichtungen an allen vier Seiten auf dem Schrank aufl iegen.
TÜR
TÜR ANHEBEN
TÜR ANHEBEN
TÜR
Scharnier
Tür offen
ODER
Steckschlüssel oder
Schraubenschlüssel
11,1 mm Größe
Türanschlagsflansch
Scharnierflansch
VORSICHT - Stellen Sie die Kühl-Gefrierkombination
NICHT in einem Raum auf, in dem die Temperatur
unter 13° C abfällt oder über 43° C ansteigt.
Andernfalls ist der Kompressor nicht in der Lage, die
erforderlichen Temperaturen im Inneren des Geräts
aufrechtzuerhalten.
Blockieren Sie das Fußgitter vorne unten NICHT. Eine ausreichende
Luftzirkulation ist für den ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts
unerlässlich.
4
AUSBAU DER TÜREN / MONTAGE DER TÜRGRIFFE
Durchgang durch schmale Öffnungen
Falls Ihr Kühl-Gefrierkombigerät nicht durch die Eingangstür passt, können
Sie seine Größe reduzieren indem Sie die Türen abmontieren. Überprüfen Sie
zuerst die Maße der Türöffnung.
Ausbau der Türen vorbereiten:
1 Überzeugen Sie sich, dass das Netzkabel aus der Netzsteckdose
herausgezogen ist.
2 Öffnen Sie beide Türen und entfernen Sie das Fußgitter (wie in der
mitgelieferten Montageanleitung des Geräts beschrieben).
3 Entfernen Sie alle Lebensmittel aus den Türfächern.
4 Schließen Sie die Türen.
Abdeckung vom oberen Türscharnier des Kühlteils entfernen:
1 Entfernen Sie die drei Schrauben aus den einzelnen Abdeckungen
über den oberen Türscharnieren.
2 Heben Sie die Abdeckung gerade nach oben ab.
Tür des Kühlteils ausbauen:
1 Markieren Sie die Umrisse des oberen Türscharniers mit einem
Bleistift. Dies erleichtert Ihnen den Wiedereinbau.
Vordere
Abdeckungsschrauben
Hintere
Abdeckungsschraube
Obere
Scharnierabdeckung
Oberes
Scharnier
Scharnierschrauben
2 Entfernen Sie die beiden Schrauben aus dem oberen Scharnier. Heben
Sie die Tür aus dem unteren Scharnier und stellen Sie die Tür zur Seite.
Abdeckung vom oberen Türscharnier des Gefrierteils entfernen:
1 Entfernen Sie die beiden Schrauben aus den einzelnen Abdeckungen
über den oberen Türscharnieren.
2 Heben Sie die Abdeckung gerade nach oben ab.
Tür des Gefrierteils ausbauen:
1 Trennen Sie den Kabelstecker über dem oberen Scharnier ab. Halten
Sie die beiden Teile des Kabelsteckers fest und ziehen Sie die Teile
auseinander.
Vordere
Abdeckungsschrauben
Hintere
Abdeckungsschraube
Obere
Scharnierabdeckung
Oberes
Scharnier
Scharnierschrauben
Mehradriges
Kabel
2 Markieren Sie die Umrisse des Scharniers mit einem Bleistift. Dies
erleichtert Ihnen den Wiedereinbau.
3 Trennen Sie das Wasserrohr vom Anschlussstück unterhalb der
Gefrierteiltür ab. Das Anschlussstück löst sich wenn Sie den äußeren
Klemmring nach innen drücken.
4 Entfernen Sie die Schrauben aus dem oberen Scharnier und ziehen
Sie das mehradrige Kabel hindurch. Heben Sie die Tür aus dem
unteren Scharnier.
5 Entfernen Sie bei Bedarf die beiden Schrauben des unteren
Scharniers sowie das Scharnier.
6 Legen Sie die Tür seitlich, damit das Wasserrohr, das aus dem unteren
Scharnier herausragt nicht beschädigt wird.
Zum Wiedereinbauen der Gefrierteiltür führen Sie obige Schritte in
umgekehrter Reihenfolge aus.
Nachdem beide Türen wieder eingebaut sind, richten Sie diese waagerecht
aus und stimmen sie aufeinander ab. (Siehe Abschnitt „Montage” unter
„Ausrichten der Türen mit dem unteren Scharnier” für Modelle mit verstellbaren
unteren Scharnieren oder „Ausrichtung des Schranks mit den vorderen Rollen”
für Modelle mit nicht verstellbaren unteren Scharnieren.) Danach bringen Sie
die Abdeckung über den oberen Scharnieren wieder an.
3 Entfernen Sie bei Bedarf die beiden Schrauben des unteren
Scharniers sowie das Scharnier.
Zum Wiedereinbauen der Kühlteiltür führen Sie obige Schritte in umgekehrter
Reihenfolge aus.
Verstellbares Scharnier
(bestimmte Modelle)
Tür
Schrauben
Schließer
Bolzen
Scharnier
Scharnierbaugruppe
Tür
Scharnierbaugruppe
Schrauben
Nicht verstellbares Scharnier
(bestimmte Modelle)
Tür
Scharnierbaugruppe
Schrauben
Wasserleitungsrohr
Nicht verstellbares Scharnier
(bestimmte Modelle)
Tür
Scharnierbaugruppe
Schrauben
Schließer
Bolzen
Scharnier
Wasserleitungsrohr
Verstellbares Scharnier
(bestimmte Modelle)
Anleitungen für die Montage der Türgriffe
1 Nehmen Sie die Griffe aus dem Karton und entfernen Sie das
Verpackungsmaterial.
2 Positionieren Sie die Endstücke des Gefrierteilgriffs über die obere
und untere Passschraube (A). Beide Passschrauben sind auf der Tür
vormontiert. Achten Sie darauf, dass die Löcher für die Gewindestifte
zur Tür des Kühlteils zeigen.
3 Drücken Sie den Griff fest auf die Tür, und schrauben Sie gleichzeitig
den oberen und unteren Innensechskant-Gewindestift (B) mit dem
mitgelieferten Inbusschlüssel in den Griff ein.
4 Wiederholen Sie Schritt 2 und 3 für die Montage des Kühlteilgriffs. Die
Löcher für die Gewindestifte müssen dabei zur Tür des Gefrierteils
zeigen.
Gewindestifte der Griffe müssen
bei geschlossenen Türen einander
zugewandt sein.
HINWEIS - Alle Gewindestifte müssen fest angezogen und im Endstück des
Griffs leicht versenkt sein (Gewindestift mit Innensechskant soll knapp unter
der Oberfl äche des Endstücks sitzen). Die Endstücke müssen festsitzend
ohne Zwischenraum auf die Türen des Gefrier- und Kühlteils montiert
werden.
VORSICHT - Vergewissern Sie sich, dass die Türen
an einem sicheren Ort aufbewahrt sind, wo sie nicht
umfallen und Personenschäden verursachen können.
5
A
B
Unteres Endstück
A
B
Oberes Endstück
Hinweise zur Wasserversorgung der Kühl-Gefrierkombination
Der automatische Eis- und Wasserspender der Kühl-Gefrierkombination
benötigt für die ordnungsgemäße Funktionsfähigkeit eine permanente
Wasserversorgung. Bei der Montage müssen Sie (oder ein
Kundendiensttechniker) diese Wasserversorgung herstellen. Dazu muss ein
Wasserrohr von der Trinkwasserversorgung der Wohnung an ein Ventil auf der
Rückseite des Geräts angeschlossen werden.
Die Anweisungen für den Anschluss der Wasserversorgung fi nden Sie
in der Montageanleitung. Die Information wird hier nochmals wiederholt,
damit sie Ihnen auch in der Zukunft zur Verfügung steht, falls Sie die Kühl-
Gefrierkombination an einem anderen Ort aufstellen möchten.
VORSICHT - Zur Vermeidung von Sachschäden:
Verwenden Sie Kupferrohre als
Wasserversorgungsleitung
(Kunststoffl eitungen
lecken leichter). Der Hersteller übernimmt keine
Haftung für Schäden irgendwelcher Art, falls
Kunststoffl eitungen für die Wasserversorgung
verwendet werden.
Stellen Sie sicher, dass die Wasserversorgung und alle Anschlüsse
den Gesetzen und Vorschriften des Landes sowie den vor Ort
geltenden Gesetzen und Vorschriften entsprechen.
Für den ordnungsgemäßen Betrieb des Eis-/Wasserspenders muss
ein empfohlener Wasserversorgungsdruck von 210 kPa (2,1 bar)
bis 690 kPa (6,9 bar) vorhanden sein. Ein zu hoher Druck kann eine
Fehlfunktion des Wasserfi lters verursachen.
ANSCHLUSS DER WASSERVERSORGUNG / BEDIENELEMENTE
Sie benötigen:
Zugang zu einer Kaltwasserversorgungsleitung und einen
Wasserdruck von 210 kPa (2,1 bar) bis 690 kPa (6,9 bar). (System
ausschließlich für Kaltwasserzufuhr.)
Eine Wasserrohrleitung mit 6,4 mm Außendurchmesser (AD).
Die Länge des Rohrs entspricht der Entfernung zwischen der
Geräterückseite und der Kaltwasserversorgungsleitung der Wohnung
plus 2,1 Metern.
Ein Absperrventil für den Anschluss der Wasserversorgungsleitung
der Kühl-Gefrierkombination an die Trinkwasserleitung der Wohnung.
Verwenden Sie kein Einstechventil.
Eine Überwurfmutter und ein Klemmring (Hülse) für den
Wasserversorgungsanschluss auf der Rückseite des Geräts.
So schließen Sie Wasserversorgung auf der Rückseite der
Kühl-Gefrierkombination an:
1 Stellen Sie sicher, dass das Gerät vom Stromnetz abgetrennt ist.
2 Legen Sie das Ende der Wasserrohrleitung in ein Becken oder einen
Eimer, öffnen Sie das Absperrventil und lassen Sie Wasser durch die
Versorgungsleitung laufen, bis das Wasser klar ist.
3 Entfernen Sie die Kunststoffkappe vom Wassereinlassventil auf der
Rückseite des Geräts. Entsorgen Sie die Kappe.
4 Schieben Sie die Messing-Überwurfmutter und dann den Klemmring
auf das Wasserrohr.
5 Schieben Sie das Wasserrohr bis zum Anschlag (6,4 mm) in das
Wassereinlassventil hinein.
6 Schieben Sie den Klemmring in das Ventil und schrauben Sie
die Überwurfmutter von Hand auf das Ventil. Ziehen Sie die
Überwurfmutter mit einem Schraubenschlüssel um eine weitere halbe
Umdrehung fest. Achten Sie darauf, dass Sie nicht zu fest anziehen.
7 Befestigen Sie das Wasserrohr mit einer Stahlklemme und einer
Schraube auf der Rückwand des Geräts (siehe Abbildung).
(Ausreichende Länge vorsehen,
um das Verschieben der Kühl-Gefrierkombination
und die Reinigung zu ermöglichen.)
Wasserleitung von der
Haushaltswasserversorgung
Kunststoffleitung für
Eisbereiter-Zulauf
Stahlklemme
Messing-
Überwurfmutter
Klemmring
(Hülse)
Wasserleitung
Wasser-
ventilhalterung
Ventileinlass
Wasserventil
HINWEIS - Nachdem Sie
die Wasserversorgung
angeschlossen haben, sollten
Sie im Abschnitt „Entlüftung des
Wasserversorgungssystems”
die Informationen über die erste
Inbetriebnahme eines leeren
Wasserversorgungssystems
durchlesen.
Das Wasserversorgungssystem
Ihrer Kühl-Gefrierkombination
besteht aus mehreren
Rohrleitungen, einem Wasserfi lter,
einem Wasserventil und einem
Wassertank. Um sicher zu
stellen, dass der Wasserspender
ordnungsgemäß funktioniert, muss
das System nach dem Anschluss
an die Trinkwasserversorgung der
Wohnung vollständig mit Wasser
befüllt werden.
8 Wickeln Sie das überschüssige Wasserrohr (ungefähr 2½ Windungen)
wie abgebildet an der Rückseite des Geräts auf. Bringen Sie die
aufgewickelte Rohrleitung so an, dass sie nicht vibrieren oder gegen
andere Oberfl ächen reiben kann.
9 Öffnen Sie das Absperrventil und ziehen Sie alle undichten
Verbindungen fest an.
Wave-Touch
TM
(bestimmte Modelle)
Die Kühl-Gefrierkombination ist mit einem Wave-Touch
TM
Panel als
Benutzeroberfl äche ausgestattet. Man braucht das Glas nur berühren. Es ist
kein kräftiges Drücken notwendig. Es gibt drei Anzeigekategorien.
1. Kategorie: Sparbetrieb
Im Sparbetrieb wird nur die Option für WASSER, EISWÜRFEL und
GESTOSSENES EIS angezeigt. Berühren Sie einfach eine Symboltaste, um
den gewünschten Spendermodus einzuschalten. Der aktive Spendermodus ist
heller beleuchtet.
2. Kategorie: Aktiv-Anzeige
Die Anzeige wird durch das Berühren der Glasfl äche an den Stellen mit
Symbolen aktiviert. Das Berühren schwarzer Bereiche aktiviert die Anzeige
nicht. Vergehen 10 Sekunden ohne Aktivität, schaltet die Anzeige wieder auf
Sparbetrieb um.
Folgende Spenderoptionen leuchten auf:
fast ice (schnelle Eisbereitung) - Erhöht die Eisproduktion
fast freeze (schnelles Gefrieren) - Beschleunigt die Eingefriergeschwindigkeit der
Lebensmittel
dispenser light (Spenderbeleuchtung) - Ein/ Aus
control lock (Sicherungssperre) - Für die Aktivierung und Deaktivierung der Siche-
rungssperre halten Sie die Symboltaste drei Sekunden lang gedrückt. Sie können damit
unerwünschte Einstellungsänderungen einschränken und die Benutzung des Eis- und
Wasserspenders unterbinden.
6
BEDIENELEMENTE
3. Kategorie: Einstellbare Optionen
Beim Berühren der Taste Options werden folgende Optionen angezeigt:
vacation mode (Ferienbetrieb) - Spart Energie durch größere Zeitintervalle zwischen
den automatischen Abtauzyklen. Diese Funktion wird automatisch aktiviert, wenn die
Türen in großen Zeitabständen geöffnet werden. Wenn die rote Kontrolllampe leuchtet,
wurde der Ferienmodus (vacation mode) manuell aktiviert.
water fi lter (Wasserfi lter) - Das Berühren dieser Taste zeigt den Zustand des
Wasserfi lters an. Halten Sie diese Taste drei Sekunden lang gedrückt, um die Anzeige
wieder zurückzustellen.
air fi lter (Luftfi lter) - Das Berühren dieser Taste zeigt den Zustand des Luftfi lters
an. Halten Sie diese Taste drei Sekunden lang gedrückt, um die Anzeige wieder
zurückzustellen.
temp display (Temperaturanzeige) - Wenn diese Funktion aktiv ist, können die im
Gefrier- und Kühlteil herrschenden Temperaturen auch während dem Sparbetrieb
angezeigt werden. Die Temperaturen werden angezeigt, wenn die rote Kontrolllampe
leuchtet.
temp mode (Temperaturmodus) - Das Berühren dieser Taste schaltet die Anzeige von
Grad Fahrenheit auf Grad Celsius um.
mute sounds (akustische Signale abschalten) - Signaltöne, die beim Drücken der
Tasten ausgegeben werden, können je nach Vorliebe des Benutzers abgeschaltet
werden. Wenn die rote Kontrolllampe leuchtet, sind die Signaltöne abgeschaltet. Die
Warnsignale bleiben jedoch wirksam.
factory default (Werkseinstellung) - Diese Funktion stellt alle Einstellungen des Geräts
wie z.B. Temperatur, Temperaturanzeige und Alarmtöne auf die Werkseinstellungen zurück.
on off (Ein Aus) - Vor dem Reinigen des Kühlschranks halten Sie diese Taste drei
Sekunden lang gedrückt, um das Kühlaggregat abzuschalten. Die Spenderfunktionen
werden ebenfalls ausgeschaltet. Und die Temperaturanzeige zeigt die Meldung AUS (OFF).
Einstellung der Kühltemperaturen
1 Berühren Sie die Glasfl äche, damit die Funktionen der 2.
Anzeigekategorie beleuchtet werden.
2 Wählen Sie das Symbol Options. Neben den angezeigten
Temperaturen erscheinen die Symbole Plus (+) und Minus (-).
3 Drücken Sie entweder auf + oder – , um die gewünschte Temperatur
einzustellen.
Beim ersten Berühren beginnt die Temperaturanzeige zu blinken.
Nach 5 Sekunden ertönt ein Piepton, die neue Temperatur kann nun
eingegeben werden. Die Anzeige hat eine Zeitsperre von
10 Sekunden und schaltet danach auf die Standardanzeige zurück.
Alarmmeldungen
Door Ajar (Tür offen) - Wenn die Tür längere Zeit geöffnet ist, wird ein akustischer
Alarm ausgelöst und die Anzeige „Door Ajar” erscheint in der Mitte des Anzeigefelds.
Das Schließen der Tür schaltet den Alarm ab. Die Taste alarm off leuchtet nun auf und
fordert Sie auf, alle anstehenden Alarme zurückzusetzen. Drücken Sie diese Taste, damit
alle Alarme zurückgesetzt werden.
High Temp (Temperatur hoch) - Bei erhöhter Betriebstemperatur erscheint auf der
Temperaturanzeige die Meldung „HI”. Nach 20 Minuten erscheint die Warnung high
temp (Temperatur hoch) und das Symbol alarm off (Alarm ausschalten) leuchtet so
lange auf bis Sie darauf drücken, um den Alarm zu bestätigen. Danach wird die erreichte
Höchsttemperatur angezeigt und das Gerät nimmt den Normalbetrieb wieder auf. Alle
anderen Betriebsarten werden solange abgeschaltet bis der Alarm bestätigt wird.
Power Fail (Stromausfall) - Bei einem Stromausfall wird die Warnung power fail
(Stromausfall) angezeigt. Die Taste alarm off (Alarm ausschalten) leuchtet auf und es
ertönt gleichzeitig ein akustischer Alarm bis die Taste alarm off betätigt und damit der
Alarm bestätigt wird. Es kann sein, dass die anderen Betriebsarten abgeschaltet sind bis
der Alarm bestätigt wird. Nachdem der Alarm power fail (Stromausfall) abgeschaltet ist,
nimmt das Gerät den Normalbetrieb wieder auf. Der Alarm „High Temp” kann noch so
lange aufl euchten bis wieder eine sichere Betriebstemperatur erreicht ist.
Kühl-Gefrierkombinationen, die mit einem Wave-Touch
TM
oder IQ-Touch
TM
Bedienfeld ausgestattet sind, besitzen die Betriebsart Sabbat. In dieser
Betriebsart werden die Funktionen und die Bedienelemente des Geräts zur
Einhaltung des wöchentlichen Sabbats und anderer religiöser Feiertage der
jüdisch orthodoxen Gemeinde teilweise ausgeschaltet.
Drücken Sie fünf Sekunden lang sowohl auf das Symbol „-” und „+” am
äußersten Rand des Wave-Touch
TM
bzw. IQ-Touch
TM
Bedienfelds, um die
Betriebsart Sabbat EIN oder AUS zu schalten. Auf der Anzeige wird diese
Betriebsart mit „Sb” angezeigt.
Wave-Touch
TM
/IQ-Touch
TM
mit „Betriebsart
Sabbat” (bestimmte Modelle)
Aus Gesundheitsgründen bleibt der Alarm „High Temp” (Temperatur hoch)
in der Betriebsart Sabbat jedoch aktiv. Wird der Alarm während dieser Zeit
aktiviert, z.B. aufgrund einer offen gelassenen Tür, so ertönt das akustische
Signal 10 Minuten lang mit Unterbrechungen. Der akustische Alarm schaltet
dann von selbst aus, und ein rotes Symbol meldet die erhöhte Temperatur
auf dem Anzeigefeld. Das Symbol wird solange angezeigt bis die Betriebsart
Sabbat ausgeschaltet wird, auch wenn die Tür zwischenzeitlich geschlossen
wurde. Nach Schließen der Tür funktioniert die Kühl-Gefrierkombination wieder
ganz normal ohne den Sabbat/die Feiertage zu beeinträchtigen.
IQ-Touch
TM
(bestimmte Modelle)
WICHTIG - Die Stromzufuhr zum Kühl-Gefriergerät wird nicht abgeschaltet,
wenn die Taste mit dem Symbol system off (System ausschalten) betätigt
wird. Sie müssen den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, um die
Stromzufuhr auszuschalten.
7
fast ice (schnelle Eisbereitung) - Erhöht die Eisproduktion
fast freeze (schnelles Gefrieren) - Beschleunigt die Eingefriergeschwindigkeit der
Lebensmittel
dispenser light (Spenderbeleuchtung) - Ein/ Aus
control lock (Sicherungssperre) - Für die Aktivierung und Deaktivierung der
Sicherungssperre halten Sie die Symboltaste drei Sekunden lang gedrückt. Sie können
damit unerwünschte Einstellungsänderungen einschränken und die Benutzung des Eis-
und Wasserspenders unterbinden.
vacation mode (Ferienbetrieb) - Spart Energie durch größere Zeitintervalle zwischen
den automatischen Abtauvorgängen. Diese Funktion wird automatisch aktiviert, wenn
die Türen in großen Zeitabständen geöffnet werden. Wenn die rote Kontrolllampe
leuchtet, wurde der Ferienmodus (vacation mode) manuell aktiviert.
water fi lter (Wasserfi lter) - Das Berühren dieser Taste zeigt den Zustand des
Wasserfi lters an. Halten Sie diese Taste drei Sekunden lang gedrückt, um die Anzeige
wieder zurückzustellen.
air fi lter (Luftfi lter) - Das Berühren dieser Taste zeigt den Zustand des Luftfi lters an. Halten
Sie diese Taste drei Sekunden lang gedrückt, um die Anzeige wieder zurückzustellen.
Die Benutzeroberfl äche der Kühl-Gefrierkombination ist ein Tastfeld aus
Glass. Man braucht das Glas nur berühren. Es ist kein kräftiges Drücken
notwendig. Es gibt drei Ausgabearten für den Spender:
1 Water (Wasser)
2 Ice Cubes (Eiswürfel)
3 Crushed Ice (Gestoßenes Eis)
Oberhalb der aktiven Betriebsart leuchtet eine rote Kontrolllampe. Berühren
Sie die entsprechende Symboltaste, um die darunter aufgeführte Option zu
aktivieren. Die folgenden Optionen werden im aktiven Zustand durch eine rote
Kontrolllampe angezeigt.
BEDIENELEMENTE / AUFBEWAHRUNGSEINRICHTUNGEN
Einstellung der Kühltemperaturen
1 Berühren Sie das Bedienfeld, damit die Symbole Plus (+) und Minus
(-) auf der Anzeige aufl euchten. Sie befi nden sich jeweils rechts und
links der angezeigten Temperaturen.
2 Drücken Sie entweder auf + oder – , um die gewünschte Temperatur
einzustellen.
Beim ersten Berühren beginnt die Temperaturanzeige zu blinken. Die
Anzeige hat eine Zeitsperre von 5 Sekunden und schaltet danach auf
Standardanzeige zurück.
Alarmmeldungen
Door Ajar (Tür offen) - Wenn die Tür längere Zeit geöffnet ist, wird ein akustischer
Alarm ausgelöst und die Anzeige „Door Ajar” erscheint rechts im Anzeigefeld. Das
Schließen der Tür schaltet den Alarm ab. Die Taste „Mute Sounds” (akustische Signale
abschalten) leuchtet auf und fordert Sie zum Zurücksetzen aller anstehenden Alarme
auf. Drücken Sie diese Taste, um alle Alarme des Systems zurückzusetzen.
High Temp (Temperatur hoch) - Falls die Betriebstemperatur ansteigt, erscheint auf
der Temperaturanzeige die Meldung „HI”. Nach 20 Minuten erscheint die Warnung high
temp (Temperatur hoch) auf dem Anzeigefeld und die Taste mute sounds (akustische
Signale abschalten) leuchtet so lange auf bis Sie darauf drücken, um den Alarm zu
bestätigen. Danach wird die erreichte Höchsttemperatur angezeigt und das Gerät nimmt
den Normalbetrieb wieder auf. Alle anderen Betriebsarten werden solange abgeschaltet
bis der Alarm bestätigt wird.
Power Fail (Stromausfall) - Bei einem Stromausfall wird die Warnung power fail
(Stromausfall) angezeigt. Die Taste „Mute Sounds” (akustische Signale abschalten)
leuchtet auf und es ertönt solange ein akustischer Alarm bis die Taste mute sounds
zur Bestätigung des Alarm gedrückt wird. Es kann sein, dass die anderen Betriebsarten
abgeschaltet sind bis der Alarm bestätigt wird. Nachdem der Alarm power fail
(Stromausfall) abgeschaltet wurde, nimmt das Gerät den Normalbetrieb wieder auf.
Der Alarm „High Temp” kann noch so lange aufl euchten bis wieder eine sichere
Betriebstemperatur erreicht ist.
temp display (Temperaturanzeige) - Die Berührung dieser Taste schaltet die Anzeige für
die Temperaturen des Gefrierteil- und Kühlteils ein und aus. Halten Sie die Taste temp
display gedrückt, um die Anzeige von Grad Fahrenheit auf Grad Celsius umzuschalten.
mute sounds (akustische Signale abschalten) - Signaltöne, die beim Drücken der
Tasten ausgegeben werden, können je nach Vorliebe des Benutzers abgeschaltet
werden. Wenn die rote Kontrolllampe leuchtet, sind die Signaltöne abgeschaltet. Die
Warnsignale bleiben jedoch wirksam.
factory default (Werkseinstellung) - Diese Funktion setzt alle Einstellungen wie z.B.
Temperatur, Temperaturanzeige und akustische Signale auf die Werkseinstellungen zurück.
on off (Ein Aus) - Vor dem Reinigen des Kühlschranks halten Sie diese Taste drei
Sekunden lang gedrückt, um das Kühlaggregat abzuschalten. Die Spenderfunktionen
werden ebenfalls ausgeschaltet. Und die Temperaturanzeige zeigt die Meldung AUS (OFF).
WICHTIG - Die Stromzufuhr zum Kühl-Gefriergerät wird nicht abgeschaltet,
wenn die Taste mit dem Symbol system off (System ausschalten) betätigt
wird. Sie müssen den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, um die
Stromzufuhr auszuschalten.
Sie können die Positionen der Abstellfl ächen im Gefrier- und Kühlteil sehr
leicht auf Ihre Bedürfnisse anpassen. Die Abstellfl ächen sind mit Tragbügeln
versehen, die in die Schlitze der Halterungen auf der Rückwand der Abteile
eingehängt werden.
HINWEIS - Die Funktionen sind modellabhängig.
Feuchtigkeitsregler des Gemüsefachs
Gemüsefächer sind mit einem Schieberegler zur Regelung der Luftfeuchtigkeit
im Innern des Fachs ausgestattet. Dadurch kann die Haltbarkeitsdauer von
frischem Gemüse, das bei hoher Luftfeuchtigkeit aufbewahrt werden soll,
verlängert werden.
Aufbewahrungseinrichtungen
VORSICHT - Handhaben Sie Abstellfl ächen aus
Sicherheitsglas vorsichtig, um Verletzungen durch
Glasbruch zu vermeiden.
Fleischaufbewahrungsfach /
Kalte Zone
Gewisse Modelle sind mit einer
Fleischschublade für die kurzfristige
Aufbewahrung von großen
Fleischmengen ausgestattet. Diese
Schublade ist mit einem Schieber für
die Regulierung der Innentemperatur
versehen.
Fleisch, das länger als zwei Tage
aufbewahrt wird, sollte eingefroren
werden. Wenn Sie diese Schublade
Wärmer
Kälter
Fleischaufbewahrungsfach
Halterung für
Sonderprodukte
Weniger
Feuchtigkeit
Mehr
Feuchtigkeit
Weniger
Feuchtigkeit
Mehr
Feuchtigkeit
Oberes Gemüsefach
Weniger
Feuchtigkeit
Mehr
Feuchtigkeit
Unteres Gemüsefach
zum Aufbewahren von frischem Obst und Gemüse verwenden, stellen Sie eine
wärmere Schubladentemperatur ein, um ein Gefrieren zu verhindern.
8
AUFBEWAHRUNGSEINRICHTUNGEN / AUTOMATISCHER EISBEREITER UND WASSERSPENDER
Entlüftung des Wasserversorgungssystems
Das Wasserversorgungssystems Ihrer Kühl-Gefrierkombination umfasst
mehrere Rohrleitungen, einen Wasserfi lter, einen Ventilverteilerblock und
einen Reservetank, damit jederzeit eine ausreichende Wasserversorgung des
Eis- und Wasserspenders gewährleistet ist. Das System muss nach Anschluss
an eine externe Wasserleitung vollständig mit Wasser befüllt werden.
So entlüften Sie das Wasserversorgungssystem:
1 Füllen Sie den Tank, indem Sie ein Trinkgas gegen die Spendertaste
des Wasserspenders drücken.
2 Halten Sie das Glas solange in dieser Stellung bis Wasser aus dem
Spender fl ießt. Dies kann ungefähr 1½ Minuten dauern.
3 Entnehmen Sie für weitere drei Minuten Wasser, um Verunreinigungen
aus dem System und den Rohrverbindungen auszuspülen
(unterbrechen Sie den Vorgang, um das Glas zu entleeren).
WARNUNG - Nur an eine Drinkwasserversorgung
anschließen. Unterer Wasserdruck = 210 kPa (2,1 bar).
Oberer Wasserdruck = 690 kPa (6,9 bar).
VORSICHT - Der ordnungsgemäße Betrieb des
Eis-/Wasserspenders erfordert einen empfohlenen
Wasserversorgungsdruck von 210 kPa (2,1 bar)
bis 690 kPa (6,9 bar). Ein zu hoher Druck kann eine
Fehlfunktion des Wasserfi lters verursachen.
Betrieb und Pfl ege des Eisbereiters
Der Eisbereiter, Eisvorratsbehälter und Spendermechanismus befi nden sich
im oberen Bereich des Gefrierteils. Nachdem das Gerät ordnungsgemäß
installiert ist und bereits seit mehreren Stunden kühlt, können Sie mit dem
Eisbereiter innerhalb von 24 Stunden Eis herstellen. Es dauert ungefähr zwei
Tage bis der Eisbehälter vollständig aufgefüllt ist.
Der Eisbereiter produziert je nach Gebrauch 1,8 bis 2,7 kg Eis innerhalb
von 24 Stunden. Die Eisproduktionsrate beträgt acht Eiswürfel pro 75 bis 90
Minuten.
OFF
(AUS)
ON
(EIN)
Fühlerarm
Verwendung des Eisbereiters nach
der Installation
Bevor Sie den Eisbereiter das erste Mal
in Betrieb nehmen, müssen Sie das
Wasserversorgungssystem entlüften.
Die Luft in neuen Rohrleitungen kann
bewirken, dass während zwei oder drei
Eisbereitungszyklen kein Eis produziert
wird. Außerdem können die ersten Eiswürfel
verfärbt sein oder einen eigenartigen
Geschmack haben, wenn das System nicht
gefl utet wurde.
Tipps für die Benutzung des Eisbereiters
Bei zu langer Lagerung können die Eiswürfel einen unangenehmen
Geschmack entwickeln. Entleeren Sie den Eisvorratsbehälter wie
unten beschrieben.
HINWEIS - Der Wasserspender verfügt über eine eingebaute
Abschaltvorrichtung, die das Wasser abstellt, wenn es länger als
drei Minuten ununterbrochen läuft. Diese Abschaltvorrichtung wird
zurückgesetzt wenn Sie die Spendertaste freigeben.
WICHTIG - Der Eisbereiter wird bei der Herstellung im Werk eingeschaltet,
damit er nach der Montage der Kühl-Gefrierkombination sofort seine
Funktion aufnehmen kann. Wenn Sie die Kühl-Gefrierkombination nicht an
eine Wasserversorgung anschließen, stellen Sie den Ein/Aus-Schalter des
Eisbereiters auf die Stellung AUS. Ansonsten kann das Einfüllventil des
Eisbereiters Geräusche verursachen, wenn es ohne Wasser arbeitet.
HINWEIS - Der Eisbereiter verfügt über einen eingebauten Fühlerarm, der
die Eisproduktion automatisch unterbricht, wenn der Eisvorratsbehälter voll
ist. Der Fühler darf nicht verwendet werden, um den Eisbereiter manuell
anzuhalten.
WICHTIG - Kleine Eiswürfel oder Eissplitter, die den Eisbereiter blockieren,
können ein Hinweis sein, dass der Wasserfi lter erneuert werden muss.
Wenn Ihr Eisbereiter seitlich befestigt ist, entstehen u.U. auch hohle
Eiswürfel -- d.h. teilweise gefrorene mit Wasser gefüllte Eiswürfel. Wenn
Sie diese Eiswürfel herausnehmen, zerbrechen Sie und das Wasser wird
über die anderen Eiswürfel im Behälter gespritzt, wodurch eine solide
Eismasse entsteht. Gegen Ende seiner Benutzungsdauer verstopft der
Wasserfi lter mit Partikeln, und der Eisbereiter erhält mit jedem Zyklus
weniger Wasser. Der Eisbereiter kann dann nicht mehr alle Plätze in der
Eiswürfelschale füllen. Es entstehen kleinere Eiswürfel oder Eissplitter,
die im Auswurfmechanismus und Abstreifer hängen bleiben. Denken Sie
daran, den Filter zu erneuern, wenn der Eisbereiter mit kleinen Eiswürfeln
blockiert wird oder sechs Monate seit dem letzten Filterwechsel vergangen
sind. Bei schlechter Wasserqualität muss der Filter eventuell öfters
ausgewechselt werden.
Ein- und Ausschalten des
Eisbereiters
Die Eisproduktion wird durch den Ein/Aus-Schalter des Eisbereiters gesteuert.
Zugang zum Eisbereiter erhalten Sie, wenn Sie die zusätzliche Abstellfl äche
(bei gewissen Modellen) herausziehen. Bringen Sie den Schalter in die
Stellung “O”, um den Eisbereiter AUS zu schalten und in die Stellung “I”, um
ihn EIN zu schalten.
Schütteln Sie den Eisvorratsbehälter gelegentlich, damit die Eiswürfel
nicht zusammengefrieren.
Wenn Ihre Kühl-Gefrierkombination nicht an eine Wasserversorgung
angeschlossen ist oder die Wasserversorgung abgeschaltet ist, drehen
Sie den Ein/Aus-Schalter des Eisbereiters auf die Stellung AUS.
Wenn Sie eine größere Menge Eis auf einmal benötigen, entnehmen
Sie die Würfel am besten direkt aus dem Eisvorratsbehälter.
Die folgenden Geräusche sind während des Betriebs des Eisbereiters
normal:
- Motorengeräusche
- Das Fallen von Eis in den Vorratsbehälter
- Das Öffnen und Schließen des Wasserventils
- Das Loslösen des Eis aus der Eiswürfelschale
- Fließendes Wasser
Bei der Eisausgabe hören Sie ein Knacken oder Klicken, wenn sich
die Eisrutsche öffnet oder schließt.
Schalten Sie den Eisbereiter zur Reinigung des Gefrierteils oder bei
längerer Abwesenheit aus.
- Wenn Sie den Eisbereiter für einen längeren Zeitraum ausschalten,
schließen Sie bitte auch den Hahn für die Wasserversorgung.
WARNUNG - Eingebaute Eisbereiter dürfen nur vom
Hersteller oder einem Kundendienstbeauftragten
installiert werden.
Milchproduktefach
Bewahren Sie Käse, Brotaufstriche oder Butter für kurze Zeit im
Milchproduktefach oben in der Tür des Kühlteils auf. Das Milchproduktefach ist
mit einem verschließbaren Deckel und einem Unterteiler (gewisse Modelle)
versehen. Die Temperatur in diesem Fach ist speziell auf diese Lebensmittel
abgestimmt, d.h. sie ist etwas wärmer als im offenen Aufbewahrungsbereich.
Entriegeln
Milchproduktefach
Unterteiler
9
AUTOMATISCHER EISBEREITER UND WASSERSPENDER
So reinigen Sie den Eisbereiter:
1 Schalten Sie die Eisproduktion aus, indem Sie den Ein/Aus-Schalter
des Eisbereiters ausschalten.
2 Entfernen Sie den Eisvorratsbehälter, indem Sie ihn anheben und
herausnehmen.
3 Entleeren und reinigen Sie dann den Vorratsbehälter mit einem milden
Reinigungsmittel. Spülen Sie mit klarem Wasser nach. Verwenden Sie
keine Scheuermittel oder aggressiven Reiniger.
4 Lassen Sie den Eisvorratsbehälter völlig trocknen, bevor Sie ihn
wieder in das Gefrierteil einsetzen.
5 Entfernen Sie Eissplitter und reinigen Sie das Eisfach und die
Eisrutsche in der Tür des Gefrierteils.
6 Setzen Sie den Eisvorratsbehälter wieder ein. Betätigen Sie den
Ein/Aus-Schalter des Eisbereiters, um die Eisproduktion wieder zu
starten.
Entfernen und entleeren Sie den Eisvorratsbehälter in
folgenden Situationen:
Bei Stromausfall der länger als eine Stunde dauert, schmelzen die
Eiswürfel im Vorratsbehälter, gefrieren zusammen und blockieren den
Mechanismus des Eisspenders.
Bei seltener Verwendung von Eiswürfeln. Da die Eiswürfel
zusammengefrieren und den Mechanismus des Eisspenders
blockieren.
Entfernen und schütteln Sie den Eisvorratsbehälter, damit sich die Eiswürfel
lösen oder reinigen Sie den Behälter wie oben beschrieben.
VORSICHT - Chemikalien, die von einer defekten
Wasserenthärtungsanlage freigesetzt werden, können
zu Schäden am Eisbereiter führen. Stellen Sie sicher,
dass die Wasserenthärtungsanlage ordnungsgemäß
funktioniert, wenn Ihre Kühl-Gefrierkombination mit
enthärtetem Wasser versorgt wird.
VORSICHT - Zerbrechen Sie das Eis NIEMALS
mit einem Eisdorn oder sonstigen scharfen
Gegenständen. Da Sie den Eisvorratsbehälter und den
Spendermechanismus damit beschädigen können.
Reinigung des Eisbereiters
Reinigen Sie den Eisbereiter und den Eisvorratsbehälter regelmäßig,
besonders aber bevor Sie in Urlaub gehen oder umziehen.
Förderschnecke
WICHTIG - Verdrehen Sie die
Förderschnecke im Eisvorratsbehälter
NICHT, wenn Sie den Eisvorratsbehälter
entfernen oder wieder einsetzen. Wenn die
Förderschnecke aus Versehen verdreht
wird, müssen Sie die Förderschnecke neu
ausrichten, indem Sie die Schnecke in 90°-
Schritten drehen (siehe Abbildung unten)
bis sich der Eisvorratsbehälter wieder in den
Antriebsmechanismus einsetzen lässt. Ist die
Förderschnecke nicht richtig ausgerichtet,
wenn Sie den Behälter einsetzen, wird nur
gestoßenes Eis ausgegeben. Außerdem
schließt die Gefrierschranktür u.U. nicht
ordnungsgemäß und es tritt warme Luft in
das Gefrierteil ein.
Einbauort der Filter
Die Kühl-Gefrierkombination ist mit einer getrennten Wasser- und
Luftfi lteranlage ausgestattet. Die Wasserfi lteranlage fi ltert das gesamte
Trinkwasser sowie das Wasser für die Eisbereitung. Der Luftfi lter entfernt
Gerüche und Verunreinigungen vom Kühlteil der Kühl-Gefrierkombination.
Wasserfi lter
Der Wasserfi lter befi ndet sich in oben rechts im Kühlteils.
Erneuerung des Wasserfi lters
Der Wasserfi lter sollte im Allgemeinen
alle sechs Monate ausgetauscht werden,
um die bestmögliche Wasserqualität
zu gewährleisten. Die Wasserfi lter-
Zustandsleuchte auf dem Tastfeld fordert
Sie auf den Filter zu erneuern, nachdem
eine festgelegte Wassermenge durch das
System gefl ossen ist (1513,7 Liter für den
PureAdvantage
TM
)
Filter).
Wenn Sie die Kühl-Gefrierkombination für
längere Zeit nicht benutzt haben (während
Luftfilter
HINWEIS - Das elektronische Tastfeld mit
Bedienelementen zur Überprüfung des
Luftfi lterzustands befi ndet sich auf der Tür
des Gefrierteils. Eine Beschreibung dieser
Bedienelemente fi nden Sie im Abschnitt
Bedienelemente.
Filterpatrone
Herausziehen
und
entfernen
Zur
Filterfreigabe
Auslöseknopf
drücken
Luftfi lter
Der Luftfi lter befi ndet sich neben dem Wasserfi lter oben im Kühlteil.
Erneuerung des Luftfi lters
Der Luftfi lter sollte im Allgemeinen alle sechs Monate ausgetauscht
werden, um einen optimalen Geruch im Kühlgerät zu gewährleisten (die
Filterzustandsleuchte auf dem Tastfeld fordert Sie auf den Filter nach sechs
Monaten zu erneuern). Je nach Art und Menge der Lebensmittel, die Sie
typischerweise in im Kühlgerät aufbewahren, können Sie diesen Zeitraum
jedoch ändern. So tauschen Sie den PureAdvantage
TM
Luftfi lter aus:
1 Ziehen Sie das Luftfi ltergehäuse gerade heraus.
2 Entfernen und entsorgen Sie den alten Filter.
3 Legen Sie den ausgepackten neuen Filter in das Gehäuse ein.
4 Schieben Sie das Gehäuse wieder ein.
5 Betätigen und drücken Sie die Luftfi lter-Rückstelltaste auf dem
elektronischen Bedienfeld drei Sekunden lang. Wenn die Anzeige
von „Replace (Erneuern) auf „Good” (Gut) wechselt, ist der Zustand
zurückgesetzt.
6 Die Luftfi lter-Rückstelltaste schaltet nach ein paar Sekunden von
selbst aus.
Bestellen der Ersatzfi lter
Neue Filter können Sie auf der Webseite www.electrolux-fi lters oder beim
Händler, wo Sie die Kühl-Gefrierkombination gekauft haben, bestellen.
Electrolux empfi ehlt bei der Montage der Kühl-Gefrierkombination Ersatzfi lter
auf Vorrat zu bestellen und die Filter mindestens alle sechs Monate zu
erneuern.
einem Umzug zum Beispiel) tauschen Sie den Filter vor der erneuten Montage
des Geräts aus.
So tauschen Sie den PureAdvantage
TM
Wasserfi lter aus:
Sie brauchen die Wasserversorgung nicht unterbrechen, um den Filter
auszuwechseln. Erwarten Sie jedoch, dass Sie etwas Wasser beim
Auswechseln des Filters aufwischen müssen.
1 Schalten Sie den Schalter des Eisbereiters Aus.
2 Drücken Sie auf den Auslöseknopf unter der Filterpatrone, um die
Patrone zu lösen.
3 Schieben Sie die alte Filterpatrone aus dem Gehäuse heraus, und
entsorgen Sie sie.
4 Schieben Sie die neue ausgepackte Filterpatrone vorsichtig in das
Filtergehäuse bis sie auf der Rückseite des Gehäuses auf das
Anschlussstück stößt.
10
EINBAUORT UND ERNEUERUNG DER FILTER / PFLEGE UND REINIGUNG
Austauschen der Glühbirnen
Sowohl im Gefrier- wie im Kühlteil befi nden sich Glühbirnen, die gelegentlich
ersetzt werden müssen. Verschiedene Beleuchtungen haben Abdeckungen,
die entfernt werden müssen bevor die Glühbirnen ausgetauscht werden
können. Verwenden Sie nur Glühbirnen, die für diese Haushaltsgeräte
bestimmt sind.
Pfl ege und Reinigung
VORSICHT - Sie MÜSSEN den Netzstecker der Kühl-
Gefrierkombination ziehen, bevor Sie die Dichtung in
der Lampenfassung ausrichten.
Tragen Sie beim Austausch von Glühbirnen stets
Handschuhe, um Schnittverletzungen zu vermeiden.
So ersetzen Sie die Glühbirnen:
1 Ziehen Sie das Netzkabel der Kühl-Gefrierkombination aus der
Wandsteckdose.
2 Tragen Sie Handschuhe, um sich vor Schnittverletzungen zu schützen.
3 Entfernen Sie bei Bedarf die Abdeckung der Beleuchtung.
4 Schrauben Sie die Glühbirne aus der Fassung. Sollte sich die
Dichtung noch an der Glühbirne befi nden, entfernen Sie diese und
bringen sie am Gewinde der neuen Glühbirne an. Falls die Dichtung in
der Lampenfassung verbleibt, lassen Sie sie dort.
Pfl ege und Reinigung
Teil Reinigungsmittel Tipps und Vorsichtsmaßnahmen
Innenraum und Innenseite der
Türen
Seife und Wasser
Natriumkarbonat und
Wasser
2 Esslöffel Natriumkarbonat in 0,95 Liter warmen Wasser aufl ösen.
Wringen Sie das Putztuch oder den Schwamm vor dem Reinigen der Bedienelemente, Glühbirnen oder anderer
elektrischer Bauteile gut aus.
Türdichtungen Seife und Wasser Wischen Sie die Dichtungen mit einem sauberen, weichen Tuch ab.
Schubladen/Fächer Seife und Wasser Reinigen Sie die Führungen und Schienen mit einem weichen Tuch.
Reinigen Sie abnehmbare Teile (Fächer, Schubladen usw.) nicht in der Geschirrspülmaschine.
Glasabstellfl ächen Seife und Wasser
Glasreiniger
Milde fl üssige Sprays
Lassen Sie alle Glasbauteile Raumtemperatur erreichen, bevor Sie sie in warmes Wasser eintauchen.
Fußgitter Seife und Wasser
Milde fl üssige
Reinigungssprays
Staubsaugeraufsatz
Saugen Sie den Staub von der Vorderseite des Fußgitters ab.
Entfernen Sie das Fußgitter (siehe Montageanleitung).
Saugen Sie die Rückseite des Gitters ab, und wischen Sie es mit einem seifi gen Tuch oder Schwamm ab. Spülen
Sie nach und trocknen Sie es ab.
Außenseite und Griffe Seife und Wasser
Nicht scheuernder
Glasreiniger
Verwenden Sie keine Haushaltsreiniger mit Ammoniak, Bleichmittel oder Alkohol für die Reinigung der Griffe.
Reinigen Sie die Griffe mit einem weichen Tuch.
Reinigen Sie glatte Türoberfl ächen nicht mit einem trockenen Tuch.
Außenseite und Griffe (nur
Edelstahlmodelle)
Seife und Wasser
Edelstahlreiniger
Verwenden Sie keine CHLORIDE oder Reiniger mit Bleichmittel für die Reinigung von Edelstahl.
Reinigen Sie Edelstahlblenden und Griffe mit nicht scheuerndem Seifenwasser und einem Geschirrtuch. Wischen
Sie die Oberfl ächen danach mit sauberem Wasser und einem weichen Tuch ab.
Verwenden Sie einen nicht scheuernden
Edelstahlreiniger. Diese Reiniger sind in den meisten Baumärkten und im
Einzelhandel erhältlich. Befolgen Sie stets die Herstelleranweisungen. Verwenden Sie keine Haushaltsreiniger mit
Ammoniak oder Bleichmittel.
HINWEIS: Wischen Sie beim Reinigen und Trocken stets in Richtung der Körnung, um Kratzer zu vermeiden.
Waschen Sie das restliche Gehäuse mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel ab. Spülen Sie gut
nach und wischen Sie mit einem sauberen, weichen Tuch trocken.
HINWEIS - Die Beleuchtung befi ndet sich hinter dem
Eisvorratsbehälter und hinter den Körben im Gefrierteil.
5 Die neue Glühbirne muss eine Kühlschrank-Glühbirne des gleichen
Typs und derselben Wattzahl wie die Alte sein. Die Glühbirne direkt
unter dem Eisvorratsbehälter ist eine E27 Birne mit 40 Watt. Die
Birnen in den Doppelfassungen des Gefrierteils und der Kühlteile sind
E14 Birnen mit 25 Watt.
6 Schrauben Sie die Glühbirne in die Fassung ein.
7 Bringen Sie die Abdeckung der Beleuchtung gegebenenfalls wieder an.
8 Stecken Sie das Netzkabel der Kühl-Gefrierkombination wieder ein.
Lampenfassung
hinter den
Gemüsefächern
Glühbirnen
Abdeckung für
Beleuchtung des
Gemüsefachs
Abdeckung für
Beleuchtung des
Fleischaufbe-
wahrungsfachs
Glühbirnen
Lampenfassung
hinter dem Fleisch-
aufbewahrungsfach
5 Drücken Sie nun kräftig bis die Patrone einschnappt (Sie hören
ein Klicken wenn die Patrone in das Anschlussstück einrastet).
Im eingeschnappten Zustand sollte die Vorderseite der Patrone bündig
mit dem Auslöseknopf sein.
6 Drücken Sie ein Trinkglas gegen die Spendertaste des
Wasserspenders und überzeugen Sie sich, dass keine Leckstellen am
Filtergehäuse vorhanden sind. Es ist normal, wenn beim Entlüften des
Systems ein Spritzen und Sprühen auftritt.
7 Nachdem ein Glas Wasser gefüllt ist, fl uten Sie das System für weitere
drei Minuten.
8 Schalten Sie den Ein/Aus-Schalter des Eisbereiters wieder
Ein (siehe Abschnitt AUTOMATISCHER EISBEREITER UND
WASSERSPENDER).
9 Halten Sie die Filterzustandstaste auf dem Bedienfeld für den Eis-
und Wasserspender drei Sekunden lang gedrückt. Wenn die Anzeige
von „Replace (Erneuern) auf „Good” (Gut) wechselt, ist der Zustand
zurückgesetzt.
11
PFLEGE UND REINIGUNG / PROBLEMLÖSUNG
Urlaub und Umzug
Anlass Tipps
Kurze
Abwesenheiten
Bei Abwesenheiten von bis zu 3 Wochen muss die Kühl-Gefrierkombination nicht abgeschaltet werden.
Verbrauchen Sie alle verderblichen Lebensmittel.
Schalten Sie den automatischen Eisbereiter aus, und leeren Sie den Eiswürfelbehälter, auch wenn Sie nur für einige Tage abwesend sind.
Lange
Abwesenheiten
Entfernen Sie bei Abwesenheiten von mehr als einem Monat alle Lebensmittel sowie das Eis.
Schalten Sie das Kühlaggregat aus (siehe Abschnitt „Bedienelemente” zur Identifi zierung des Ein/Aus-Schalters) und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
Schalten Sie den automatischen Eisbereiter aus, und schließen Sie das Wasserversorgungsventil.
Reinigen Sie das Innere des Geräts sorgfältig.
Lassen Sie beide Türen offen, damit sich keine Gerüche oder Schimmelpilze bilden. Klemmen Sie etwas in die Türen falls notwendig.
Umzug Entfernen Sie alle Lebensmittel und das Eis.
Wenn Sie eine Sackkarre verwenden, setzen Sie diese seitlich an.
Stellen Sie die Rollen vollständig nach oben, damit sie beim Verschieben oder Transport nicht beschädigt werden.
Polstern Sie das Gehäuse ab, um die Oberfl ächen nicht zu verkratzen.
Bevor Sie uns anrufen...
Wenn Probleme mit Ihrer Kühl-Gefrierkombination auftreten oder Sie einen Zustand nicht verstehen, können Sie in diesem Abschnitt meistens eine Erklärung
nden und einen Anruf beim Kundendiensttechniker vermeiden. Die Informationen in nachfolgender Tabelle behandeln häufi ge auftretende Probleme, ihre
Ursachen und Lösungsvorschläge.
PROBLEM URSACHE ABHILFE
BETRIEB DER KÜHL-GEFRIERKOMBINATION
Der Kompressor arbeitet nicht.
Das Kühlaggregat ist ausgeschaltet.
Das Gerät wird abgetaut.
Der Netzstecker ist gezogen.
Eine Sicherung ist durchgebrannt, oder ein
Schutzschalter wurde ausgelöst.
Stromausfall.
Schalten Sie das Kühlaggregat Ein. Siehe Abschnitt BEDIENELEMENTE zur
Identifi zierung des Ein/Ausschalter des Kühlaggregats.
Dies ist bei Geräten mit Abtau-Automatik ein normaler Vorgang. Der Abtauvorgang
wird regelmäßig ausgeführt und dauert ca. 30 Minuten.
Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker ordnungsgemäß eingesteckt ist.
Überprüfen Sie die Sicherung, und ersetzen Sie sie ggf. durch eine 15A Sicherung
mit Zeitverzögerung. Setzen Sie den Schutzschalter zurück.
Überprüfen Sie die Lampen im Haus. Wenden Sie sich an einen Elektriker.
Das Kühl-Gefriergerät schaltet
zu oft ein oder läuft zu lange.
Die Raum- oder Außentemperaturen sind
hoch.
Das Gerät war vor kurzem eine längere Zeit
ausgeschaltet.
Der automatische Eisbereiter ist in Betrieb.
Zu häufi ges oder zu langes Öffnen der Türen.
Die Tür des Kühlteils/Gefrierteils ist nicht
richtig geschlossen.
Die Temperatur des Gefrierteils ist zu
niedrig eingestellt.
Die Dichtung des Kühl- bzw. Gefrierteils ist
verschmutzt, abgenutzt, gebrochen oder
nicht ordnungsgemäß befestigt.
Das Gerät muss unter diesen Bedingungen schwerer arbeiten.
Es dauert 8 bis 12 Stunden, bis das Gerät vollständig heruntergekühlt ist.
Der Betrieb des Eisbereiters verursacht ein verstärktes Arbeiten des Geräts.
Bei geöffneter Tür gelangt warme Luft in das Innere des Geräts, sodass es
schwerer arbeiten muss. Öffnen Sie die Türen nicht so oft.
Stellen Sie sicher, dass die Kühl-Gefrierkombination ordnungsgemäß ausgerichtet
ist. Blockieren Sie die Tür nicht mit Lebensmitteln oder Behältern. Siehe unter
PROBLEM und ÖFFNEN/SCHLIESSEN VON TÜREN/SCHUBLADEN.
Stellen Sie die Kühlteiltemperatur höher, bis die gewünschte Temperatur im Kühlteil
erreicht ist. Warten Sie 24 Stunden, bis sich die Temperatur stabilisiert.
Reinigen Sie die Dichtung, oder tauschen Sie sie aus. Wenn die Türdichtung
undicht ist, muss das Gerät mehr arbeiten, um die gewünschten Temperaturen
aufrecht zu erhalten.
Der Kompressor schaltet sich
häufi g ein und aus.
Das elektronische Regelsystem hält den
Kühlschrank auf einer konstanten Temperatur.
Dies ist normal. Das Gerät schaltet ein und aus, um die Temperatur konstant zu
halten.
TEMPERATUREN SIND ZU NIEDRIG
Das Gefrierteil ist zu kalt. Die
Temperatur im Kühlteil ist
zufrieden stellend.
Die Temperatur des Gefrierteils ist zu
niedrig eingestellt.
Stellen Sie die Temperatur für das Gefrierteil höher. Warten Sie 24 Stunden, bis
sich die Temperatur stabilisiert.
Das Kühlteil ist zu kalt. Die
Temperatur im Gefrierteil ist
zufriedenstellend.
Die Temperatur des Kühlteils zu niedrig
eingestellt.
Stellen Sie die Temperatur für das Kühlteil höher. Warten Sie 24 Stunden, bis sich
die Temperatur stabilisiert.
In den Schubladen aufbewahrte
Lebensmittel gefrieren.
Die Temperatur des Kühlteils zu niedrig
eingestellt.
Siehe oben.
Im Fleischaufbewahrungsfach
gelagerte Lebensmittel
gefrieren (bestimmte Modelle).
Die Temperatur des
Fleischaufbewahrungsfachs ist zu niedrig
eingestellt.
Stellen Sie die Temperatur für das Fleischaufbewahrungsfach höher. Für eine
maximale Aufbewahrungsdauer sollte Fleisch bei einer Temperatur knapp oberhalb
des Gefrierpunkts gelagert werden. Da Fleisch Flüssigkeit enthält, können sich auf
der Oberfl äche Eiskristalle bilden. Dies ist ein normaler Vorgang.
Die digitalen
Temperaturanzeigen blinken.
Der elektronische Regler hat einen Fehler
erkannt.
Benachrichtigen Sie den Electrolux Kundendienst, und fragen Sie nach der
Bedeutung der Meldungen und Fehlercodes auf der Anzeige.
12
FEHLERBEHEBUNG
PROBLEM URSACHE ABHILFE
TEMPERATUREN SIND ZU HOCH
Temperatur im Gefrier/Kühlteil zu
hoch.
Zu häufi ges oder zu langes Öffnen der Türen.
Die Tür ist nicht ordnungsgemäß
geschlossen.
Bei geöffneter Tür gelangt warme Luft in das Innere des Geräts. Öffnen Sie die
Türen nicht so oft.
Siehe unter PROBLEM und ÖFFNEN/SCHLIESSEN VON TÜREN/
SCHUBLADEN.
Die Temperatur im Gefrierteil ist zu
hoch. Die Temperatur im Kühlteil
ist zufrieden stellend.
Die Temperatur des Gefrierteils ist zu hoch
eingestellt.
Stellen Sie die Temperatur für das Gefrierteil niedriger. Warten Sie 24 Stunden,
bis sich die Temperatur stabilisiert.
Temperatur im Kühlteil ist zu hoch.
Die Temperatur im Gefrierteil ist
zufrieden stellend.
Die Temperatur des Kühlteils ist zu hoch
eingestellt.
Stellen Sie die Temperatur für das Kühlteil niedriger. Warten Sie 24 Stunden,
bis sich die Temperatur stabilisiert.
Temperatur im
Fleischaufbewahrungsfach ist zu
hoch (bestimmte Modelle).
Die Temperatur des
Fleischaufbewahrungsfachs ist zu hoch
eingestellt.
Stellen Sie die Temperatur für das Fleischaufbewahrungsfach niedriger.
WASSER/FEUCHTIGKEIT/EIS IM KÜHLTEIL
Auf den Wänden im Innern des
Geräts sammelt sich Feuchtigkeit
an.
Das Wetter ist feucht und heiß.
Die Tür ist nicht ordnungsgemäß
geschlossen.
Zu häufi ges oder zu langes Öffnen der Türen.
Offene Behälter.
Die Eisbildung und das Schwitzwasser im Innern nehmen zu.
Siehe unter PROBLEM und ÖFFNEN/SCHLIESSEN VON TÜREN/
SCHUBLADEN.
Öffnen Sie die Tür nicht so oft, damit sich die Innentemperatur stabilisiert.
Decken Sie Behälter stets ab.
Auf der Unterseite der
Schubfachabdeckung sammelt
sich Wasser an.
Gemüse und Obst enthalten Feuchtigkeit
und geben diese ab.
Feuchtigkeit auf der Unterseite der Abdeckung ist nichts Ungewöhnliches.
Stellen Sie den Feuchtigkeitsregler (bestimmte Modelle) auf eine niedrigere
Stufe.
Auf dem Boden der Schublade
sammelt sich Wasser an.
Gewaschenes Gemüse und Obst tropft in
die Schublade ab.
Obst und Gemüse wird zu lange
aufbewahrt.
Trocknen Sie die Lebensmitteln vor dem Einlegen in die Schublade.
Wasseransammlungen auf dem Boden des Schubfachs sind normal.
Schneiden Sie altes Obst und Gemüse regelmäßig aus, besonders wenn es
anfängt zu verderben.
WASSER/FEUCHTIGKEIT/EIS AUF DER AUSSENSEITE DES KÜHLSCHRANKS
Auf der Außenseite der
Kühlschrankwände oder
zwischen den Türen sammelt sich
Feuchtigkeit an.
Das Wetter ist feucht.
Die Tür ist nicht richtig geschlossen, sodass
kalte Luft aus dem Gerät auf warme Luft
von draußen trifft.
Dies ist bei feuchtem Wetter normal. Wenn die Luftfeuchtigkeit abnimmt, sollten
die feuchten Flächen nicht mehr auftreten.
Siehe unter PROBLEM und ÖFFNEN/SCHLIESSEN VON TÜREN/
SCHUBLADEN.
AUTOMATISCHER EISBEREITER
Der Eisbereiter produziert kein Eis
(bestimmte Modelle).
Der Eisbereiter ist ausgeschaltet.
Die Wasserversorgung ist nicht an die Kühl-
Gefrierkombination angeschlossen.
Der Hahn für die Wasserversorgung ist
geschlossen.
Die Temperatur im Gefrierteil ist zu hoch.
Das Flanschventil auf dem Kaltwasserrohr ist
verstopft oder durch Fremdkörper zugesetzt.
Wenn es sich um ein Einstechventil handelt,
ist vielleicht ein zu kleines Loch für den
Wasserdurchfl uss entstanden.
Prüfen Sie, ob der Wasserspender Wasser
abgibt.
Der Wasserfi lter ist nicht vollständig
eingesetzt.
Schalten Sie den Eisbereiter Ein.
Schließen Sie die Wasserversorgung an (siehe Abschnitt MONTAGE).
Drehen Sie den Kaltwasserhahn auf.
Siehe unter PROBLEM und TEMPERATUREN SIND ZU HOCH.
Drehen Sie den Kaltwasserhahn zu. Nehmen Sie das Ventil ab. Stellen Sie
sicher, dass es sich nicht um ein Einstechventil handelt. Reinigen Sie das
Ventil. Tauschen Sie bei Bedarf das Ventil aus.
Wenn dies nicht der Fall ist, ist die Eis- und Wasserfi lterpatrone verstopft oder
durch Fremdkörper zugesetzt und muss ersetzt werden.
Drücken Sie bis der Wasserfi lter einschnappt (es muss zweimal klicken).
Der Eisbereiter produziert nicht
genügend Eis.
Der Eisbereiter produziert weniger Eis als
erwartet.
Die Temperatur im Gefrierteil ist zu hoch.
Der Hahn für die Wasserversorgung ist
nicht weit genug geöffnet.
Prüfen Sie, ob der Wasserspender das
Wasser langsamer als üblich abgibt.
Der Eisbereiter produziert ca. 1,8 bis 2,7 kg Eis in 24 Stunden. Die Fast Ice-
Funktion produziert bis zu 2,7 kg Eis in 24 Stunden.
Siehe unter PROBLEM und TEMPERATUREN SIND ZU HOCH.
Drehen Sie den Kaltwasserhahn auf.
Wenn dies der Fall ist, tauschen Sie die Wasserfi lterpatrone aus.
Der Eisbereiter produziert
ununterbrochen Eis.
Der Fühlerarm des Eisbereiters wird durch
einen Gegenstand im Gefrierteil blockiert.
Entfernen Sie den Gegenstand, und geben Sie den Fühlerarm frei. Entfernen
Sie die Eiswürfel, die am Fühlerarm festgefroren sind.
13
PROBLEMLÖSUNG
PROBLEM URSACHE ABHILFE
AUTOMATISCHER EISBEREITER (FORTSETZUNG)
Eiswürfel gefrieren zusammen,
der Eisbereiter trennt die
Eiswürfel nicht.
Zu seltene Verwendung von Eiswürfeln.
Die Eiswürfel sind hohl und kleiner als
üblich.
Entfernen und schütteln Sie den Eisbehälter, um die Eiswürfel zu trennen.
Die Eis- und Wasserfi lterpatrone ist möglicherweise verstopft. Ersetzen Sie die
Filterpatrone.
Das Eis riecht und schmeckt
schlecht.
Eis hat den Geruch und Geschmack von
stark riechenden Lebensmitteln im Kühlteil
oder Gefrierteil angenommen.
Das Eis wird zu langsam verbraucht.
Decken Sie Lebensmittel vollständig ab. Entsorgen Sie altes Eis. Der Eisbereiter
wird einen neuen Eisvorrat herstellen.
Entsorgen Sie altes Eis.
EISSPENDER
Der Spender gibt kein Eis ab.
Wasserversorgung ist nicht angeschlossen.
Der Eisbehälter ist leer.
Die Temperatur im Gefrierteil ist zu hoch.
Der Hahn für die Wasserversorgung ist
geschlossen.
Die Gefrierteiltür ist nicht geschlossen.
Die Eisspendertaste wurde länger als 4 bis
5 Minuten aktiviert.
Schließen Sie die Wasserversorgung an (siehe Abschnitt ANSCHLUSS DER
WASSERVERSORGUNG).
Stellen Sie sicher, dass der Eisbereiter eingeschaltet ist. Wenn die erste Portion
Eis in den Behälter fällt, ist der Spender betriebsbereit.
Stellen Sie die Temperatur des Gefrierteils niedriger, damit Eiswürfel produziert
werden können. Sobald die erste Portion Eis hergestellt wird, ist der Spender
betriebsbereit.
Drehen Sie den Kaltwasserhahn auf. Erlauben Sie genügend Zeit für die
Eisbereitung. Sobald Eis hergestellt wird, ist der Spender betriebsbereit.
Stellen Sie sicher, dass die Gefrierteiltür geschlossen ist.
Der Motor ist überlastet. Der Überlastungsschutz wird nach etwa drei Minuten
automatisch zurückgesetzt. Danach wird wieder Eis ausgegeben.
Der Eisspender ist blockiert.
Aufgrund seltener Benutzung,
Temperaturschwankungen und/oder
Stromausfällen ist das Eis geschmolzen und
um die Förderschnecke herum festgefroren.
Zwischen dem Eisbereiter und der Rückseite
des Eisbehälters sind Eiswürfel eingeklemmt.
Die Eiswürfel sind aneinander festgefroren
Die Eiswürfel sind hohl und kleiner als
üblich.
Entnehmen Sie den Eisvorratsbehälter, tauen Sie ihn ab, und entleeren Sie ihn.
Reinigen Sie den Behälter, wischen Sie ihn trocken, und setzen Sie ihn wieder ein.
Wenn neues Eis bereitet wird, ist der Spender betriebsbereit.
Entfernen Sie die verklemmten Eiswürfel.
Verwenden Sie den Spender regelmäßig, um ein Festfrieren der Eiswürfel zu
verhindern.
Die Wasserfi lterpatrone ist möglicherweise verstopft. Ersetzen Sie die
Filterpatrone. Das Spendersystem funktioniert am besten bei einem Wasserdruck
von 210 kPa (2,1 bar) bis 690 kPa (6,9 bar). Bei Brunnenwasserversorgung sollte
der Druck diesem Bereich entsprechen.
WASSERSPENDER
Der Spender gibt kein Wasser
ab.
Die Wasserversorgung ist nicht
angeschlossen.
Der Hahn für die Wasserversorgung ist
geschlossen.
Die Gefrierteiltür ist nicht geschlossen.
Die Wasserfi lterpatrone ist verstopft.
Der Frontfi lter ist nicht ordnungsgemäß
eingesetzt (falls vorhanden).
Schließen Sie die Wasserversorgung an (siehe Abschnitt ANSCHLUSS DER
WASSERVERSORGUNG).
Drehen Sie den Kaltwasserhahn auf. Siehe unter PROBLEM und DER
EISBEREITER PRODUZIERT KEIN EIS.
Stellen Sie sicher, dass die Gefrierschranktür geschlossen ist.
Ersetzen Sie die Filterpatrone.
Drücken Sie den Filter hinein, bis er hörbar einrastet (es muss zweimal klicken).
Der Filter muss mit dem Gehäuse bündig abschließen.
Das Wasser hat einen
schlechten Geruch/
Geschmack.
Das Wasser befi ndet sich zu lange im Tank.
Das Gerät ist nicht ordnungsgemäß an die
Wasserversorgung angeschlossen.
Die Wasserleitungen im Haus können den
Geschmack und Geruch des Wassers
beeinfl ussen.
Das Wasser hat einen hohen Mineralgehalt.
Entnehmen Sie 10 -12 Gläser Wasser, und schütten Sie das Wasser weg, um den
Tank vollständig durchzuspülen.
Schließen Sie die Kühl-Gefrierkombination an die Kaltwasserleitung für die Küche
an.
Es wird empfohlen, für die Wasserversorgung Kupferrohre zu verwenden.
Wenden Sie sich an Ihren Wasserversorger.
Der Wasserdruck ist sehr
gering.
Der Schließungs- und Öffnungsdruck ist zu
gering (nur Brunnenwasserversorgung).
Die Umkehrosmoseanlage befi ndet sich in
der Regenerationsphase.
Lassen Sie den Schließungs- und Öffnungsdruck der Wasserpumpanlage erhöhen
(nur Brunnenwasserversorgung).
Der Druck von Umkehrosmosesystemen kann in der Regenerationsphase unter
1,38 bar fallen.
GERÜCHE IM KÜHLTEIL
Der Innenraum ist verschmutzt.
Der Innenraum muss gereinigt werden.
Es befi nden sich Lebensmittel mit strengen
Gerüchen im Kühlschrank.
Siehe Pfl ege und Reinigungstabelle im Abschnitt Pfl ege und Reinigung.
Decken Sie die Lebensmittel luftdicht ab.
14
FEHLERBEHEBUNG
PROBLEM URSACHE ABHILFE
ÖFFNEN/SCHLIESSEN VON TÜREN/SCHUBLADEN
Türe(n) schließen nicht.
Eine Tür wurde zu fest zugeschlagen,
sodass sich die andere leicht geöffnet hat.
Die Kühl-Gefrierkombination ist nicht
waagerecht ausgerichtet. Sie wackelt wenn
sie geringfügig bewegt wird.
Das Gerät berührt eine Wand oder einen
Schrank.
Schließen Sie beide Türen sorgfältig.
Stellen Sie sicher, dass der Untergrund eben und fest ist und das Gewicht der
Kühl-Gefrierkombination tragen kann. Wenden Sie sich an einen Schreiner oder
Fußbodenleger, um den Boden zu begradigen.
Stellen Sie sicher, dass der Untergrund eben und fest ist und das Gewicht der
Kühl-Gefrierkombination tragen kann. Wenden Sie sich an einen Schreiner oder
Fußbodenleger, um den Boden zu begradigen.
Die Schubladen können
nur mit Mühe geöffnet oder
geschlossen werden.
Die Lebensmittel berühren die Abstellfl äche
über der Schublade.
Die Laufschiene der Schubladen ist
verschmutzt.
Bewahren Sie weniger Lebensmittel in der Schublade auf.
Reinigen Sie die Schubladen, die Rollen und die Laufschienen. Siehe Pfl ege und
Reinigungstabelle im Abschnitt Pfl ege und Reinigung.
BELEUCHTUNG LEUCHTET NICHT
Die Glühbirne leuchtet nicht.
Die Glühbirne ist ausgebrannt.
Die Stromversorgung des Geräts ist
unterbrochen.
Der Regler hat die Beleuchtung deaktiviert,
da eine oder beide Türen zu lange geöffnet
waren.
Siehe AUSTAUSCHEN DER GLÜHBIRNEN im Abschnitt Pfl ege und Reinigung.
Siehe unter PROBLEM und BETRIEB DER KÜHL-GEFRIERKOMBINATION.
Schließen und öffnen Sie die Türen, um die Beleuchtung wieder zu aktivieren.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Aeg-Electrolux S95628XX Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch