Nordmende CTEC50BK Benutzerhandbuch

Kategorie
Öfen
Typ
Benutzerhandbuch
OPERATING AND INSTALLATION
INSTRUCTIONS OF
ELECTRIC TWIN CAVITY OVEN
EN
TM
CTEC50BK
BETRIEBS- UND
MONTAGEANLEITUNGEN
FÜR DOPPEL INDUKTIONSHERDE
DE
TM
CTEC50BK
Werte Kunden,
Vielen Dank für den Kauf dieses Herds. Die Sicherheitsvorkehrungen
und Empfehlungen in dieser Anleitung sind für Ihre eigene Sicherheit
und deren anderer. Es bietet auch Mittel für die volle Nutzung der
Eigenschaften, angeboten von Ihrem Gerät.
Bitte bewahren Sie dieses Handbuch sicher auf. Es wird in Zukunft für
Sie oder Andere nützlich sein, wenn sich irgendwelche Probleme
bezüglich des Betriebs aufweisen.
Dieses Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck verwendet werden
und das ist das Kochen von heimischen Lebensmitteln. Jede andere
Form der Nutzung ist als unangemessen und daher gefährlich zu
betrachten.
Der Hersteller lehnt jede Verantwortung im Falle von Schäden, die
durch ungeeignete oder unsachgemäße Verwendung des Gerätes
verursacht wurden.
CE-Konformitätserklärung
Dieser Ofen wurde nur für das Backen entworfen . Jegliche andere
Verwendung des Geräts (z. B. Beheizen eines Raums) ist unzulässig
und daher gefährlich.
Dieser Herd wurde in Erfüllung der folgenden Richtlinien entwickelt,
gebaut und auf den Markt gebracht:
Sicherheitsanforderungen der "LVD"-Richtlinie 2006/95/EC;
"EMC"-Richtlinie 2004/108/EC;
-
- Sicherheitsanforderungen der
- Anforderungen der Richtlinie 93/68/EC.
INHALTSVERZEICHNIS
1.
2. WARNHINWEISE
3. INSTALLATION UND VORBEREITUNGEN FÜR
DIE VERWENDUNG
4. NUZUNG DES PRODUKTS
5. REINIGUNG UND WARTUNG
6. WARTUNG UND TRANSPORT
VORSTELLUNG DES PRODUKTS
TEIL 1: VORSTELLUNG DES PRODUKTS
LISTE DER
BESTANDTEILE :
Kochfeld
Obere
Standfuß
1.
2. Bedienfeld
3. Backraumtür
4. Backofen Türgriff
5. Hauptofentür
6. Gitter
7. Lüfterhaube
8. Flaches Backblech
9. Tiefes Backblech
10.
1
2
7
9
8
10
3
4
5
6
Rack 2
Rack 2
Rack 3
Rack 4
Rack 5
Rack 1
Rack 1
MODELL
CTEC50BK
Größe (mm)
50 * 60 * 90
1
TEIL 2: WARNHINWEISE
LESEN SIE DIESE ANLEITUNG VOLLSTÄNDIG UND SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE IHR
GERÄT IN BETRIEB NEHMEN, UND HALTEN SIE ES STETS ZUR VERFÜGUNG WENN NÖTIG.
DIESES HANDBUCH WURDE FÜR VERSCHIEDENE MODELLE EINER REIHE VERFASST. ES
KANN SEIN, DASS IHR GERÄT ÜBER EINIGE EIGENSCHAFTEN, DIE IN DIESEM HANDBUCH
ERLÄUTERT WURDEN NICHT VERFÜGT. ACHTEN SIE AUF DIE AUSDRÜCKE, DIE EINE
ABBILDUNG HABEN, WÄHREND SIE DIESE BETRIEBSANLEITUNG LESEN.
Allgemeine Sicherheitshinweise
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und älter
und Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden,
wenn sie unter Aufsicht sind oder ausführliche
Anleitung zur Benutzung des Gerätes in einer sicheren
Weise erhalten haben und die damit verbundenen
Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern
ohne Aufsicht erfolgen.
- WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Teile
werden während des Gebrauchs heiß. Achten Sie
darauf, dass Sie nicht die Heizelemente berühren.
Kinder unter 8 Jahren sollten ferngehalten werden, es
sei denn sie werden kontinuierlich überwacht.
- WARNUNG: Unbeaufsichtigtes Kochen auf einem
Herd mit Fett oder Öl kann gefährlich sein und zu
Bränden führen. NIEMALS versuchen, ein Feuer mit
Wasser zu löschen, aber schalten Sie das Gerät aus
und dann decken Sie die Flamme z.B. mit einem
Deckel oder einer Löschdecke ab.
- WARNUNG: Brandgefahr: lagern Sie keine
Gegenstände auf den Kochflächen.
- WARNUNG: Wenn die Oberfläche rissig ist, schalten
Sie das Gerät aus, um die Gefahr eines elektrischen
Schlages zu vermeiden.
2
- WARNUNG: Wenn die Oberfläche rissig ist, schalten
Sie das Gerät aus, um die Gefahr eines elektrischen
Schlages zu vermeiden.
- Für Kochfelder mit Abdeckung: Entfernen Sie vor
dem Öffnen der Abdeckung alle Verunreinigungen
darauf. Lassen Sie die Kochfelder stets abkühlen,
bevor Sie die Abdeckung schließen.
- Das Gerät ist nicht für die Steuerung durch externe
Zeitgeber oder ein separates Fernbediensystem
ausgelegt.
- Zur Vermeidung vom Kippen des Gerätes müssen die
stabilisierenden Halterungen eingebaut sein.
- Während der Verwendung wird das Gerät heiß.
Achten Sie darauf, dass Sie nicht die Heizelemente im
Inneren
des Backraums berühren.
- Griffe die während der Verwendung für kurze Zeit im
normalen Gebrauch gehalten wurden können heiß
werden.
- Verwenden Sie keine aggressiven oder scheuernden
Reinigungsmittel oder Metallschaber, um die Scheibe
in der Backraumtür zu reinigen. Diese können die
Oberfläche zerkratzen, was zum Bersten der
Glasscheibe führen kann.
- Verwenden Sie keine Dampfreiniger zur Reinigung
des Gerätes.
- WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass das Gerät
ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen,
um die Gefahr von elektrischen Schlägen zu
vermeiden.
3
- VORSICHT: Die außen zugänglichen Teile können
sehr heiß werden, wenn das Kochen oder Grillen in
Verwendung ist. Halten Sie kleine Kinder fern von dem
Gerät.
- hr Gerät wurde in Übereinstimmung mit den einschlägigen lokalen und internationalen
Normen und Vorschriften hergestellt.
- Wartungs-und Reparaturarbeiten dürfen nur von autorisierten Service-Technikern
vorgenommen werden. Installations-und Reparaturarbeiten, die durch nicht autorisierte
Techniker durchgeführt wurden, können Sie gefährden. Jegliche Modifikation der
technischen Eigenschaften des Gerätes ist gefährlich und daher verboten.
- Stellen Sie vor der Installation sicher, dass die lokalen Netzbedingungen (Gastyp und
Gasdruck oder Strom-Spannung-und Frequenz) und die Anpassung des Gerätes kompatibel
sind. Die Anpassungsbedingungen dieses Gerätes sind auf dem Typenschild angegeben
- VORSICHT: Dieses Gerät ist nur ist nur zum Kochen von Speisen und für den Gebrauch im
Haushalt bestimmt und sollte nicht für andere Zwecke oder auf einer anderen Anwendung, z.
B. für gewerbliche und industrielle Anwendung oder in einem kommerziellen Umfeld
verwendet werden.
- Heben oder verschieben Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Türgriff.
- Es wurden alle erdenklichen Sicherheitsvorkehrungen getroffen, um Ihre Sicherheit zu
garantieren. Da das Glas brechen könnte, sollten Sie bei der Reinigung stets vorsichtig sein,
um Kratzer zu vermeiden. Vermeiden Sie Schläge auf das Glas durch Zubehörgeräte.
- Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel während der Installation nicht eingeklemmt ist. Wird
das Netzkabel beschädigt, muss es vom Hersteller, dem Vertrieb oder einer ähnlich
qualifizierten Person ersetzt werden, um eine Gefährdung zu vermeiden.
- Lassen Sie Kinder niemals auf die Backraumtür klettern oder darauf sitzen, wenn diese
offen ist.
Warnhinweise zur Installation
- Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, solange es nicht vollständig eingebaut ist.
- Das Gerät muss von einem autorisierten Techniker aufgestellt und in Betrieb genommen
werden. Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Schäden, die durch fehlerhafte Aufstellung
und Montage durch nicht autorisierte Personen verursacht werden könnten.
- Wenn Sie das Gerät auspacken, stellen Sie sicher, dass es nicht während des Transports
beschädigt wurde. Wenn Sie irgendwelche Beschädigungen entdecken, nehmen Sie das
Gerät keinesfalls in Betrieb und kontaktieren Sie umgehend den autorisierten
Wartungsdienst. Da die für die Verpackung verwendeten Materialien (Nylon, Heftklammern,
Styropor etc.) für Kinder gefährlich sein können, sollten Sie diese einsammeln und sofort
entsorgen.
- Schützen Sie das Gerät vor Umwelteinflüssen. Setzen Sie es niemals Einflüssen wie
Sonne, Regen, Schnee oder Staub etc. Aus.
- Die umgebenden Materialien des Gerätes (Schaltschrank) müssen einer Temperatur von
mindestens 100 ° C standhalten.
Während der Verwendung
- Wenn Sie Ihren Herd das erste Mal einschalten, kommt es zu einer gewissen
Geruchsentwicklung, die von den Isoliermaterialien und den Heizelementen herrührt.
Deshalb sollten Sie den Herd vor der ersten Verwendung bei maximaler Temperatur für 45
Minuten leer betreiben. Bitte lüften Sie während dieser Zeit die Umgebung, in welcher das
Produkt installiert ist, gründlich durch.
- Während der Verwendung können die äußeren und inneren Oberflächen des Ofens heiß
werden. Wenn Sie die Backraumtür öffnen, treten Sie etwas zurück, um dem aus dem
Backraum entweichenden heißen Dampf auszuweichen. Es kann die Gefahr von
Verbrennungen bestehen.
- Legen Sie keine entzündlichen oder brennbaren Materialien, in das Gerät oder in die
Nähe des Gerätes, wenn es in Betrieb ist.
- Verwenden Sie stets hitzebeständige Handschuhe, wenn Sie Nahrungsmittel in den Herd
geben oder herausnehmen.
- Lassen Sie den Herd beim Kochen mit festen oder flüssigen Fetten nicht unbeaufsichtigt.
Diese könnten bei sehr hohen Temperaturen zu brennen beginnen. Gießen Sie niemals
Wasser in brennendes Fett oder Öl. Decken Sie die Kasserolle oder Pfanne mit dem
Deckel zu, um die Flammen zu ersticken und schalten Sie den Herd ab.
- Positionieren Sie Pfannen immer über der Mitte der Kochzone, und drehen Sie die Griffe
in eine sichere Position, damit sie nicht geschlagen oder angefasst werden können.
- Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose. Halten Sie den Netzhauptschalter ausgeschaltet. Drehen Sie auch den
Gaszufuhrhahn ab, wenn Sie das Gerät nicht verwenden.
- Achten Sie stets darauf, dass die Regler in der Position "0" (Stop), wenn der Herd nicht
in Betrieb ist.
- Die Backbleche neigen sich, wenn sie herausgezogen wurden. Achten Sie darauf, dass
Sie die heiße Flüssigkeit nicht verschütten.
- Stellen Sie niemals etwas auf die Backrohrtür oder den Auszug, wenn diese offen sind.
Dadurch könnte das Gerät kippen oder die Klappe beschädigt werden.
- Geben Sie keine schweren Gegenstände oder entzündliche, brennbare Objekte (Nylon,
Plastikbeutel, Papier, Stoff etc.) in die untere Ausziehlade. Dazu gehören Kochgeschirr mit
Zubehör aus Kunststoff (z.B. Griffe).
- Hängen Sie keine Handtücher, Geschirrtücher oder Kleidung auf das Gerät oder auf
seine Griffe.
Reinigung und Wartung
Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie irgendwelche Reinigungs- oder Wartungsarbeiten
durchführen. Das können Sie machen nachdem Sie das Gerät ausstecken oder den
Hauptschalter ausschalten.
- Entfernen Sie die Regler nicht, um das Bedienfeld zu reinigen.
FÜR EINE EINWANDFREIE FUNKTION UND DIE GRÖSSTMÖGLICHE SICHERHEIT
SOLLTEN SIE STETS ORIGINALERSATZTEILE VERWENDEN UND IM BEDARFSFALL
NUR EINEN AUTORISIERTEN WARTUNGSDIENST ANRUFEN.
4
5
TEIL 3: INSTALLATION UND VORBEREITUNGEN FÜR DIE VERWENDUNG
Dieser moderne, zweckmäßige und praktische Herd wurde aus hochwertigen
Teilen und Materialien gefertigt und wird all Ihren Ansprüchen gerecht werden.
Damit Sie im Betrieb auf keine Probleme stoßen und Sie das Gerät erfolgreich
verwenden können, müssen Sie dieses Handbuch unbedingt genau durchlesen.
Die folgenden Informationen enthalten die Anforderungen für den richtigen Einbau
und die richtige Wartung. Sie sind insbesondere für den Techniker, der die
Aufstellung des Geräts vornimmt, von Bedeutung.
KONTAKTIEREN SIE VOR DEM AUFSTELLEN DES GERÄTS DEN AUTORISIERTEN
KUNDENDIENST.
INSTALLATION VOM HERD3.1.
Bei der Installation Ihres Herds müssen bestimmte Faktoren beachtet werden.
Bitte folgen Sie unseren nachstehenden Empfehlungen, um im späteren Betrieb
Probleme und gefährliche Situationen zu vermeiden.
Das Gerät kann in der Nähe von anderen Möbelstücken aufgestellt werden,
sofern in dem Bereich, wo der Herd aufgestellt werden soll, die Höhe dieser
Möbelstücke nicht die Höhe der Kochplatte übersteigt.
Stellen Sie den Herd nicht in der Nähe des Kühlschranks auf. Bei der Auswahl
des Aufstellungsortes für den Herd müssen Sie darauf achten, dass sich keine
brennbaren oder leicht entzündlichen Materialien wie Vorhänge, wasserdichte
Textilien etc. in der Nähe befinden.
Zwischen der hinteren Wand des Herds und der Mauer muss ein Abstand von
mindestens 2 cm für die ausreichende Luftzirkulation eingehalten werden.
Die Möbel in der Nähe des Herds müssen aus Materialien erstellt sein, die
Temperaturen von mehr als 50 ° C aushalten können.
Der Herd ist so entworfen, dass es zwischen Küchenschränken mit einem
Abstand über 500 mm passen kann. Der Abstand auf beiden Seiten des Herds
muss ausreichend genug sein, um es bei Wartungsarbeiten herausziehen zu
können. Es kann mit Schränken auf einer oder auf beiden Seiten oder an eine
Ecke gestellt benutzt werden. Es kann auch freistehend benutzt werden.
6
3.2
3.3
Einstellung der Standfüße
Ihr Ofen steht auf 4 einstellbaren Standfüßen. Da die einstellbaren Füße an der unteren
Position eingestellt sind, ist es erforderlich zu kontrollieren, ob die Ebene des Produkts
eingestellt ist, bevor es in Betrieb genommen wird. Falls erforderlich, wird diese Einstellung
durch das Drehen der einstellbaren Füsse im Uhrzeigersinn gemacht. Durch die Einstellung
der Füße kann die Höhe des Geräts um max. 15mm vergrößert werden. Wenn die Füße richtig
eingestellt sind, darf das Gerät nicht mehr durch Ziehen oder Schieben bewegt werden. Falls
dies erforderlich ist, muss das Gerät aufgehoben und neu platziert werden. Die einstellbaren
Füsse können mit der Hand oder mit Hilfe einer Metall-Münze mit der richtigen Größe
eingestellt werden.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS UND SICHERHEITSHINWEISE
Befolgen Sie bei der Herstellung des elektrischen Anschlusses unbedingt die
nachstehenden Sicherheitshinweise.
Rated power on
nameplate:
Diameter of supply
cable:
Rated power on
nameplate:
Diameter of supply
cable:
5000W -8700W
at 220V: 3 x 2.5 mm
2
> 8700W at 220 V 3 x 4.0 mm
2
5000W -9100W
at 230V: 3 x 2.5 mm
2
> 9100W at 230 V 3 x 4.0 mm
2
5000W -9500W
at 240V: 3 x 2.5 mm
2
> 8700W at 240 V 3 x 4.0 mm
2
Stellen Sie vor dem elektrischen Anschluss sicher, dass die Stromlastkapazität
des Systems und der Anschlussdose für die maximale Nennstromangabe des
Kochfelds geeignet sind.
Das elektrische Leitungsnetz am Standort und das Netzkabel müssen geerdet
sein und den Sicherheitsbestimmungen entsprechen.
Ein Schalter mit einer Kontaktöffnung von mindestens 3 mm muss in den
Versorgungsstromkreis installiert werden.
Verwenden Sie keine Adapter, Mehrfachsteckdosen und/oder
Verlängerungskabel. Der Sicherungsschalter muss einfach zugänglich sein,
wenn das Kochfeld eingebaut ist.
WICHTIG: Im Falle einer Phasenverbindung müssen die Versorgungskabel
einen Mindestdurchmesser wie unten aufgeführt haben:
7
Anschlussplan ist unten angegeben.
ALLGEMEINE WARNHINWEISE UND SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
3.4
Ihr Produkt ist in Übereinstimmung mit den entsprechenden Sicherheits-
Normen hergestellt. Die Wartungs-und Reparaturarbeiten dürfen nur von
autorisierten Service-Technikern vorgenommen werden. Installations- und
Reparaturarbeiten ohne Einhaltung der folgenden Regeln können äußerst
gefährlich werden.
Wenn der Herd betrieben wird, werden die äußeren und inneren Oberflächen
des Produkts heiß. Selbst wenn das Gerät abgeschaltet wird, bleiben diese Teile
eine gewisse Zeit heiß. Nicht auf heißen Oberflächen berühren und halten Sie
Kinder fern.
Lassen Sie den Herd beim Kochen mit festen oder flüssigen Fetten nicht
unbeaufsichtigt. Bei extremer Hitze können sich solche Materialien spontan
entzünden. Gießen Sie niemals Wasser in brennendes Fett oder Öl. Schalten
Sie sofort den Herd aus und legen Sie den Deckel auf den Topf oder die Pfanne,
um die Flamme zu ersticken.
Um den Ofen zu betreiben, muss die Backofen Funktion ausgewählt und die
Ofentemperatur eingestellt werden. Falls vorhanden, muss der Ofen-Timer
programmiert werden. Andernfalls funktioniert der Ofen nicht.
Stellen Sie keine Gegenstände auf die geöffnete Klappe oder Ausziehlade des
Herds. Sie können das Produkt aus dem Gleichgewicht setzen oder die Ofentür
brechen.
Schalten Sie immer den Herd aus, wenn Sie ihn nicht verwenden.
Schützen Sie das Gerät vor Umwelteinflüssen. Setzen Sie es niemals
Einflüssen wie Sonne, Regen, Schnee oder Staub etc. aus.
L
N
PE
8
TEIL 4: NUZUNG DES PRODUKTS
4.1 TECHNISCHE DATEN FÜR TOP-UND HAUPTÖFEN
Die Verfügbarkeit von einem Heizelement richtet sich nach der
Spezifikation der Produkte.
TOP OFEN VON 60x60 HERD LEISTUNG
Oberer Heizkörper
Unterer Heizkörper
Grill Heizkörper
HAUPTOFEN VON 60x60 HERD LEISTUNG
Oberer Heizkörper
Unterer Heizkörper
Grill Heizkörper
Ringheizkörper
KOCHPLATTE KOCHFELD LEISTUNG
Kochplatte
Kochplatte
Kochplatte
Schnellkochplatte
Schnellkochplatte
Schnellkochplatte
CERAN-KOCHFELD LEISTUNG
700W
700W
1600W
1200W
1100W
1400W
2000W
145mm 1000W
180mm 1500W
220mm 2000W
145mm 1500W
180mm 2000W
220mm 2600W
145mm Hi-light 1200W
180mm Hi-light 1800W
210mm Hi-light 2300W
180mm Dual Hi-light 1700W
Oval Hi-light 1800W
210mm Triple Hi-light 2200W
210mm Dual Hi-light 2300W
9
4.2.
4.3.
1 :
2-3 : Erhitzen mit geringer Temperatur
4-5-6 :Braten, Fritieren und Kochen
BEDIENFELD
Das Bedienfeld des Herdes ist unten dargestellt.
NUTZUNG DER KOCHFELD BRENNER
Das Kochfeld Teil des Gerätes wird über einem Drehknopf mit 7 Positionen auf dem
Bedienfeld gesteuert. Stufe "0" heißt ausgeschaltet. Die übrigen 6 Stufen haben die
folgende Verwendung:
Warmhalte-Stufe
Die Drehrichtung des Knopfs kann je nach Produkt-Spezifikation unterschiedlich
sein.
Oberflächen von Kochplatten sind mit einer Schutzschicht bedeckt. Bei der ersten
Benutzung, betreiben Sie die Kochplatten ohne eine Pfanne, auf Stufe 3 für 5
Minuten.
Pfannen mit flachem Boden werden dringend empfohlen. Für die effizienteste
Nutzung muss auch die Größe der Pfanne im Einklang mit der Größe der Kochplatte
sein. Die Pfanne immer auf die Mitte des Heizkörpers stellen. Das Benutzen von
kleinformatigen Pfannen auf großformatigen Heizelkörpern verursachen
Wärmeverluste und so wird Energie verschwendet.
0
0
0
0
0
0
0
0
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
5
5
5
5
5
5
5
5
6
6
6
6
6
6
6
6
4
4
4
4
4
4
4
4
50
100
150
200
MAX
0
0
50
150
200
MAX
100
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
M
10
Nach der Verwendung einer Kochplatte, stellen Sie bitte sicher, dass es
ausgeschaltet ist.
Berühren Sie keinen Heizkörper, nachdem es ausgeschaltet ist. Da es die
Wärme für einen bestimmten Zeitraum hält .
Einige Keramik-Modelle verfügen über keine Warnleuchten bei heißer
Oberfläche.
Nach der Nutzung, reinigen Sie die Kochplatten mit einem feuchten Tuch. Wenn
sie übermäßig verschmutzt sind, können Sie diese mit Wasser oder besser mit
Spülmittel sauber machen.
Wenn Sie die Kochplatten für eine Weile nicht benutzen werden, tragen Sie eine
dünne Schicht Maschinenöl auf, für eine längere Lebensdauer
Ceran-Kochfeld mit Dual-oder Oval-Zone Heizungen ausgestattet
.
CORRECT
WRONG
pot bottom is round
WRONG
pot buttom is small
WRONG
pot
buttom
does
not
sit
well
Abb. 9
Keramische Heizelemente mit Dual-oder Ovale Zonen
können mit verschiedenen Zonengrößen betrieben
werden. Für die Nutzung aller Zonen, muss der
Heizekörper-Schalter in Richtung "( )"-Symbol gedreht
werden, während er in geschlossener Stellung ist.
Danach kann durch das Drehen des Knopfs, die
gewünschte Heizleistung eingestellt werden. Wenn nur
eine Zone betrieben wird, muss der Schalter von Position
''0'' auf Position ''1'' gedreht werden. Danach kann wieder
durch das Drehen des Knopfs, die gewünschte
Heizleistung eingestellt werden.
11
Manuelle Bedienung
Wenn Sie den Timerschalter wie im Bild links gezeigt in
die Stellung "M" gebracht wird, kann der Herd ständig
verwendet werden. Der Herd kann nicht aktiviert werden,
wenn der Zeitschalter in der Stellung "0" steht.
Betrieb mit Zeiteinstellung
Drehen Sie den Timer-Knopf im Uhrzeigersinn, um die
Zeit zwischen 0-100 Minuten einzustellen (siehe
Abbildung auf der rechten Seite). Wenn die eingestellte
Zeit abgelaufen ist, wird der Herd abgeschaltet und ein
einzelnes Warnsignal ertönt.
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
M
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
M
4. 4. 1. VERWENDUNG DER MECHANISCHEN ZEITSCHALTUHR
Die mechanische Zeitschaltuhr steuert nur den Hauptofen. Einige Produkte können
über mechanische Kurzzeitwecker verfügen. Es ist nur für die Alarm-Funktion. Es hat
keine Kontrolle über den Ofen.
4. 4. 2.
Nutzung des oberen Ofens (Top Ofen)
Der Schalter für den Top Ofen ermöglicht Ihnen die Auswahl der Backofen-
Funktionen. Die Symbole und ihre Funktionen werden kurz in den folgenden Zeilen
erklären. Detaillierte Informationen für ihre Nutzung werden auch in den folgenden
Seiten gegeben.
Grillfunktion
4.4 VERWENDUNG DES HERDS
Grillfunktion
Diese Funktion wird zum Grillen verwendet. Zum Grillen, benutzen Sie bitte die
Grillpfanne, die mit Ihrem Produkt mitgeliefert wurde. Drehen Sie den
Funktionsschalter auf das entsprechende Symbol dieser Funktion. Für weitere
Einzelheiten wenden Sie sich bitte an die Kochtabelle.
Nach Ende der Garzeit, wie auch bei allen Kochverfahren, schalten Sie den
Hauptofen-Schalter aus. Nehmen Sie die Grillpfanne mit Hilfe des speziellen Griffs
und setzen Sie es auf einem sicheren Ort auf. Halten Sie während und nach dem
Grillen die Kinder fern vom heißen Ofen, bis es komplett abgekühlt ist.
Warnung: Die Top Ofentür muss während dieser Funktion offen gehalten werden.
12
4.4.3.
Nutzung des Hauptofens
Der Schalter für den Hauptofen ermöglicht Ihnen die Auswahl der Backofen-
Funktionen. Die Symbole und ihre Funktionen werden kurz in den folgenden Zeilen
erklären. Detaillierte Informationen für ihre Nutzung werden auch in den folgenden
Seiten gegeben.
Auftaufunktion
Fan-und Ringheizkörper Funktion
Auftaufunktion
Die Auftau-Funktion kann durch Platzieren der Tiefkühlkost in Ihrem Ofen und
Drehen des Haupt-Ofen Funktionsschalter auf die entsprechenden Zeichen
begonnen werden. Mit diesem Programm werden die Nahrungsmittel nicht gegart,
sondern nur in kurzer Zeit aufgetaut. Legen Sie die aufzutauende Tiefkühlware auf
das Gitter am dritten Einschub und setzen Sie ein Blechfach unter die
Schiebeleiste, um das anfallende Wasser während der Abtauung zu sammeln.
Fan-und Ringheizkörper Funktion
Diese Funktion verteilt erhitzte Luft gleichmäßig im Ofen und es ist geeignet für das
Kochen mit einzelnen oder mehreren Tabletten.
Drehen Sie den Funktionsschalter auf das entsprechende Symbol dieser Funktion.
Falls vorhanden, stellen Sie die Digitaluhr oder mechanische Zeitschaltuhr ein.
Stellen Sie das Blechfach auf das Gitter. Es wird eine Vorwärmung von 10 Minuten
empfohlen. Wenn Sie zwei Bleche mit Gargut haben, stellen Sie die Temperatur auf
den für das Gargut geeigneten Wert laut Gartabelle ein. Das Garen von zwei
Blechen mit Gargut erfordert eine längere Garzeit als für ein Blech. Normalerweise
werden keine zwei Bleche zugleich gegart. Also, nehmen Sie das Fach, dass Sie
als gekocht angesehen haben aus dem Ofen, fahren Sie fort mit dem Kochen des
anderen Fachs mit Essen. Da es beim Garen zu einer Hitzeübertragung zwischen
den beiden Blechen kommt, ist die Garqualität bei zwei Blechen geringer als bei
einem einzelnen Blech. Wenn Sie zwei Bleche gleichzeitig garen, sollten Sie die
Position der zwei Bleche während des Garvorgangs wechseln, um das
Garergebnis zu verbessern. Für weitere Einzelheiten wenden Sie sich bitte an die
Kochtabelle.
Nach Ende der Garzeit, wie auch bei allen Kochverfahren, schalten Sie den
Hauptofen-Schalter aus. Nehmen Sie den Garbehälter aus und legen Sie es auf
einen sicheren Ort. Halten Sie während und nach dem Kochen die Kinder fern vom
heißen Ofen, bis er vollständig abgekühlt ist.
13
ENERGIESPAREN
4.5. VERWENDUNG VON GRIFFSET FÜR GRILLPFANNE
Warnung: Wenn Sie den Grill benutzen, verwenden Sie immer einen Ofen
Handschuh um Ihre Hand zu schützen, da alle Metallteile sehr heiß sein
können!
Die Grillpfanne hat einen abnehmbaren Griff. Wenn Sie den Grillpfannengriff
benutzen, stellen Sie sicher dass dieser zentralisiert und sicher wie unten
angegeben ist.
Lassen Sie den Griff nicht in Position beim Grillen. Wenn der Griff beim Grillen links
in Position ist, wird es sehr heiß werden.
Verwenden Sie auf den elektrischen Kochfeldern nur Geschirr mit flachem
Boden. - Wählen Sie Geschirr mit der richtigen Größe.
Durch Verwendung eines Deckels wird die Kochzeit reduziert.
Nehmen Sie nur soviel Flüssigkeit oder Fett wie nötig, um die Kochzeit zu
verringern. - Verringern Sie die
Temperatureinstellung, wenn die Flüssigkeit zu kochen beginnt. Die Ofentür
sollte während des Betriebs nicht zu häufig geöffnet werden.
Grillpfanne
Grillpfannengriff
14
4.6.
4.6.1.
KOCH EMPFEHLUNGEN
Top Ofen Kochtabelle
Nahrungsmittel Kochtemperatur Zeit (min) Einschubposition
Kleine Kuchen (von unten)
Burger (von unten)
Rindfleisch (von unten)
Toast (von unten)
Obstkuchen
Biskuits ohne Fett
Victoria Sandwich
160-185 20-25 1
Max position 20-25 2
Max position 25-30 2
Max position 5-10 2
Nahrungsmittel Kochtemperatur Zeit (min) Einschubposition
Kleine Kuchen (von unten)
Biskuits ohne Fett (von unten)
Apfelkuchen
Obstkuchen
Victoria Sandwich
Brot
160-185 20-25 2-3
150-160 30-40 2
4.6.2. Main oven cooking chart
15
5.1.
5.2.
ALLGEMEINES
REINIGEN DES BACKOFENS
Ziehen Sie vor der Reinigung unbedingt den Netzstecker.
Sie erzielen die besten Ergebnisse, wenn das Backrohr bei der Reinigung leicht
warm ist. Wischen Sie das Backrohr nach jeder Verwendung mit einem weichen
Tuch, das in Seifenwasser getaucht wurde, aus. Wischen Sie es danach noch einmal
mit einem feuchten Tuch nach und trocknen Sie es ab. Es könnte erforderlich sein,
dass Sie ein von Zeit zu Zeit flüssiges Reinigungsmittel nutzen und eine komplette
Reinigung werden. Verwenden Sie keine trockenen Reinigungsmittel oder
Reinigungspulver.
Die Herdabdeckung nicht reinigen, wenn die Glasflächen noch heiß sind.
Um in der Lage zu sein, den Glasdeckel sauber zu machen, benutzen Sie ein
Glasreiniger. Spülen Sie dann nach und trocknen Sie sie mit einem trockenen Tuch.
Die Abdeckung kann zur Reinigung herausgenommen werden.
TEIL 5: REINIGUNG UND WARTUNG DES HERDS
Stellen Sie sicher, dass alle Regler abgedreht sind und das Gerät vollständig
ausgekühlt ist, bevor Sie den Ofen reinigen.
Überprüfen Sie vor der Verwendung spezieller Reiniger, ob diese für das Produkt
geeignet sind oder vom Hersteller empfohlen werden. Verwenden Sie keine
ätzenden Mittel, Scheuerpulver, Stahlwolle oder harte Werkzeuge, da diese die
Oberflächen beschädigen können.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel mit scheuernden Substanzen, da diese die
emaillierten und lackierten Teile des Herds beschädigen könnten.
Im Falle eines Überlaufs von Flüssigkeit auf ihr Herd, sofort die ausgelaufene
Flüssigkeit reinigen.
Verwenden Sie keine Dampfreiniger zur Reinigung des Herds.
Öffnen Sie die Klappe ganz.
Stecken Sie den Metallstift durch die Löcher Wiederholen Sie diesen
Vorgang für beide Scharniere.
Heben Sie die Klappe leicht an und ziehen Sie sie vorsichtig nach außen. Die
Klappe kann dann ganz herausgenommen werden.
Schieben Sie sie wieder in die Scharnierlöcher und befestigen Sie die Klappe
wieder in ihrer Position.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Nordmende CTEC50BK Benutzerhandbuch

Kategorie
Öfen
Typ
Benutzerhandbuch

in anderen Sprachen