Dell POWEREDGE R515 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Dell PowerEdge
R515-Systeme
Hardware-
Benutzerhandbuch
Genormtes Modell Reihe E12S und Reihe E13S
Genormter Typ E12S002 und E13S002
Anmerkungen, Vorsichtshinweise
und Warnungen
ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen
aufmerksam, mit denen Sie den Computer besser einsetzen können.
VORSICHTSHINWEIS: Durch VORSICHTSHINWEISE werden Sie auf potenzielle
Gefahrenquellen hingewiesen, die Hardwareschäden oder Datenverlust zur Folge
haben könnten, wenn die Anweisungen nicht befolgt werden.
WARNUNG: Durch eine WARNUNG werden Sie auf Gefahrenquellen
hingewiesen, die materielle Schäden, Verletzungen oder sogar den Tod von
Personen zur Folge haben können.
____________________
Informationen in dieser Publikation sind Änderungen vorbehalten.
© 2010 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Die Vervielfältigung oder Wiedergabe dieser Materialien in jeglicher Weise ohne vorherige
schriftliche Genehmigung von Dell Inc. ist strengstens untersagt.
In diesem Text verwendete Marken: Dell™, das DELL Logo und PowerEdge™ sind Marken von
Dell Inc. Microsoft
®
, Windows
®
, MS-DOS
®
und Windows Server
®
sind Marken oder eingetragene
Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Andere in diesem Dokument möglicherweise verwendete Marken und Handelsbezeichnungen
beziehen sich auf die entsprechenden Eigentümer oder deren Produkte. Dell Inc. erhebt keinen
Anspruch auf Markenzeichen und Handelsbezeichnungen mit Ausnahme der eigenen.
Genormtes Modell Reihe E12S und Reihe E13S
Genormter Typ E12S002 und E13S002
August 2010 Rev. A00
Inhalt 3
Inhalt
1 Wissenswertes zum System . . . . . . . . . . 11
Zugreifen auf Funktionen beim Systemstart. . . . . . . 11
Merkmale und Anzeigen auf der Vorderseite
. . . . . . 12
Funktionen des LCD-Displays (optional)
. . . . . . . . 17
Home-Bildschirm
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Menü „Setup“
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Menü „View“ (Anzeige)
. . . . . . . . . . . . . . 20
Festplattenanzeigemuster
. . . . . . . . . . . . . . . . 21
Anzeigen und Funktionen auf der Rückseite
. . . . . . 22
Richtlinien für das Anschließen von optionalen
externen Geräten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
NIC-Anzeigecodes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Anzeigecodes für Stromversorgung
. . . . . . . . . . . 26
Diagnoseanzeigen (optional)
. . . . . . . . . . . . . . 27
LCD-Statusmeldungen (optional)
. . . . . . . . . . . . 29
Problemlösung für LCD-Statusmeldungen
. . . . . 46
Löschen von LCD-Statusmeldungen
. . . . . . . . 47
Systemmeldungen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Warnmeldungen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
4 Inhalt
Diagnosemeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Alarmmeldungen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Weitere nützliche Informationen
. . . . . . . . . . . . 66
2 Verwenden des System-Setup-Programms
und des UEFI-Boot-Managers
. . . . . . . . . 67
Auswahl des Systemstartmodus. . . . . . . . . . . . . 67
Aufrufen des System-Setup-Programms
. . . . . . . . . 68
Reaktion auf Fehlermeldungen
. . . . . . . . . . . 68
Verwenden der Steuertasten des System-Setup-
Programms
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Optionen des System-Setup-Programms
. . . . . . . . 70
Hauptbildschirm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
70
Bildschirm Memory Settings
(Speichereinstellungen)
. . . . . . . . . . . . . . 72
Bildschirm „Processor Settings“
(Prozessoreinstellungen)
. . . . . . . . . . . . . . 73
Bildschirm „SATA Settings“ (SATA-Einstellungen)
(optional)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Bildschirm „Boot Settings“
(Systemstarteinstellungen)
. . . . . . . . . . . . . 75
Bildschirm „Integrated Devices“
(Integrierte Geräte)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Bildschirm „PCI IRQ Assignments“
(PCI-IRQ-Zuweisungen)
. . . . . . . . . . . . . . . 78
Bildschirm „Serial Communication“
. . . . . . . . 78
Bildschirm „Embedded Server Management“
(Integrierte Serververwaltung)
. . . . . . . . . . . 79
Bildschirm „Power Management“
(Energieverwaltung)
. . . . . . . . . . . . . . . . 80
Bildschirm „System Security“
(Systemsicherheit)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Bildschirm „Exit“ (Beenden)
. . . . . . . . . . . . 83
Inhalt 5
Aufrufen des UEFI-Boot-Managers . . . . . . . . . . . 84
Verwenden der Navigationstasten
des UEFI-Boot-Managers
. . . . . . . . . . . . . 84
Bildschirm „UEFI Boot Manager“
. . . . . . . . . 85
Bildschirm „UEFI Boot Settings“
(UEFI-Starteinstellungen)
. . . . . . . . . . . . . . 85
Bildschirm „System Utilities“ (Systemdienste)
. . . 86
System- und Setup-Kennwortfunktionen
. . . . . . . . 86
Verwenden des Systemkennworts
. . . . . . . . . 87
Verwenden des Setup-Kennworts
. . . . . . . . . 89
Integrierte Systemverwaltung
. . . . . . . . . . . . . . 91
Baseboard-Management-Controller-Konfiguration
. . 92
Aufrufen des BMC-Setupmoduls
. . . . . . . . . . 92
iDRAC6-Konfigurationsprogramm
. . . . . . . . . . . . 93
Aufrufen des iDRAC6-Konfigurationsprogramms
. 93
3 Installieren von Systemkomponenten . . . 95
Empfohlene Werkzeuge . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Das Innere des Systems
. . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Frontverkleidung (optional)
. . . . . . . . . . . . . . . 98
Abnehmen der Frontverkleidung . . . . . . . . . . 98
Anbringen der Frontverkleidung
. . . . . . . . . . 99
Öffnen und Schließen des Systems
. . . . . . . . . . . 99
Öffnen des Systems
. . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Schließen des Systems
. . . . . . . . . . . . . . . 101
Kühlgehäuse
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Entfernen des Kühlgehäuses
. . . . . . . . . . . . 102
Installieren des Kühlgehäuses
. . . . . . . . . . . 103
6 Inhalt
Festplattenlaufwerke . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Entfernen eines Laufwerkplatzhalters
. . . . . . 103
Installieren eines Festplattenplatzhalters
. . . . 104
Entfernen eines Festplattenlaufwerks
. . . . . . 104
Installieren eines Festplattenlaufwerks
. . . . . 105
Entfernen einer Festplatte aus einem
Laufwerkträger . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Installieren einer Festplatte im Laufwerkträger
. 107
Interne Festplattenlaufwerke
. . . . . . . . . . . . . 108
Entfernen eines internen Festplattenschachts
. . 108
Installation eines internen Festplattenschachts
. 110
Entfernen eines internen Festplattenlaufwerks
aus dem internen Festplattenschacht
. . . . . . 110
Installation eines Festplattenlaufwerks
in einem Festplattenschacht
. . . . . . . . . . . 111
Optisches Laufwerk (optional)
. . . . . . . . . . . . . 112
Entfernen eines optischen Laufwerks
. . . . . . 112
Installation eines optischen Laufwerks
. . . . . 113
Lüfter
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Entfernen eines Lüfters
. . . . . . . . . . . . . . 115
Installieren eines Lüfters
. . . . . . . . . . . . . 118
Netzteile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Entfernen eines Netzteils
. . . . . . . . . . . . . 119
Installieren eines Netzteils
. . . . . . . . . . . . 120
Entfernen des Netzteilplatzhalters
. . . . . . . . 121
Installation des Netzteilplatzhalters
. . . . . . . 121
Inhalt 7
Systemspeicher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Allgemeine Richtlinien zur Installation
von Speichermodulen
. . . . . . . . . . . . . . . 122
Betriebsartspezifische Richtlinien
. . . . . . . . . 123
Installieren von Speichermodulen
. . . . . . . . . 125
Entfernen von Speichermodulen
. . . . . . . . . . 127
Erweiterungskarten und Erweiterungskarten-Riser
. . 128
Richtlinien zur Installation
von Erweiterungskarten
. . . . . . . . . . . . . . 129
Installieren einer Erweiterungskarte
. . . . . . . . 130
Entfernen von Erweiterungskarten
. . . . . . . . . 132
Entfernen eines Erweiterungskarten-Risers
. . . . 133
Installieren eines Erweiterungskarten-Risers
. . . 135
Integrierte Speichercontrollerkarte
. . . . . . . . . . . 136
Entfernen der Speichercontrollerkarte
. . . . . . . 136
Installieren der Speichercontrollerkarte
. . . . . . 138
iDRAC6-Express-Karte (optional)
. . . . . . . . . . . . 139
Installieren einer iDRAC6 Express-Karte
. . . . . . 139
Entfernen einer iDRAC6 Express-Karte
. . . . . . 140
iDRAC6-Enterprise-Karte (optional)
. . . . . . . . . . . 141
Installieren einer iDRAC6 Enterprise-Karte
. . . . 141
Entfernen einer iDRAC6 Enterprise-Karte
. . . . . 143
VFlash-Medium (optional)
. . . . . . . . . . . . . . . . 144
Installieren einer VFlash-Medienkarte
. . . . . . . 144
Entfernen einer vFlash-Medienkarte
. . . . . . . . 144
Interner USB-Speicherstick
. . . . . . . . . . . . . . 144
Prozessoren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Entfernen eines Prozessors
. . . . . . . . . . . . 146
Installieren eines Prozessors
. . . . . . . . . . . . 149
8 Inhalt
Systembatterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Systembatterie austauschen
. . . . . . . . . . . 151
RAID-Akku (optional)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Entfernen des RAID-Akkus
. . . . . . . . . . . . 154
Installieren des RAID-Akkus
. . . . . . . . . . . 155
Bedienfeldbaugruppe (LED)
. . . . . . . . . . . . . . 156
Entfernen der Bedienfeldmodul-LED
. . . . . . . 156
Installation der Bedienfeldmodul-LED
. . . . . . 158
Bedienfeldbaugruppe – LCD (optional)
. . . . . . . . 159
Entfernen des Bedienfeldanzeigemoduls
. . . . . 159
Installieren des Bedienfeldanzeigemoduls
. . . . 160
Entfernen der Bedienfeldbaugruppe
. . . . . . . 160
Installieren der Bedienfeldbaugruppe
. . . . . . 163
SAS-Rückwandplatine
. . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Entfernen der SAS-Rückwandplatine
. . . . . . 163
Installieren der SAS-Rückwandplatine
. . . . . . 167
Stromverteilungsplatine
. . . . . . . . . . . . . . . . 168
Entfernen der Stromverteilungsplatine
. . . . . . 168
Installieren der Stromverteilerplatine
. . . . . . 171
Systemplatine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Entfernen der Systemplatine
. . . . . . . . . . . 172
Installieren der Systemplatine
. . . . . . . . . . 174
Inhalt 9
4 Fehlerbehebung am System . . . . . . . . . 177
Sicherheit geht vor – für Sie und Ihr System . . . . . . 177
Fehlerbehebung beim Systemstart
. . . . . . . . . . . 177
Fehlerbehebung bei externen Verbindungen
. . . . . . 178
Fehlerbehebung beim Grafiksubsystem
. . . . . . . . . 178
Fehlerbehebung bei einem USB-Gerät
. . . . . . . . . 178
Fehlerbehebung bei einem seriellen E/A-Gerät
. . . . 180
Fehlerbehebung bei einem NIC
. . . . . . . . . . . . . 180
Fehlerbehebung bei Feuchtigkeit im System
. . . . . . 181
Fehlerbehebung bei einem beschädigten System
. . . 183
Fehlerbehebung bei der Systembatterie
. . . . . . . . 184
Fehlerbehebung bei Netzteilen
. . . . . . . . . . . . . 185
Fehlerbehebung bei der Systemkühlung
. . . . . . . . 185
Fehlerbehebung bei einem Lüfter
. . . . . . . . . . . . 186
Fehlerbehebung beim Systemspeicher
. . . . . . . . . 187
Fehlerbehebung bei einem internen USB-Stick
. . . . 189
Fehlerbehebung bei einem optischen Laufwerk
. . . . 190
Fehlerbehebung bei einem Festplattenlaufwerk
. . . . 191
Fehlerbehebung bei einem internen
Festplattenlaufwerk
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Fehlerbehebung bei einem Speichercontroller
. . . . . 193
Fehlerbehebung bei Erweiterungskarten
. . . . . . . . 195
Fehlerbehebung bei Prozessoren
. . . . . . . . . . . . 197
10 Inhalt
5 Ausführen der Systemdiagnose. . . . . . . 199
Verwenden von Online Diagnostics . . . . . . . . . . 199
Funktionen der integrierten Systemdiagnose
. . . . . 200
Einsatzbereich der integrierten Systemdiagnose
. . . 200
Ausführen der integrierten Systemdiagnose
. . . . . 201
Testoptionen der integrierten Systemdiagnose
. . . . 201
Verwenden der benutzerdefinierten Testoptionen
. . 202
Auswählen von Geräten für den Test
. . . . . . . 202
Auswählen von Diagnoseoptionen
. . . . . . . . 202
Anzeigen der Informationen und Ergebnisse
. . . 203
6 Jumper, Schalter und Anschlüsse. . . . . 205
Jumper auf der Systemplatine . . . . . . . . . . . . . 205
Anschlüsse auf der Systemplatine
. . . . . . . . . . . 206
Deaktivieren eines verlorenen Kennworts
. . . . . . 208
7 Wie Sie Hilfe bekommen . . . . . . . . . . . . 211
Kontaktaufnahme mit Dell . . . . . . . . . . . . . . . 211
Stichwortverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Wissenswertes zum System 11
Wissenswertes zum System
Zugreifen auf Funktionen beim Systemstart
Mit den folgenden Tastenkombinationen erhalten Sie beim Startvorgang
Zugriff auf Systemfunktionen.
Tasten-
kombination
Beschreibung
<F2> Aufruf des System-Setup-Programms. Siehe „Verwenden des System-
Setup-Programms und des UEFI-Boot-Managers“ auf Seite 67.
<F10> Aufruf von System Services, von wo aus der Lifecycle-Controller
geöffnet wird. Mit dem Controller haben Sie Zugriff auf
Dienstprogramme wie die integrierte Systemdiagnose. Informationen
über den Lifecycle-Controller oder dessen Softwarekomponenten
finden Sie in der Dokumentation zum Lifecycle-Controller unter
support.dell.com/manuals.
<F11> Aufruf des BIOS-Boot-Managers oder des UEFI-Boot-Managers
(Unified Extensible Firmware Interface), je nach Startkonfiguration
des Systems. Siehe „Verwenden des System-Setup-Programms und
des UEFI-Boot-Managers“ auf Seite 67.
<F12> Aufruf der Vorstartausführungsumgebung (Preboot Execution
Environment / PXE)
<Strg><E> Aufruf des Baseboard Management Controller (BMC)- oder des
iDRAC6-Konfigurationsprogramms, mit dem Sie Zugriff auf das
Systemereignisprotokoll (SEL) haben und den Fernzugriff auf das
System konfigurieren können. Weitere Informationen finden Sie in
der Benutzerdokumentation zum BMC oder iDRAC6.
<Strg><C> Aufruf des SAS-Konfigurationsprogramms. Weitere Informationen
finden Sie in der Dokumentation zum SAS-Adapter.
<Strg><R> Ruft das RAID-Konfigurationsprogramm auf. Weitere Informationen
finden Sie in der Dokumentation zur SAS-RAID-Karte.
<Strg><S> Aufruf des Programms zur Konfiguration der NIC-Einstellungen
für den PXE-Start. Weitere Informationen finden Sie in der
Dokumentation zum integrierten NIC.
12 Wissenswertes zum System
Merkmale und Anzeigen auf der Vorderseite
Abbildung 1-1. Merkmale und Anzeigen auf der Vorderseite (System mit 8 Festplatten)
Element Anzeige, Taste oder
Anschluss
Symbol Beschreibung
1 Betriebsanzeige/
Netzschalter
Die Betriebsanzeige leuchtet, wenn das
System eingeschaltet ist.
Über den Netzschalter wird die
Gleichstromversorgung des Systems
gesteuert. Bei installierter optionaler
Frontverkleidung ist der Netzschalter
nicht zugänglich.
ANMERKUNG: Beim Einschalten des
Systems kann es je nach Größe des
installierten Speichers zwischen wenigen
Sekunden und bis zu 2 Minuten dauern,
bis auf dem Bildschirm etwas angezeigt
wird.
ANMERKUNG: Bei ACPI-konformen
Betriebssystemen erfolgt beim Betätigen
des Netzschalters zunächst ein
ordnungsgemäßes Herunterfahren, bevor
die Stromversorgung ausgeschaltet wird.
ANMERKUNG: Um ein sofortiges
Ausschalten zu erzwingen, halten Sie den
Netzschalter 5 Sekunden lang gedrückt.
1 45 7632 89 10
Wissenswertes zum System 13
2 NMI-Taste Dient dazu, Softwareprobleme und
Fehler von Gerätetreibern zu beheben,
wenn bestimmte Betriebssysteme
verwendet werden. Sie können diese
Taste mit einer aufgebogenen
Büroklammer betätigen.
Diese Taste sollte nur auf Anweisung
eines zugelassenen Support-Mitarbeiters
oder entsprechend der Dokumentation
des Betriebssystems verwendet werden.
3 Bildschirmanschluss Zum Anschließen eines Bildschirms an
das System.
4 LCD-Menütasten Zur Steuerung des LCD-
Bedienfeldmenüs.
5 LCD-Display Zeigt System-ID, Statusinformationen
und Systemfehlermeldungen an.
Während des regulären Systembetriebs
leuchtet das LCD-Display blau. Das
LCD-Display leuchtet gelb, wenn das
System überprüft werden muss.
Gleichzeitig wird ein entsprechender
Fehlercode mit Beschreibung angezeigt.
ANMERKUNG: Wenn das System an die
Netzstromversorgung angeschlossen ist
und ein Fehler festgestellt wurde, blinkt
das LCD-Display gelb, unabhängig davon,
ob das System eingeschaltet ist oder
nicht.
Element Anzeige, Taste oder
Anschluss
Symbol Beschreibung
14 Wissenswertes zum System
6 Systemidentifikations-
taste
Die Identifikationstasten auf der Vorder-
und Rückseite dienen dazu, ein
bestimmtes System innerhalb eines
Racks zu lokalisieren. Wird eine dieser
Tasten gedrückt, blinken das LCD-
Display auf der Vorderseite und die
blaue Systemstatusanzeige auf der
Rückseite, bis eine der Tasten erneut
gedrückt wird.
7 USB-Anschlüsse (2) Zum Anschließen von USB-Geräten am
System. Die Schnittstellen sind USB-
2.0-konform.
8 Festplattenlaufwerke Bis zu 8 hot-swap-fähige SAS- oder
SATA-Laufwerke (3,5 Zoll oder
2,5 Zoll).
9 Systemidentifikations
einschub
Ein herausziehbarer Einschub für
Systeminformationen wie Express-
Servicenummer, MAC-Adresse des
integrierten NICs und MAC-Adresse
der iDRAC6-Enterprise-Karte.
10 Optisches Laufwerk Ein optionales SATA-DVD-ROM-
Laufwerk oder DVD+/-RW-Laufwerk in
Flachbauweise.
ANMERKUNG: DVD-Geräte sind reine
Datenlaufwerke.
Element Anzeige, Taste oder
Anschluss
Symbol Beschreibung
Wissenswertes zum System 15
Abbildung 1-2. Merkmale und Anzeigen auf der Vorderseite (System mit 12 Festplatten)
Element Anzeige, Taste oder
Anschluss
Symbol Beschreibung
1 Systemidentifikations-
taste
Die Identifikationstasten auf der Vorder-
und Rückseite dienen dazu, ein
bestimmtes System innerhalb eines
Racks zu lokalisieren. Wird eine dieser
Tasten gedrückt, blinkt die blaue
Systemstatusanzeige auf der Rückseite,
bis eine der Tasten erneut gedrückt wird.
2 LED-Feld Das LED-Bedienfeld umfasst vier
Diagnoseanzeigen für Fehlercodes
während des Systemstarts. Siehe
„Diagnoseanzeigen (optional)“ auf
Seite 27.
2
4
8
5
7
3
1
6
16 Wissenswertes zum System
3 Betriebsanzeige/Netz-
schalter
Die Betriebsanzeige leuchtet, wenn das
System eingeschaltet ist.
Über den Netzschalter wird die
Gleichstromversorgung des Systems
gesteuert. Bei installierter optionaler
Frontverkleidung ist der Netzschalter
nicht zugänglich.
ANMERKUNG: Beim Einschalten des
Systems kann es je nach Größe des
installierten Speichers zwischen wenigen
Sekunden und bis zu 2 Minuten dauern,
bis auf dem Bildschirm etwas angezeigt
wird.
ANMERKUNG: Bei ACPI-konformen
Betriebssystemen erfolgt beim Betätigen
des Netzschalters zunächst ein
ordnungsgemäßes Herunterfahren, bevor
die Stromversorgung ausgeschaltet wird.
ANMERKUNG: Um ein sofortiges
Ausschalten zu erzwingen, halten Sie den
Netzschalter 5 Sekunden lang gedrückt.
4 NMI-Taste Dient dazu, Softwareprobleme und
Fehler von Gerätetreibern zu beheben,
wenn bestimmte Betriebssysteme
verwendet werden. Sie können diese
Taste mit einer aufgebogenen
Büroklammer betätigen.
Diese Taste sollte nur auf Anweisung
eines zugelassenen Support-Mitarbeiters
oder entsprechend der Dokumentation
des Betriebssystems verwendet werden.
5 Festplattenlaufwerke Bis zu 12 hot-swap-fähige SAS- oder
SATA-Laufwerke (3,5 Zoll oder 2,5 Zoll)
Element Anzeige, Taste oder
Anschluss
Symbol Beschreibung
Wissenswertes zum System 17
Funktionen des LCD-Displays (optional)
ANMERKUNG: Dieser Abschnitt gilt nur für Systeme mit 8 Festplatten.
Auf dem LCD-Display werden Systeminformationen sowie Status- und
Fehlermeldungen angezeigt, die darüber informieren, ob das System
ordnungsgemäß funktioniert oder überprüft werden muss. Nähere
Informationen über bestimmte Statuscodes finden Sie unter „LCD-
Statusmeldungen (optional)“ auf Seite 29.
Die LCD-Hintergrundbeleuchtung leuchtet im normalen Betriebszustand
blau und im Fehlerfall gelb. Wenn sich das System im Standbyzustand
befinden, schaltet sich die LCD-Hintergrundbeleuchtung nach fünf Minuten
Inaktivität aus und lässt sich durch Drücken der Auswahltaste am LCD-
Bedienfeld wiedereinschalten. Die LCD-Hintergrundbeleuchtung bleibt aus,
wenn die LCD-Meldungen über das BMC- oder iDRAC6-Dienstprogramm,
das LCD-Bedienfeld oder anderweitig deaktiviert wurden.
6 Bildschirmanschluss Zum Anschließen eines Bildschirms an
das System.
7 USB-Anschluss Zum Anschließen von USB-Geräten
am System. Die Schnittstellen sind
USB-2.0-konform.
8 Systemidentifikations-
einschub
Ein herausziehbarer Einschub für
Systeminformationen wie Express-
Servicenummer, MAC-Adresse des
integrierten NICs und MAC-Adresse
der iDRAC6-Enterprise-Karte.
Element Anzeige, Taste oder
Anschluss
Symbol Beschreibung
18 Wissenswertes zum System
Abbildung 1-3. Merkmale des LCD-Bedienfelds
Element Tasten Beschreibung
1 Links Bewegt den Cursor schrittweise zurück.
2 Auswählen Wählt den vom Cursor markierten Menüeintrag
aus.
3 Rechts Bewegt den Cursor schrittweise vor.
Beim Durchlaufen einer Meldung:
Einmal drücken, um die Laufgeschwindigkeit
zu erhöhen.
Erneut drücken zum Anhalten.
Noch einmal drücken, um zur Standard-
Laufgeschwindigkeit zurückzukehren.
Erneutes Drücken wiederholt den Zyklus.
4 System-ID Schaltet den Systemidentifikationsmodus ein
und aus.
Schnell drücken, um den
Systemidentifikationsmodus ein- und
auszuschalten. Wenn das System beim POST
nicht mehr reagiert, halten Sie die
Systemidentifikationstaste länger als 5 Sekunden
gedrückt, um den BIOS Progress-Modus zu
aktivieren.
1
2
4
3
Wissenswertes zum System 19
Home-Bildschirm
Auf dem Home-Bildschirm werden vom Benutzer konfigurierbare
Informationen über das System angezeigt. Dieser Bildschirm wird beim
normalen Systembetrieb angezeigt, wenn keine Status- oder
Fehlermeldungen anstehen. Wenn sich das System im Standbyzustand
befindet, erlischt die LCD-Hintergrundbeleuchtung nach 5 Minuten
Inaktivität, wenn keine Fehlermeldungen vorliegen. Um den Home-
Bildschirm anzuzeigen, drücken Sie eine der drei Steuertasten (Auswahl,
Links oder Rechts).
Um den Home-Bildschirm von einem anderen Menü aus aufzurufen, wählen
Sie den Pfeil nach oben , bis das Home-Symbol angezeigt wird, und
wählen Sie dann das Home-Symbol aus.
Menü „Setup“
Option Beschreibung
BMC oder DRAC
ANMERKUNG:
Wenn im System eine
iDRAC6 Express-Karte
installiert ist, wird die
BMC-Option vom
DRAC ersetzt.
Wählen Sie DHCP oder Static IP , um den Netzwerkmodus
zu konfigurieren. Wenn Static IP ausgewählt ist, sind die
verfügbaren Felder IP, Subnet (Sub) und Gateway (Gtw).
Wählen Sie Setup DNS, um DNS zu aktivieren und
Domänenadressen anzuzeigen. Zwei separate DNS-Einträge
sind verfügbar.
Set error Wählen Sie SEL, um LCD-Fehlermeldungen in einem
Format entsprechend der IPMI-Beschreibung im SEL-
Protokoll anzuzeigen. Dies kann hilfreich dabei sein, eine
LCD-Meldung mit einem SEL-Eintrag abzugleichen.
Wählen Sie Simple, um LCD-Fehlermeldungen als
vereinfachte benutzerfreundliche Beschreibung anzuzeigen.
Eine Liste der Meldungen in diesem Format finden Sie unter
„LCD-Statusmeldungen (optional)“ auf Seite 29.
Set home Wählen Sie die Standardinformation zur Anzeige auf dem
LCD-Home-Bildschirm. Unter „Menü „View“ (Anzeige)“ auf
Seite 20 erfahren Sie, welche Optionen und Elemente
standardmäßig im Home-Bildschirm angezeigt werden
können.
20 Wissenswertes zum System
Menü „View“ (Anzeige)
Option Beschreibung
BMC IP oder
DRAC IP
ANMERKUNG:
Wenn im System eine
iDRAC6 Express-Karte
installiert ist, wird die
BMC IP-Option durch
DRAC IP ersetzt.
Anzeige der IPv4- oder IPv6-Adressen für den optionalen
iDRAC6. Die Optionen sind DNS (Primary und Secondary),
Gateway, IP und Subnet (kein Subnet bei IPv6).
ANMERKUNG: BMC IP unterstützt nur IPv4-Adressen.
MAC Anzeige der MAC-Adressen für DRAC, iSCSIn oder NETn.
ANMERKUNG: Wenn keine iDRAC6-Express-Karte im System
installiert ist, werden in der MAC-Option die MAC-Adressen für
BMC, iSCSIn oder NETn angezeigt.
Name Anzeige des Namens für Host, Model oder User String für das
System.
Number (Nummer) Anzeige der Asset Tag (Systemkennnummer) oder der Service
Tag (Servicekennnummer) des Systems.
Power (Strom) Anzeige der Leistungsabgabe des Systems in BTU/h oder
Watt. Das Anzeigeformat lässt sich im Untermenü „Set home“
des Setup-Menüs konfigurieren (siehe „Menü „Setup““ auf
Seite 19).
Temperature
(Temperatur)
Anzeige der Temperatur des Systems in Celsius oder
Fahrenheit. Das Anzeigeformat lässt sich im Untermenü
„Set home“ des Setup-Menüs konfigurieren (siehe „Menü
„Setup““ auf Seite 19).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218

Dell POWEREDGE R515 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung