Ibiza Light LMH410Z Bedienungsanleitung

Kategorie
Stroboskope
Typ
Bedienungsanleitung
©Copyright LOTRONIC 2016 LMH410Z Page 8
DMX CHANNELS
10 channel definition table
10CH FUNCTION VALUE
1 Pan 0---255, PAN Movement 0°-54
2
0---255, Tilt Movement 0°-180°
3
0---255, ZOOM 1- 60°
4 Red 0---255, RED 0% - 100%
5 Green 0---255, Green 0% - 100%
6 Blue 0---255, Blue 0% - 100%
7 White 0---255, White 0% - 100%
8 Dimmer 0---255, MASTER DIMMER 0% - 100%
9 Strobe
000-007 Closed
008-015 Open
016-131 Strobe from Slow to Fast
132-139 Open
140-181 Slow open Fast Close
182-189 Open
190-231 Fast Open Slow Close
232-239 Open
240-247 Random Strobe
248-255 Open
10
SPECIAL
FUNCTIONS
000-069 No Function
070-079 Blackout when Pan/Tile movement
080-179 No Function
180-189 Running Mode
190-199 No Function
200-209 Reset All
210-255 No Function
12 channel definition table
12CH FUNCTION VALUE
1 Pan 0---255, PAN Movement 0°-54
2
Tilt
0---255, Tilt Movement 0°-180°
3
ZOOM
0---255, ZOOM 1- 60°
4 Red 0---255, RED 0% - 100%
5 Green 0---255, Green 0% - 100%
6 Blue 0---255, Blue 0% - 100%
7 White 0---255, White 0% - 100%
8 Dimmer 0---255, MASTER DIMMER 0% - 100%
9 Strobe
000-007 Closed
008-015 Open
©Copyright LOTRONIC 2016 LMH410Z Page 26
11. Remplacement du fusible
Remplacement du fusible: Débranchez le cordon secteur. Glissez un tournevis à lame plate à l’intérieur de la fiche
d’alimentation sur l’appareil et sortez douvement le porte-fusible. Retirez le fusible défectueux et mettez un nouveau
en place. Le porte-fusible possède un compartiment pour un fusible de rechange.
Avertissement: Si le fusible continue à sauter après le remplacement, n’utilisez plus l’appareil. Contctez votre
revendeur pour plus d’informations. Continuer à utiliser l’appareil risque de l’endommager gravement.
1. VORBEREITUNGEN
Verpackungsinhalt:
1 x 4 x 10W LED Moving Head
1 Netzkabel
Bedienungsanleitung
Omega Halter
Auspacken
Sofort nach Empfang vorsichtig den Karton auspacken und den Inhalt überprüfen. Alle Teile müssen vollzählig und in
einwandfreiem Zustand sein. Sofort die Transportfirma benachrichtigen und das Verpackungsmaterial aufbewahren,
wenn Teile Transportschäden aufweisen. Verpackungsmaterial auch für späteren Transport des Geräts aufbewahren.
Sicherheitshinweise
Diese Anleitung sorgfältig vor der ersten Inbetriebnahme lesen. Sie enthält wichtige Informationen über Installation,
Gebrauch und Instandhaltung des Geräts.
• Die Anleitung für spätere Bezugnahme aufbewahren und an den nächsten Bediener weitergeben.
• Stets die Netzspannung vor Anschluss des Geräts überprüfen Sie muss mit der auf der Rückseite des Geräts
angegebenen Spannung übereinstimmen und darf auf keinen Fall höher sein.
• Dieses Gerät ist nur für Innengebrauch!
Das Gerät gehört zur Schutzklasse I. Daher muss es unbedingt an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden.
• Um Brand und Stromschlag zu vermeiden, das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit schützen. Keine brennbaren
Materialien während des Betriebs in der Nähe des Geräts lassen.
• Das Gerät muss an einem gut belüfteten Ort und in mindestens 50cm Entfernung zur nächsten Fläche angebracht
werden. Darauf achten, dass die Belüftungsschlitze nicht blockiert oder verstopft sind.
• Immer erst das Gerät vom Netz trennen, bevor es gewartet oder die Sicherung ersetzt wird. Die Sicherung nur
durch eine identische ersetzen.
• Das Gerät mit einer Sicherheitskette befestigen. Das Gerät niemals nur am Kopf tragen, sondern auch am Sockel.
• Die Raumtemperatur darf 40°C nicht überschreiten. Das Gerät niemals bei höheren Temperaturen betreiben.
• Bei Betriebsstörungen das Gerät sofort ausschalten. Das Gerät niemals selbst reparieren. Reparaturen dürfen nur
von einem Fachmann vorgenommen werden. Alle verwendeten Ersatzteile müssen mit den Originalteilen identisch
sein.
• Das Gerät nicht an ein Dimmerpack anschließen.
• Das Netzkabel niemals quetschen oder beschädigen.
• Beim Abziehen des Netzsteckers nur am Stecker ziehen, niemals am Kabel.
• Niemals direkt in die Lichtquelle blicken.
D
©Copyright LOTRONIC 2016 LMH410Z Page 27
Netztrennungsvorrichtungen
a) Wenn das Gerät über den Netzstecker ausgeschaltet wird, muss die Steckdose jederzeit leicht zugänglich
bleiben
b) Wenn das Gerät über einen Schalter ausgeschaltet wird, muss dieser klar gekennzeichnet und leicht zugänglich
sein.
Features
Kompaktes Moving Head mit lichtstarke 4 x 10W RGBW LEDs.
10 / 12 / 15 DMX Kanäle
DMX, Musiksteuerung und Lichtshows
4 eingebaute Shows
Eingebautes Mikrofon
Display zur Einstellung der DMX Adresse und der Funktionen
Technische Daten
Versorgung ......................................................................................... 100-240Vac 50/60Hz
Verbrauch .................................................................................................................... 67W
Pan............................................................................................................................... 540°
Tilt ............................................................................................................................... 18
Leuchtmittel ............................................................................. 4 x 10W RGBW LEDs 4-in-1
DMX Kanäle ...................................................................................................... 10 / 12 / 15
Abmessungen ...................................................................................... 180 x 150 x 240mm
Gewicht ...................................................................................................................... 3,2kg
Montage
AUSRICHTUNG
Das Gerät kann in jeder beliebigen Lage
angebracht werden, solange für aureichende
Belüftung gesorgt ist.
RIGGING
Das Moving Head besitzt eine einzigartige
Befestigungsvorrichtung, die aus dem Boden, dem
mitgelieferten Omega Halter und einer
Befestigungsöse für ein Sicherheitskabel besteht.
Wenn das Gerät an einemTraversensystem
angebracht wird, muss eine geeignete Klammer
mit dem Omegahalter benutzt und eine M12
Schraube durch das Loch in der Mitte des
Omegahalters geschraubt werden. Darüberhinaus
ist es ratsam, ein Stahlkabel am Boden des Moving
Heads zu befestigen und das andere Ende um die
Traversen zu winden.
AUFBAU
Vor Auswechseln der Sicherung Gerät vom Netz trennen. Nur eine identische Sicherung benutzen.
Hintereinanderschalten mehrerer Geräte
Wenn mehrere Geräte über einen DMX Controller gesteuert werden oder zwei und mehr Geräte im Master/Slave
Betrieb arbeiten sollen, wird ein serielles Datenkabel benötigt. Die kombinierte Anzahl von Kanälen, die von allen
Geräten in einer seriellen Datenverbindung benötigt werden, bestimmt die Anzahl von Geräten, die die
©Copyright LOTRONIC 2016 LMH410Z Page 28
Datenverbindung unterstützen kann.
Die empfohlene Höchstlänge einer seriellen Datenverbindung beträgt 500m. Die empfohlene Höchstmenge an
Geräten in einer seriellen Datenverbindung beträgt 16.
Verkabelung
Für den Anschluss der Geräte muss spezielles Datenkabel verwendet werden. Sie können solche DMX Kabel direkt im
Fachhandel erwerben oder selbst ein Kabel fertigen. Wenn Sie Ihr Kabel selbst herstellen möchten, benutzen Sie
bitte Datenkabel, dass eine hochwertige Signalübertragung gewährleistet und weniger anfällig für
elektromagnetische Störfelder ist.
KABELVERBINDER
Die Kabel müssen einen XLR Stecker auf der einen und eine XLR Buchse auf der anderen Seite besitzen.
DMX Steckerbelegung
Der Endwiderstand verringert Signalfehler. Um Signalübertragungsprobleme und Störungen zu vermeiden, ist es
ratsam, einen DMX Signalwiderstand zwischenzuschalten.
3-PIN AUF 5-PIN UMSETZTABELLE
Hinweis! Wenn Sie ein Steuerpult mit 5-pol. DMX Ausgangsverbinder benutzen, müssen Sie einen 5- auf 3-pol.
Adapter benutzen.
In der nachstehenden Tabelle steht die richtige Kabelumsetzung:
Leiter 3 Pin Buchse (Ausgang) 5 Pin Stecker (Eingang)
Masse/Abschirmung Pin 1 Pin1
Datensignal (-) Pin 2 Pin 2
Datensignal (+) Pin 3 Pin 3
Nicht benutzen Nicht benutzen
Nicht benutzen Nicht benutzen
Einrichten einer seriellen DMX Datenverbindung
1. Den 3-pol. Stecker des DMX Kabels in die 3-pol. Eingangsbuchse des Controllers stecken.
2. Das vom Controller kommende Kabel mit der 3-pol. Buchse an den 3-pol. Eingangsstecker des folgenden Geräts
stecken.
3. Dann den Ausgang des Geräts an den Eingang des folgenden Geräts anschließen usw.
Menü Anzeige
Hauptmenü
Untermenü
Funktion
Beschreibung
Addr 000-512 Einstellung der Adresse
Chnd
10Ch
10-Kanal-Betrieb
12Ch
12-Kanal-Betrieb
15Ch
15-Kanal-Betrieb
Shnd Sh1 Szene 1
EINGANG
NEUTRAL
DMX +
DMX-
120 Ohm 1/4W
Widerstand zwischen
Pin2 (DMX-) und Pin 3
(DMX+) am letzten
Gerät
©Copyright LOTRONIC 2016 LMH410Z Page 29
Menu
Sh2 Szene 2
Sh3
Szene 3
Sh4
Szene 4
SLnd
Mast Master Betrieb
SL1
Slave Betrieb
SL2
AUTO
OFF
ON
Durchführung des Selbsttestprogramms
Sens
S000~S100
Klangempfindlichkeit
SOUN
ON Klangaktivierter Betrieb eingeschaltet
OFF
Klangaktivierter betrieb ausgeschaltet
Pint
yes Pan Umkehrung Ja
No
Pan Umkehrung Nein
Tint
Yes Tilt Umkehrung Ja
No Tilt Umkehrung Nein
BLND
Red Rot manueller Test 000~255
Gren Grün manueller Test 000~255
Blue Blau manueller Test 000-255
Led
on Displaybeleuchtung ein
off
Displaybeleuchtung schaltet nach 2 Min. aus
DSIP
DISP
on Display Umkehrung ein
off Display Umkehrung aus
Test Generaltest
Rest Reset
Bedienung
DMX Steuerung
Dank der DMX Funktion können Sie den Masterdimmer, die Drehung und die Farbe steuern und genau an Ihre
Bedürfnisse anpassen.
1. Das Gerät besitzt 3 DMX Betriebsarten: 10, 12 & 15 Kanäle. Eine detaillierte Beschreibung dinden Sie in den
Tabellen.
2. Um Ihr Gerät im DMX Betrieb zu steuern, folgen Sie den Anweisungen Ihres DMX-Steuerpults.
3. Stellen sie die verschiedenen Regelbereich mit den Schiebereglern Ihres DMX Steuerpults ein.
4. Befolgen Sie die Anweisungen, um den DMX Kanalbetrieb und die Adresse einzustellen.
5. Für längere Kabelwege (mehr als 30m) muss ein Endwiderstand in den Eingangsverbinder des letzten Geräts
eingebaut werden.
6. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der Dokumentation, die mit Ihrem DMX-Steuerpult geliefert wurde.
Klangaktivierter Betrieb:
In dieser Betriebsart reagieren eins oder mehrere aneinandergeschlossene Geräte auf den Rhythmus der Musik.
1. Die MENU Taste drücken, bis “SOUN” erscheint und dann ENTER drücken. Mit den UP/DOWN Tasten “ON”
wählen und ENTER drücken.
2. Die MENU Taste drücken, bis “SENSerscheint und ENTER drücken. Mit den UP/DOWN Tasten die
Klangempfindlichkeit einstellen. Mit ENTER bestätigen, wenn Sie den gewünschten Pegel gefunden haben.
©Copyright LOTRONIC 2016 LMH410Z Page 30
Show Betrieb:
In dieser Betriebsart spielen eine oder mehrere aneinandergeschlossene Geräte eines der vier Programme ab, das
Sie gewählt haben.
1. Die MENU Taste drücken, bis “SHND” erscheint und ENTER drücken.
2. Mit den UP/DOWN Tasten das gewünschte Programm wählen und mit ENTER bestätigen.
Master-Slave Einstellung
In dieser Betriebsart können bis zu 16 Geräte hintereinander geschlossen werden und ohne Steuerpult arbeiten. Das
Mastergerät übernimmt die Aufgabe eines Steuerpults und die anderen Geräte folgen ihm.
1. Schliessen Sie die Geräte mittels eines hochwertigen DMX Kabels über die DMX Verbinder auf der Rückseite
hintereinander. Bedenken Sie dass die XLR Stecker die Eingänge und die Buchsen die Ausgänge sind. Am ersten Gerät
(Master) wird nur die XLR Ausgangsbuchse und am letzten Gerät nur der XLR Eingangsstecker benutzt. Für längere
Kabelwege muss am letzten Gerät ein Endwiderstand eingebaut werden.
2. Auf dem MASTER Gerät die MENU Taste drücken, bis SLND erscheint. ENTER drücken. Mit den UP/DOWN
Tasten bis “MAST” gehen und ENTER drücken.
3. Nachdem das Gerät als MASTER eingestellt ist, können Sie die gewünschte Betriebsart wählen.
4. Auf den SLAVE Geräten die MENU Taste drücken, bis SLNDerscheint und ENTER drücken. Entweder SL 1” oder
SL 2wählen udn ENTER drücken.
5. Die Slave Geräte arbeiten nun wie der Master.
DMX Kanäle
10-Kanal Betrieb
10 CH
FUNKTION
WERT
1
PAN MOTOR
0—255 0-----54
2
TILT MOTOR
0—255 0-----18
3
ZOOM
0—255 10°-60°
4
Red
0---255, Rot 0% - 100%
5
Green
0---255, Grün 0% - 100%
6 Blue 0---255, Blau 0% - 100%
7
White
0---255, Weiss 0% - 100%
8
Dimmer
0---255, MASTER DIMMER 0% - 100%
9
COLOR CHANGE/FADE SPEED
000-255 Slow to Fast
10 SPECIAL FUNCTIONS
000-069 No Function
070-079 Blackout when Pan/Tile movement
080-179 No Function
180-189 Running Mode
190-199 No Function
200-209 Reset All
210-255 No Function
©Copyright LOTRONIC 2016 LMH410Z Page 35
096-115 MACRO 5
116-135 MACRO 6
136-155 MACRO 7
156-175 MACRO 8
176-195 MACRO 9
196-215 MACRO 10
216-235 MACRO 11
236-255 MACRO 12
14
PAN/TILT Macro
speed
000-255 From Slow to Fast
15 SPECIAL FUNCTIONS
000-069 No Function
070-079 Blackout when Pan/Tile movement
080-179 No Function
180-189 Running Mode
190-199 No Function
200-209 Reset All
210-255 No Function
10. Fotometrische Tabelle
Auswechseln der Sicherung
Auswechseln der Sicherung: Netzstecker abziehen und einen flachen Schraubendreher in die Netzbuchse des Geräts
stecken und vorsichtig den Sicherungshalter entfernen. Die durchgebrannte Sicherung herausnehmen und eine neue
einsetzen. Im Fach befindet sich zudem eine Ersatzsicherung. Bitte nicht die Ersatzsicherung mit der aktiven
Sicherung verwechseln.
Warnung: Wenn die Sicherung auch nach dem Wechsel weiterhin herausspringt, schalten Sie sofort das Gerät aus
und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Ein weiterer Betrieb des Geräts könnte schwere Schäden zur Folge
haben.
Imported from China by
LOTRONIC SA Avenue Zénobe Gramme 9 – 1480 Saintes - Belgium
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Ibiza Light LMH410Z Bedienungsanleitung

Kategorie
Stroboskope
Typ
Bedienungsanleitung