ZANKER YS 1010 Benutzerhandbuch

Kategorie
Waschmaschinen
Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

Benutzer-
information
Waschautomat
YS 1210
YS 1010
Inhalt
Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Gerätebeschreibung _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Durchführung des Waschvorgangs _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Täglicher Gebrauch _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Programmtabelle _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Reinigung und Pflege _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Betriebsstörungen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Wasch- und Pflegemittel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Technische Daten _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Verbrauchswerte _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Montage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Umwelt _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Garantiebedingungen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Kundendienst _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Änderungen vorbehalten
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sie daher bitte vor dem Anschluss und der
Benutzung Ihrer Waschmaschine genau durch. Diese
Bedienungsanleitung ist Bestandteil Ihrer Waschma-
schine und muss daher sicher aufbewahrt werden.
Achtung
Ändern Sie nicht bzw. versuchen Sie nicht, die tech-
nischen Merkmale dieses Gerätes zu ändern, um
sich nicht in Gefahr zu begeben.
Vor jedem Waschvorgang Geldstücke, Sicherheits-
nadeln, Broschen, Schrauben usw. entfernen. Sie
können schwere Schäden verursachen, wenn Sie in
der Wäsche verbleiben.
Verwenden Sie die empfohlene Waschmittelmenge.
Legen Sie kleine Sachen wie Strümpfe, Gürtel usw.
zusammen in einen kleinen Leinenbeutel oder in ei-
nen Kopfkissenbezug.
Nach dem Gebrauch des Gerätes den Stecker aus
der Steckdose ziehen und den Wasserzulaufhahn
schließen.
Vor der Reinigung und Wartung der Waschmaschine
muss diese stets von der Stromversorgung getrennt
werden.
Wäsche mit Korsettstangen, saumlose oder zerrisse-
ne Gewebe nicht in die Waschmaschine geben.
Aufstellung
Bei Anlieferung der Maschine diese sofort auspa-
cken bzw. auspacken lassen. Den Allgemeinzustand
überprüfen. Eventuelle Reklamationen müssen
schriftlich auf dem Lieferschein vermerkt werden,
von dem Sie einen Durchschlag erhalten.
Vor Anschluss oder Benutzung des Gerätes müssen
alle Transportsperren von diesem entfernt werden.
Eine unvollständige Entfernung der für den Trans-
port angebrachten Schutzvorrichtungen kann zur Be-
schädigung des Gerätes oder angrenzender Möbel
führen.
Die für den Wasseranschluss des Geräts notwendi-
gen Arbeiten dürfen ausschließlich durch eine Instal-
lateur-Fachkraft ausgeführt werden.
Falls Änderungen an der elektrischen Anlage Ihrer
Wohnung für den Anschluss der Maschine vorzu-
nehmen sind, muss dies durch eine Elektrofachkraft
erfolgen.
Nach der Installation des Gerätes sicherstellen, dass
es nicht auf dem Stromkabel steht.
Falls die Maschine auf einem Teppichboden steht,
sicherstellen, dass dieser nicht die Lüftungsöffnun-
gen im unteren Geräteteil verdeckt.
Das Gerät muss an eine Steckdose mit vorschrifts-
mäßiger Erdung angeschlossen werden.
Vor dem Anschluss des Gerätes die Anweisungen
im Kapitel "Elektrischer Anschluss" aufmerksam le-
sen.
Die Ersetzung des Stromkabels darf ausschließlich
durch den Kundendienst erfolgen.
Der Hersteller des Gerätes haftet nicht für Schaden,
die durch eine unsachgemäße Installation entstehen.
Frostschutzmaßnahmen
Ist die Waschmaschine Temperaturen unter 0°C aus-
gesetzt, sind folgende Vorsichtsmaßnahmen zu tref-
fen :
Den Wasserhahn schließen und den Wasserzulauf-
schlauch abschrauben.
Das Ende dieses und des Ablaufschlauchs in eine
Bodenwanne legen.
2
Das Programm Abpumpen wählen und bis zum
Schluss laufen lassen.
Das Gerät durch Drehen des Programmwahlschal-
ters auf die Position "Aus"
ausschalten.
Den Gerätestecker aus der Steckdose ziehen.
Den Wasserzulaufschlauch wieder anschrauben und
den Ablaufschlauch wieder anbringen.
Das in den Schläuchen verbliebene Wasser wird auf
diese Weise beseitigt, wodurch Frostbildung und Schä-
den an der Maschine verhindert werden.
Vor der erneuten Inbetriebnahme des Gerätes sicher-
stellen, dass es in einem Raum mit Temperaturen über
0°C aufgestellt wird.
Gebrauch
Ihr Gerät ist für den normalen Hausgebrauch be-
stimmt. Es darf nicht für gewerbliche, industrielle
oder sonstige bestimmungsfremde Zwecke verwen-
det werden, sondern einzig und allein zum Waschen,
Spülen und Schleudern von Wäsche.
In die Maschine ausschließlich Wäschestücke ge-
ben, die gewaschen werden dürfen. Siehe hierzu die
Pflegehinweise auf den Etiketten.
Keine Wäschestücke in die Waschmaschine geben,
die mit Benzin, Alkohol, Trichlorethylen usw. flecken-
behandelt wurden. Bei Benutzung dieser Mittel zur
Fleckenentfernung muss gewartet werden, bis keine
Dämpfe mehr freigesetzt werden, bevor die Wäsche
in die Trommel gegeben wird.
Leeren Sie die Taschen und entfalten Sie die Wä-
sche.
Ihre Maschine ist für den Gebrauch durch Erwachse-
ne bestimmt. Kinder dürfen die Tasten und Knöpfe
nicht betätigen und die Maschine nicht als Spielzeug
benutzen.
Gerätebeschreibung
1
2
3
1. Bedienblende
2. Öffnungsgriff des Deckels
3. Höhenverstellbare Füße
3
Bedienblende
1 3 42
1. Programmwahlschalter : Auf der Position Aus, ist die Maschine ausgeschaltet. Auf einer anderen Position
ist die Maschine stromversorgt und ein Programm ist gewählt.
2. Tasten und ihre Funktionen : Wahl der Schleuderdrehzahl oder der Optionen Spülstopp durch mehrmali-
ges Drücken der Taste Schleudern. Wahl einer oder mehrerer Optionen durch mehrmaliges Drücken der
Tasten “Optionen” oder “E-Spar”.
3. Programmablauf anzeigen : Anzeige der laufenden Programmphase.
4. Taste Start/ Pause : Start oder Pause des Waschprogramms.
Waschmittelbehälter
1
2
3
4
5
1. Weichspüler (Markierung MAX nicht über-
schreiten )
2.
Bleiche kann bei Kochwäscheprogrammen
ohne Vorwäsche verwendet werden - 1/4 bis 1
Messbecher verdünnte Bleiche (Markierung MAX
nicht überschreiten)
3.
Hauptwäsche
4.
Vorwäsche
5. Anzeige für zuviel Weichspüler und Chlorbleiche
(bei Überfüllung)
Durchführung des Waschvorgangs
Erstmalige Benutzung
Stellen Sie sicher, dass die Stromund Wasser-
anschlüsse den Installationsanleitungen ent-
sprechen.
Entnehmen Sie die Polystyrolteile und alle an-
deren Elemente aus der Trommel.
4
Führen Sie einen Waschgang bei 90°C ohne
Wäsche, aber mit Waschmittel, zur Reinigung
des Bottichs aus.
Täglicher Gebrauch
Einfüllen der Wäsche
Den Maschinende-
ckel öffnen.
Die Trommel durch
Druck auf die Verrie-
gelungstaste A öff-
nen : die beiden La-
schen werden auto-
matisch entsperrt.
Die Wäsche einfüh-
ren, die Trommel und den Deckel Ihrer Waschma-
schine wieder verschließen.
Warnung! Vor dem Schließen des
Maschinendeckels sicherstellen, dass die
Wäschetrommel korrekt geschlossen ist :
die beiden Laschen müssen gesperrt,
die Verriegelungstaste A darf nicht mehr eingedrückt
sein.
Waschmitteldosierung
Geben Sie das Waschpulver in die Fächer der Haupt-
wäsche
und Vorwäsche , falls Sie die Option “
Vorwäsche” gewählt haben. Füllen Sie bei Bedarf
Weichspüler in das Fach
und Bleichmittel in das
Fach
(für Kochwäscheprogramme ohne Vorwä-
sche).
Wahl des Waschprogramms
Den Programmwahlschalter auf das gewünschte Pro-
gramm drehen. Die Kontrolllampe der Taste «Start/
Pause» blinkt Grün.
Falls Sie den Programmwahlschalter während eines
laufenden Waschprogramms auf ein anderes Pro-
gramm drehen, wird die neue Programmwahl ignoriert.
Die Taste «Start/Pause» blinkt mehrere Sekunden Rot.
Wahl der Schleuderdrehzahl
Drücken Sie die Taste «Schleudern » zum Ändern der
Schleuderdrehzahl, wenn Sie Ihre Wäsche mit einer
anderen als der von der Maschine vorgeschlagenen
Drehzahl schleudern möchten. Sie können auch die
Option «Spülstopp» wählen.
A
Spülstopp
Durch die Auswahl dieser Zusatzfunktion wird das Was-
ser des letzten Spülgangs nicht abgepumpt, sodass die
Wäschestücke möglichst wenig knittern.
Die max. Schleuderdrehzahlen sind :
für Baumwolle : 1200 U/min (YS1210), 1000 U/min
(YS1010), für Pflegeleicht : 900 U/min, für Wolle : 900
U/min (YS1210), 1000 U/min (YS1010), für Feinwä-
sche : 700 U/min.
Nach Programmende müssen Sie bei gewählter Opti-
on «Spülstopp», ein Programm «Schleudern» oder «
Abpumpen» zum Beenden des Waschvorgangs wäh-
len.
Wahl der gewünschten Option
Die verschiedenen Optionen werden nach der Pro-
grammwahl und vor Betätigung der Taste «Start/Pause
» gewählt (siehe Programmtabelle). Drücken Sie auf
die gewünschte/n Taste/n; die entsprechenden Kon-
trolllampen leuchten auf. Durch erneutes Drücken
schalten sich die Kontrolllampen aus. Ist eine dieser
Optionen nicht mit dem ausgewählten Programm kom-
patibel, so blinkt die Taste «Start/Pause» Rot.
Option “ Vorwäsche “
Die Waschmaschine führt einen Vorwaschgang mit
max. 30 °C durch.
“ Kurz ”-Option
Die Waschdauer wird abhängig vom ausgewählten Pro-
gramm reduziert.
“Option E-Spar “
Diese Option ermöglicht Ihnen die Auswahl eines Pro-
gramms mit niedriger Temperatur, dessen Leistung je-
doch Programmen mit höherer Waschtemperatur ent-
spricht.
Option «Extra Spülen»
Die Waschmaschine fügt während des Programma-
blaufs einen oder mehrere Spülgänge hinzu. Diese Op-
tion empfiehlt sich bei sehr empfindlicher Haut und in
Gegenden mit sehr weichem Wasser.
Drücken Sie einige Sekunden lang die Tasten «Optio-
nen» und «E-Spar». Die Option bleibt ständig aktiviert,
5
selbst wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung
abschalten. Zum Ausschalten der Option den beschrie-
benen Vorgang nochmals ausführen.
Programmstart
Drücken Sie die Taste «Start/ Pause», um das Wasch-
programm zu starten; die Kontrolllampe leuchtet Grün
auf.
Es ist normal, dass sich der Programmwahlschalter
während des Programmablaufs nicht dreht. Die Kon-
trolllampe für das laufende Programm leuchtet.
Mögliche Maßnahmen während des
Waschprogramms
Hinzufügen von Wäsche innerhalb der ersten 10 Mi-
nuten
Die Taste «Start/Pause» drücken : die entsprechende
Kontrolllampe blinkt während der Pause Grün. Der De-
ckel kann erst etwa 2 Minuten nach dem Abschalten
der Waschmaschine geöffnet werden. Drücken Sie die-
se Taste erneut, um mit dem Programm fort zu fahren.
Änderung des laufenden Programms
Vor der Durchführung von Änderungen am laufenden
Waschprogramm muss die Waschmaschine durch Drü-
cken der Taste «Start/Pause» auf Pause gestellt wer-
den. Ist eine Änderung nicht möglich, so blinkt die Tas-
te «Start/Pause» mehrere Sekunden Rot. Möchten Sie
das Programm dennoch ändern, muss das laufende
Programm gelöscht werden (siehe nächster Punkt).
Löschen des Programm
Zum Löschen eines Programms den Programmwahl-
schalter auf die Position «Aus»
drehen.
Programmende
Die Waschmaschine schaltet sich automatisch ab; die
Kontrolllampe der Taste «Start/Pause» schaltet sich
aus und die Kontrolllampe «Ende» leuchtet. Der Deckel
kann erst etwa 2 Minuten nach dem Abschalten der
Waschmaschine geöffnet werden. Drehen Sie den Pro-
grammwahlschalter auf die Position «Aus»
. Entneh-
men Sie die Wäsche. Ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose und schließen Sie den Wasserzulaufhahn.
Programmtabelle
Programm / Wäscheart Beladung Mögliche Optionen
Koch-/Buntwäsche (30° - 90°) :Weiß- oder Bunt-
wäsche, z. B. normal verschmutzte Arbeitsklei-
dung, Bett-, Tisch-, Leibwäsche, Handtücher.
5,0 kg
Spülstopp, Vorwäsche, Kurz
1)
, E-Spar
2)
Pflegeleicht (30° - 60°) : Synthetikgewebe, Leib-
wäsche, bunte Gewebe, bügelfreie Hemden, Blu-
sen.
2,5 kg
Spülstopp, Vorwäsche, Kurz
1)
, E-Spar
2)
Feinwäsche (30° - 40°) : Alle empfindlichen Ge-
webe wie z.B. Gardinen.
2,5 kg Spülstopp, Vorwäsche, Kurz
Wolle ( Kalt - 30°) : Besonders empfindliche
Textilien mit der Kennzeichnung „Handwäsche“ so-
wie maschinenwaschbare Wolle.
1,0 kg Spülstopp
Spülen : Handgewaschene Wäsche kann mit die-
sem Programm gespült werden.
5,0 kg Spülstopp
Abpumpen : Das Wasser wird nach einem Spül-
stopp abgepumpt.
5,0 kg
Schleudern : Nach einem Spülstopp wird ein
Schleudergang bei 500 bis 1200 U/min (1000 U/
min fűr YS1010) ausgeführt.
5,0 kg
1) Diese Option kann nicht zusammen mit der Option Energiesparen gewählt werden.
2) Bei Temperaturen unter 30° nicht verfügbar.
6
Reinigung und Pflege
Vor der Reinigung stets die elektrische Stromversor-
gung des Gerätes unterbrechen.
Entkalkung des Gerätes
Bei Kalkbildung einen nicht korrosiven Entkalker spezi-
ell für Waschmaschinen benutzen. Befolgen Sie die
Packungsangaben für Dosierung und Häufigkeit der
Entkalkungsvorgänge.
Außenflächen des Gerätes
Reinigen Sie die Außenflächen der Waschmaschine mit
lauwarmem Wasser und einem milden Reinigungsmit-
tel. Auf keinen Fall Alkohol, Lösungsmittel oder ähnli-
che Produkte verwenden.
Waschmittelschublade
Gehen Sie zum Reinigen wie folgt vor:
Schmutzfalle
Reinigen Sie die Schmutzfalle am Boden der Trommel
regelmäßig:
1
2
4
3
6
5
CLACK
CLACK
8
7
Prüfen Sie vor dem Schließen der
Schmutzfalle, ob der Filter ordnungsge-
mäß eingesetzt ist.
Wasserzulauffilter
Gehen Sie zum Reinigen wie folgt vor:
Betriebsstörungen
Vor der Auslieferung wurde Ihre Waschmaschine im
Werk zahlreichen Prüfungen unterzogen. Sollte den-
noch eine Störung auftreten, lesen Sie bitte die nachfol-
genden Hinweise, bevor Sie sich an den Kundendienst
wenden.
7
Probleme Ursachen
Das Gerät läuft nicht oder
wird nicht mit Wasser be-
füllt:
Der Netzstecker ist nicht richtig eingesteckt, oder es liegt eine Störung in der
Netzversorgung vor.
Der Deckel ist nicht richtig geschlossen, oder Trommelverschlüsse sind nicht
richtig eingerastet.
Der Programmstart wurde nicht richtig ausgewählt.
Die Wasserversorgung wurde unterbrochen, der Wasserhahn ist geschlossen.
Die Wasserzulauffilter sind verschmutzt (siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“).
Das Gerät wird mit Wasser
befüllt, aber sofort wieder
entleert:
Das U-Stück des Ablaufschlauchs ist zu niedrig befestigt (siehe Kapitel „Instal-
lation“).
Die Waschmaschine spült
nicht oder Wasser läuft
nicht ab:
Der Ablaufschlauch ist verstopft oder geknickt.
Der Ablauffilter ist verstopft (siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“).
Das Unwucht-Kontrollsystem wurde aktiviert: Die Wäsche ist ungleichmäßig in
der Trommel verteilt.
Es wurden die Programme „Abpumpen“, „Nachtwaschgang“ oder „Spülstopp“
gewählt.
Das U-Stück des Ablaufschlauchs ist nicht auf der richtigen Höhe befestigt.
Das Gerät schleudert nicht: Unwuchtprobleme durch die Beladung: Füllen Sie mehr Wäsche ein oder ver-
teilen Sie die Wäschestücke in der Trommel mit der Hand.
Nasse Stellen unterhalb des
Geräts:
Zuviel Waschmittel hat eine übermäßige Schaumentwicklung bewirkt.
Das Waschmittel ist für Maschinenwäsche nicht geeignet.
Das U-Stück des Ablaufschlauchs ist falsch befestigt.
Der Wasserzulaufschlauch ist undicht.
Die Waschergebnisse sind
nicht zufriedenstellend:
Das Waschmittel ist für Maschinenwäsche nicht geeignet.
Es befindet sich zu viel Wäsche in der Trommel.
Das Waschprogramm ist nicht geeignet.
Zu wenig Waschmittel verwendet.
Das Gerät vibriert oder läuft
sehr laut:
Es wurden nicht alle Verpackungsteile von der Maschine entfernt (siehe Ab-
schnitt „Installation“).
Das Gerät steht nicht waagerecht und ist nicht ausgerichtet (siehe Abschnitt
„Installation“).
Das Gerät steht zu dicht an der Wand oder an Möbeln.
Die Wäsche ist ungleichmäßig in der Trommel verteilt, die Beladung ist zu ge-
ring.
Das Gerät läuft in Intervallen, die Geräusche verschwinden mit der Zeit.
8
Probleme Ursachen
Der Waschgang ist viel zu
lang:
Die Wasserzulauffilter sind verschmutzt (siehe Abschnitt „Reinigung und Pfle-
ge“).
Die Strom- oder Wasserversorgung wurde unterbrochen.
Der Motorüberhitzungsschutz wurde aktiviert.
Die Wasserzulauftemperatur ist niedriger als sonst.
Die Schaumerkennung wurde aktiviert (zu viel Waschmittel), die Waschmaschi-
ne lässt den Schaum ab.
Das Unwucht-Kontrollsystem wurde aktiviert: Es läuft eine zusätzliche Phase,
um die Wäsche gleichmäßiger in der Trommel zu verteilen.
Das Gerät stoppt während
eines Waschgangs:
Die Wasser- oder Stromversorgung ist defekt.
Ein Spülstopp wurde gewählt.
Die Trommelverschlüsse sind offen.
Der Deckel lässt sich am
Ende des Waschgangs
nicht öffnen:
Die Temperatur in der Trommel ist zu hoch.
Der Deckel lässt sich 1 bis 2 Minuten nach Programmende öffnen.
Der Weichspüler läuft beim
Einfüllen in das Fach direkt
in die Trommel:
Die MAX-Markierung wurde überschritten.
Die Ablaufpumpe läuft kon-
tinuierlich, auch wenn das
Gerät nicht arbeitet:
Das Aqua-Stopp-System wurde aktiviert; bitte wie folgt vorgehen:
- schließen Sie den Wasserhahn.
- pumpen Sie 2 Minuten lang das Wasser ab, bevor Sie den Netzstecker des
Geräts aus der Steckdose ziehen.
- rufen Sie den Kundendienst.
Die Taste „Start/Pause“
1)
blinkt rot.
2)
:
Der Deckel ist nicht richtig geschlossen.
Der Ablauffilter ist verstopft.
Der Ablaufschlauch ist verstopft oder geknickt.
Der Ablaufschlauch wurde zu hoch befestigt (siehe „Installation“).
Die Ablaufpumpe ist verstopft.
Die Standrohre sind verstopft.
Die Wasserversorgung wurde unterbrochen, der Wasserhahn ist geschlossen.
1) Bei einigen Modellen können akustische Signale ertönen
2) Drücken Sie nach Beseitigung der Störung die Taste „Start/Pause“, um das unterbrochene Programm fortzusetzen.
Wasch- und Pflegemittel
Verwenden Sie nur Wasch- und Pflegemittel, die für die
Verwendung in Waschmaschinen geeignet sind. Wir ra-
ten davon ab, verschiedene Waschmittelarten miteinan-
der zu mischen, da das Ergebnis unbefriedigend sein
kann. Es gibt keine Einschränkungen bzgl. der Verwen-
dung von Waschpulver. Flüssige Waschmittel dürfen
nicht verwendet werden, wenn eine Vorwäsche gewählt
wurde. Bei Programmen ohne Vorwäsche geben Sie
die Flüssigwaschmittel direkt in das Gerät oder verwen-
den Sie eine spezielle Dosierkugel (vom Waschmittel-
hersteller mitgeliefert). Waschmitteltabletten und
Waschmittelpulver müssen in die Waschmittelschubla-
de Ihres Geräts eingefüllt werden.
9
Technische Daten
ABMESSUNGEN Höhe
Breite
Tiefe
850 mm
400 mm
600 mm
SPANNUNG / FREQUENZ
GESAMTLEISTUNGSAUFNAHME
230 V / 50 Hz
2300 W
WASSERDRUCK Minimum
Maximum
0,05 MPa (0,5 bar)
0,8 MPa (8 bars)
Anschluss an die Wasserversorgung Typ 20x27
Verbrauchswerte
Programm Energieverbrauch
(KWh)
1)
Wasserverbrauch
(Liter)
1)
Programmdauer
(Minuten)
1)
Kochwäsche 90 °C 2.05 64 150
Koch-/Buntwäsche 60 °C 1.2 58 120
Koch-/Buntwäsche 40 °C 0.8 58 120
Pflegeleicht 40 °C 0.65 48 80
Feinwäsche 30 °C 0.3 53 60
Wolle 30 °C 0.4 48 54
Handwäsche 30 °C 0.4 48 54
1) Die in der Tabelle angegebenen Verbrauchswerte sind Richtwerte. Sie können je nach Wäscheart und -menge,
Einlauftemperatur des Wassers sowie der Raumtemperatur von den in der Tabelle angegebenen Werten abweichen.
Standardprogramme für die auf dem Energie-Label
angegebenen Verbrauchswerte
Die Waschprogramme Koch-/Buntwäsche 60 °C + “
Öko” und Koch-/Buntwäsche 40 °C + “Öko” sind die
Standardprogramme für normal verschmutzte Koch-/
Buntwäsche. Sie eignen sich zum Waschen von normal
verschmutzter Koch-/Buntwäsche und sind in Sachen
Energie- und Wasserverbrauch die effizientesten
Waschprogramme für diese Wäscheart.
Sie entsprechen EN60456.
Montage
Vor der ersten Inbetriebnahme müssen die für den
Transport angebrachten Schutzvorrichtungen unbe-
dingt vom Gerät entfernt werden. Sie sind für zukünfti-
ge Transporte aufzubewahren: wird ein Gerät ohne die-
se Transportsperren befördert, kann dies zur Beschädi-
gung von Innenteilen, zu Undichtigkeiten, Betriebsstö-
rungen sowie Verformungen durch Stöße führen.
Auspacken
2
1
1
2
10
Aufschnüren
AB
D
C
A
1
2
B
2
1
B
D
Bewahren Sie die Trans-
portsicherungen für einen
zukünftigen Transport
auf.
Kürzen Sie diese Kunst-
stoffteile so, dass sich
das Gerät auf gleicher
Höhe mit den benachbar-
ten Möbeln aufbauen
lässt.
Wasserversorgung
90
O
90
O
90
O
Drehen Sie bei Bedarf
den Zulaufschlauch in die
in der Abbildung gezeig-
ten Richtung. Lösen Sie
hierzu die Ringmutter
und verlegen Sie den Zu-
laufschlauch nach unten,
wie in der Abbildung ge-
zeigt. Ziehen Sie die
Ringmutter an und ach-
ten Sie darauf, dass der
Anschluss dicht ist.
Öffnen Sie den Wasser-
hahn. Prüfen Sie, ob es
undichte Stellen gibt. Der
Wasserzulaufschlauch
darf nicht verlängert wer-
den. Falls der Schlauch
zu kurz sein sollte, wen-
den Sie sich bitte an Ih-
ren Kundendienst.
Abpumpen
Befestigen Sie das U-Stück
am Ablaufschlauch. Schlie-
ßen Sie den Schlauch an
einen Ablauf an oder hän-
gen Sie ihn in ein Wasch-
becken. Das U-Stück muss
sich dabei in einer Höhe
zwischen 70 und 100 cm
befinden. Achten Sie da-
rauf, dass der Schlauch mit dem U-Stück richtig befes-
tigt ist. Das Ende des Schlauchs sollte sich in der Luft
befinden, damit kein Siphon-Effekt auftreten kann.
Der Ablaufschlauch darf nicht lang gezogen werden.
Falls der Schlauch zu kurz sein sollte, wenden Sie sich
bitte an Ihren Kundenbetreuer.
Elektrischer Anschluss
Diese Waschmaschine muss mit 230 V Einphasen-
strom versorgt werden. Die Stromfestigkeit der Hauptsi-
cherung überprüfen: 13 A bei 230 V. Das Gerät darf
nicht mit einer Verlängerung oder einer Mehrfachsteck-
dose an die Stromversorgung angeschlossen werden.
Die Erdung muss den einschlägigen Bestimmungen
entsprechen.
max
100 cm
min
70 cm
11
Aufstellung
Stellen Sie das Gerät auf eine flache und harte Oberflä-
che in einem gut belüfteten Raum. Vergewissern Sie
sich, dass das Gerät nicht mit der Wand oder Möbeln in
Berührung kommt. Eine exakte Ausrichtung des Geräts
verhindert Vibrationen, Geräusche und ein selbsttätiges
Verrücken des Geräts im Betrieb.
Umwelt
Entsorgung des Gerätes
Alle mit dem Symbol gekennzeichneten Mate-
rialien sind recyclebar. Sie sind bei einer speziel-
len Recycling-Sammelstelle (das zuständige Gemein-
deamt kann Auskunft geben) abzugeben.
Bei der Verschrottung des Gerätes sind alle Teile zu
entfernen, die eine Gefährdung darstellen könnten:
schneiden Sie das Stromkabel dicht am Gerät ab.
Das Symbol
auf dem Produkt oder seiner Verpa-
ckung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als
normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an
einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen
und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit
Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden
durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informati-
onen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie
von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Ge-
schäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Umweltschutz
Für einen möglichst geringen Wasserund Ener-
gieverbrauch bitte folgende Hinweise unbedingt
beachten :
Die Maschine stets voll beladen und teilweise Bela-
dungen vermeiden.
Die Funktionen Vorwäsche oder Einweichen aus-
schließlich bei sehr schmutziger Wäsche benutzen.
Die Waschmittelmenge der Wasserhärte (s. Ab-
schnitt «Waschmitteldosierung»), der Beladung und
dem Verschmutzungsgrad der Wäsche anpassen.
Garantiebedingungen
Der Endabnehmer dieses Geräts (Verbraucher) hat bei
einem Kauf dieses Geräts von einem Unternehmer
(Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften
über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die
durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Die-
se Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche
Rechte ein. Dies vorausgeschickt, leisten wir, Electrolux
Hausgeräte Vertriebs GmbH , gegenüber dem Verbrau-
cher Garantie dieses Gerät für den Zeitraum von 24
Monaten ab Übergabe zu den folgenden Bedingun-
gen:
1. Mit dieser Garantie haften wir dafür, dass dieses
neu hergestellte Gerät im Zeitpunkt der Übergabe
vom Händler an den Verbraucher die in unserer
Produktbeschreibung für dieses Gerät aufgeführ-
ten Eigenschaften aufweist. Ein Mangel liegt nur
dann vor, wenn der Wert oder die Gebrauchstaug-
lichkeit dieses Geräts erheblich gemindert ist.
Zeigt sich der Mangel nach Ablauf von sechs (6)
Monaten ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der
Verbraucher nachzuweisen, dass das Gerät be-
reits im Übergabezeitpunkt mangelhaft war. Nicht
unter diese Garantie fallen Schäden oder Mängel
aus nicht vorschriftsmäßiger Handhabung sowie
Nichtbeachtung der Einbauvorschriften und Ge-
brauchsanweisungen.
2. Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie,
wenn es von einem Unternehmer in einem der
Mitgliedstaaten der Europäischen Union gekauft
wurde, es bei Auftreten des Mangels in Deutsch-
land betrieben wird und Garantieleistungen auch
in Deutschland erbracht werden können. Mängel
müssen uns innerhalb von zwei (2) Monaten nach
dessen Kenntnis angezeigt werden.
3. Mängel dieses Geräts werden wir innerhalb ange-
messener Frist nach Mitteilung des Mangels un-
entgeltlich beseitigen; die zu diesem Zweck erfor-
12
derlichen Aufwendungen, insbesondere Trans-
port-, Wege-, Arbeits- und Materialkosten werden
von uns getragen. Über diese Nachbesserung hi-
nausgehende Ansprüche werden durch diese Ga-
rantie dem Verbraucher nicht eingeräumt.
4. Bei Großgeräten (stationär betriebene Geräte) ist
im Garantiefall unter der für den Endabnehmer
kostengünstigen Rufnummer 0180-322 66 22
1)
die nächstgelegene Kundendienststelle der Elect-
rolux Hausgeräte Vertriebs GmbH zu benachrichti-
gen, von der Ort, Art und Weise der Garantieleis-
tungen festgelegt werden. Nachbesserungsarbei-
ten werden, soweit möglich, am Aufstellungsort,
sonst in unserer Kundendienstwerkstatt durchge-
führt.
5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlän-
gerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit für
dieses Gerät; ausgewechselte Teile gehen in un-
ser Eigentum über.
6. Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren
in zwei (2) Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe
des Geräts vom Händler an den Verbraucher, der
durch Original-Kaufbeleg (Kassenzettel, Rech-
nung) zu belegen ist; wenn dieses Gerät gewerb-
lich oder - bei Waschgeräten und Wäschetrock-
nern - in Gemeinschaftsanlagen genutzt wird, be-
trägt die Verjährungsfrist sechs (6) Monate.
Electrolux Hausgeräte Vertriebs GmbH
Fürther Strasse 246
90429 Nürnberg
Kundendienst
Wichtig! Tritt eine Störung auf, so prüfen Sie bitte
zunächst, ob Sie auch die in dieser
Gebrauchsanweisung enthaltenen Hinweise und
Ratschläge beachtet haben, bevor Sie den
Kundendienst rufen.
Störung
Wenn Sie für eine Störung keinen Hinweis in der Ge-
brauchsanweisung finden, so verständigen Sie bitte un-
seren Technischen Kundendienst.
Die Service-Hotline ist der direkte Draht zu allen
Kundendienststellen in Deutschland:
Service-Hotline
0180 - 3 22 66 22
0,09 EUR/Min aus dem deutschen Festnetz (u.U. ab-
weichend aus Mobilfunk)
Servicezeiten: Mo - Do 8-18 Uhr, Fr 8-17 Uhr
Störungsmeldung
Angaben bei einer Störung:
1. Vollständige Anschrift
2. Telefonnummer mit Vorwahl
3. Mod.
4. Produkt-/PNC-Nummer
Die Produkt- und Modell-Nummer finden Sie auf
dem Geräte-Typenschild, das im Bereich der Ein-
füllöffnung angebracht ist.
Die Angabe der beiden Nummern macht dem Kunden-
dienst eine gezielte Ersatzteilvorbereitung möglich.
Übertragen Sie deshalb die Nummern vom Typenschild
gleich in diese Gebrauchsanweisung.
Mod.:
..............................................................
Produkt-/PNC-Nummer:
...................................................................
Warnung! Elektrogeräte dürfen nur durch Elektro-Fachkräfte repariert werden, da durch unsachge-
mäße Reparaturen erhebliche Folgeschäden entstehen könne
1) 0,09 EUR/Minute aus dem deutschen Festnetz
(u.U. abweichend aus Mobilfunk)
13
14
15
www.electrolux.com/shop
108433004-A-242011
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

ZANKER YS 1010 Benutzerhandbuch

Kategorie
Waschmaschinen
Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch ist auch geeignet für