Alpina SF-3911 Instructions For Use Manual

Kategorie
Mischer
Typ
Instructions For Use Manual

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

EN
PARTS DESCRIPTION
1. Control knob
2. Turbo button
3. Dough hook
4. Beater
5. Eject handle
6. Housing
DE
KOMPONENTEN
1. Geschwindigkeitsschalter
2. Turbotaste
3. Knethaken
4. Schneebesen
5. Auswurftaste
6. Gerätegehäuse
NL
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Bedieningsknop
2. Turbotoets
3. Deeghaak
4. Klopper
5. Ontgrendeling
6. Behuizing
FR
DESCRITPION DES PIECES DETACHEES
1. Bouton de commande
2. Touche Turbo
3. Crochet pétrisseur
4. Fouet
5. Levier d'éjection
6. Boîtier
IT
DESCRIZIONE COMPONENTI
1. Manopola di controllo
2. Pulsante Turbo
3. Ganci impastatori
4. Frusta
5. Leva di espulsione
6. Corpo esterno
ES
DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES
1. Mando de control
2. Botón de turbo
3. Gancho de amasar
4. Batidor
5. Botón de expulsión
6. Carcasa
PL
OPIS CZĘŚ CI
1. Pokrętło sterowania
2. Przycisk turbo
3. Hak do ciasta
4. Ubijak
5. Wysunięcie uchwytu
6. Obudowa
HU
A KÉSZÜLÉK ISMERTETÉSE
1. Működtetőgomb
2. Turbó gomb
3. Dagasztókar
4. Habverő
5. Kidobó
6. Burkolat
PT
DESCRIÇÃO DAS PEÇAS
1. Botão de controlo
2. Botão de turbo
3. Vara de amassar
4. Vara de bater
5. Botão de ejecção
6. Alojamento
RU
СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ
1. Ручка управления
2. Кнопка Турбо
3. Крюки для теста
4. Венчики
5. Кнопка освобождения инструмента
6. Корпус
CZ
POPIS ČÁSTÍ
1. Ovládací přepínač
2. Tlačítko Turbo
3. Hák nachání těsta
4. Šlehací metlička
5. Vysouvací tlačítko
6. Kryt
DEUTSCH
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bei der Benutzung von Elektrogeräten folgen Sie bitte stets diesen allgemeinen Sicherheitshinweisen:
1. Lesen Sie alle Anleitungen aufmerksam durch.
2. Vergewissern Sie sich, dass Ihre Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt.
3. Zur Vermeidung von Stromschlag tauchen Sie elektrische Bauteile keinesfalls in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten ein.
4. Lassen Sie Kinder das Get nicht bedienen und auch nicht damit spielen.
5. Ziehen Sie vor dem Anbau/Abbau von Zubehörteilen und bei Nichtbenutzung bitte den Netzstecker.
6. Benutzen Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Netzkabel oder -stecker.
7. Wenden Sie sich bei Beschädigung oder Fehlfunktion stets an einen autorisierten Kundendienst.
8. Nicht auf oder in unmittelbarer Nähe von heißen Oberflächen aufstellen.
9. Halten und ziehen Sie das Gerät nicht am Kabel.
10. Benutzen Sie das Gerät nur für seinen Bestimmungszweck im Haushalt.
TÜV Standard: Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit verminderten
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnis geeignet, es sei denn, sie
wurden zum Gebrauch des Geräts von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person angeleitet und beaufsichtigt.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Bitte lesen Sie dieses Bedienungshinweise vor Inbetriebnahme:
1. Bitte reinigen Sie alle Zubehörteile gründlich vor Erstbenutzung.
2. Benutzen Sie nur mitgelieferte Zubehörteile, um Stromschlag und Schäden am Gerät zu vermeiden.
3. Berühren Sie während des Betriebs keinesfalls Schneebesen oder Knethaken.
4. Aschten Sie darauf, dass sich lange Haare nicht während des Betriebs im Gerät verfangen.
Bedienungshinweise:
1. Stecken Sie Schneebesen oder Knethaken in die Aufnahme und drücken Sie diese an, bis sie einrasten. Bitte achten Sie
beim Einsetzen darauf, dass Schneebesen oder Knethaken mit Getriebe in die korrekte Aufnahme eingeführt werden.
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
2. Setzen Sie den Mixer in die Rührschüssel ein und drehen Sie den Geschwindigkeitsschalter nach rechts auf die
Einstellungen „1 bis 5“. Modellabhängig ist der Mixer mit einer Turbotaste ausgestattet, mit welcher Sie eine
zusätzliche Leistungsreserve haben.
3. Nach Gebrauch stellen Sie den Geschwindigkeitsschalter wieder auf „0“ zurück. Ziehen Sie den Netzstecker ab und
drücken Sie auf die Auswurftaste für Schneebesen und Knethaken (Abb. 5) und (Abb. 6).
4. Handmixer mithrschüssel SF-3911: Setzen Sie die Rührschüssel in das Gerät ein und folgen Sie den Schritten 2 und 3.
VORSICHT:
Betreiben Sie das Gerät ununterbrochen nicht länger als 5 Minuten. Gönnen Sie dem Gerät nach 5 Minuten
Dauerbetrieb eine Pause von einigen Minuten.
Geschwindigkeitseinstellungen:
STUFE
BESCHREIBUNG
1
Gute Anfangsgeschwindigkeit für trockene Zutaten wie Mehl, Butter und Kartoffeln.
2
Beste Anfangsgeschwindigkeit für flüssige Zutaten für Salatsaucen.
3
Zubereitung von Kuchenteig.
4
Schlagen von Butter und Zucker, Süßspeisen und Desserts.
5
Schlagen von Eiern, Zuckerguss, Kartoffelbrei, Sahne usw.
TURBO
BESCHREIBUNG
5
Schlagen von Eiern, Zuckerguss, Kartoffelbrei, Sahne usw.
DEUTSCH
Warnung:
Das Gerät ist mit einem geerdeten Netzkabel ausgestattet. Dies ist eine Sicherheitsfunktion. Umgehen Sie nicht die
Sicherheitsfunktion des Netzsteckers.
Reinigung und Pflege:
1. Das Gerät muss vor dem Reinigen vom Stromnetz getrennt werden.
2. Reinigen Sie das Gerätegehäuse mit einem feuchten Tuch.
3. Reinigen Sie Schneebesen und Knethaken und fließendem Wasser und trocknen Sie diese anschließend gut ab.
4. Bitte reinigen Sie das Gerät unverzüglich nach Gebrauch, um ein Antrocknen der Speisereste zu vermeiden. Hierdurch
erleichtern Sie sich die Arbeit und Sie verhindern Bakterienwachstum.
ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN
1. Die durchkreuzte Mülltonne bedeutet, dass dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC
unterliegt.
2. Alle elektrischen und elektronischen Geräte müssen getrennt vom Hausmüll über Sammelstellen
entsorgt werden.
3. Die ordnungsgemäße Entsorgung Ihres Altgerätes hilft beim Umweltschutz.
4. Für weitere Informationen zur Entsorgung von Altgeräten wenden Sie sich bitte an Ihre
Ortsverwaltung oder an Ihren Fachhändler.
Spezifikationen:
Modellnummer:
SF-3911/SF-3912
Netzspannung:
220-240V ~ 50Hz
Leistung:
200W
Serviceadresse (E-Mail):
info@alpinaeuropa.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Alpina SF-3911 Instructions For Use Manual

Kategorie
Mischer
Typ
Instructions For Use Manual
Dieses Handbuch ist auch geeignet für

in anderen Sprachen