Air-O-Swiss W490 Bedienungsanleitung

Kategorie
Luftbefeuchter
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

3
Illustrations (4 – 8) 使用说明书 (69 – 74)
Instrukcja obsługi (75 – 80)
Navodila za uporabo (81 – 86)
Návod na používanie (93 – 98)
Návod k použití (87 – 92)
Upute za uporabu (99 – 104)
Használati utasítás (105 – 110)
Lietošanas instrukcija (111 – 116)
Naudojimo instrukcija (117 – 122)
Kasutusjuhend (123 – 128)
(129 – 134)
Gebrauchsanweisung (9 – 14)
de
cn
Instructions for use (15 – 20)
en
pl
Instructions d’utilisation (21 – 26)
fr
it
si
Istruzioni per l’uso (27 – 32)
Gebruiksaanwijzing (39 – 44)
nl
hres
sk
cz
Instrucciones para el uso (33 – 38)
se
lt
Bruksanvisning (57 – 62)
Käyttöohje (63 – 68)
fi
ee
kr
dk
hu
Brugsanvisning (45 – 50)
Bruksanvisning (51 – 56)
no
lv
9
de
Gebrauchsanweisung
10
de
Vorwort
Herzlichen Glückwunsch, dass Sie sich für den Air Washer
W490 entschieden haben!
Bestimmungsgemässer Gebrauch:
Das Gerät dient ausschliesslich zur Befeuchtung und Reini-
gung der Raumluft in Innenräumen.
Der W490 bringt Ihnen folgende Neuerungen:
• EineSaisonoptimaleWasserreinhaltungdurchden
IonicSilverStick
• AutomatischeAbschaltung bei niedrigem Wasserstand
• DigitalesDisplaymitTouch-Panel
• IntegrierterHygrostat
• AutomatischeDimmfunktion(ADF),Tag/Nacht
• Wartungsanzeigen
• Reinigungsmodus
Wussten Sie, dass zu trockene Raumluft
•SchleimhäuteaustrocknetsowiesprödeLippenund
Augenbrennenverursacht?
•InfektionenundErkrankungenderAtemwege
begünstigt?
•zuAbgespanntheit,MüdigkeitundKonzentrations-
schwächeführt?
•HaustiereundZimmerpflanzenbelastet?
•Staubentwicklungfördertunddieelektrostatische
AufladungvonTextilienausKunststofffasern,
TeppichenundKunststoffbödenerhöht?
•EinrichtungsgegenständeausHolzundspeziell
Parkettbödenbeschädigt?
•Musikinstrumenteverstimmt?
Gerätebeschreibung
Der Air Washer W490
• wäschtundbefeuchtetdieLuftohneFiltermatten
• enthälteininnovativesWasserreinhaltesystem(ISS)
• arbeitetgeräuscharmmitzweiLeistungsstufen
• eignetsichfürRaumgrössenbiszu50m
2
• istaushochwertigenKomponentenmitlanger
Lebensdauerhergestellt
ImInnerndesAirWashersdrehensichspezielleBefeuch-
terscheiben durch ein Wasserbad; dabei wird die vor-
beiströmendeLuftaufnatürlicheArtundWeisevonVer-
unreinigungengesäubert–wieinderNaturdieLuftvom
Regen reingewaschen wird. Die Luftbefeuchtung erfolgt
nachdemselbstregulierendenPrinzipderKaltverdunstung.
DerAirWashererzeugtdahereineoptimaleLuftfeuchtig-
keit,ohnedasszusätzlicheSteuergerätenötigsind.
Befeuchterscheiben
Die Wabenstruktur der Befeuchtungsscheiben erlaubt eine
erwieseneAbgabegrosserMengenWasserindieLuft.Das
GerätreinigtdieLuftnachdemVorbildderNatur.DesWei-
terengarantiertdasGerätauchdieFilterungvonSchad-
stoffensowieauchvonPollenundTierhaarenausderLuft.
Ionic Silver Stick
®
(ISS) (34)
DerIonicSilverSticknutztdieantimikrobielleWirkungvon
SilberundsorgteineSaisonfüroptimaleWasserreinhal-
tunginallenAIR-O-SWISSundBONECOLuftbefeuchtern.
DerISSwirkt,sobaldermitWasserinBerührungkommt–
auch bei ausgeschaltetem Gerät. Der ISS ist ausschliesslich
fürdenEinsatzinLuftbefeuchternbestimmt.
Sicherheitshinweise
• VorInbetriebnahmedesAirWashersdieGebrauchs-
anweisungvollständigdurchlesenundzumspäteren
Nachschlagengutaufbewahren.
• DenAirWashernurinWohnräumenundinnerhalbder
spezifiziertentechnischenDatenverwenden.Einnicht
bestimmungsgemässer Gebrauch kann Gesundheit
undLebengefährden.
• KinderkönnendieGefahrenbeimUmgangmitElektro-
gerätennichterkennen.DeshalbKinderimmerbe-
aufsichtigen,wennsiesichinderUmgebungdesAir
Washersaufhalten(5).
• Personen,diemitderGebrauchsanweisungnicht
vertrautsind,sowieKinderundPersonenunterMedi-
kamenten-,Alkohol-oderDrogeneinfluss,dürfendas
GerätnichtodernurunterAufsichtbedienen.
• WirddasGerätumgestossen,sodassWasseraus-
läuft,musssofortderNetzsteckergezogenwerden.
Das Gerät muss anschliessend mindestens 3 Stunden
trockenstehen,bevorderNetzsteckerwiederein-
gesteckt werden darf.
• FüllenSiekeineZusätzewieätherischeÖledirektin
denWassertankoderindieWasserwanneein.Diese
ZusätzebeschädigenIhrGerät!Gerätediedurch
Zusätzebeschädigtwerden,sindvonderGarantie
ausgenommen.
In der Gebrauchsanweisung sind spezielle Sicherheits-
hinweisemitfolgendenSymbolengekennzeichnet:
Achtung
VerletzungsgefahrdurchelektrischenSchlag.
ImmerNetzsteckerziehenvor
•PflegenundReinigen
•UmstellendesGeräts
•Wasserentleeren
Vorsicht
BeschädigungdesAirWashersoderSachschä-
den, z.B. durch auslaufendes Wasser.
11
de
Auspacken (1 –
3)
• AirWashervorsichtigausderVerpackungheraus-
nehmen;dasOberteilistnurloseaufdieBodenwanne
gesteckt.
• VerwendenSiedieOriginalverpackungzumLagern,
wenn Sie den Air Washer nicht ganzjährig benutzen.
• AlleVerpackungsbestandteilebestehenausumweltver-
träglichenMaterialienundkönnenderentsprechenden
örtlichenEntsorgungzugeführtwerden.
Aufstellen (4
– 7)
Angabenzum Netzanschluss aufdemTypenschild über-
prüfen. Air Washer auf den Boden oder eine ebene,
trockeneFlächeimRaumstellen.
• DasTypenschildbefindetsichaufderUnterseiteder
Bodenwanne(4).
• AchtenSieaufguteZugänglichkeitundausreichenden
PlatzzumWartenundReinigendesAirWashers.
Wasser einfüllen (8
– 10)
Wassertanknurmitfrischem,kaltemLeitungswasser
füllen.
Wassertank nicht unter Druck setzen, z.B.
durch Einfüllen kohlesäurehaltigen Mineral-
wassers. Dem Wasser keine ätherischen Öle
oder Duftstoffe beigeben; das Kunststoff-
material wird möglicherweise verfärbt und
beschädigt. Schraubverschluss vollständig
schliessen, um ein Auslaufen des Wassertanks
zuvermeiden.
In Betrieb nehmen (11
– 15)
Den Air Washer an das elektrische Netz anschliessen
(Signalton)unddieTasteAbetätigen(12).DasdigitaleDis-
playleuchtetnunundzeigtdieaktuelleLuftfeuchtigkeitan.
DerAirWasherbefindetsichimNormalbetrieb.
Der Air Washer
• arbeitetimNachtbetrieb(PunktG,Symbol«L»Low)
besondersgeräuscharm
• erreichtimNormalbetrieb(PunktG,Symbol«H»High)
diemaximaleBefeuchtungsleistung
ZumAusschaltendieTasteAdrücken.
A) Ein/Ausschalten
BeimBerührenderTasteAschaltetdasGerätein.Beim
erneuten Betätigen schaltet das Gerät wieder aus. Über die
TasteAwirdauchderReinigungsmodusgestartet.Siehe
Kapitel«Reinigungsmodus»(20–28).
B) Luftfeuchtigkeit einstellen
Das Gerät ist mit einem Hygrostat ausgestattet. Dieser
misstdierelativeLuftfeuchtigkeitundschaltetdasGerät
automatisch bei Erreichen des gewünschtenWertes ab.
BeimEinschaltendesGerätesistdergewünschteWertauf
55%voreingestellt.
DurchDrückenderTastenBkannin5erSchrittenderge-
wünschte Wert eingestellt werden. Während der Auswahl
wird der gewünschte Wert blinkend angezeigt. Auf dem
DisplayerscheintdieAnzeigeDESIRED(gewünscht)(F).Der
Einstellbereichliegtbeiminimal30%bismaximal70%rela-
tiveLuftfeuchtigkeitoderDauerbetrieb«CO».Empfehlens-
wertisteinerelativeLuftfeuchtigkeitzwischen40und60%.
DieAnzeigewechseltnacheinigenSekundenautomatisch
aufdenaktuellenWert(CURRENT)(F).DasGerätschaltetbei
ErreichendergewünschtenrelativenLuftfeuchteautoma-
tischaus(DisplayzeigtDESIREDundCURRENT)(F).Wirddie
gewünschte relative Luftfeuchte unterschritten, schaltet
dasGerätwiederautomatischein.
Schnelle Anzeige der aktuellen
relativen Luftfeuchtigkeit
BeiausgeschaltetemGerät(Netzkabelistangeschlossen)
kanndurchkurzesDrückeneinerderTastenBdieaktu-
ellerelativeLuftfeuchtigkeitimDisplayangezeigtwerden.
DieseAnzeigeerlischtautomatischnacheinigenSekunden.
C) Änderung der Leistungsstufe
DerAirWasherlässtsichüberzweiLeistungsstufenbetrei-
ben.DurchDrückenderTasteCkönnendieLeistungsstu-
fenLow«L»(Nachtbetrieb)undHigh«H»(Normalbetrieb)
gewähltwerden.DieAnzeigedergewünschtenLeistungs-
stufeerfolgtimDisplayüberdasSymbolG.
Bedienung W490
12
de
D) Wechsel Ionic Silver Stick (ISS)
DasSymbolDimDisplayzeigtan,dassderIonicSilverStick
(ISS)gewechseltwerdenmuss.DasSymbolbleibtsolange
angezeigt,bisdiebeidenTastenB gleichzeitigübereine
Zeitdauervonca.5Sekundengedrücktwerden.
E) Gerät reinigen
DasSymbolEimDisplayzeigtan,dassdasGerätgerei-
nigtwerdenmuss.DasSymbolbleibtsolangeangezeigt,
bis der Reinigungsmodus beendet wird oder die beiden
TastenBgleichzeitigübereineZeitdauervonca.5Sekunden
gedrückt werden.
F) Soll-/Ist-Anzeige
Leuchtet auf dem Display DESIRED auf, bedeutet der
nebenstehendeWertin %die gewünschte relative Luft-
feuchtigkeit,d.h.derSollwertwirdangezeigt.Leuchtetauf
demDisplayCURRENT,sowirddieaktuellerelativeLuft-
feuchtigkeit angezeigt.
H) Automatisches Abschalten
«Wasser leer»
DurchdentransparentenWassertankistdieWassermenge
gutersichtlich.ZusätzlichzeigtdasGerätaufdemDisplay
an, wann Wasser nachgefüllt werden sollte. Bei Unter-
schreiten des minimalen Wasserstandes schaltet das Gerät
automatischaus.EinrotblinkendesSymbol(H)erscheint
auf dem Display. Wird Wasser nachgefüllt, erlischt das
SymbolHunddasGerätsetztdenBetriebfort.
Achtung: Beim Abheben des Oberteils von der Wanne
schaltet das Gerät ebenfalls aus. Auch hier erscheint das
rotblinkendeSymbolHaufdemDisplay.ErstbeimWieder-
aufsetzendesOberteilsaufdieWanneerlischtdasSymbolH
unddasGerätsetztdenBetriebfort.
Reinigen des Air Washers (18 – 19)
• EineregelmässigeReinigungisttrotz des Reini-
gungsmodusVoraussetzungfüreinenhygienischen,
störungsfreienBetrieb.
• DieempfohlenenReinigungsintervallesindvonderLuft-
undWasserqualitätsowiederBetriebsdauerabhängig.
• DerAirWasherlässtsichzumReinigenmitwenigen
HandgriffenundohneWerkzeugzerlegen.
AirWasherunbedingtvollständigentleerenund
reinigen, wenn das mit Wasser gefüllte Gerät
längeralseineWochenichtmehrinBetriebwar.
VordemReinigendenISSausderBodenwanne
entfernen(20).
VerwendenSiefürdieEntkalkungausschliess-
lichCalcOff.Schäden,diedurchVerwendungvon
anderenEntkalkungsmittelverursachtwerden,
sindvonderGarantieausgenommen.
Reinigungsmodus (20 – 28)
DerReinigungsmodusermöglichteineeinfacheReinigung
undEntkalkungderBefeuchterscheibenundderWasser-
wanne. Im Reinigungsmodus findet keine Befeuchtung
statt.DerLüfterbleibtausgeschaltet,esdrehensichledig-
lich die Befeuchterscheiben.
BevormitdemReinigungsmodusbegonnenwerdenkann,
mussdieWannemitheissemWasserundmitdemEntkal-
kungsmittelCalcOffbefülltwerden(21).DurchBetätigen
derTasteAübereineZeitdauervon5Sekundenwechselt
dasGerätindenReinigungsmodus(22).DieAnzeigedes
Reinigungsmodus erfolgtauf dem Displayüber das nun
blinkendeSymbolE (23).ImDisplay wirdderWert«1h»
blinkendangezeigt.MitdenTastenBkanndieZeitdauer
derReinigung,jenachGradderVerschmutzung,von1hbis
9hverändertwerden(23).Nach3SekundenohneEingabe
giltdereingestellteWertals«gewünschterWert»unddie
blinkendeAnzeigeFwechseltwiederauf«CURRENT».Die
Reinigungsdauer wird nun laufend angezeigt und wechselt
beiunterschreitender1h-MarkeindieMinutenanzeige.Mit
denTasten Bkann dieReinigungsdauerjederzeit verän-
dertwerden.NachAblaufderReinigungsdauerzeigtdas
DisplaydenWert«0h»unddasReinigungssymbolEblinkt
schnell(24).DurchAbschaltendesGerätesüberdieTasteA
wirdderReinigungsmodusbeendetunddasGerätschaltet
ab(24).NunmussdasWassermitdemCalcOff entleert
unddieWanneausgespültwerden(25–27)(sieheKapitel
«WassertankundBodenwannereinigen»).Beimerneuten
EinschaltendesGerätesistdasGerätimNormalbetrieb.
Das verschmutzte Scheibenpaket nicht im
Geschirrspülerreinigen!
Wassertank und Bodenwanne reinigen –
alle 2 Wochen (29
– 34)
• AblagerungenausderBodenwannemiteinerKunst-
stoff-oderHolzbürsteundeinemhandelsüblichen,
verdünntenAbwaschmittelentfernen.
• DenAirWashernachderReinigunginumgekehrter
Reihenfolgezusammensetzen.
Gehäuse reinigen –
ein- bis zweimal jährlich (35)
• ZuerstdasGehäusemiteinemfeuchtenPutzlappen
reinigenundtrockenAbwischen;beiBedarfeinKunst-
stoffreinigungsmittelverwenden.
• GehäuseoberteilinnenmiteinemfeuchtenPutzlappen
auswischen.
13
de
Lagern
Wassertank entleeren. Air Washer wie beschrieben reinigen
und vollständig austrocknen lassen. Schraubverschluss
vomWassertank abnehmenund separat lagern, umdie
Dichtung zu schonen. Air Washer vorzugsweise in der
Originalverpackunganeinemtrockenen,nichtzuheissen
Ort aufbewahren.
Entsorgen
Übergeben Sie den ausgedienten Air Washer Ihrem Händler
zurfachgerechtenEntsorgung.WeitereEntsorgungsmög-
lichkeitenerfahrenSievonIhrerGemeinde-oderStadtver-
waltung.
Ersatzteile und Zubehör
Ersatzteile können Sie über Ihren Fach-
händler beziehen und selbst am Air
Washer austauschen. Es dürfen nur
OriginalteiledesHerstellersverwendetwerden.
Reparatur (36
– 38)
AlleweiterenReparaturendürfennurFachkräfteoderder
Kundendienstdurchführen.Diesgiltauchfüreindefektes
Netzkabel. Durch unsachgemässe Reparaturen können
erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen und der
Garantieansprucherlischt.
Garantie
Die Garantiebestimmungensind vonunserer Landesver-
tretung festgelegt.
• WendenSiesichvertrauensvollanIhrenFachhändler,
wennamAirWashertrotzstrengerQualitätskontrollen
einMangelauftritt.
• FüreineGarantieleistungistdieVorlagedesKaufbele-
gesunbedingterforderlich.
Rechtliche Hinweise
DasGerätistCE-konformundentsprichtdenfolgenden
Richtlinien:
• 2006/95/EGfürelektrischeSicherheit
•
2004/108/EGfürelektromagnetischeVerträglichkeit
• 2002/95/EGzurBeschränkungderVerwendungbe-
stimmtergefährlicherStoffeinElektro-undElek-
tronikgeräten
• 2002/96/EGüberElektro-undElektronik-Altgeräte
Technische Änderungen vorbehalten. Die Gebrauchs-
anleitung ist urheberrechtlich geschützt.
Technische Daten
Netzspannung 230V/50Hz
Leistungsaufnahme 18W
Befeuchtungsleistungbiszu 300g/h
GeeignetfürRaumgrössenbiszu 50m
2
/125m
3
Fassungsvermögen 7Liter
Abmessungen(mm) 336x323x407
Leergewicht 6.0kg
Betriebsgeräusch <25dB(A)
Zubehör IonicSilverStick(ISS)A7017
CalcOffA7417
Störungen beheben
Problem Mögliche Ursache Was tun
KeineFunktion Netzkabelnichtangeschlossen NetzkabelandieSteckdoseanschliessen
Streifgeräusch ScheibenpaketnichtrichtiginBodenwanne
eingesetzt
Scheibenpaketrichtigeinsetzen
KeineBefeuchtung/
Lüfterdrehtnicht
ScheibenpaketnichtrichtiginBodenwanne
eingesetzt
Scheibenpaketrichtigeinsetzen
KeinWasserinderBodenwanne Wassertank nachfüllen
Reinigungsmodusistaktiviert Gerät ausschalten und erneut einschalten
kr
134
PLASTON, Switzerland.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Air-O-Swiss W490 Bedienungsanleitung

Kategorie
Luftbefeuchter
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für