Alecto FR-57 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Gebrauchsanleitung
FR-57
-2-
Gerätebeschreibung
Das Alecto FR-57 ist ein PMR-446 Funkgerät. Mit diesem Funkgerät
ist es möglich, kostenlos untereinander zu kommunizieren, sowie
auch mit anderen (Alecto) Funkgeräten, soweit sie dem PMR-446
Standart entsprechen.
Das Alecto FR-57 entspricht den essentiellen
Bedingungen und Maßnahmen, wie sie
in der Europäischen Richtlinie 1999/5/
EC beschrieben sind. Die Erklärung zur
Konformität ist auf der Website www.alecto.info erhältlich
Displayübersicht
CTCSS: LErscheint, wenn Sie einen CTCSS
(Continuous Tone Controlled
Squelch System) Code eingestellt haben
(siehe Seite 12)
DCS: Erscheint, wenn Sie einen DCS Code
einstellen (siehe Seite 12)
SC Erscheint, wenn die 8 Kanal - Scanfunktion aktiviert ist
(siehe Seite 11)
TX Erscheint während des Sendens
RX Erscheint, wenn ein Signal empfangen wird
Batteriestatusanzeige (siehe Seite 17)
Erscheint, wenn die Tastensperre aktiviert ist (siehe Seite 15)
Zeigt den Call - Modus an
Anzeige für die eingestellte Lautstärke
DCM Erscheint, wenn die 2 Kanal - Scanfunktion aktiviert ist (siehe
Seite 10)
VOX Erscheint, wenn die VOX Funktion (Stimmengesteuertes
Senden) aktiviert ist (siehe Seite 8)
RPT Keine Funktion
-3-
Funktionen
Display
PTT Taste (senden)
Eingebautes Mikrofon
Eingebauter Lautsprecher
Ladekontakte (an der Unterseite)
Ruftaste
Taste Ein-Aus
Taste nach oben
Menü Taste
Taste nach unten
MIC
SC
TX
RX
VOX
DCM
RPT
Headsetanschluss
Anschluss für Netzadapter
Antenne
-4-
INSTALLATION
STROMVERSORGUNG:
Das FR-57 wird mit den mitgelieferten
wideraufladbaren NiMh Batterien,
des Formates 3x AAA, Spannung 1,2 Volt, mit
Strom versorgt
1.Entfernen Sie erst den Gürtelclip, indem Sie die
Sicherungslippe nach hinten drücken und
den Gürtelclip nach oben aus dem Funkgerät
schieben.
2. Öffnen Sie nun das Batteriefach, indem Sie
die Lippe an der Unterseite losklicken.
Der Batteriefachdeckel kann nun abgenommen
werden.
3. Setzen Sie die Batterien wie angezeigt ein.
Achten Sie hierbei auf die richtige Polarität.
4. Schließen Sie das Batteriefach und platzieren
Sie wieder den Gürtelclip am Funkgerät.
AUFLADEN:
Verbinden Sie das Kabel des Netzadapters mit
dem Halter/Ladestation (siehe Rückseite von dem Halter/Ladestation)
und stecken Sie das Netzteil in eine 230V 50Hz Steckdose.
Plazieren Sie nun die Funkgeräte auf der Ladestation um die Batterien
aufzuladen.
Die Ladekontrolllämpchen leuchten nun rot
auf.
Für den ersten Gebrauch müssen
die Batterien minimal 14 Stunden
ununterbrochen
geladen werden. Nach 14 Stunden können
Sie die Funkgeräte benutzen.
Nach diesem ersten Ladevorgang können
Sie die Batterien in 10 Stunden vollständig
laden.
Lassen Sie die Funkgeräte nicht dauerhaft in
der Ladestation stehen.
Laden Sie nur wiederaufladbare Batterien auf.
-5-
BENUTZEN
EIN / AUSSCHALTEN:
Drücken Sie für 2 Sekunden die Taste EIN/
AUS um das FR-57 ein oder auszuschalten
Symbole erscheinen auf dem Display, wenn
Sie das Funkgerät einschalten
Das Display erlischt, wenn Sie das Funk-
gerät ausschalten
SENDEN:
Drücken Sie auf die PTT Taste, um den
Sender einzuschalten
Sprechen Sie mit einem Abstand von .
ca. 10 cm in das Mikrofon
(sprechen Sie nicht zu schnell und nicht zu
laut)
Während des Sendens erscheint auf dem
Display `TX`
Um zu verhindern, dass die zuerst gesprochenen Wörter nicht mitge-
sendet werden, weil das Funkgerät des Empfängers noch nicht auf
Empfang geschaltet hat, ist es ratsam, erst eine Sekunde nachdem
Sie die PTT Taste gedrückt haben, zu sprechen.
TX
MIC
SC
TX
RX
VOX
DCM
RPT
-6-
EMPFANGEN:
Sobald Sie die PTT Taste loslassen, schaltet
das FR-57 auf Empfang um.
Wenn das FR-57 ein Signal empfängt,
erschein auf dem Display `RX` und das
Signal wird wiedergegeben.
LAUTSTÄRKEREGELUNG:
Benutzen Sie die Tasten
und um die
Lautstärke zu regulieren.
Die eingestellte Lautstärke wird auf dem
Display angezeigt.
AUFRUFEN:
Drücken Sie auf die Taste
um einen
Rufton zusenden.
Siehe Seite 14 für den Fall, dass Sie die Melodie des Ruftons ändern
wollen.
MIC
SC
TX
RX
VOX
DCM
RPT
-7-
WEITERE FUNKTIONEN
FUNKGERÄT MIT DEM NETZTEIL LADEN:
An der Oberseite des Funkgerätes, unter der Gummiabdeckkappe,
befindet sich der Anschluss für das Netzteil und für ein Headset.
Sobald Sie diese anschließen, werden das eingebaute Mikrofon und
der Lautsprecher des Funkgerätes ausgeschaltet.
Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil, welches auch für die
Ladestation benutzt wird, an den Anschluss an der Oberseite an.
Stecken Sie anschließend das Netzteil in die Scheckdose. Die Akkus
des entsprechenden Funkgerätes werden nun geladen.
FUNKGERÄT MIT HEADSET VERWENDEN:
Schließen Sie ein Headset mit Mikrofon, Ohrhörer und PTT Taste an
das Funkgerät an. Dieses Headset muss mit einem 2,5 mm 4 poligen
Klinken Stecker versehen sein.
Empfangen:
Sobald das Funkgerät ein Signal empfängt, wird dieses Geräusch
über die Lautsprecher des Headsets wiedergegeben.
Die Lautstärke regeln Sie mit den Tasten
und am Funkgerät
Senden:
Drücken Sie um zu senden die Sendetaste (PTT) am Headset.
-8-
VOX FUNKTION:
Bei eingeschalteter VOX- Funktion (VOX = Voice Activated
Transmission) sendet das FR-57 sobald Sie in das Mikrofon sprechen.
Drücken Sie 4x die Menu Taste, das Wort
`VOX` erscheint auf dem Display
Benutzen Sie die Tasten
und um
die Empfindlichkeit einzustellen („OF“ ist
Aus, “1“ ist am wenigsten empfindlich, “3“ ist
am empfindlichsten)
Drücken Sie die PTT Taste zur Bestätigung
KANAL ABHÖREN: (Monitoring)
Bei dieser Funktion schalten Sie die Rauschunterdrückung aus,
wodurch auch schwache Sender auf diesem Kanal gehört werden
können.
Drücken Sie die Tasten (MENU) und
gleichzeitig, die Rauschunterdrückung wird
ausgeschaltet und Sie können den Kanal
abhören
Drücken Sie die Taste MENU um die
Rauschunterdrückung wieder einzuschalten.
‘OF’ ist aus
1 ist die am wenigsten empfindlich
‘3’ ist das empfindlichste
gleichzeitig Eindrücke
4x
-9-
STOPPUHR:
Stoppuhr einschalten und benutzen:
Drücken Sie für 2 Sekunden die Taste
, die
Stoppuhranzeige erscheint auf dem
Display
Drücken Sie die Taste
oum die Uhr zu
starten.
Nochmals auf die Taste
drücken, um die
Uhr zu stoppen (wenn Sie wieder auf die
Taste
drücken, läuft die Stoppuhr weiter)
Drücken Sie die Taste um die Stoppuhr
auf 00:00 zu resetten
Während der Stoppuhrfunktion können Sie
normal senden und empfangen; die
Lautstärkeregelung oder andere Funktionen
einstellen ist aber nicht möglich
Stoppuhr ausschalten:
Drücken Sie für 2 Sekunden die Taste
um
die Stoppuhrfunktion auszuschalten
ROGER-BEEP:
Wenn Sie die PTT Taste loslassen und aufhören zu senden, sendet
das Funkgerät ein Roger-Beep-Ton. Nun weiß der Empfänger, dass
Sie fertig mit Senden sind und dass er zurücksenden kann.
Siehe Seite 14, wenn Sie diese Funktion ausschalten wollen.
TASTENTÖNE:
Bei dem Drücken einer Taste außer der PTT Taste, erklingt ein
Piepton zur Bestätigung. Siehe Seite 14, wenn Sie diese Funktion
ausschalten wollen.
2 sek.
reset auf
0000
start
& stop
2 sek.
-10-
2- KANALSCAN:
Mit der 2- Kanal - Scanfunktion werden abwechselnd der aktuell
eingestellte Kanal und ein zweiter Kanal abgehört.
2-Kanalscan einschalten:
Drücken Sie 11x die Taste MENU, “DCM“ b
linkt auf dem Display.
Wählen Sie mit den Tasten
und den
zweiten Kanal aus.
Drücken Sie die PTT Taste um den
2-Kanalscan zu starten
Sobald auf einem Kanal ein Signal
empfangen wird, stoppt der Scanvorgang
und das Signal wird wiedergegeben; ca.
1 Sekunde nachdem das Signal aufgehört
hat, wird das Scannen vorgesetzt
Nach dem einstellen der DCM - Funktion ist
es möglich, einen CTCSS- oder DCS - Code
einzugeben. Drücken Sie hierzu noch
mal die Taste (MENU) für den CTCSS -
Code und danach nochmals für den DCS-
Code. Siehe Seite 13 für mehr
Informationen. Nur wenn die DCM - Funktion
auf einen Kanal eingestellt ist, ist es
möglich um weitere Codes einzugeben.
2-Kanalscan ausschalten:
Drücken Sie 11x die Taste MENU, “DCM“
blinkt auf dem Display
Wählen Sie mit den Tasten
und die
Option `OF` im Display aus
Drücken Sie die PTT Taste um den
2-Kanalscan zu beenden
11x
11x
MIC
SC
TX
RX
VOX
DCM
RPT
MIC
SC
TX
RX
VOX
DCM
RPT
MIC
SC
TX
RX
VOX
DCM
RPT
12x
13x
CTCSS
DCS
-11-
KANALSCAN:
Mit der Scanfunktion werden nacheinander alle Kanäle abgehört.
Drücken Sie 5x die Taste MENU, “SC“ und
die vorher eingestellte Kanalnummer blinken
auf dem Display
Drücken Sie die Tasten
und um den
Kanalscan zu starten
( =scannen mit aufsteigender
Kanalnummer, = scannen mit sinkender
Kanalnummer)
Sobald auf einem Kanal ein Signal
empfangen wird, stoppt der Scanvorgang
und das Signal wird wiedergegeben; nach
ca. 1 Sekunde nachdem das Signal
aufgehört hat, wird das Scannen vorgesetzt
Drücken Sie die Tasten
und um das
Scannen vorzuführen, wenn auf einem
Kanal nur ein Rauschen empfangen wird
Drücken Sie die PTT Taste um das Scannen
zu beenden
5x
MIC
SC
TX
RX
VOX
DCM
RPT
MIC
SC
TX
RX
VOX
DCM
RPT
-12-
CTCSS- ODER DCS CODE SCAN (*)
Wenn Sie den CTCSS- oder DCS- Code 00 eingestellt haben, dann
können Sie alle Gespräche von Sendern hören, die wohl einen
Code eingestellt haben, Sie können aber nicht mit ihnen Kontakt
aufnehmen. Mit dem CTCSS- oder DCS- Scan können Sie alle
Codes auf dem Kanal scannen und sobald Ihr Funkgerät ein Signal
empfängt, können Sie zurück sprechen und Ihr Funkgerät bleibt auf
diesem Code eingestellt.
Drücken Sie 6x die Taste MENU für den CTCSS- Scan
oder
Drücken Sie 7x die Taste MENU für den DCS- Scan
`SG` blinkt zusammen mit `CTCSS` oder `DCS`
Drücken Sie die Tasten
und oum den
Scan zu starten. ( = scannen mit
aufsteigender Codenummer,
=
scannen mit sinkender Codenummer)
Sobald ein Signal empfangen wird, stoppt
der Scanvorgang und das Signal wird
wiedergegeben; ca. 1 Sekunde nachdem
das Signal aufgehört hat, wird das Scannen
vorgesetzt
Drücken Sie die PTT Taste, um auf
demselben Kanal und demselben Code zu
antworten, der von dem Sender der zuletzt
empfangen wurde, das Scannen wird nun
auch beendet
Achtung: Sender, die mit dem CTCSS- Code 00 oder DCS- Code 00
senden, werden bei dieser Scan – Methode nicht berücksichtigt
Eine Scan – Kombination zwischen Kanal, CTCSS oder DCS ist nicht möglich
*
: Die CTCSS – Codes und die DCS – Codes werden auf der Seite 16
weiter erklärt
6x oder 7x
MIC
SC
TX
RX
VOX
DCM
RPT
MIC
SC
TX
RX
VOX
DCM
RPT
-13-
EINSTELLUNGEN
SENDE/EMPFANGSKANAL EINSTELLEN:
Drücken Sie 1x auf die Taste MENU, die
Kanalanzeige beginnt zu blinken
Drücken Sie die Taste
oder um den
gewünschten Kanal (1-8) auszuwählen
Drücken Sie die PTT Taste zur Bestätigung.
CTCSS CODE EINSTELLEN: (*)
Drücken Sie2x die Taste MENU, die
CTCSS Anzeige beginnt zu blinken
Benutzen Sie die Taste
oder um den
gewünschten Code (00-38) einzustellen.
Drücken Sie die PTT Taste zur Bestätigung.
DCS CODE EINSTELLEN: (*)
Drücken Sie3x die Taste MENU, die DCS
Anzeige beginnt zu blinken
Benutzen Sie die Taste
oder um den
gewünschten Code (00-83) einzustellen.
Drücken Sie die PTT Taste zur Bestätigung.
*: Siehe Seite 16 zur Erklärung dieser Codes
‘1’ ~ ‘8’
‘00’ ~ ‘38’
‘00’ ~ ‘83’
1x
2x
3x
-14-
EINSTELLUNG DES RUFTONS:
Drücken Sie 8x die Taste MENU, die
Ruftonanzeige blinkt auf dem Display
Benutzen Sie die Taste
oder dum den
gewünschten Rufton (0-15) einzustellen, zur
Kontrolle erklingt dieser Ton aus dem
Lautsprecher
Drücken Sie die PTT Taste zur Bestätigung.
EIN / AUSSCHALTEN DES ROGER-PIEP:
Drücken Sie 9x die Taste MENU, die
Roger-Beep -Anzeige blinkt auf dem Display
Drücken Sie die Taste
um die Funktion
einzuschalten („ON“ auf dem Display) oder
drücken Sie die Taste um die Funktion
auszuschalten („OF“ auf dem Display)
Drücken Sie die PTT Taste zur Bestätigung.
EIN / AUSSCHALTEN DER TASTENTÖNE:
Drücken Sie 10x die Taste MENU, die
Tastenton Anzeige blinkt auf dem Displa
Drücken Sie die Taste
um die Funktion
einzuschalten („ON“ auf dem Display) oder
drücken Sie die Taste um die Funktion
auszuschalten („OF“ auf dem Display).
Drücken Sie die PTT Taste zur Bestätigung
‘01’ ~ ‘15’
‘On’ onder ‘OF’
‘On’ oder ‘OF’
8x
9x
10x
-15-
TASTENSPERRE:
Um zu verhindern, dass aus Versehen die Einstellungen geändert
werden, können Sie die Tastatur sperren.
Drücken Sie die Taste MENU für 2
Sekunden
Das Symbol der Tastensperre erscheint und
die Tasten MENU,
und sind blockiert
Die Taste MENU nochmals für 2 Sekunden
drücken, um die Tastensperre wieder
aufzuheben
DISPLAYBELEUCHTUNG:
Um das Einstellen von diversen Funktionen auch in einer dunklen
Umgebung möglich zu machen, wird bei dem Drücken der Tasten
MENU,
und das Display beleuchtet. Einige Sekunden nach dem
Sie das letzte Mal eine von diesen Tasten gedrückt haben erlischt
diese Beleuchtung.
2 sek.
-16-
CTCSS UND DCS CODE
CTCSS (Continuous Tone Controlled Squelch System), ist ein
Toncode, der beim Senden mit gesendet wird. Dieser Toncode ist
nicht hörbar.
Nur, wenn der Toncode von dem sendenden Funkgerät mit dem
des empfangenden Gerätes übereinstimmt, wird das Signal
wiedergegeben.
Um zu vermeiden, dass Sie durch Signale anderer PMR-446
Funkgeräte gestört werden, die auf demselben Kanal senden, können
Sie deshalb einen CTCSS Code einstellen.
Das FR-57 ist zusätzlich mit DCS Codes ausgestattet. Diese
Codierung funktioniert gleich der CTCSS Codierung, nur ist DCS eine
digitale Codierung.
Angesichts der Tatsache, dass nicht alle PMR Funkgeräte eine DCS
Codierung haben, haben Sie bei dieser Einstellung eine größere
Chance ungestört gegenüber anderen Benutzern zu sein.
ACHTUNG:
* Es ist nicht möglich, sowohl einen CTCSS Code als auch einen
DCS Code einzustellen. Sobald Sie einen von beiden Codes
eingestellt haben (siehe Seite 13), dann wird die andere Codierung
automatisch auf OF gestellt.
* Achten Sie darauf, dass das Funkgerät Ihres Gesprächspartners
auf denselben CTCSS Code oder DCS Code eingestellt ist, um zu
kommunizieren.
WARNUNG:
* Ein eingestellter CTCSS Code oder DCS Code beinhaltet nur, dass
Sie miteinander kommunizieren können, ohne dass Sie von anderen
Funkgeräten gestört werden.
Ihre Kommunikation ist NICHT privat. Jedes Funkgerät ohne
CTCSS oder DCS Codierung oder wovon der Code auf 00
eingestellt ist, kann Ihre Kommunikation hören.
-17-
BENUTZERTIPPS
ALLGEMEINES:
Das FR-57 ist ein Sende/ Empfänger, der im Frequenzbereich des
446 MHz Bandes mit Radiowellen arbeitet. Die Signalübertragung
kann durch externe Einflüsse gestört werden wie z.B. durch: andere
Funkgeräte, Sender, schnurlose Telefone und der Gleichen. Wird Ihr
Funkgerät gestört oder verursacht Ihr Funkgerät Störungen, so bietet
das Umschalten auf einen anderen Kanal schon oft eine Lösung.
Die Benutzung dieses Funkgerätes ist in allen Ländern der EU erlaubt.
Wenn Sie das FR-57 in ein Land außerhalb der EU mitnehmen
wollen, informieren Sie sich erst über die Benutzungsbestimmungen
für PMR 446 Geräte in diesem Land.
Denken Sie daran, dass das Signal des FR-57 auch von anderen
Funkgeräten oder Empfänger als nur dem Ihren empfangen werden
kann.
Es ist nicht erlaubt, Änderungen an der Elektronik oder an der
Antenne des FR-57 durchzuführen. Der Service darf nur von
spezialisiertem Fachpersonal durchgeführt werden.
Bei Gewitter darf das FR-57 nie im Freien benutzt werden.
STROMVERSORGUNG:
Das Batteriesymbol auf dem Display gibt die Ladung der eingesetzten
Batterien an:
= Batterien sind voll, = Batterien 1/3 voll, bitte
nun auf laden oder wechseln.
* Die mitgelieferten Batterien nur mit dem beim FR-57 mitgelieferten
Ladegerät laden. Achten Sie darauf, dass das Funkgerät
ausgeschaltet ist, wenn es in die Ladestation gesetzt wird.
* Nicht wieder aufladbare Batterien müssen ausgetauscht werden.
-18-
FUNKVERBINDUNG:
Die Reichweite des FR-57 beträgt bis zu 8 Km. Dies ist abhängig von
den lokalen Umständen, wie z.B. hohe Gebäude, Hochspannungs-
und Oberleitungen. Eine optimale Reichweite erreichen Sie, wenn Ihr
Funkgerät eine freie „Sicht“ zum Empfänger hat.
CTCSS ODER DCS CODE:
Ein Gerät das kein CTCSS oder DCS Code eingestellt hat, kann
die Signale von allen Geräten empfangen, die auf demselben Kanal
senden. Zurücksenden können Sie nur, indem Sie denselben CTCSS
oder DCS Code eingestellt haben, wie das andere Gerät.
PFLEGE UND WARTUNG:
* Reinigen Sie das FR-57 nur mit einem feuchten Tuch.
* Setzen Sie das FR-57 nie direkter Sonneneinstrahlung und einer
feuchten Umgebung aus.
* Vermeiden Sie das Eindringen von Wasser und /oder Sand in das
FR-57.
UMWELT:
* Sollte das Funkgerät entsorgt werden, so geben Sie
es nicht zum normalen Hausmüll, sondern liefern Sie
es bei Ihrem Händler oder bei einer Sammelstelle für
Recycling von elektronischen Geräten ab.
* Leere Batterien können Sie bei Ihrem Lieferanten des
Funkgerätes oder bei der Sondermüllsammelstelle
abgeben.
* Werfen Sie keine Batterien oder alte wieder aufladbare Batterien in
den Hausmüll.
.
-19-
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Arbeitsfrequenzen: 446.00625 MHz bis 446.09375 MHz
Kanalabstand: 12.5 KHz
Sendeleistung: 0,5W
Stromversorgung Funkgerät: wieder aufladbare Batterien (1,2 Volt,
Format 3x AAA) oder 3 Batterien
1,5 Volt Format AAA
Stromversorgung Ladegerät: 9V/DC/300mA/über Netzteil
Dauer Ladezyklus: 10 Stunden
Anschluss Headset: 2.5mm, 4-polig
Reichweite: bis zu
8 Km
Batterielaufzeit: Senden: 2 Stunden
Standby: 2 Tage
Gewicht Funkgerät: 90 gr. (ohne Batterien)
Abmessungen: 100(160) x 60 x 30mm
-20-
FREQUENZTABELLE
KANAL FREQUENZ
1 446.00625 MHZ
2 446.01875 MHZ
3 446.03125 MHZ
4 446.04375 MHZ
5 446.05625 MHZ
6 446.06875 MHZ
7 446.08125 MHZ
8 446.09375 MHZ
CTCSS Codes: 38 pro Kanal
DCS Codes: 83 pro Kanal
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Alecto FR-57 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch