Lenco DVT-2632W Benutzerhandbuch

Kategorie
LCD-Fernseher
Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

Table of contents
PRECAUTONS…………………………………………………………………………………… E3
CONTROLS ……………………………………………………………………………………… E4
USING THE TV FOR THE FIRST TIME ……………………………………………………… E7
BASIC OPERATIONS…………………………………………………………………………… E8
OSD MENU SETTING …………………………………………………………………………… E9
BULID-IN DVD PLAYER OPERATIONS …………………………………………………… E17
MAINTENANCE …………………………………………………………………..................… E20
TROUBLE SHOOTING ……………………………………………………………………… E20
SPECIFICATIONS ……………………………………………………………………………… E21
DVT-2632W
DVT-2632B
BENUTZER-
HANDBUCH
Für weitere Informationen und Support besuchen die Sie Webseite www.lenco.eu
Inhalt
VORSICHTSMASSNAHMEN…………………………………………………………...……… G3
BEDIENELEMENTE………………………………………………………………………..…… G4
INBETRIEBNAHME..........…………………………………………………......................…… G7
GRUNDLEGENDE BEDIENUNG……………………………………………………………… G8
OSD-MENÜEINSTELLUNGEN…………………………………………………………….…… G9
EINGEBAUTE DVD-PLAYER-FUNKTIONEN………………………………...……….….… G17
WARTUNG …………………………………………………………………............................. G20
FEHLERBEHEBUNG ………………………………………………………………….......….. G20
TECHNISCHE DATEN………………………………………………………………………..… G21
G2
Lieber Kunde,
Vielen Dank für den Kauf dieses LCD-Fernsehers. Wenn Sie das erste Mal die Verpackung aufmachen, vergewissern Sie sich bitte,
dass alle Zubehörteile vorhanden sind. Bevor Sie das Gerät an den Strom anschließen, lesen Sie sich bitte das Benutzerhandbuch
durch und halten Sie es immer griffbereit in der Nähe des LCD-Fernsehers.
Fernbedienung
X 1
Batterien X 2
Bedienungsanleitung X 1
Überprüfen Sie bitte alle Zubehörteile, wenn Sie die Verpackung öffnen. Falls etwas beschädigt ist oder fehlt, wenden Sie
sich bitte an Ihren Händler.
Hinweis:
Diese Anleitung wurde vor der Herstellung des Produkt geschrieben.
Es ist deshalb möglich, dass bestimmte Produktspezifikationen sich geändert haben, um die Bedienung oder andere
Funktionen zu verbessern. In diesem Fall, kann es vorkommen, dass die Bedienungsanleitung nicht vollständig mit den
Funktionen des eigentlichen Produkts übereinstimmt.
Das Produkt und die Verpackung, sowie Beschreibungen und Abbildungen können dann von denen in der
Bedienungsanleitung abweichen.
Das folgende Beispiel zeigt in welcher Weise die Bedienungsanleitung von der Bildschirmangezeige abweichen kann.
Netzkabel X 1
Sollten Sie dieses Produkt zu einem späteren Zeitpunkt entsorgen müssen, beachten Sie bitte:
Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Bitte
wiederverwerten, falls entsprechende Einrichtungen vorhanden sind. Für Hinweise zur
Wiederverwertung wenden Sie sich an die zuständigen örtlichen Stellen oder Ihren Händler.
(Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte)
VOLVOL
DISPLAYDISPLAY
CH.CH
OK
OK
EXIT
INPUTINPUT PMODEPMODE SMODESMODE SLEEPSLEEP
MUTEMUTE
STANDBY
NICAMNICAM
ASPECTASPECT
AUTOAUTO
MENU
LCD
MENU
FAVFAV EPGEPG
TEXTTEXT HOLDHOLD LANGLANG
SUBTITLESUBTITLE
INDEXINDEX SIZESIZE
REVEALREVEAL
SUBPAGESUBPAGE
MEDIAMEDIA
TV/RADIO
FFAV+FFAV-
-/--
EXIT
DVD
SETUP
ANGLEANGLE
ZOOMZOOM
AUDIOAUDIO
D.MENUD.MENU
TITLETITLE
D.DISPD.DISP
GOTOO
GOT
RPOG INTRO
REPEAT
A-B
G3
VORSICHTSMASSNAHMEN
ACHTUNG
UM EINE FORTLAUFENDE BETRIEBSSICHERHEIT ZU GEWÄHRLEISTEN, ÖFFNEN SIE NIEMALS DAS GERÄT UND
VERSUCHEN SIE NICHT AUF DAS INNERE DES GERÄTS ZUZUGREIFEN.
WENDEN SIE SICH IM WARTUNGSFALL IMMER AN AUSGEBILDETES WARTUNGSPERSONAL.
ZUR VERMEIDUNG VON FEUER- ODER STROMSCHLAGGEFAHR, SETZEN SIE DIESES GERÄT BITTE NIEMALS
REGEN ODER STARKER FEUCHTIGKEIT AUS.
CAUTION: TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Das nebenstehende Symbol weist auf Stromschlaggefahr durch gefährliche Spannungen im Inneren
des Geräts hin.
Dieses Symbol verweist auf wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise in der dem Gerät
beigelegten Bedienungsanleitung.
Stellen Sie das Gerät niemals an einem instabilen Ort auf.
Stellen Sie das Gerät nicht an Orte, an denen es Extremtemperaturen (unter 5 oder über 35) oder starker Feuchtigkeit
ausgesetzt werden kann.
Vermeiden Sie direkte Sonneneinwirkung oder Heizquellen in der Nähe des Geräts.
Stellen Sie das Gerät nicht in abgeschlossenen Orten auf, wie z.B. Bücherregale oder Einbauschränke. Um eine
ausreichende Ventilation zu gewährleisten, sollte mindestens ein Abstand von 20 cm um das Gerät herum beibehalten
werden.
Vergewissern Sie sich, dass keine der Ventilationsöffnungen durch Gegenstände wie z.B. Zeitungen, Tischtücher,
Vorhänge o.ä abgedeckt ist.
Tauchen Sie die das Gerät niemals in Flüssigkeiten.
Führen Sie keine Fremdgegenstände in die Ventilationsöffnungen des Geräts ein.
Setzen Sie das Gerät niemals Wassertropfen oder -spritzern aus. Gegenstände die mit Flüssigkeiten gefüllt sind, wie z.B.
Vasen sollten niemals auf das Gerät gestellt werden.
Gegenstände mit offenen Flammen wie z.B. Kerzen sollten niemals auf das Gerät gestellt werden.
Berühren Sie den Fernsehbildschirm bzw. die Antenne und das Netzkabel niemals während eines Gewitters. Benutzen Sie
das Gerät nicht während eines Gewitters.
Achten Sie darauf, dass Sie nicht auf das Netzkabel treten und knicken Sie es nicht.
Dieses Produkt sollte nur durch entsprechend ausgebildetes Wartungspersonal eingestellt bzw. repariert werden, falls
Funktionsstörungen oder Probleme auftreten. Wenden Sie sich nur an ausgebildetes Wartungspersonal.
Wenn die Fernbedienung für längere Zeit nicht benutzt wird, entfernen Sie bitte die Batterien.
Vermeiden es die Fernbedienung fallen zu lassen, um Beschädigungen vorzugeuben.
Achten Sie darauf, dass dieses Produkt an eine Steckdose mit den gleichen Spezi kationen (Spannung und Frequenz)
angeschlossen wird, die auf der Rückseite des Geräts angegeben sind.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht benutzt wird. Ziehen Sie immer am Stecker, wenn Sie
das Gerät vom Strom abtrennen wollen.
Dieses Gerät der Laserklasse 1 muss an eine ordungsgemäß geerdete Steckdose angeschlossen werden, die jederzeit
erreichbar ist.
Wenn eine Steckdose mit Schalter zum ein- und ausschalten des Geräts benutzt wird, achten Sie bitte immer darauf, dass
die Steckdose immer durch den Benutzer erreichbar bleibt.
G4
BEDIENELEMENTE
Bedientasten
Hauptgerät
Anschlüsse (Geräterückseite)
1
2
3
5
10
11
Allgemeine Bedientasten
Koaxialausgang
!!)
COAXIAL OUT)
Antennen-/Kabel-TV-Eingang
!!)
RF 75 )
SCART-Eingang
SCART1/2)
Composite-AV-Eingang
R/L/VIDEO)
Component-Video-Eingang
R/L/Y Pb Pr)
S-Video-Eingang (S-VIDEO)
!
PC-Audioeingang
PC
!
AUDIO )
VGA-Eingang
VGA)
High-De nition-Multimedia-Interface-Eingang (HDMI1/2)
USB-Port (USB)
Stromversorgungseingang
AC IN)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
AC IN
98
HDMI 1
HDMI 2
USB
SCART 1
CI
VGA
PC AUDIO
Pb
Y R
Pr
VIDEO R
L
S-VIDEO L
4
6
7
8
9
10
12
11
7
6
5
4
3
2
1
*
SCHALTER: Ein/Aus
Speicherkartenslot
SCART 2
RF
COAXIAL
OUT
Lautstärke erhöhen ( + VOL)
Lautstärke verringern (VOL - )
Kanal vor (
o
CH )
Kanal zurück
!
( CH
p
)
Menütaste (MENU)
Eingangssignaltaste
SOURCE)
Ein / Bereitschaftstaste
!!!!!!!!!
(
z
)
Kontrolllampe
Infrarot-Sensor
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10. Wiedergabe / Pause
l
)
11. Auswurftaste (
q
)
12. Stopptaste
!
(
n
)
Für den DVD-Player
G5
FERNBEDIENUNG
VOLVOL
DISPLAYDISPLAY
CH.CH
OK
OK
EXIT
INPUTINPUT PMODEPMODE SMODESMODE SLEEPSLEEP
MUTEMUTE
STANDBY
NICAMNICAM
ASPECTASPECT
AUTOAUTO
MENU
LCD
MENU
FAVFA
V EPGEPG
TEXTTEXT
HOLDHOLD
LANGLANG
SUBTITLESUBTITLE
INDEXINDEX SIZESIZE
REVEALREVEAL
SUBPAGESUBPAGE
MEDIAMEDIA
TV/RADIO
FFAV+FFAV-
-/--
EXIT
DVD
SETUP
ANGLEANGLE
ZOOMZOOM
AUDIOAUDIO
D.MENUD.MENU
TITLETITLE
D.DISPD.DISP
GOTOO
GOT
RPOG INTRO
REPEAT
A-B
Hinweis:
Helles Sonnenlicht oder andere Beleuchtung kann zu Funktionsstörungen in der Bedienung der Fernbedienung führen.
Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn der Player für längere Zeit nicht benutzt wird. Ansonsten können die Batterien Schäden
verursachen.
Die Tasten auf der Fernbedienung haben die gleichen Funktionen, wie die entsprechend markierten Tasten auf dem Hauptgerät.
Zwei LR03/AAA Batterien
Einlegen der Batterien
Reichweite
Bedientasten
2
1
3
4
5
7
9
10
11
14
16
*
17
6
8
12
13
15
18
19
1. Ein / Bereitschaftstaste (
z
)
2. Auto / DVD-Auswurftaste (AUTO)
3. Ton Aus (MUTE)
4. Zifferntasten (0, 1~9)
5. Vorigen Kanal anzeigen ( )
6. NICAM-Auswahltaste (NICAM)
7. Kanalauswahl (+ CH -)
8. Anzeigetaste (DISPLAY)
9. Navigationstasten (
o
,
a
,
p
,
b
)
10. Bestätigungstaste (OK)
11. DVD-Einstellungsmenü / Menü verlassen (DVD SETUP/EXIT)
12. Einschlaftimer (SLEEP)
13. Soundmodus (SMODE)
14. Bildmodus (PMODE)
15. Eingangssignalauwahl (INPUT)
16. LCD-Menü (LCD MENU)
17. Lautstärke (+ VOL -)
18. Anzeigemodus (ASPECT)
19. Doppelstellentaste (-/--)
*. Sondertasten:
FAV: Favoritenliste
FAV-: Favoritenprogramm vor
FAV+: Favoritenprogramm zurück
EPG: Elektronischer Programmführer
TEXT/ANGLE: Fernsehtext / DVD-Kamerawinkel
HOLD/ZOOM: Seitenstopp (Fernsehtext) / Bildvergrößerung/-
verkleinerung (DVD)
LANG/AUDIO: Sprache / Audiosprache
SUBTITLE: Untertitel (DVD)
INDEX/D.MENU: Seitenindex (Fernsehtext) / Disc-Menü
SIZE/TITLE: Größe (Fernsehtext) / Titel
REVEAL/D.DISP: Versteckte Inhalte anzeigen (Fernsehtext) / Disc-Menü
SUBPAGE/GOTO: Unterseite (Fernsehtext) / Suchen
MEDIA/ : Medienauswahl / Zeitlupe (DVD)
l
: Wiedergabe/Pause (DVD)
d
: Schnellrücklauf
c
: Schnellvorlauf
TV/RADIO: TV/Radio-Modusauswahl
n
: Stopp (DVD)
f
: Zurück
e
: Vor
PROG: Rot / Programm (DVD)
INTRO:Cyan / Intro (DVD)
REPEAT: Gelb / Wiederholung (DVD)
A-B: Blau / A-B Abschnittswiederholung (DVD)
30 30
innerhalb von ca. 8 Metern
VOLVOL
DISPLAYDISPLAY
CH.CH
OK
OK
EXIT
INPUTINPUT PMODEPMODE SMODESMODE SLEEPSLEEP
MUTEMUTE
STANDBY
NICAMNICAM
ASPECTASPECT
AUTOAUTO
MENU
LCD
MENU
FAVFA
V EPGEPG
TEXTTEXT
HOLDHOLD
LANGLANG
SUBTITLESUBTITLE
INDEXINDEX SIZESIZE
REVEALREVEAL
SUBPAGESUBPAGE
MEDIAMEDIA
TV/RADIO
FFAV+FFAV-
-/--
EXIT
DVD
SETUP
ANGLEANGLE
ZOOMZOOM
AUDIOAUDIO
D.MENUD.MENU
TITLETITLE
D.DISPD.DISP
GOTOO
GOT
RPOG INTRO
REPEAT
A-B
Fernbedien-
ungssensor
G6
Fernsehtextfunktion
TEXT: Betätigen Sie diese Taste, um den Fernsehtextmodus zu aktivieren und betätigen Sie die Taste erneut wenn Sie Text
und Bild zur gleichen Zeit anzeigen wollen. Betätigen Sie die Taste erneut, um den Fernsehtextmodus wieder zu verlassen.
SUBPAGE: Dies bezieht sich auf vorhandene Unterseiten der Fernsehtextseiten. Wenn diese Taste betätigt wird, werden Sie
auf dem Bildschirm aufgefordert eine Unterseite zu wählen. Wenn keine Unterseite vorhanden ist, erscheint keine Anzeige. In
den meisten Fällen ist keine Unterseite vorhanden.
HOLD: Betätigen Sie diese Taste, um den Seitenwechsel zu stoppen. Betätigen Sie die Taste erneut, wenn Sie mit dem
Seitenwechsel fortfahren möchten.
SIZE: Betätigen Sie diese Taste, um die obere Seitenhälfte zu vergrößern. Betätigen Sie die Taste ein zweites Mal, um die
untere Seitenhälfte zu vergrößern. Mit einer dritten Betätigung kehren Sie wieder zur normalen Anzeige zurück.
REVEAL: Betätigen Sie diese Taste zur Anzeige versteckter Informationen. Betätigen Sie diese Taste ein zweites Mal, um
den Seiteninhalt wieder zu verstecken.
INDEX: Betätigen Sie diese Taste im Fernsehtextmodus zur Anzeige der Inhaltsseite.
Benutzen Sie die Zifferntasten 0~9 auf der Fernbedienung, um den Inhalt einer bestimmten Seite anzuzeigen. "
o
/
p
" auf der
Fernbedienung können Sie benutzen, um den Inhalt der vorigen oder nächsten Seite anzuzeigen.
Mithilfe der Farbtasten auf der Fernbedienung können Sie auf Seiten zugreifen, die über einen Farbcode verfügen.
FAST TEXT:
Die FARBTASTEN werden für den Schnellzugriff auf Seiten mit Farbcode benutzt, die mithilfe von FAST TEXT übertragen werden.
Beispiel:
ROT für Stadtinformationen
CYAN für Reiseinformationen
GRÜN für Wetterinformationen
GELB für Fernsehprogramme
TEXTTEXT
HOLDHOLD
LANGLANG
SUBTITLESUBTITLE
INDEXINDEX SIZESIZE
REVEALREVEAL
SUBPAGESUBPAGE
MEDIAMEDIA
TV/RADIO
ANGLEANGLE
ZOOMZOOM
AUDIOAUDIO
D.MENUD.MENU
TITLETITLE
D.DISPD.DISP
GOTOO
GOT
RPOG INTRO
REPEAT
A-B
DVD-Funktion
ANGLE: Betätigen Sie diese Taste zur Anzeige der aktuellen Kameraperspektive. Betätigen Sie die Taste erneut,
um eventuell vorhandene andere Kameraperspektiven anzuzeigen (nur im DVD-Modus). Hinweis: Die vorhandenen
Kamerawinkel sind abhängig von DVD-Inhalt.
ZOOM: Betätigen Sie diese Taste zum vergrößern des Bildes. Es stehen 3 Vergrößerungsarten zur Verfügung.
AUDIO: Betätigen Sie diese Taste zur Auswahl des Soundmodus (nur im DVD-Modus).
SUBTITLE: Anzeige des momentanen Untertitels.
D.MENU: Betätigen Sie diese Taste zur Anzeige des Disc-Menüs.
TITLE: Betätigen Sie diese Taste zur Anzeige des Titels (nur im DVD-Modus).
D.DISP: Betätigen Sie diese Taste zur Anzeige von Disc-Informationen (nur im DVD-Modus).
GOTO: Betätigen Sie diese, um die das Suchmenü aufzurufen.
: Betätigen Sie diese Taste zur Zeitlupenwiedergabe in verschiedenen Geschwindigkeiten.
l
:
Betätigen Sie diese Taste zum Starten und vorübergehenden Anhalten der Wiedergabe (nur im DVD-Modus).
d
: Schnellrücklauf. Es stehen 5 verschiedene Geschwindigkeiten zur Verfügung (nur im DVD-Modus).
c
:
Schnellvorlauf. Es stehen 5 verschiedene Geschwindigkeiten zur Verfügung (nur im DVD-Modus).
n
:
Betätigen Sie diese Taste zum Stoppen der Wiedergabe (nur im DVD-Modus).
f
: Benutzen Sie diese Tasten, um zum vorigen Kapitel/Titel zu springen (nur im DVD-Modus).
e
:
Benutzen Sie diese Tasten, um zum nächsten Kapitel/Titel zu springen (nur im DVD-Modus).
PROG: Betätigen Sie Programmbearbeitung der Disc (nur im DVD-Modus).
INTRO: Betätigen Sie diese Taste zur Intro-Wiedergabe des Disc-Inhalts (nur im DVD-Modus).
REPEAT: Zur automatischen Wiedergabe von Disc-Inhalten können Sie einen Wiederholungsmodus (OFF/CHAPTER/
TRACK/REP ALL) wählen (nur im DVD-Modus).
A-B: Wiederholung zwischen den Punkten A und B (nur im DVD-Modus).
G7
Schließen Sie die Antenne oder die DTV-STB am 75Ω-Antennenanschluss an.
Schalten Sie den Fernseher ein.
Der folgende Installationsdialog erscheint auf dem Bildschirm:
1.
2.
3
.
INBETRIEBNAHME
Benutzen Sie die Tasten [
o
/
p
] zur Auswahl von „Language“ und betätigen Sie die OK-Taste zur Bestätigung.
Benutzen Sie die Tasten [
o
/
p
] zur Auswahl von „Country“ und betätigen Sie die OK-Taste oder die grüne Farbtaste, um die
Einstellungsseite 3 zu öffnen.
Betätigen Sie die grüne Farbtaste zur Starten der automatischen Suche. Folgende Anzeige erscheint:
4.
5.
6.
EXIT
Exit
First Time Installation
Next Page
Move
Language:
< Setup 1>
English
Italian
Spanish
Portuguese
French
DK
001
PAL
C32
TV-Informationen
Betätigen Sie die DISPLAY-Taste, um die Programminformationen anzuzeigen.
Kanalnummer
Farbsystem
Hinweis:
Der Installationsdialog erscheint jedesmal, nachdem Sie einen Reset durchgeführt haben. Schalten Sie das Gerät danach
aus und wieder ein.
First Time Installation
Previous Page
Move
< Setup 2>
Germany
UK
Italy
France
Spain
Next Page
EXIT
Exit
Country:
EXIT
Exit
First Time Installation
Previous Page
Start Tuning
< Setup 3>
OK
Start Auto Tune
OK
EXIT
Exit
First Time Installation
Digital channels found:
Analogue channels found:
45
6
30%
Programmname
Tonsystem
NICAM-Modus
G8
Vergewissern Sie sich, dass alle notwendigen
Anschlüsse richtig verbunden sind, bevor Sie das Gerät
einschalten.
Die Kontrolllampe leuchtet dann rot auf und das Gerät geht
in den Bereitschaftsbetrieb.
Einschalten des Geräts
Betätigen Sie [
z
] auf dem Hauptgerät.
Die Kontrolllampe leuchtet blau auf.
Ausschalten des Geräts
Betätigen Sie erneut [
z
] auf dem Hauptgerät, um das Gerät
auszuschalten.
Das Gerät geht automatisch in den Bereitschaftsbetrieb.
Die Kontrolllampe leuchtet rot auf.
Einstellen der automatischen
Ausschaltzeit
Die Schlaffunktion schaltet das Gerät automatisch
nach Ablauf der eingestellten Wartezeit ab. Es stehen
9 Zeiteinstellungen zur Verfügung. Betätigen Sie
die SLEEP-Taste solange, bis Sie die gewünschte
Abschaltzeit eingestellt haben:
0 Min
v
15 Min
v
30 Min
v
45 Min
v
60 Min
v
75 Min
v
90 Min
v
105 Min
v
120 Min
(Der Einschlaf-Timer wird aktiviert, sobald Sie mit der
Einstellung fertig sind.)
Überprüfen der verbleibenden Ausschaltzeit
Betätigen Sie SLEEP-Taste auf der Fernbedienung für eine
kurzzeitige Anzeige der verbleibenden Ausschaltzeit.
Auswahl des Eingangssignals
Schalten Sie eventuell angeschlossene
externe Geräte ein. Benutzen Sie die
INPUT-Taste zur Auswahl des korrekten
Eingangssignals.
Das Eingangssignalmenü erscheint.
Auswahl eines TV-Senders
Nachdem Sie „ATV“ oder „DTV“ als Eingangssignal gewählt
haben, können Sie eine der folgenden Methoden zur
Auswahl eines Senders benutzen.
Betätigen Sie [CH.+] oder [CH.-] ( bzw. [
b
CH] oder [CH
a
]
auf dem Hauptgerät).
Informationsanzeige
Betätigen Sie die DISPLAY-Taste auf der Fernbedienung,
um detaillierte Informationen zum aktuellen Einsgangssignal
auf dem Bildschirm anzuzeigen.
NICAM-Funktion
Betätigen Sie die NICAM-Taste auf der Fernbedienung, wenn
das Eingangssignal auf „TV“ steht.
Diese Funktion hat keinen Effekt, wenn der entsprechende
Kanal über kein NICAM-Signal verfügt.
Sobald Sie die NICAM-Taste betätigt haben, können Sie
zwischen verschiedenen Tonoptionen, wie z. B. Mono, Stereo,
Dual I oder Dual II wählen.
Einstellen der Anzeigesprache
Die Anzeigesprache ist werksmäßig auf Englisch eingestellt.
Ändern der Anzeigesprache
1. Betätigen Sie die LCD-MENU-Taste zur Anzeige des
Bildschirmmenüs.
2. Betätigen Sie die Taste [
p
] solange, bis das
Funktionsmenü (Feature) erscheint.
3. Betätigen Sie [
a
] zum Aufrufen des Sprachmenüs und
gehen Sie auf „OSD Language“.
4. Benutzen Sie die Navigationstasten [
b
/
a
] zur Auswahl
der gewünschten Sprache.
5. Betätigen Sie die LCD-MENU-Taste zum Verlassen des
Untermenüs.
Einstellen der Lautstärke
Benutzen Sie die Taste +VOL zum Erhöhen der Lautstärke.
Benutzen Sie VOL- Taste zum Verringern der Lautstärke.
GRUNDLEGENDE BEDIENUNG
Betätigen Sie direkt eine Ziffer von 0-9,
um zu Ihrem bevorzugten Kanal zu
schalten.
Betätigen Sie [ ], um zum zuletzt
gewählten Kanal zu wechseln.
Ton aus
Betätigen Sie die Taste [MUTE ] auf der
Fernbedienung, um den Ton vorübergehend
auszuschalten.
Betätigen Sie die Taste erneut (bzw. +VOL), um den
Ton wieder anzuschalten.
Auswahl des Bildmodus
Betätigen Sie die PMODE-Taste auf der
Fernbedienung zur Auswahl des gewünschten
Bildmodus.
Auswahl des Soundmodus
Betätigen Sie die SMODE-Taste auf der
Fernbedienung zur Auswahl des gewünschten
Soundmodus.
VOL
DISPLAY
CH.
OK
EXIT
INPUT PMODE SMODE
SLEEPSLEEP
SLEEP
MUTE
STANDBY
NICAM
ASPECT
AUTO
MENU
DVD
SETUP
FAV EPG
TEXT
HOLD
LANG
SUBTITLE
ANGLE
ZOOM
AUDIO
INDEX SIZE
REVEAL
SUBPAGE
D.MENU
TITLE
D.DISP
GOTO
MEDIA
RPOG INTRO
REPEAT
A-B
TV/RADIO
FAV
+
FAV
-
-/--
LCD
-/--
VOL
DISPLAY
CH.
OK
EXIT
INPUTINPUT
INPUT PMODE SMODE SLEEP
MUTE
STANDBY
NICAM
ASPECT
AUTO
MENU
DVD
SETUP
FAV EPG
TEXT
HOLD
LANG
SUBTITLE
ANGLE
ZOOM
AUDIO
INDEX SIZE
REVEAL
SUBPAGE
D.MENU
TITLE
D.DISP
GOTO
MEDIA
RPOG INTRO
REPEAT
A-B
TV/RADIO
FAV
+
FAV
-
-/--
LCD
VOL
DISPLAYDISPLAY
DISPLAY
CH.
OK
EXIT
INPUT PMODE SMODE SLEEP
MUTE
STANDBY
NICAM
ASPECT
AUTO
MENU
DVD
SETUP
FAV EPG
TEXT
HOLD
LANG
SUBTITLE
ANGLE
ZOOM
AUDIO
INDEX SIZE
REVEAL
SUBPAGE
D.MENU
TITLE
D.DISP
GOTO
MEDIA
RPOG INTRO
REPEAT
A-B
TV/RADIO
FAV
+
FAV
-
-/--
LCD
VOL
DISPLAY
CH.
OK
EXIT
INPUT PMODE SMODE SLEEP
MUTEMUTE
MUTE
STANDBY
NICAM
ASPECT
AUTO
MENU
DVD
SETUP
FAV EPG
TEXT
HOLD
LANG
SUBTITLE
ANGLE
ZOOM
AUDIO
INDEX SIZE
REVEAL
SUBPAGE
D.MENU
TITLE
D.DISP
GOTO
MEDIA
RPOG INTRO
REPEAT
A-B
TV/RADIO
FAV
+
FAV
-
-/--
LCD
VOL
DISPLAY
CH.
OK
EXIT
INPUT
PMODEPMODE
PMODE SMODE SLEEP
MUTE
STANDBY
NICAM
ASPECT
AUTO
MENU
DVD
SETUP
FAV EPG
TEXT
HOLD
LANG
SUBTITLE
ANGLE
ZOOM
AUDIO
INDEX SIZE
REVEAL
SUBPAGE
D.MENU
TITLE
D.DISP
GOTO
MEDIA
RPOG INTRO
REPEAT
A-B
TV/RADIO
FAV
+
FAV
-
-/--
LCD
1. Betätigen Sie [
o
/
p
], um die
Auswahlbalken auf das gewünschte
Eingangssignal zu bewegen.
2. Betätigen Sie OK (oder [
a
] ) zur Bestätigung.
Informationen zum gewählten Eingangssignal erscheinen für
ein paar Sekunden auf dem Fernsehbildschirm.
VOL
DISPLAY
CH.CH.
CH.
OK
EXIT
INPUT PMODE SMODE SLEEP
MUTE
STANDBY
NICAM
ASPECT
AUTO
MENU
DVD
SETUP
FAV EPG
TEXT
HOLD
LANG
SUBTITLE
ANGLE
ZOOM
AUDIO
INDEX SIZE
REVEAL
SUBPAGE
D.MENU
TITLE
D.DISP
GOTO
MEDIA
RPOG INTRO
REPEAT
A-B
TV/RADIO
FAV
+
FAV
-
-/--
LCD
VOLVOL
VOL
DISPLAY
CH.
OK
EXIT
INPUT PMODE SMODE SLEEP
MUTE
STANDBY
NICAM
ASPECT
AUTO
MENU
DVD
SETUP
FAV EPG
TEXT
HOLD
LANG
SUBTITLE
ANGLE
ZOOM
AUDIO
INDEX SIZE
REVEAL
SUBPAGE
D.MENU
TITLE
D.DISP
GOTO
MEDIA
RPOG INTRO
REPEAT
A-B
TV/RADIO
FAV
+
FAV
-
-/--
LCD
SMODESMODE
S-Video
S
ource
TV
DTV
Media
AV
PC
YPBPR
SCART 1
S-Video
oder
oder
G9
OSD-MENÜEINSTELLUNGEN
Menünavigation
Betätigen Sie die LCD-MENU-Taste zur Anzeige des Bildschirmmenüs.
Betätigen Sie im Hauptmenü [
p
] zur Anzeige (in sequenzieller Reihenfolge) von:
BILD
v
AUDIO
v
KANAL
v
FUNKTION
v
EINSTELLUNGEN
v
Wenn bestimmte Menüoptionen in schattiert angezeigt werden, bedeutet dies, dass diese Optionen im momentanen
Einstellungsmodus nicht zur Verfügung stehen.
Bildschirmmenüaufbau:
SOUND
Sound Mode
Bass
Treble
Balance
CHANNEL
Channel Manager
Favorite Manager
Auto Search
Allgemeine Bedienungweisen:
Bei jedem Menü können Sie mithilfe der Tasten [
o
,
p
] auf der Fernbedienung Optionen wählen.
Benutzen Sie [
b
,
a
,
o
,
p
] auf der Fernbedienung, um die Einstellung zu ändern oder zu bestätigen.
(Achten Sie auf die Hinweise an der Unterseite des Bildschirms.)
Nachdem Sie mit der Einstellung einer Option fertig sind, betätigen Sie die LCD-MENU-Taste, um das Menü Schritt für
Schritt zu verlassen. Wenn Sie die EXIT-Taste betätigen, können Sie das Bildschirmmenü direkt verlassen.
y
y
y
PICTURE
Picture Mode
Brightness
Contrast
Sharpness
Colour
Tint
Colour Temperature
Manual Search
AFC
Colour System
Current Channel
Search
Fine Tune
AVL
FEATURE
System Lock
Language
Timer
Clock
Hearing Impaired
First Time Installation
CI Info
System Lock
Parental Lock
Key Lock
OSD Language
TT Language
ExtSubtitle Language
Hotel Lock
Source Lock
Default Source
Default Prog
Default Volume
Max Volume
Noise Reduction
SPDIF
Sound System
Change Pin Code
SETUP
OSD Timer
Sleep Timer
Aspect Ratio
Blue Screen
Reset To Default
Hotel Lock
Firmware Upgrade
Tuner Lock
Clear Lock
G10
Picture
Sound
Channel
Feature
Setup
Picture M ode
Brightness
Contrast
Sharpness
Colour
Tint
Colour Temperature
Noise R eduction
Picture
50
50
50
Standard
High
M
E
NU
Ent
er
Re
turn
E
X
IT
Exit
Move
Standard
ok
5
5050
OK
BILDMENÜ
Picture
Sound
Channel
Feature
Setup
Channel Manager
Favorite Manager
Auto Search
Manual Search
Channel
OK
MENU
Enter Return
EXIT
Exit
Move
KANALMENÜ
AUDIOMENÜ
Bildschirmmenü:
REF
Picture
Channel
Feature
Setup
Sound Mode
Bass
Treble
Balance
AVL
SPDIF
Sound
Standard
50
Off
0
50
OK
MENU
Enter Return
EXIT
Exit
Move
Sound
Off
ONL
Channel/Channel Manager
No.
Program Name
0001
0002
0003
0004
0005
0006
0007
0008
0009
MoveSkip
DeleteLock
h
OK
EXIT
Rename
Exit
Move
Page - / Page +
C32
MENU
Return
EXIT
ExitMove
Channel/Favorite Manager
No.
Program Name
0002
0003
0004
0005
0006
0007
0008
0009
Fav4Fav3
Fav2Fav1
Page - / Page +
0001
Fav1 Fav2 Fav3
Fav4
Hinweis: Benutzen Sie die rote Farbtaste, um den momentanen Kanal zu sperren. Wenn der jeweilige Kanal bereits
gesperrt wurde, können Sie ihn durch erneute Betätigung der roten Farbtaste wieder freigeben.
Benutzen Sie die grüne Farbtaste, um den momentanen Kanal zu löschen. Wenn der Kanal bereits zum Löschen markiert
wurden, können Sie die grüne Farbtaste betätigen, um den Löschvorgang abbzubrechen.
Betätigen Sie die gelbe Farbtaste, um den jeweiligen Kanal zu deaktivieren. Benutzen Sie die Navigationstasten zur
Auswahl eines Kanals, den deaktivieren wollen. Betätigen Sie die gelbe Farbtaste und für den markierten Kanal erscheint ein
. Betätigen Sie die gelbe Farbtaste erneut, um den Kanal wieder zu aktivieren.
Wenn ein Kanal sich in der Liste an falscher Stelle befindet, können Sie seine Position korrigieren. Benutzen Sie die
Navigationstasten zur Auswahl des Kanals, den Sie verschieben wollen und betätigen Sie die blaue Farbtaste. Bewegen Sie
ihn an die neue Position und betätigen Sie die OK-Taste.
Picture
Sound
Channel
Feature
Setup
Country
Channel /Auto Search
OK
MENU
Enter Return
EXIT
Exit
Move
UK
Start
Hinweis: Benutzen Sie die Navigationstasten [
o
/
p
] zur Auswahl eines Kanals gefolgt von der roten Farbtaste, um ihn zur
Favoritenliste 1 hinzuzufügen.
Benutzen Sie die Navigationstasten [
o
/
p
] zur Auswahl eines Kanals gefolgt von der grünen Farbtaste, um ihn zur
Favoritenliste 2 hinzuzufügen.
Benutzen Sie die Navigationstasten [
o
/
p
] zur Auswahl eines Kanals gefolgt von der gelben Farbtaste, um ihn zur
Favoritenliste 3 hinzuzufügen.
Benutzen Sie die Navigationstasten [
o
/
p
] zur Auswahl eines Kanals gefolgt von der blauen Farbtaste, um ihn zur
Favoritenliste 4 hinzuzufügen.
Wenn der jeweilige Kanal bereits in der Favoritenliste vorhanden ist, können Sie ihn durch Betätigung der jeweiligen
Farbtaste wieder aus der Liste entfernen.
Betätigen Sie die LCD-MENU-Taste oder die EXIT-Taste, um die Anzeige zu aktualisieren.
Fernsehmodus
G12
DTV-Modus
KANALMENÜ
Picture
Sound
Channel
Feature
Setup
Channel
Channel / Manual Search
OK
MENU
Enter Return
EXIT
Exit
Move
22
Frequency(KHz)
482000
Bandwidth
8M
Start
Strength
Quality
Channel/Channel Manager
No.
Program Name
QVC
Nelonen
The HITS
Five
YLE Teema
0001
0002
0003
0004
0005
0006
0008
0009
0013
MoveSkip
DeleteLock
OK
EXIT
RenameMove
Page - / Page +
h
RaiDue
Exit
TMF
Ideal Word
bid tv
MENU
Exit
ONL
EXIT
Exit
Move
Timer
No.
Channel
Edit
Add
Delete AllDelete
0029
0031
Start End Date
Mode
12/01/2008 18:02:25
Ch No.
01
02
ITV2 +1
21:00 21:15
12/04/2009 Once
Film4
22:40 23:15
12/04/2009 Once
000503
YLE FST
11:30
--:--
12/04/2009 Once
MENU
Return
R
FUNKTIONSMENÜ
Hinweis: Benutzen Sie die Tasten [
o
/
p
] zur Auswahl einer
Kanalnummer und betätigen Sie die rote Farbtaste, um den
Kanal zu löschen.
Betätigen Sie die grüne Farbtaste, um alle
Zeiteinstellungen zu löschen.
Betätigen Sie die gelbe Farbtaste, um den jeweiligen
Kanal zur Zeitliste hinzuzufügen.
Betätigen Sie die blaue Farbtaste, , um den jeweiligen
Kanal zu bearbeiten. Das Zeiteinstellungsmenü erscheint
daraufhin.
Timer Edit
13/01/2008 18:02:25
Type
Channel
Start Time
End Time
Date
Mode
13/01/2008
DTV
0001 YLE TV1
09:35
10:15
Once
Move
0~9
0~9
MENU
Return
EXIT
Exit
Save
Common Interface
Siot0: Viaccess Access
MENU
Return
EXIT
Exit
E
Common Interface
Smart card management
Viaccess Conditional Access
Main menu
System information
Language setting
Press ‘OK’ to enter; Press ‘EXIT’ to return
MENU
Return
EXIT
Exit
Hinweis: Dies ist lediglich als Beispiel gedacht. Unterschiedliche Ober ächen verfügen über unterschiedliche Menüs.
G13
Picture
Sound
Channel
Feature
Aspect Ratio
PC Setup
Blue Screen
Reset To Default
Hotel Lock
Setup
15 Seconds
OK
MENU
Enter Return
EXIT
Exit
Move
Setup
OSD Timer
Off
Sleep Timer
Off
Full
On
Filmware Upgrade
Picture
Sound
Channel
Feature
H Position
V Position
Phase
Clock
Setup / PC Setup
0
OK
MENU
Enter Return
EXIT
Exit
Move
Setup
Auto Adjust
0
3
0
PC-Modus
EINSTELLUNGSMENÜ
YPBPR-Modus
EINSTELLUNGSMENÜ
Picture
Sound
Channel
Feature
H Position
V Position
Position Reset
Setup / YPBPR Setup
0
OK
MENU
Enter Return
EXIT
Exit
Move
Setup
0
Picture
Sound
Channel
Feature
Aspect Ratio
YPBPR Setup
Blue Screen
Reset To Default
Hotel Lock
Setup
15 Seconds
OK
MENU
Enter Return
EXIT
Exit
Move
Setup
OSD Timer
Off
Sleep Timer
Off
Full
On
Filmware Upgrade
HDMI-Modus
EINSTELLUNGSMENÜ
Picture
Sound
Channel
Feature
H Position
V Position
Position Reset
Setup / HDMI Setup
0
OK
MENU
Enter
Return
EXIT
Exit
Move
Setup
0
Picture
Sound
Channel
Feature
Aspect Ratio
HDMI Setup
Blue Screen
Reset To Default
Hotel Lock
Setup
15
S
econds
OK
MENU
Enter Return
EXIT
Exit
Move
Setup
OSD Timer
Off
Sleep Timer
Off
Full
On
Firmware Upgrade
G14
VIDEOMENÜ
Exit
Move
Movie
No.
0003
Disk Manager
Page - / Page +
0001
C02
001/001
No.
000/001
OK
Play
EXIT

XVEB
b10098-b2f.mpg
usb1_1
Movie
MENU
Back
36
Exit
Move
Movie
No.
0003
iD sk Manager
Page - / Page +
0001
C02
001/001
No.
000/001
EXIT

XVEB
oren Lavie.mp3
usb1_1
Music
BG Music
Ok
Play
MENU
Back
MUSIKMENÜ
Bildauswahl
36
Exit
Move
Movie
No.
0003
Page - / Page +
0001
C02
001/001
No.
000/001
EXIT

XVEB
57843107714123035.jpg
usb1_1
Photo Manager
Thumbnails
OK
Play
MENU
Back
Disk Manager
MEDIA-Modus
Hinweis: Bevor Sie den MEDIA-Modus benutzen, schließen Sie ein USB-Laufwerk oder eine Speicherkarte an und
betätigen Sie die INPUT-Taste zur Auswahl von „Media“.
Betätigen Sie [
o
/
p
] zur Auswahl von „Media“ im Eingangssignalmenü und betätigen Sie die OK-Taste oder [
a
] zur
Bestätigung.
Hinweis: Benutzen Sie die Tasten [
b
/
a
] zur Auswahl von
„Movie“ im Hauptmenü und betätigen Sie [
p
] oder die OK-
Taste zur Bestätigung. Betätigen Sie die LCD-MENU-Taste,
um zum vorigen Menü zurückzukehren.
Betätigen Sie die Tasten [
o
/
p
]zur Auswahl des
Verzeichnisses, auf das Sie zugreifen wollen und
betätigen Sie die OK-Taste oder [
a
] zur Auswahl eines
Unterverzeichnisses. Betätigen Sie dann die OK-Taste
zum Starten der Wiedergabe oder die EXIT-Taste zum
Zurückkehren.
Hinweis: Benutzen Sie die Tasten [
b
/
a
] zur Auswahl von
„Music“ im Hauptmenü und betätigen Sie [
p
] oder die OK-
Taste zur Bestätigung. Betätigen Sie die LCD-MENU-Taste,
um zum vorigen Menü zurückzukehren.
Betätigen Sie die Tasten [
b
/
a
] zur Auswahl des
gewünschten Musiktitels und betätigen Sie die OK-Taste
zum Starten der Wiedergabe.
Hinweis: Benutzen Sie die Tasten [
b
/
a
] zur Auswahl
von „Photo Manager“ im Hauptmenü und betätigen Sie [
p
]
oder die OK-Taste zur Bestätigung. Betätigen Sie die LCD-
MENU-Taste, um zum vorigen Menü zurückzukehren.
Betätigen Sie die grüne Farbtaste und benutzen Sie
die Navigationstasten [
o
/
p
/
b
/
a
] zur Auswahl eines Fotos.
Betätigen Sie die OK-Taste zur Anzeige.
G15
Kanalliste / Favoritenliste / Untertitel.
EPG-Menü
Für Digital-Fernsehen:
OK
Enter
Move
All Channels
Channel List
YLE TV2
MTV3
Nelonen
YLE FST
Sbutv
0002
0003
0004
0005
0006
0008
0013
0001
YLE TV1
YLE24
MTV3 MAXSbutv
EXIT
Exit
Move
EPG Daily Mode
Next DayPrev Day
Reminder
Page - / Page +
12/01/2008 15:35:21
0018 The HITS
14:30 - 17:15 Hot Hits Non Stop
Program Name
Mon Tue Wed Thu Fri Sat
Sun 12/07
YLE TV2
Nelonen
YLE FST
YLE24
MTV3 MAXSbutv
Subtv Juniori
The HITS
Weekly
Sun
17:15-18:00
18:00-19:00
19:00-20:45
20:45-22:00
22:00-00:00
14:30-17:15
Hot Hits Non Stop
Hits Chart - Today’s Most Selected
Flashbox
Sugababes’ 20 Steps of Girl Groups
Mashed Hits
The Hitlist: On Demand
R
Hinweis: Betätigen Sie die EPG-
Taste auf der Fernbedienung, um das
EPG-Tagesmenü anzuzeigen.
Benutzen Sie die Tasten [
o
/
p
] zur
Auswahl des gewünschten Kanals
oder Programms.
Benutzen Sie die Tasten [
b
/
a
]
zum Umschalten zwischen Kanal und
Programm.
Betätigen Sie die rote Farbtaste,
um zwischen dem EPG-Tages- und
Wochenmodus umherzuschalten.
Zur Anzeige von gestrigen oder
noch älteren Programmen, betätigen
Sie die gelbe Farbtaste, um das Datum
zu verändern.
Zur Anzeige von Programmen des
nächsten Tags oder danach, betätigen
Sie die blaue Farbtaste, um das Datum
zu verändern.
Für weitere Programminformationen,
betätigen Sie die DISPLAY-Taste.
Betätigen Sie die grüne Farbtaste,
um den jeweiligen Kanal zur
Erinnerungsliste hinzuzufügen.
NL
OK
EnterMove
MTV3
JIM
0003
0013
0014
0001
YLE TV1
Favorite 1
Favorite List
MTV3 MAXSbutv
Subtitle
Move
DTV Subtitle
ENG

EXIT
Exit
Move
EPG Weekly Mode
Next DayPrev Day
Reminder
Page - / Page +
20/07/2005 13:09:58
0007 BBC THREE
12:00 - 18:58 This is BBC THREE
Program Name
12:30 13:00 13:30 14:00
Wed 07/20
BBC TWO
QVC
The HITS
Five
UKTV Gold
BBC ONE
Daily
12:00
This Land
No Event Info
BBC News
Working Lunch
BBC THREE:Refreshing TV for the digital age.Tune in daily from 7:00pm.
Sout
Neighbours
No Event Info
BBC THREE
No Event Info
No Event Info
No Event Info
No Event Info
No Event Info
This is BBC THREE
DISP
Info
Hinweis: Betätigen Sie die OK-Taste auf der
Fernbedienung zur Anzeige der Kanalliste.
Hinweis: Betätigen Sie die FAV-
Taste auf der Fernbedienung zur
Anzeige der Favoritenliste.
Hinweis: Betätigen Sie
die SUBTITLE-Taste auf der
Fernbedienung. Betätigen Sie die
Tasten [
o
/
p
] zur Auswahl von „OFF“.
Betätigen Sie dann die OK-Taste, um
die Untertitelanzeige auszuschalten.
Betätigen Sie die Tasten [
o
/
p
] zur
Auswahl von „ENG“. Betätigen Sie
dann die OK-Taste, um Untertitel in
Englisch zu aktivieren. Benutzen Sie
die EXIT-Taste zum Verlassen des
Menüs.
G16
Hotelsicherungsfunktion
Sie können auf die Untermenüs in folgender Reihenfolge
zugreifen:
EINSTELLUNGEN
v
Hotelsperre
v
Signalsperre
v
Hotelsicherung: Hat Priorität über die beiden
untenstehenden Optionen. Um die untenstehenden
Optionen benutzen zu können, müssen Sie zunächst
diese Funktion aktivieren.
Wenn die Funktion aktiviert ist, erhalten Sie Zugriff auf die
anderen Optionen.
Signalsicherung: Stellen Sie hier ein Eingangssignal (z.
B. TV oder HDMI) ein, dass Sie sperren
wollen.
Standardsignal: Stellen Sie hier ein Eingangssignal
ein, dass als Standardsignal beim Einschalten des
Fernsehers benutzt werden soll.
Standardprogramm: Stellen Sie hier ein Fernsehprogramm
für die Benutzung mit DTV oder ATV ein.
Standardlautstärke: Stellen Sie hier die Standardlautstärke
ein.
Max. Lautstärke: Stellen Sie hier die maximale Lautstärke
ein.
Tuner sperren: Das TV-Signal ist nicht verfügbar.
Sperre aufheben: Aufheben aller Sperren.
PIN-Code:
(Die Standardeinstellung ist „0000“.)
Wenn Sie das Passwort vergessen:
Geben Sie „2008“ als PIN ein.
Halten Sie das Passwort vor Ihren
Kindern geheim.
Picture
Sound
Channel
Feature
DTV
Hotel Lock / Source Lock
OK
MENU
Enter Return
EXIT
Exit
Move
Setup
TV
Media
AV
S-Video
PC
YPBPR
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
SCART 1
Picture
Sound
Channel
Feature
Source Lock
Default Source
Default Prog
Default Volume
Max Volume
Setup / Hotel Lock
Off
TV
OK
MENU
Enter Return
EXIT
Exit
Move
Setup
Hotel Lock
30
Tuner Lock
Clear Lock
Off
100
1
Picture
Sound
Channel
Feature
Aspect Ratio
Blue Screen
Reset To Default
Filmware Upgrade
Setup
15 Seconds
Full
OK
MENU
Enter Return
EXIT
Exit
Move
Setup
OSD Timer
On
Sleep Timer
Off
Hotel Lock
G17
EINGEBAUTE DVD-PLAYER-FUNKTIONEN
Die folgenden Disc-Typen können mit diesem Gerät abge-
spielt werden.
Disc-Typ und Logo
DVD
CD
Regionscode
Der Regionscode ist im Gerät und den DVD-Video-
discs festgelegt. Dieses Gerät kann zusammen mit
DVD-Videodiscs mit dem Regionscode 2 benutzt
werden.
DVD-Videodiscs
DVDs werden in Titel unterteilt, die wiederum in Kapitel un-
terteilt sind.
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3
Auf bestimmten DVD-Verpackungen be nden sich Symbole.
Beispiele:
Audio-CDs
Audio-CDs werden in verschiedene Musiktitel unterteilt (Au-
diospuren).
Musikti-
tel 1
Musikti-
tel 2
Musikti-
tel 3
Musikti-
tel 4
Musikti-
tel 5
Benutzen Sie nur die oben genannten Disc-Typen mit
diesem Gerät. DVD-ROMs, CD-ROMs, CVDs, VCDs, etc.
können nicht mit diesem Gerät abgespielt werden.
Dieses Gerät kann ebenfalls DVD-Rs, die mit Filmen
beschrieben sind, wiedergeben. Allerdings kann es in
Ausnahmefällen dazu kommen, dass bestimmte DVD-Rs
nicht abspielbar sind.
DVD-Rs ohne Filme können nicht wiedergegeben werden.
Videos auf DVD-RW-Discs können ebenfalls wiedergege-
ben werden. Allerdings kann es in Ausnahmefällen dazu
kommen, dass bestimmte DVD-RWs nicht abspielbar
sind. DVD-RW-Discs im VR-Modus können nicht wieder-
gegeben werden.
DVD+R/+RW-Discs können ebenfalls wiedergegeben
werden Allerdings kann es in Ausnahmefällen dazu kom-
men, dass bestimmte DVD+R/+RW-Discs nicht abspielbar
sind.
Titel 1 Titel 2
Mehrprachig
Mehrsprachige Untertitel
Mehrfache Kamerawinkel
Verschiedene Bildformate
Regionscode
Closed-Caption
ACHTUNG:
Berühren Sie niemals das Disc-Ladefach, wenn sich
die Disc noch bewegt.
Benutzen Sie lediglich DVDs oder CDs mit einem
Durchmesser von 12 bzw. 8 cm mit diesem Geräts.
Fremdgegenstände können das Gerät beschädigen.
Fingerabdrücke und Staub sollten vorsichtig mit ei-
nem weichen Tuch von der Aufnahmeseite entfernt
werden. Wischen Sie die Disc immer in einer geraden
Bewegung von der Mitte nach Außen.
Benutzen Sie niemals Chemikalien, wie z. B. Platten-
reiniger, Antistatik-Sprays, Benzin oder Verdünnungs-
mittel zur Reinigung der Discs. Diese Chemikalien be-
schädigen die Plastikober äche der Disc permanent.
Zum Herausnehmen einer Disc aus der Hülle, drük-
ken Sie bitte in die Mitte und heben Sie die Disc an
den Kanten vorsichtig heraus.
Legen Sie die Discs nach der Benutzung zurück in
Ihre Hüllen, um sie vor Staub und Kratzern zu schüt-
zen.
Um ein Verbiegen der Discs zu vermeiden, setzen
Sie sie niemals für längere Zeit direktem Sonnenlicht,
hoher Luftfeuchtigkeit oder hohen Temperaturen aus.
Befestigen Sie kein Papier oder Aufkleber auf den
Discs und schreiben Sie nicht darauf. Scharfkantige
Schreibinstrumente oder die Tinte von bestimmten
Filzstiften kann die Oberfläche der Discs u. U. be-
schädigen.
Handhabung, Aufbewahrung und Reinigung der Discs
Grundlegende Wiedergabebedienung
” erscheint in manchen Fällen während der Benutzung
auf dem Fernsehbildschirm. Dieses Symbol bedeutet, dass
die von Ihnen gewählte Funktion momentan nicht für die ein-
gelegte Disc verfügbar ist.
Vorbereitung
1. Schalten Sie den Fernseher ein und betätigen Sie die Ta-
ste [INPUT] mehrmals zur Auswahl des DVD-Modus.
2. Legen Sie eine Disc (mit der beschrifteten Seite zu Ihnen
zeigend) in das Disc-Ladefach, bis Sie ein Klicken hören.
Die Wiedergabe startet automatisch vom ersten Titel/Kapitel/
Datei.
Hinweis:
Wenn Sie einen anderen Modus gewählt haben und eine
DVD einlegen, geht das Gerät automatisch in den DVD-
Modus und startet die Wiedergabe.
Stoppen der Wiedergabe
[CD]
Betätigen Sie [
l
], um die Wiedergabe vorübergehend an-
zuhalten. Betätigen Sie die Taste erneut, um mit der Wieder-
gabe fortzufahren.
[DVD]
Betätigen Sie die Taste [
n
], um die Wiedergabe vorüberge-
hend zu stoppen.
Betätigen Sie die Taste [
n
], ein zweites Mal, um die Wieder-
gabe vollständig zu stoppen.
TM
2
3
2
3
LB16:9
G18
A-B Abschnittswiederholung
Point A Point B
1. Betätigen Sie während der Wiedergabe die Taste [A-B],
um den Startpunkt (A) der Wiederholung zu setzen.
• “
A“ erscheint auf dem Bildschirm.
2. Betätigen Sie die Taste [A-B] erneut, um den Endpunkt
(B) zu setzen.
• “
AB“ erscheint kurz auf dem Bildschirm.
3. Um mit der normalen Wiedergabe fortzufahren betätigen
Sie die Taste [A-B] bitte erneut.
Auswahl der Untertitelsprache [DVD]
Betätigen Sie die Taste [SUBTITLE] solange während der
Wiedergabe, bis die gewünschte Untertitelsprache auf dem
Bildschirm erscheint.
Beispiel:
SUBTITLE 01/03 ENG
Hinweis:
Nicht jede Disc unterstützt diese Funktion.
Wechseln der Audiosprache (mehrsprachig) [DVD]
Diese Funktion ist nur dann gültig, wenn die eingelegte Disc
mit mehrfachen Audiosprachen aufgenommen wurde.
Hello! Holà! ¡Hola!
Betätigen Sie die Taste [AUDIO] solange während der Wie-
dergabe, bis die gewünschte Sprache auf dem Bildschirm
erscheint.
Anmerkungen:
• Wenn die gewünschte Sprache trotz betätigung der Taste
nicht erscheint, ist die Sprache nicht auf der Disc vorhanden.
• Wenn Sie das Gerät zwischendurch ausgeschaltet oder eine
andere Disc eingelegt haben, müssen Sie die Sprache erneut
auswählen.
• Wenn die eingestellte Sprache nicht auf der Disc vorhanden
ist, können nur vorhandene Sprachen gehört werden.
Informationensanzeige
Betätigen Sie die Taste [DISPLAY] mehrfach zur Anzeige
von Disc-Informationen (Titel, Kapitel, Abspielzeit, Sprache,
etc.).
Verschiende Wiedergabefunktionen
DVD-Menüauswahl
Anmerkungen:
• Die Bedienungsweise ist von der verwendeten Disc abhän-
gig.
• Bei bestimmten Discs ist kein Menü vorhanden.
1. Betätigen Sie die Taste [D.MENU] während der Wieder-
gabe.
Das DVD-Hauptmenü erscheint.
2. Benutzen Sie [
4
], [
5
], [
b
] oder [
a
] (bzw. die Zifferntasten)
zur Auswahl der gewünschten Optionen.
3. Betätigen Sie [OK] zur Bestätigung. Die Wiedergabe Ihrer
Auswahl beginnt.
Überspringen von Titeln
Nach vorne Springen
Um zum nächsten Titel oder Kapitel zu springen, betätigen
Sie bitte während der Wiedergabe [
e
].
Zurück springen
Um zum vorigen Titel oder Kapitel zu springen, betätigen Sie
bitte während der Wiedergabe [
f
].
Hinweis:
Diese Funktion kann nur zum Überspringen von Kapiteln
benutzt werden. Titel können bei DVDs nicht übersprungen
werden.
Titelsuche [DVD]
Betätigen Sie [GOTO].
Benutzen Sie die Zifferntasten zur direkten Auswahl des ge-
wünschten Titels.
Beispiel:
T: 01/01 C: 01/15
Wiederholung
Betätigen Sie die Taste [REPEAT], um die Wiederholungs-
funktion zu aktivieren:
[DVD]
Sie wollen... Betätigen Sie die
REPEAT-Taste...
Kapitel wiederholen (
CHAPTER)
Einmal
Titel wiederholen (
TITLE)
Zweimal
Alles wiederholen (
ALL)
Dreimal
Die Wiederholung ausstellen Viermal
[CD]
Sie wollen... Betätigen Sie die
REPEAT-Taste...
Einen einzelnen Titel wiederholen Einmal
Alle Titel wiederholen Zweimal
Die Wiederholung ausstellen Dreimal
G19
General AUDIO Dolby VIDEO Preference
--PREFERENCE PAGE--
AUDIO ENG
SUBTITLE OFF
DISC MENU HEBREW
PARENTAL
PASSWORD
DEFAULT
TV TYPE NTSC
Wiedergabe von Kodak-Picture/JPEG-CDs
Starten einer Diashow im Vorschaumodus:
1. Benutzen Sie [
o
], [
a
], [
p
] oder [
b
] zur Auswahl des ge-
wünschten Bilds.
• Um im Vorschaumodus zum nächsten bzw. vorigen Bild zu
gehen, betätigen Sie [
e
] oder [
f
].
2. Betätigen Sie die Taste [OK] oder [
a
] (Wiedergabe), um
die Diashow an dieser Stelle zu starten.
Während der Diashow:
• Betätigen Sie die Taste [
k
], um die Wiedergabe vorüberge-
hend anzuhalten. Betätigen Sie die Taste [
a
] (Wiedergabe),
um mit der Wiedergabe fortzufahren.
• Benutzen Sie die Tasten [
e
] und [
f
], um zum vorigen
bzw. nächsten Bild zu springen.
• Wenn das Bild auf dem Kopf steht oder gespiegelt ist, kön-
nen Sie es mit den Tasten [
o
], [
a
], [
p
] und [
b
] spiegel bzw.
drehen.
Ersteinstellungen
Sobald die Ersteinstellung abgeschlossen ist, kann das Ge-
rät immer unter den gleichen Umständen benutzt werden.
Die Einstellungen bleiben solange erhalten, bis Sie sie wie-
der ändern, selbst wenn Sie das Gerät vom Strom abtren-
nen.
Betätigen Sie die Taste [DVD SETUP] zur Anzeige des
Bildschirmmenüs.
Betätigen Sie [
a
] oder [
b
] zur Auswahl eines Unterme-
nüs.
Benutzen Sie die Navigationstaste [
o
] oder [
p
], um in das
markierte Untermenü zu gelangen.
Betätigen Sie [DVD SETUP] zum Verlassen des OSD-
Menüs.
Allgemeine Einstellungen
WICHTIGER HINWEIS
Die Werkseinstellung des PIN-Codes ist „0000“.
Sollten Sie das eingestellte Passwort vergessen,
können Sie das Superuser-Passwort „2008“ benut-
zen.
Audioeinstellungen
Dolby Digital-Einstellungen
Videoeinstellungen
Weitere Einstellungen
General AUDIO Dolby VIDEO Preference
--ANALOG AUDIO SETUP PAGE--
DOWNMIX
General AUDIO Dolby VIDEO Preference
--DOLBY DIGITAL SETUP--
DUAL MONO
DYNAMIC
General AUDIO Dolby VIDEO Preference
--VIDEO SETUP PAGE--
SHARPNESS HIGH
BRIGHTNESS OO
CONTRAST OO
ENG
General AUDIO Dolby VIDEO
--GENERAL SETUP PAGE--
ANGLE MARK ON
OSD LANGUAGE ENG
DIGITAL OUTPUT
SCREEN SAVER ON
LAST MEMORY OFF
Preference
TV DISPLAY Wide
PAL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Lenco DVT-2632W Benutzerhandbuch

Kategorie
LCD-Fernseher
Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch ist auch geeignet für

in anderen Sprachen