Philips AW7150/04S Benutzerhandbuch

Kategorie
Radios
Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

Instructions for use
Mode d’emploi
Instrucciones de manejo
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Manual de utilização
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Ãδηγίες øρήσεως
AW 7150 / AW 7250
Radio Cassette Recorder
black film width 138 mm
DIGITAL
COMPACT CASSETTE
AW 7150/AW 7250/00. page 1
FM 88 • 92 • 96 • 100 • 104 • 108
MHz
MW 530 • 630 • 800 • 1000 • 1300 • 1600
KHz
FM 88 • 92 • 96 • 100 • 104 • 108
MHz
MW 530 • 630 • 800 • 1000 • 1300 • 1600
KHz
HIGH SPEED DUBBING / RECORD
CONTINOUS PLAY
AW 7150
1
RECORD
2
RECORD
HIGH SPEED DUBBING / RECORD
CONTINOUS PLAY
AW 7150
1
RECORD
2
RECORD
S
TEREO
R
ADIO
C
ASSETTE
R
ECORDER
S
TEREO
R
ADIO
C
ASSETTE
R
ECORDER
IOIOIO
O
IOIOI
IOIOI
IO
IOIOO
IOIOIOO
IOIOIOO
IO
IOIO
O
IO
IOIO
O
IOIO
IO
O
IOIO
IOO
IOIOIO
O
IOIOIO
O
IOIOI
IOIOI
IOIOI
IOIOI
IOIOI
IOIOI
IOOIOIIOI IOIOIOOIOOI
IOOIOIIOI IOIOIOOIOOI
IO
O
IO
II
IOOIOII
IO
IOIOIOIO
IO
O
IO
II
IOOIOII
IO
IOIOIOIO
INDEX
3
AW 7150/AW 7250/00. page 3
English
Français
Español
English ............................... 5
Français ........................... 10
Español ............................ 15
Deutsch
Deutsch............................ 20
Nederlands
Italiano
Português
Nederlands ................... 25
Italiano ............................. 30
Português ...................... 35
Dansk
Dansk................................. 40
Svenska
Suomi
Έλληνικά
Svenska .......................... 45
Suomi ............................... 50
Έλληνικά ...................... 55
Inbetriebnahme
STROMVERSORGUNG
Batterien
Das Batteriefach öffnen und sechs Mono-
zellen, Typ R20, UM1 oder D, einsetzen.
Entfernen Sie die Batterien, wenn sie ver-
braucht sind oder längere Zeit nicht benutzt
werden.
Die Batterien werden bei Netzbetrieb
abgeschaltet. Zum Umschalten auf Batterien
den Stecker aus der Netzbuchse AC MAINS
herausziehen.
Netzstrom
Prüfen Sie, ob die auf dem Typenschild
(unten am Gerät) angegebene
Netzspannung mit der örtlichen
Netzspannung übereinstimmt. Wenn nicht,
wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler
oder Ihre Service-Werkstatt.
Wenn das Gerät mit einem Netzspannungs-
umschalter VOLTAGE ausgestattet ist,
stellen Sie diesen Umschalter auf die
örtliche Netzspannung.
Das Netzkabel mit AC MAINS und der Netz-
steckdose verbinden. Der Netzstrom ist jetzt
eingeschaltet.
Zur vollständigen Trennung vom Netz, den
Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
VOLTAGE
SELECTOR
MAINS
6 x D-cells - R20 - UM1
20
Deutsch
AW 7150/AW 7250/00 page 20
FM 88 • 92 • 96 • 100 • 104 • 108
MHz
MW 530 • 630 • 800 • 1000 • 1300 • 1600
KHz
FM 88 • 92 • 96 • 100 • 104 • 108
MHz
MW 530 • 630 • 800 • 1000 • 1300 • 1600
KHz
HIGH SPEED DUBBING / RECORD
CONTINOUS PLAY
AW 7150
1
RECORD
2
RECORD
HIGH SPEED DUBBING / RECORD
CONTINOUS PLAY
AW 7150
1
RECORD
2
RECORD
S
TEREO
R
ADIO
C
ASSETTE
R
ECORDER
S
TEREO
R
ADIO
C
ASSETTE
R
ECORDER
IOIOIOO
IOIOI
IOIOI
IOIO
IOO
IOIOIOO
IOIOIOO
IOIOIOO
IOIOIOO
IO
IOIOO
IOIOIOO
IOIOIOO
IOIOIOO
IOIOI
IOIOI
IOIOI
IOIOI
IOIOI
IOIOI
IOO
IO
IIO
I IOIOIOOIOOI
IOOIO
IIOI IOIOIOOIOO
I
IO
O
IO
II
IO
O
IO
II
IO
IO
IO
IO
IO
IOOIOII
IO
O
IO
II
IO
IO
IO
IO
IO
DECK 1
DECK 2
DIRECTION
INDICATORS
(AW 7250 only)
PHONES p
VOLUME
TONE
TAPE/HI-SPEED
DUBBING/RADIO
MIC
DECK 2
CASS. KNOB
BAND
TUNING
DECK 1
CASS. KNOB
Cassette
CASSETTEN-WIEDERGABE
ABSPIELEN AUF DECK 1 ODER 2
Den TAPE/RADIO-Schalter auf TAPE stellen.
Drücken Sie auf EJECT 9 und legen Sie eine
bespielte Cassette ein. Zum Abspielen kann
jeder Cassettentyp eingesetzt werden.
Den Ton mit den Reglern VOLUME und
TONE einstellen. Ein Stereo-Kopfhörer mit
3,5 mm Stecker läßt sich an Buchse p
anschließen. Die Lautsprecher werden dann
abgeschaltet.
Zum Starten der Wiedergabe auf PLAY 1
drücken.
Zum Stoppen auf STOP 9 drücken. Das
Gerät ist dann ausgeschaltet. Bei erneutem
Drücken öffnet sich das Cassettenfach
(EJECT). Am Bandende werden die
Recordertasten entriegelt.
NUR AW 7250
Zum Abspielen auf Deck 2 stellen Sie die
REVERSE-Taste f auf:
w d einmaliges Umkehren
,
zum
einmaligen Abspielen beider Casset-
tenseiten. Am Bandende der ersten Seite
kehrt die Bandlaufrichtung um und der
Recorder stoppt am Ende der zweiten
Cassettenseite.
x j kontinuierliches Umkehren zum
Non-Stop Abspielen. Der Recorder kehrt
jedesmal am Bandende die Bandlaufrichtung
um. Zum Stoppen müssen Sie auf STOP 9
drücken.
Wählen Sie die Abspielrichtung mit der
DIRECTION-Taste W
.
Die entsprechende
DIRECTION Anzeige AB
l
euchtet dann.
Die Abspielrichtung läßt sich jederzeit um-
schalten durch Drücken der DIRECTION-
Taste W.
GESTAFFELTES ABSPIELEN - Deck 1
gefolgt von Deck 2
Den TAPE/RADIO Schalter auf TAPE stellen.
Beide EJECT /-Tasten drücken und in
beiden Decks eine Cassette einlegen.
Für Deck 1 stellen Sie die REVERSE-Taste f
auf w d und wählen Sie die
Abspielrichtung mit DIRECTION W. Nur AW
7250
Drücken Sie auf PLAY 2 von Deck 1 und auf
PAUSE ; und PLAY 2 von Deck 2: Deck 1
startet mit der Wiedergabe und Deck 2
bleibt stillstehen.
Im Moment, wo Deck 1 stoppt (am
Bandende oder wenn auf STOP 9 gedrückt
wird), rastet PAUSE ; aus und startet Deck
2 mit der Wiedergabe.
Zum Stoppen auf STOP 9 drücken. Das
Gerät wird damit ausgeschaltet.
21
Deutsch
AW 7150/AW 7250/00 page 21
PAUSE STOP
EJECT
F.FWD REWIND PLAY
DECK 1
AW 7150 only
DIRECTION STOP
EJECT
F.FWD REWIND PLAY REVERSE
AW 7250 only
PAUSE STOP
EJECT
F.FWD REWIND PLAY RECORD
DECK 2
Casette
CASSETTENRECORDER
Urheberrechte
Die Aufnahme ist nur im Rahmen der Urheber-
rechte oder anderer Rechte Dritter zulässig.
Löschsperre
Halten Sie die Cassettenseite die
Sie schützen wollen auf Ihnen
zugerichtet und brechen Sie die
Lasche linksoben heraus. Jetzt
kann auf diese Seite nicht mehr
aufgenommen werden.
Schneller Vor- und Rücklauf
Drücken Sie auf Vorlauftaste F.FWD 5 oder
Rücklauftaste REWIND 6. Zum Stoppen auf
STOP 9 drücken.
AUFNAHME (Nur Deck 2 )
Den Cassettenhalter öffnen mit EJECT 9.
Eine Cassette einlegen
(in Deck 2)
Verwenden Sie für die
Aufnahme nur NORMAL-
Cassetten (IEC I), bei denen die
Laschen nicht herausgebrochen sind. Am
Anfang des Bandes erfolgt während der
ersten 7 Sekunden, wenn der transparente
Bandanfang vorbeiläuft, keine Aufnahme.
Beim Mithören der Aufnahme den Ton mit
den Reglern VOLUME und TONE einstellen.
Diese Regler haben keinen Einfluß auf die
Aufnahme.
Aufnahme vom Radio
Den TAPE/RADIO-Schalter auf RADIO
stellen.
Mono-Aufnahme mit dem eingebauten
Mikrofon
Den TAPE/RADIO-Schalter auf TAPE stellen.
Den VOLUME-Regler auf Null stellen (ein
Mithören bei Mikrofon-Aufnahmen ist nicht
möglich).
Starten und Stoppen der Aufnahme
Zum Starten der Aufnahme auf RECORD 0
drücken; dann wird PLAY 1 mit
heruntergedrückt.
Für kurzzeitige Unterbrechungen drücken
Sie auf PAUSE ;. Nochmals drücken zum
erneuten Start der Aufnahme.
Zum Stoppen auf STOP 9 drücken. Bei er-
neutem Drücken öffnet sich das Cas-
settenfach (EJECT). Am Bandende werden
die Recordertasten entriegelt.
Das Gerät ist ausgeschaltet wenn der
TAPE/RADIO-Schalter sich in Stellung TAPE
befindet und die Recordertasten nicht
gedrückt sind.
DUBBING - Kopieren von Deck 2 nach 1
Beim Kopieren empfiehlt es sich, frische
Batterien zu verwenden oder das Gerät am
Netz zu betreiben.
Bringen Sie denTAPE/RADIO Schalter in
Stellung.
DUBBING - zum Kopieren mit normaler
Geschwindigkeit;
HI-SPEED DUBBING - zum Schnellkopieren.
Diese Taste nicht während des Kopierens
betätigen.
Beide EJECT /-Tasten drücken, und eine
bespielte Cassette in Deck 1 und eine
bespielbare Cassette in Deck 2.
Auf Deck 2 zuerst auf PAUSE ; und danach
auf RECORD 0 drücken.
Zum Starten des Kopierens auf PLAY 2 von
Deck 1 drücken
Durch Drücken auf PAUSE ; von Deck 2
lassen sich unerwünschte Stücke auslassen
während Deck 1 weiterläuft. Zum erneuten
Start nochmals auf PAUSE ; drücken.
Beim Drücken von PAUSE ; auf Deck 1
wird Deck 2 eine Leerstelle aufnehmen.
Zum Stoppen beide STOP 9-Tasten
drücken. Das Gerät wird damit
ausgeschaltet.
1
22
Deutsch
AW 7150/AW 7250/00 page 22
Radio Wartung Recycling
RUNDFUNKEMPFANG
Den TAPE/RADIO-Schalter auf RADIO
stellen.
Den Ton mit den Reglern VOLUME und
TONE einstellen.
Ein Kopfhörer mit 3,5 mm Stecker läßt sich
an Buchse p anschließen. Die Lautsprecher
werden dann abgeschaltet.
Den Wellenbereich mit dem BAND-Schalter
wählen.
Mit dem TUNING-Knopf auf den Sender
abstimmen. (LW und SW nicht auf allen
Ausführungen)
Bei UKW-Empfang (FM) die
Teleskopantenne herausziehen und durch
Neigen und Drehen ausrichten. Bei zu
starkem UKW-Signal (in Sendernähe)
empfiehlt es sich die Antenne
einzuschieben.
Für AM/MW- und LW-Empfang hat das
Gerät eine eingebaute Antenne. Die
Teleskopantenne kann also eingeschoben
bleiben. Zum Ausrichten der Antenne das
ganze Gerät drehen.
Bei SW-Empfang die Teleskopantenne
herausziehen und senkrecht stellen. Zur
Empfangsverbesserung die Antennenlänge
variieren.
Auf STOP drücken um die Wiedergabe vor
Erreichen des Bandendes zu stoppen. Das
Gerät wird damit ausgeschaltet. Bei
erneutem Drücken öffnet sich das
Cassettenfach.(EJECT).
Das Gerät ist ausgeschaltet wenn der
TAPE/RADIO Schalter sich in Stellung TAPE
befindet und sie Recordertasten entriegelt
sind.
WARTUNG
Reinigen Sie die angegebenen Teile nach
jeweils 50 Betriebsstunden oder sonst
monatlich.
Den Cassettenhalter öffnen mit EJECT 9.
Einen Wattebausch leicht mit Alkohol oder
einer speziellen Kopfreinigungsflüssigkeit
anfeuchten.
Auf PLAY 1 drücken und die
Gummiandruckrolle C reinigen.
Auf PAUSE ; drücken und die Tonachse B,
den Aufnahme/Wiedergabekopf A und den
Löschkopf E reinigen.
Nach der Reinigung auf STOP 9 drücken.
Zur Reinigung der Magnetköpfe A und E
können Sie auch eine Reinigungscassette
einmal abspielen.
Schützen Sie das Gerät, vor Regen oder
anderer Feuchtigkeit, vor Sand und vor
übermäßiger Erhitzung, z.B. bei
Heizungsgeräten oder im Inneren von in der
Sonne geparkten Autos.
UMWELTSCHUTZ
Bitte informieren Sie sich darüber, wie Sie
Verpackungsmaterialien, leere Batterien und
alte Geräte entsprechend der örtlichen
Bestimmungen entsorgen können.
Überflüssiges Verpackungsmaterial wurde
vermieden. Wir haben unser möglichstes
getan, damit die Verpackung leicht in drei
Monomaterialien aufteilbar ist:
Wellpappe (Schachtel)
expandierbares Polystyrol - Styropor ©
(Puffer)
Polyäthylen (Taschen, Schaumstoffolien)
Ihr Gerät besteht aus Materialien, die von
darauf spezialisierten Betrieben
wiederverwertet werden können.
Werfen Sie keine Batterien in den Hausmüll.
E
A
B
C
B
C
C
BA
AW 7250
Deck 1
AW 7150
Deck 1 + 2
AW 7250
Deck 2
23
Deutsch
AW 7150/AW 7250/00 page 23
Fehlersuche
PROBLEM
MÖGLICHE URSACHE
LÖSUNG
Kein Ton
VOLUME-Regler nicht hochgedreht
VOLUME-Regler hochdrehen
Kopfhörer ist angeschlossen
Kopfhörer abstecken
Batterien sind erschöpft
Neue Batterien einsetzen
Batterien sind falsch eingesetzt
Batterien richtig einsetzen
Netzkabel ist nicht richtig angeschlossen
Das Netzkabel richtig anschließen
Kein Rundfunkempfang
Unzureichendes Eingangssignal an der
Antenne
Die Teleskopantenne (UKW) oder das Gerät
(AM) drehen, um einen besseren Empfang
zu erreichen.
Mangelhafter Radioempfang
Schwaches Radio-Antennensignal
Die Antenne auf besten Empfang
ausrichten:
UKW (FM): Die Teleskopantenne neigen
und drehen
AM (MW/LW): Das gesamte Gerät drehen
Störeinstreuungen von elektrischen Geräten
Das Radio von elektrischen Geräten
fernhalten
Keine Cassettenaufnahme
Cassettenlasche ist herausgebrochen
Die Öffnung mit einem Stück Klebeband
schließen
Schlechte Tonqualität bei
Cassettenwiedergabe
Staub und Schmutz auf Köpfen, Tonwellen
oder Andruckrollen
Köpfe, Tonwelle und Andruckrollen reinigen,
siehe Wartung
24
Deutsch
AW 7150/AW 7250/00. page 24
Wenn ein Fehler auftritt, sehen Sie zuerst diese Hinweise bevor Sie das Gerät reparieren lassen.
Wenn Sie ein Problem trotz dieser Hinweise nicht lösen können, wenden Sie sich an den Händler
oder die Service-Stelle.
WARNUNG
Versuchen Sie unter keinen Umständen das Gerät selber zu reparieren, da die Garantie dadurch
ihre Gültigkeit verliert.
Das Typenschild befindet sich unten am Gerät.
Dieses Gerät entspricht den Funkentstörvorschriften der Europäischen Gemeinschaft.
AW 7150/AW 7250 Radio Cassette Recorder
Printed in Hong Kong TC Text/JW/9517
AW 7150/AW 7250/00. Backpage 60
English ............................... 5
Français ........................... 10
Español ............................ 15
Deutsch............................ 20
Nederlands ................... 25
Italiano ............................. 30
Português ...................... 35
Dansk................................. 40
Svenska .......................... 45
Suomi ............................... 50
Έλληνικά ...................... 55
English
Français
Español
Deutsch
Nederlands
Italiano
Português
Dansk
Svenska
Suomi
Έλληνικά
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Philips AW7150/04S Benutzerhandbuch

Kategorie
Radios
Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch ist auch geeignet für