Roland TT-99 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Lesen Sie zuerst die Abschnitte WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE” (Vorderseite innen), „“SICHERHEITSHINWEISE” (S. 2) und „“WICHTIGE HINWEISE”
(S. 3). Lesen Sie dann diese Anleitung ganz durch, um sich mit allen Funktionen des Geräts vertraut zu machen. Bewahren Sie die Anleitung zu
Referenzzwecken auf.
Copyright © 2016 ROLAND CORPORATION
Bedienungsanleitung
2
SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG
Das Gerät vollständig von der
Stromversorgung trennen
Auch wenn das Gerät ausgeschaltet
ist, ist es damit noch nicht von der
Stromversorgung getrennt. Wenn
Sie das Gerät vollständig von der
Stromversorgung trennen möchten, müssen
Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Wählen Sie daher vorzugsweise eine Steckdose,
die leicht zu erreichen ist.
Stellen Sie sicher, dass für dieses Gerät
genügend Platz zur Verfügung steht
Da dieses Gerät Wärme abstrahlt,
stellen Sie sicher, dass im direkten
Umfeld des Geräts genügend Platz
zur Verfügung steht.
Seite
Rückseite
Seite
5 cm (2 in.)
oder mehr
5 cm (2 in.)
oder mehr
5 cm (2 in.) oder
mehr
15 cm (6 in.)
oder mehr
oben
Gerät nicht modizieren
Nehmen Sie keine Veränderungen
am Gerät vor, da ansonsten
Fehlfunktionen auftreten können.
Ausnahmen sind Situationen,
in denen Sie in der Bedienungsanleitung
ausdrücklich darauf hingewiesen werden.
Andernfalls können Beschädigungen oder
Fehlfunktionen auftreten.
Reparaturen nicht selbst ausführen
Überlassen Sie dieses einem
qualizierten Techniker Ihres Roland
Service-Centers (siehe „Information“).
WARNUNG
Vermeiden Sie Umgebungen mit:
Extremen Temperaturen (z.B.
direkte Sonneneinstrahlung,
direkte Nähe zu einem Heizkörper)
• zu hoher Luftfeuchtigkeit (z.B.
feuchte Räume, nasse Fußböden)
• Dampf oder Rauch
• Rauchentwicklung
• Regen
• starker Staubentwicklung
• starker Vibration und Instabilität
• schlechter Beilüftung
Keine instabilen Flächen
Andernfalls können Verletzungen
auftreten, wenn das Gerät umkippt
oder herunterfällt.
Auf eine korrekte Stromversorgung achten
Achten Sie immer auf eine korrekte
Stromversorgung.
Netzkabel nicht belasten bzw. beschädigen
Andernfalls kann ein Stromschlag
die Folge sein oder sogar Feuer
entstehen.
Keine zu hohen Lautstärken
Die Verwendung des Geräts
mit zu hohen Lautstärken kann
Hörverluste zur Folge haben. Falls
Sie eine Beeinträchtigung Ihres
Gehörs feststellen, suchen Sie sofort einen
Gehörspezialisten auf.
WARNUNG
Keine kleinen Gegenstände bzw.
Flüssigkeiten in der Nähe des Geräts
Stellen Sie keine Gegenstände
mit Flüssigkeit (z.B. Vasen, Gläser,
Flaschen) auf das Gerät. Achten Sie
darauf, dass keine Gegenstände bzw.
Flüssigkeit in das Gehäuse gelangen.
Andernfalls kann ein Kurzschluss
auftreten oder Fehlfunktionen die
Folge sein.
Ausschalten bei Fehlfunktionen
Schalten Sie das Gerät in einer
der folgenden Situationen
sofort aus, trennen Sie es
von der Stromversorgung
und benachrichtigen Sie Ihren Roland-
Vertragspartner oder ein Roland Service Center:
• Das Netzkabel ist beschädigt.
• Aus dem Gerät tritt Rauch oder
unangenehmer Geruch aus.
• Gegenstände oder Flüssigkeiten sind in das
Gerät gelangt.
• Das Gerät war Regen ausgesetzt oder ist
anderweitig nass geworden.
• Das Gerät funktioniert nicht normal oder die
Wiedergabe hat sich deutlich verändert.
Kinder vor Verletzungen schützen
Wenn Kinder das Gerät bedienen,
sollte immer eine erwachsene
Aufsichtsperson anwesend sein.
Gerät nicht fallen lassen oder zu starker
Belastung aussetzen
Andernfalls können Beschädigungen
oder Fehlfunktionen auftreten.
Nicht zu viele Geräte an einer Steckdose
Andernfalls können eine Überhitzung
oder sogar ein Feuer die Folge sein.
Über die Hinweise WARNUNG und ACHTUNG
Das Symbol weist den Anwender auf Vorgänge hin, die niemals
ausgeführt werden dürfen (verboten sind). Welcher Vorgang genau
nicht ausgeführt werden soll, ist an der Abbildung innerhalb des
Kreises zu erkennen. Im Falle des links abgebildeten Symbols bedeutet
es hier, dass das Gerät niemals auseinander genommen werden darf.
Über die Symbole
ANWEISUNGEN ZUR VERMEIDUNG VON FEUER, ELEKTRISCHEM SCHLAG ODER PERSONENSCHÄDEN
Wird für Anweisungen verwendet, die
den Anwender vor Lebensgefahr oder der
Möglichkeit schwerer Verletzungen bei falscher
Anwendung des Geräts warnen sollen.
WARNUNG
Wird für Anweisungen verwendet, die den
Anwender vor Verletzungsgefahr oder der
Möglichkeit von Sachbeschädigung bei falscher
Anwendung des Gerätes warnen sollen.
* Als Sachbeschädigung werden Schäden
oder andere unerwünschte Auswirkungen
bezeichnet, die sich auf Haus/Wohnung und
die darin enthaltene Einrichtung sowie
Nutz- oder Haustiere beziehen.
ACHTUNG
Das Symbol weist den Anwender auf wichtige Anweisungen
oder Warnungen hin. Die genaue Bedeutung des Symbols ist an
der Abbildung innerhalb des Dreiecks zu erkennen. Im Falle des
links abgebildeten Symbols sind dies allgemeine Vorsichtsmaß-
nahmen, Warnungen oder Gefahrenhinweise.
Das Symbol weist den Anwender auf Vorgänge hin, die
ausgeführt werden müssen. Welcher Vorgang genau ausgeführt
werden soll, ist an der Abbildung innerhalb des Kreises zu
erkennen. Im Falle des links abgebildeten Symbols bedeutet es
hier, dass das Netzkabel aus der Steckdose gezogen werden muss.
BEACHTEN SIE IMMER FOLGENDES
3
SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG
Einsatz des Geräts im Ausland
Bevor Sie das Gerät im Ausland
benutzen, sollten Sie Ihren Roland-
Vertragspartner bzw. Ihr Roland
Service Center zu Rate ziehen. Eine
Liste der internationalen Roland-Vertretungen
nden Sie auf der Seite „Information“.
VORSICHT
Immer am Stecker ziehen, nicht am Kabel
Ziehen Sie das Netzkabel immer
an dessen Stecker und nie am
Kabel selbst, ansonsten können
die Leitungen im Kabel beschädigt
werden.
Staubpartikel regelmäßig entfernen
Durch Staubpartikel zwischen
Steckdose und Netzstecker kann
ein Stromschlag oder sogar
Feuer auftreten. Sie sollten daher
regelmäßig den Netzstecker abziehen und
eventuell vorhandenen Staub mit einem
trockenen, weichen Tuch abwischen.
Netzkabel bei längerem Nicht-Gebrauch des
Geräts aus der Steckdose ziehen
Ansonsten kann bei einem
Stromausfall ein Feuer entstehen.
VORSICHT
Kabel so verlegen, dass diese nicht
durcheinander geraten
Andernfalls können Personen, die
über unsachgemäß verlegte Kabel
stolpern, verletzt werden.
Nicht auf das Gerät stellen oder schwere
Gegenstände darauf abstellen
Andernfalls können Verletzungen
auftreten, wenn das Gerät umkippt
oder herunterfällt.
Das Netzkabel nicht mit nassen Händen
anfassen
Andernfalls kann ein Stromschlag die
Folge sein.
Vor Bewegen des Geräts alle Kabel abziehen
Wenn Sie das Gerät bewegen
möchten, ziehen Sie vorher alle Kabel
ab, und trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung.
Vor Reinigen das Gerät von der
Stromversorgung trennen
Geschieht dieses nicht, kann ein
Stromschlag die Folge sein.
VORSICHT
Bei Gewitter sollten Sie das Gerät vom
Stromnetz trennen.
Geschieht dieses nicht, kann eine
Fehlfunktion bzw. ein Stromschlag
die Folge sein.
Nicht die Finger bzw. Hände verletzen
Wenn Sie eines der folgenden
beweglichen Teile anfassen bzw.
betätigen, achten Sie darauf, sich
nicht die Finger bzw. Füße zu
verletzen. Kinder sollten das Gerät nur unter
Aufsicht einer erwachsenen Person spielen bzw.
bedienen.
• Staubabdeckung
• Plattenteller
Kleine Gegenstände außerhalb der
Reichweite von Kindern aufbewahren
Bewahren Sie kleine Gegenstände
immer außerhalb der Reichweite von
Kindern auf, um Unfällen wie z.B. das
Verschlucken kleiner Gegenstände
vorzubeugen.
• Mitgeliefertes Zubehör
Tonabnehmer-Aufbewahrung
45-RPM Adapter
Gegengewicht
WICHTIGE HINWEISE
Stromversorgung
Verwenden Sie keinen Stromkreis, an den auch
Störgeräusche produzierende Geräte angeschlossen sind,
z.B. Motoren (Kühlschränke, Waschmaschinen, Mikrowellen,
Klimaanlagen) oder Lichtsysteme. Es können ansonsten
Nebengeräusche zu hören sein oder Fehlfunktionen
auftreten. Verwenden Sie bei Bedarf ein Geräuschlter-
System.
Positionierung
Die Positionierung in der Nähe von großen Verstärkern
kann Brummgeräusche zur Folge haben. Vergrößern Sie in
diesem Fall den Abstand zwischen Gerät und Verstärker.
Stellen Sie dieses Gerät nicht in der direkten Nähe von
Fernsehern oder Radiogeräten auf, da ansonsten deren
Empfang beeinträchtigt werden kann. -
Schnurlose Telefone und Funktelefone können, sobald Sie
in der Nähe des Geräts betrieben werden, Störgeräusche
hervorrufen. - Betreiben Sie daher Telefone nicht in der
Nähe des Geräts oder schalten Sie diese aus.
Wenn das Gerät Temperaturunterschieden ausgesetzt
war (z.B. nach einem Transport), warten Sie, bis sich das
Gerät der Raumtemperatur angepasst hat, bevor Sie es
einschalten. Ansonsten können durch Kondensierungs-
Flüssigkeit Schäden verursacht werden.
Abhängig vom Material und der Oberächentemperatur
der Abstelläche können die Gummifüße an der Unterseite
des Geräts Abdrücke erzeugen, die eventuell nicht mehr zu
beseitigen sind.
S
tellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeit auf das Gerät.
Wischen Sie feuchte Stellen mit einem weichen, trockenen
Tuch wieder trocken.
Reinigung
Verwenden Sie keinesfalls Benzin, Verdünnung, Alkohol
oder ähnliche Mittel, da die Geräteoberäche verfärbt oder
beschädigt werden kann.
Zusätzliche Hinweise
Behandeln Sie die Bedienelemente des Geräts mit der
notwendigen Sorgfalt. Eine grobe Behandlung des Geräts
kann Fehlfunktionen zur Folge haben.
Wenn Sie Kabel vom Gerät trennen, ziehen Sie immer
am Stecker, nicht am Kabel selbst. Damit beugen Sie
eventuellen Beschädigungen der Leitungen im Kabel vor.
Während des Betriebs strahlt das Gerät Wärme ab. Dieses
ist normal.
Betreiben Sie das Gerät immer mit einer angemessenen
Lautstärke.
Beachten Sie folgende Hinweise, wenn Sie das Gerät
bewegen.
Entfernen Sie den Plattenteller und verpacken Sie ihn
sorgfältig, um Beschädigungen zu vermeiden.
Arretieren Sie den Tonarm an der Tonarmstütze.
Nehmen Sie das Gegengewicht und den Tonabnehmer
vom Tonarm und verpacken Sie beides sorgfältig, um
Beschädigungen zu vermeiden.
Berühren Sie nicht die Nadel, wenn das Gerät eingeschaltet
ist. Dieses könnte zu Fehlfunktionen führen.
Hinweise zu Copyrights
Roland ist ein eingetragenes Warenzeichen bzw.
Warenzeichen der Roland Corporation in den USA und/oder
anderen Ländern.
Alle anderen Firmennamen und Produktbezeichnungen
sind eingetragene Warenzeichen bzw. Warenzeichen des
Inhabers der jeweiligen Namensrechte.
4
Bezeichnungen der Komponenten
1
45-RPM Adapter
2
Plattenteller
3
Slipmat
4
Spindel
5
Stroboskopmuster-Ring
6
Ein-/Aus-/Stroboskop-Taster
7
[START/STOP]-Regler
8
Tonabnehmerkopf
9
[NADELBELEUCHTUNG]
10
Tonarm
11
[SPEED]-Taster
Drücken Sie bei einer Platte mit 33 1/3 RPM auf den [33]-Taster.
Drücken Sie bei einer Platte mit 45 RPM auf den [45]-Taster.
Drücken Sie bei einer Platte mit 78 RPM gleichzeitig auf den [33]-
und den [45]-Taster.
12
Pitch-Anzeige
Grüne LED: Der [PITCH ADJ.]-Regler bendet sich in der
Mittelposition und die Wiedergabe erfolgt nach
voreingestellter Geschwindigkeit.
Rote LED: Die Geschwindigkeit wird von der Stellung des
[PITCH ADJ.]-Reglers bestimmt.
13
[PITCH ADJ.]-Regler
14
Armstütze
15
Armhalterung
16
Tonarmlift
17
Anti-Skating-Rad
18
Tonabnehmer-Ständer
19
Gegengewicht
20
Halterung für Plattenspielerabdeckung
21
Output-Buchsen (Chinch)
22
GND (Erdungsanschluss)
23
[PHONO/LINE]-Schalter
1
2
3
4
5
6
7
8 9 10 11
12
13
14
15
16
17
18
19 20
21 22 23
zur Stromversorgung
5
Vorbereitungen
Montage
1. Nehmen Sie die Haupteinheit aus dem Karton und
entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
2. Legen Sie den 45-RPM-Adapter in die
entsprechende Aufnahme der Haupteinheit.
3. Setzen Sie den Plattenteller auf die Spindel.
4. Legen Sie die Slipmat auf den Plattenteller.
5. Installation des Tonabnehmers
Wenn Sie einen Tonabnehmer eines anderen Herstellers
verwenden möchten, lesen Sie die Bedienungsanleitung des
entsprechenden Herstellers.
6. Führen Sie den Tonabnehmer in die vordere
Önung es Tonarms ein, ziehen Sie dann die
Kontermutter im Uhrzeigersinn an, während Sie
den Tonabnehmerkopf horizontal halten.
7. Schieben Sie das Gegengewicht auf den Tonarm.
Befestigen Sie das Gegengewicht am hinteren Schaft des Tonarms,
indem Sie es leicht drehen.
8. Einstellen des Tornarmgleichgewichts und des
Nadeldrucks
a. Entfernen Sie die Nadelabdeckung des Tonabnehmers.
Berühren Sie während der Justierung nicht die Nadelspitze.
b. Stellen Sie den Tonarmlift auf die unterste Position.
c. Lösen Sie die Tonarmklemme und heben Sie den Tonarm von
der Tonarmstütze.
d. Drehen Sie das Gegengewicht so lange, bis der Tonarm
annähernd horizontal frei schwebt.
e. Fixieren Sie den Tonarm wieder mit der Tonarmklemme.
f. Halten Sie mit der einen Hand den Gegengewichtring fest
und drehen Sie lediglich den Nadeldruckanpassungsring
auf die Position „0”, so dass er an der Mittellinie des hinteren
Tonarmschafts ausgerichtet ist.
g. Drehen Sie das Gegengewicht im Uhrzeigersinn weiter, bis die
Skala den Wert zeigt, der dem Nadeldruck der verwendeten
Nadel entspricht. Der Nadeldruck des mitgelieferten
Tonabnehmers beträgt 3-4 g. Bei Verwendung eines anderen
Tonabnehmers lesen Sie hierzu die Bedienungsanleitung des
entsprechenden Herstellers.
9. Stellen Sie den Anti-Skating-Regler auf den
selben Wert ein, den Sie auch für den Nadeldruck
verwenden.
10. Befestigen Sie die Staubabdeckung an der
Haupteinheit.
* Achten Sie darauf, sich bei Önen bzw. Schließen der
Staubabdeckung nicht die Finger zu verletzen. Kinder sollten das
Gerät unter Aufsicht einer erwachsenen Person bedienen.
Mitgeliefertes Zubehör
Folgendes Zubehör bendet sich in der Verpackung der
Haupteinheit:
A
Plattenteller
B
Slipmat
C
Staubabdeckung
D
45-RPM Adapter
E
Gegengewicht
F
Tonabnehmer-Aufbewahrung
G
RCA/GND-Kabel
H
Bedienungsanleitung
Hinweis
5 Schließen Sie das Gerät erst am Stromnetz an, wenn die
Montage vollständig abgeschlossen ist.
5 Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und heben Sie sie
zu Referenzzwecken auf.
Positionierung
5 Setzen Sie das Gerät keinen Temperaturextremen aus, z.B.
durch direkte Sonneneinstrahlung, Aufstellung direkt neben
einem Heizkörper.
5 Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort mit hoher
Luftfeuchtigkeit oder staubiger Umgebung auf.
5 Bei zu hohen Lautstärken oder starken Vibrationen kann es
technisch bedingt zu Rückkopplungen kommen. Stellen Sie
das Gerät in einer stabilen und vibrationsfreien Umgebung
auf.
5 Die Gerätehöhe lässt sich mittels der Füße einstellen. Stellen
Sie die Füße so ein, dass das Gerät horizontal ausbalanciert
steht.
Die Anschlüsse
* Um Fehlfunktionen bzw. eventuellen Beschädigungen
vorzubeugen, regeln Sie immer die Lautstärke auf Minimum
und lassen Sie alle Geräte ausgeschaltet, wenn Sie
Kabelverbindungen vornehmen.
1. Verbinden Sie die Audio-Ausgangsbuchsen (Cinch)
mit den PHONO-Eingangsbuchsen und das GND-
Kabel (Massekabel) mit dem GND-Masseanschluss
Ihres Verstärkers. Stellen Sie dann den [PHONO/
LINE]-Schalter auf die Position PHONO.
Bei der Einstellung LINE des [PHONO/LINE]-Schalters wird keine
Masseanschluss benötigt.
2. Schließen Sie das Netzkabel an einen
Stromanschluss an.
* Wenn Sie das Gerät vollständig von der Stromversorgung
trennen möchten, müssen Sie nach Ausschalten das Netzkabel
aus der Steckdose ziehen. Siehe „“Das Gerät vollständig von
der Stromversorgung trennen (S. 2).
6
Spielen
Bedienvorgang
1. Drehen Sie den Strom-/Stroboskop-Regler im
Uhrzeigersinn, um das Gerät einzuschalten.
Der [SPEED]-Auswahltaster und die
Stroboskopbeleuchtung leuchten.
2. Legen Sie eine Schallplatte auf die Slipmat und
verwenden Sie bei einer 45rpm-Schallplatte mit
großem Mittelloch den 45-RPM-Adapter.
3. Stellen Sie über die [SPEED]-Auswahltaster das
gewünschte Tempo ein.
4. Entfernen Sie den Nadelschutz von der Nadel und
önen Sie die Armklammer.
5. Stellen Sie den Tonarmlift auf die oberste Position.
6. Drücken Sie den [START/STOP]-Taster. Der
Plattenteller beginnt sich zu drehen.
7. Bewegen Sie den Tonarm über den gewünschten
Abschnitt der Schallplatte.
8. Drücken Sie den Tonarmlift nach unten. Der Tonarm
senkt sich langsam ab und die Wiedergabe startet.
9. Um die Wiedergabe zu beenden, ziehen Sie
den Tonarmlift wieder nach oben, führen ihn
anschließend auf die Tonarmstütze zurück und
arretieren ihn mit der Tonarmklammer.
10. Drücken Sie den [START/STOP]-Taster, um den
Plattenteller zu stoppen, drehen Sie den Strom-/
Stroboskop-Regler entgegen dem Uhrzeigersinn,
um das Gerät auszuschalten.
Unterbrechen der Wiedergabe
Stellen Sie während der Wiedergabe den Tonarmlift auf die oberste
Position, um die Nadel von der Schallplatte zu heben.
Beleuchtung der Nadelspitze
Dieses Gerät ist mit einer Nadelbeleuchtung ausgestattet.
Drücken Sie den Taster für die Nadelbeleuchtung, um die
Nadelbeleuchtung herauszufahren; die Nadelspitze wird
angeleuchtet. Falls keine Nadelbeleuchtung erforderlich ist, lassen
Sie die Nadelbeleuchtung eingefahren.
Anpassen der Tonhöhe
Solange der [PITCH ADJ.]-Regler auf die Mittelposition gestellt ist,
erfolgt die Wiedergabe nach der voreingestellten Geschwindigkeit.
Die Pitch-Anzeige leuchtet dann grün.
Die Geschwindigkeit lässt sich mittels des [PITCH ADJ.]-Reglers um
10% erhöhen bzw. erniedrigen. Die Pitch-Anzeige leuchtet dann
rot.
Anpassen der Geschwindigkeit
Die Geschwindigkeit kann über das Stroboskopmuster eingestellt
werden.
Stromversorgung
RPM Stroboskopmuster ändert sich nicht
50 Hz
33 1/3 Obere Reihe
45 Zweite Reihe
60 Hz
33 1/3 Dritte Reihe
45 Unterste Reihe
Reinigung
5 Reinigen Sie die Nadel regelmäßig mit einer weichen Bürste, um
Staubansammlungen zu verhindern.
5 Wenn der Klang verzerrt oder unsauber wird, überprüfen Sie die
Nadel. Ersetzen Sie abgenutzte Nadeln durch neue Nadeln.
5 Reinigen Sie regelmäßig die Staubabdeckung und das
Plattenspielergehäuse mit einem weichen, sauberen Tuch.
5 Verwenden Sie keinesfalls Benzin, Verdünnung, Alkohol
oder ähnliche Mittel, da die Geräteoberäche verfärbt oder
beschädigt werden kann.
Technische Daten
Roland TT-99: Plattenspieler
Stromversorgung
Siehe Typenschild (* 1) auf der Geräterückseite
Stromverbrauch
Abmessungen
450 (W) x 350 (D) x 150 (H) mm
17-3/4 (W) x 13-13/16 (D) x 5-15/16 (H) inches
Gewicht
9,8 kg
21 lbs 10 oz
Beigefügtes
Zubehör
Bedienungsanleitung, Tonabnehmer, 45 RPM-
Adapter, Gegengewicht, Staubabdeckung,
Plattenteller, Slipmat, RCA/GND-Kabel
*1 Position des Typenschildes
* Dieses Dokument beschreibt die technischen Daten des
Produkts bei Veröentlichung dieses Dokuments. Ggf.
aktualisierte Informationen zu diesem Produkt nden Sie auf der
Roland-Internetseite.
For the USA
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B limit.
Any unauthorized changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
WARNING
This product contains chemicals known to cause cancer, birth defects and other reproductive harm, including lead.
For C.A. US
(
Proposition 65
)
For Canada
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
For Korea
2036-1 Nakagawa, Hosoe-cho, Kita-ku, Hamamatsu, Shizuoka 431-1304, Japan
For EU Countries
'16. 04. 01 現在(Roland)
製品に関するお問い合わせ先
050-3101-2555
ローランド・ホームページ
http://www.roland.co.jp/
電話受付時間: 月曜日~金曜日 10:00~17:00(弊社規定の休日を除く)
※IP電話かおかて繋がらない場合には、お手数ですが、電話番号の前“0000”
 (ゼロ4回)つけてNTTの一般回線おかけいただか、携帯電話をご利用ださい。
※上記窓口の名称、電話番号等は、予告なく変更することがありますのでご了承ください。
お問い合わせの窓口
最新サポート情報
製品情報、イベント/キャンペーン情報、サポートに関する情報など
ローランドお客様相談センター
ボス・ホームページ
http://jp.boss.info/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Roland TT-99 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung