Baby Jogger CITY MINI GT 2 Assembly Instructions Manual

Kategorie
Kinderwagen
Typ
Assembly Instructions Manual
33
1 Gri
2 Gri-Einklappknopf
3 Verdeck
4 Auto-Lock
5 Gurtpolster
6 Gurtschloss
7 Schritturtpolster
8 Falteurt
9 Hinterrad
10 Hinterrad-Freiabeknopf
11 Wadenstütze
12 Fußablae
13 Ablaekorb
14 Vorderrad
15 Vorderrad-Freiabeknopf
16 Vorderrad drehbar/fest
17 Parkbremse
18 Rückenlehne-Verstellurt
DE
8
4
1
2
3
8
9
4
13
14
16
15
6
11
7
12
5
18
17
10
9
NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 33 7/10/19 1:40 PM
34
WICHTIG – Sorfalti lesen und für späteres
Nachschlaen auewahren.
Die Sicherheit Ihres Kindes kann
beeinträchtit werden, wenn Sie diese
Anleitun nicht befolen.
WARNUNG
Lassen Sie das Kind nie unbeaufsichtit.
Verwenden Sie immer das
Rückhaltesystem.
Dieses Produkt ist nicht zum Joen oder
Skaten eeinet.
Verewissern Sie sich vor Gebrauch, dass
alle Verrieelunen einerastet sind.
Verewissern Sie sich, dass das Kind
beim Aulappen und Zusammenklappen
des Waens außer Reichweite ist, um
Verletzunen zu vermeiden.
Um Verletzunen zu vermeiden, entfernen
Sie den Sicherheitsbüel und die
Ablaeschale beim Zusammenklappen
und Aulappen des Kinderwaens.
Lassen Sie das Kind nicht mit dem
Produkt spielen.
ZUSÄTZLICHE
SICHERHEITSINFORMATIONEN
Dieser Kinderwaen hat Platz für ein Kind.
Lassen Sie NIE mehr als zwei Kinder auf
einmal auf diesen Buy.
Jeder Sitz ist für Kinder von der Geburt
bis zu einem Körperewicht von 22 k
eeinet. Maximale Körperröße: 112 cm.
Die für diesen Kinderwaen empfohlene
Gesamt-Nutzlast beträt 50,5 k.
Jeweils 22 k pro Sitz, jeweils 1 k
pro Rückenlehnentasche und 4,5
k im Ablaekorb. Eine zu roße
Gewichtsbelastun kann zu einem
efährlichen instabilen Zustand führen.
Autositze, die auf einem Buy-
Fahrestell montiert sind, ersetzen
weder Gitterbett noch Bett. Wenn
Ihr Kind schlafen muss, sollte es in
einen eeineten Kinderwaen, in
ein eeinetes Gitterbett oder in ein
eeinetes Bett elet werden.
Jede Last am Gri und/oder an der
Hinterseite der Rückenlehne und/oder
seitlich am Kinderwaen beeinträchtit
die Stabilität des Kinderwaen.
Wir empfehlen, für Neueborene stets
die flachste Lieesitzeinstellun zu
verwenden.
Stellen Sie die Bremsen fest, bevor Sie
Ihr Kind ein- und aussteien lassen, sowie
immer dann, wenn der Kinderwaen sich
nicht bewet.
Verewissern Sie sich, dass die Bremse
richti einerastet ist, indem Sie den
Kinderwaen leicht vor und zurück
beween
Der Kinderwaen ist nicht dafür edacht,
Kinder die Treppen oder Rolltreppen
hinauf oder hinunter zu transportieren.
Daraus entstehende Schäden am
Kinderwaen fallen nicht unter die
Garantie.
Es darf nur von Baby Joer
zuelassenes Zubehör verwendet
werden.
Achten Sie auf Autos - ehen Sie
niemals davon aus, dass der Fahrer Sie
und Ihr Kind sieht.
Das Kind muss stets sitzen (darf nicht
stehend im Kinderwaen mitfahren).
Verwenden Sie ausschließlich von Baby
Joer elieferte oder enehmite
Ersatzteile.
WARNUNG
DE
max 22 kg
NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 34 7/10/19 1:40 PM
35
RAHMEN
1 Nehmen Sie den Rahmen aus der
Verpackun und leen Sie die Räder
beiseite.
Entrieeln Sie den Kinderwaen, indem Sie
den Auto-Lock Hebel ziehen.
2 Klappen Sie den Kinderwaen auf, indem
Sie den Gri vom Rahmen we anheben.
Heben Sie dann den Gri vom Sitz we.
Der Kinderwaen rastet ein und Sie hören
ein Klicken.
3 Stellen Sie den Kinderwaen aufrecht.
WARNUNG: Verewissern Sie sich vor
Gebrauch, dass alle Verrieelunen
einerastet sind.
VORDERRAD
4 Montae
Leen Sie den Kinderwaen so auf die
Rückseite, dass der Gri auf dem Boden
liet.
Befestien Sie die Vorderräder, indem Sie
sie auf die Vorderradauänun schieben,
bis sie einrasten. Ziehen Sie sanft am
Vorderrad, um sich zu verewissern, dass es
ordnunsemäß anebracht wurde.
5 Abnehmen
Ziehen Sie das Vorderrad durch drücken
des Vorderrad-Freiabeknopf sanft aus der
Vorderradauänun.
SCHWENKRAD-FUNKTION
6 Drücken Sie den
Schwenkverrieelunsknopf nach unten
und schieben Sie die Schwenkverrieelun
nach links, um die Vorderräder für weite
Fahrten festzustellen.
7 Drücken Sie den
Schwenkverrieelunsknopf nach unten
und schieben Sie die Schwenkverrieelun
nach rechts, um die Vorderräder
schwenkbar zu machen.
WARNUNG: Stellen Sie das Vorderrad zum
Ein- und Aussteien des Kindes fest. Das
Vorderrad Ihres Kinderwaen kann zwar
festestellt werden, aber er ist nicht zum
Joen oder für sportliche Zwecke edacht.
HINTERRÄDER
8 Montae
Halten Sie die Hinterradachse so, dass sie
mit der Radhalterun am Rahmen fluchtet,
und stecken Sie sie auf die Radhalterun,
bis sie einrastet. Sie hören ein Klicken.
Ziehen Sie sanft am Hinderrad, um sich
zu verewissern, dass es ordnunsemäß
anebracht wurde.
9 Abnehmen
Ziehen Sie das Hinterrad durch drücken
des freiabeknopf sanft aus der
Radhalterun.
GRIFF
10 Drücken Sie die Grientrieelunen auf
beiden Seiten und klappen den Gri nach
oben oder nach unten in die neue Stellun.
PARKBREMSE
11 So stellen Sie die Bremsen fest: Ziehen Sie
den Bremshebel sanft senkrecht, bis er
einrastet.
12 So lösen Sie die Bremsen: Drücken Sie die
rauen Laschen zusammen und ziehen
Sie den Hebel zu sich. Drücken Sie den
Bremshebel nach unten, bis er parallel zum
Rahmen steht.
WARNUNG: Stellen Sie die Bremsen fest,
bevor Sie Ihr Kind ein- und aussteien
lassen, sowie immer dann, wenn der
Kinderwaen sich nicht bewet.
VERDECK
13 Befestien Sie das Verdeck am Rahmen,
indem Sie das Verdeck in die Halterunen
schieben. Zum Abnehmen schieben Sie
das Verdeck aus den Halterunen.
HINWEIS: Bei Verwendun eines
Autositzes muss das Verdeck
abenommen werden.
14 Befestien Sie 3 zwei Druckknöpfe am
Fahrestell des Buys.
15 Befestien Sie die Befestiunsstreifen an
der Verdeckrückseite am Rahmen.
16 Ziehen Sie den Baldachin nach vorne, um
das Verdeck zu önen, und drücken Sie ihn
nach hinten, um das Verdeck zu schließen.
17 Das Verdeck hat zwei Fenster: eines oben
und eines hinten. Um sie zu benutzen,
rollen Sie die Abdeckun nach oben und
befestien Sie sie mit dem elastischen
Band und dem Knauf.
EINSTELLEN DER SICHERHEITSGURTE
18 Lösen Sie die Tasche an der Sitzrückseite
und önen Sie sie, um den rechtwinklien
Stopper aus Kunststo zu finden. Drehen
Sie den Stopper und schieben Sie ihn
durch die Önunen in der Kunststoplatte
und durch den Sitzbezu.
DE
NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 35 7/10/19 1:40 PM
36
ZUSAMMENKLAPPEN
Nehmen Sie Ihr Kind aus dem Sitz.
Lösen Sie die Schwenkverrieelun der
Vorderräder.
Entfernen Sie alle befestiten Zubehörteile
und alle Geenstände aus dem Ablaekorb.
31 Drücken Sie die Tasten auf beiden Seiten des
Fahrestells. Drehen Sie den Gri nach oben.
WARNUNG: Um Verletzunen zu vermeiden,
entfernen Sie den Sicherheitsbüel und die
Ablaeschale beim Zusammenklappen und
Aulappen des Kinderwaens.
32 Ziehen Sie die Gurte an beiden Sitzen
nach oben und lassen Sie den Rahmen
zuklappen.
33 Achten Sie darauf, dass der automatische
Verrieelunshebel einrastet.
34 Stellen Sie den Buy aufrecht.
KORB ABNEHMEN
35 Lösen Sie vorne am Kinderwaen die 2
Druckknöpfe und ziehen Sie die Bänder aus
dem Fußraum.
36 Heben Sie den Korb vom Haken ab.
37 Heben Sie den Korb an der Hinterseite
an beiden Seiten des Rahmens aus der
Halterun.
38 Ziehen Sie den Gurt an beiden Seiten des
Rahmens aus dem Haltebüel.
DAS SITZPOLSTER ABNEHMEN
39 Drehen Sie den Kinderwaen um, sodass die
Sitzunterseite zu sehen ist.
A Lösen Sie die 4 Befestiunsbänder und
ziehen Sie sie aus dem Rahmen des
Kinderwaens.
B Lösen Sie die Befestiunsbänder und
ziehen Sie sie aus den Seiten des Rahmens.
C Schrauben Sie 4 Karabinerhaken auf
und nehmen Sie sie vom Rahmen des
Kinderwaens ab.
40 Lösen Sie 4 Druckknöpfe am Rahmen des
Buys.
41 Schieben Sie das Sitzpolster an beiden
Seiten vom Rahmen. Beinnen sie dabei
unten.
42 Ziehen Sie das Sitzpolster von oben an
beiden Seiten vom Rahmen.
43 Entfernen Sie das Sitzpolster.
Zum Anbrinen des Sitzpolsters am Rahmen
ehen Sie in umekehrter Reihenfole vor.
19 Führen Sie den Stopper dann durch die
Önun im Sitz, die den Schultern Ihres
Kindes am nächsten liet. Schieben Sie ihn
wieder durch den Sitzbezu und durch die
Kunststoplatte. Ziehen Sie ruckarti am
Gurt, um zu ewährleisten, dass der Stopper
fest sitzt. Auf beiden Seiten wiederholen.
WARNUNG: Vermeiden Sie ernsthafte
Verletzunen durch Herausfallen oder
Herausrutschen. Der Sicherheitsurt muss
stets richti einestellt und anelet sein.
WARNUNG: Den Schritturt immer in
Kombination mit den Schulterurten und
dem Beckenurt verwenden.
20 Schieben Sie die Gurtpolster hoch, um die
Kunststo-Führun am Gurt freizuleen.
21 Halten Sie die Kunststo-Führun und
ziehen Sie am Gurt, um ihn ener oder
weiter zu stellen.
GEBRAUCH DER SICHERHEITSGURTE
22 Stecken Sie die seitlichen Gurtschlossteile
auf beiden Seiten in die oberen
Gurtschlossteile.
23 Stecken Sie die zusammenesetzten
seitlichen und oberen Gurtschlossteile
jeweils seitlich in der Schritturtschloss.
24 Zum Lösen drücken Sie den Knopf am
Schritturtschloss.
SITZLEHNE NEIGEN
25 Drücken Sie die Klammer hinter dem Sitz
zusammen und schieben Sie sie nach unten
bis zum ewünschten Neiunswinkel.
26 Ziehen Sie den Sitz auf beiden Seiten nach
unten bis zur Position der Klammer. Gehen
Sie in umekehrter Reihenfole vor, um die
Sitzlehne wieder aufrecht zu stellen.
WARNUNG: Achten Sie darauf, dass der
Kopf, die Arme und die Beine Ihres Kindes
ausreichend Abstand von sich beweenden
Sitzteilen und vom Rahmen haben, wenn Sie
Einstellunen am Sitz vornehmen.
27 Für zusätzliche Belüftun rollen Sie die
Abdeckun an der Sitzrückseite nach oben
und sichern sie mit dem elastischen Band
und dem Knauf.
WADENSTÜTZE
28 Zum Verwenden der Wadenstütze heben
Sie die Sitzfläche vorne an.
29 Klappen Sie die Stütze aus und leen die
Sitzfläche nieder. Rasten sie die Stütze ein.
30 Zum Einklappen der Wadenstütze ehen Sie
in umekehrter Reihenfole vor.
DE
NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 36 7/10/19 1:40 PM
37
ZUSAMMENKLAPPEN
Nehmen Sie Ihr Kind aus dem Sitz.
Lösen Sie die Schwenkverrieelun der
Vorderräder.
Entfernen Sie alle befestiten Zubehörteile
und alle Geenstände aus dem Ablaekorb.
31 Drücken Sie die Tasten auf beiden Seiten des
Fahrestells. Drehen Sie den Gri nach oben
.
WARNUNG: Um Verletzunen zu vermeiden,
entfernen Sie den Sicherheitsbüel und die
Ablaeschale beim Zusammenklappen und
Aulappen des Kinderwaens.
32 Ziehen Sie die Gurte an beiden Sitzen
nach oben und lassen Sie den Rahmen
zuklappen.
33 Achten Sie darauf, dass der automatische
Verrieelunshebel einrastet.
34 Stellen Sie den Buy aufrecht.
KORB ABNEHMEN
35 Lösen Sie vorne am Kinderwaen die 2
Druckknöpfe und ziehen Sie die Bänder aus
dem Fußraum.
36 Heben Sie den Korb vom Haken ab.
37 Heben Sie den Korb an der Hinterseite
an beiden Seiten des Rahmens aus der
Halterun.
38 Ziehen Sie den Gurt an beiden Seiten des
Rahmens aus dem Haltebüel.
DAS SITZPOLSTER ABNEHMEN
39 Drehen Sie den Kinderwaen um, sodass die
Sitzunterseite zu sehen ist.
A Lösen Sie die 4 Befestiunsbänder und
ziehen Sie sie aus dem Rahmen des
Kinderwaens.
B Lösen Sie die Befestiunsbänder und
ziehen Sie sie aus den Seiten des Rahmens.
C Schrauben Sie 4 Karabinerhaken auf
und nehmen Sie sie vom Rahmen des
Kinderwaens ab.
40 Lösen Sie 4 Druckknöpfe am Rahmen des
Buys.
41 Schieben Sie das Sitzpolster an beiden
Seiten vom Rahmen. Beinnen sie dabei
unten.
42 Ziehen Sie das Sitzpolster von oben an
beiden Seiten vom Rahmen.
43 Entfernen Sie das Sitzpolster.
Zum Anbrinen des Sitzpolsters am Rahmen
ehen Sie in umekehrter Reihenfole vor.
WARTUNG UND PFLEGE
Damit Sie lane Freude an Ihrem
Kinderwaen haben, ist es wichti, einie
einfache Hinweise zur reelmäßien
Pflee zu beachten. Verewissern Sie sich
von Zeit zu Zeit, dass die Gelenke und
Klappbereiche in utem Zustand sind.
Falls Sie Quietscheräusche hören oder
Widerstände spüren, können Sie Ihren
Kinderwaen in einem Fahrradeschäft ölen
lassen. Reparaturen sollten nur von einem
Vertrashändler durcheführt werden.
WASCHHINWEISE
Sitzbezug
Waschen Sie den Sitz Ihres
Kinderwaens von Hand bei Verwendun
von kaltem Wasser und einem mildem
Waschmittel.
Achten Sie vor dem Waschen darauf, den
Metallrahmen und die Kunststoplatten
vom Sitz abzunehmen.
Keine Lösunsmittel, ätzende oder
scheuernde Reiniunsmittel verwenden.
Befestien Sie den Sitz zum Trocknen
einfach am Rahmen, damit er so weni
wie mölich einläuft.
Den Sto weder maneln noch
büeln, chemisch reinien, in den
Wäschetrockner eben oder auswrinen.
Falls der Sitzbezu ausetauscht werden
muss, dürfen ausschließlich Teile von
einem Baby-Joer-Vertrashändler
verwendet werden. Diese sind die
einzien, die arantiert sicherheitsetestet
und für diesen Sitz passend sind.
Kunststo-/Metallteile
Mit einer milden Seife und warmem
Wasser sauberwischen.
Teile des Klappmechanismus oder
der Bremsen dürfen nicht entfernt,
demontiert oder verändert werden.
Pflege der Räder
Die Räder können mit einem feuchten
Lappen abewischt werden. Sie müssen
mit einem weichen Handtuch oder
Lappen vollständi etrocknet werden.
AUFBEWAHRUNG
Sonnenlicht kann den Sitzbezu
ausbleichen und die Reifen spröde
machen. Ihr Kinderwaen sollte daher
nicht im Freien aufewahrt werden, damit
er läner ut aussieht.
NICHT im Freien auewahren.
Achten Sie darauf, dass der Kinderwaen
trocken ist, bevor Sie ihn über einen
läneren Zeitraum einlaern.
Bewahren Sie den Kinderwaen stets an
einem trockenen Ort auf.
Bewahren Sie den Kinderwaen an
einem sicheren Ort auf, wenn er nicht in
Gebrauch ist (d. h. wo Kinder nicht mit
ihm spielen können).
KEINE schweren Geenstände auf dem
Kinderwaen ableen.
Den Kinderwaen NICHT in der
Nähe direkter Wärmequellen wie z. B.
Heizunen oder Feuer auewahren.
DE
NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 37 7/10/19 1:40 PM
38
DE
Baby Joer arantiert über die esamte Lebensdauer des Produkts, dass der Rahmen
frei von Herstellermäneln ist. Herstellermänel sind, ohne darauf beschränkt zu sein, der
Bruch von Schweißnähten und Schäden an den Rohren des Rahmens. Für Textilien und
weiche Materialien sowie alle anderen Komponenten ilt eine einjährie Gewährleistun
ab Kaufdatum (außer für Rohre und Reifen). Zur Geltendmachun von Ansprüchen im
Rahmen der Garantie ist ein Kaufnachweis erforderlich und die Garantie ilt nur für den
Erstbesitzer.
DIESE GARANTIE GILT NICHT FÜR:
Normalen Verschleiß
Korrosion oder Rost
Falsche Montage oder die Installation von Teilen oder Zubehör von Fremdherstellern,
das mit der Original-Bauart inkompatibel ist
Zufällige oder vorsätzliche Schäden, Missbrauch oder Fahrlässigkeit oder der Gebrauch
auf Treppen oder Rolltreppen.
Gewerblicher Gebrauch
Falsche Lagerung/Pflege des Produkts
Diese Garantie schließt Schadensersatzansprüche für indirekte, Neben- oder Foleschäden
ausdrücklich aus. Die impliziten Garantien der Verkehrsüblichkeit und Einun für einen
bestimmten Zweck bemessen sich nach dem spezifischen Garantiezeitraum für dieses
Modell zum Kaufzeitpunkt. In einien Ländern dürfen damit einher ehende oder
Foleschäden nicht auseschlossen oder eineschränkt werden, sodass die obien
Einschränkunen bzw. Ausschlüsse für Sie mölicherweise nicht elten. Diese Garantie
ibt Ihnen bestimmte Rechte und Sie könnten darüber hinaus noch weitere Rechte haben,
die von Land zu Land unterschiedlich sind. Wenn Sie erfahren möchten, welche Rechte Sie
in Ihrem Land haben, fraen Sie beim Verbraucherschutz oder bei der Staatsanwaltschaft
Ihres Landes nach.
Falls Ihr Kinderwaen außerhalb der Vereiniten Staaten ekauft wurde, wenden Sie sich
bitte an den Vertreiber in dem Land, das Ihnen am nächsten liet. Dessen Kontaktdaten
finden Sie auf unserer Website unter http://www.babyjogger.com/retailers/#international.
Wenn Garantieansprüche außerhalb des Landes eltend emacht werden, in dem das
Produkt ekauft wurde, können Versandebühren anfallen.
HINWEIS: Bitte halten Sie die Seriennummer Ihres Buys bereit, wenn
Sie sich mit dem Baby-Joer-Händler bezülich Ihres Kinderwaen in
Verbindun setzen. Sie finden sie direkt unter der Nabe außen an der
Hinterradauänun.
Eingeschränkte lebenslange Garantie
von Baby Jogger:
1
2
3
8
4
6
5
NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 38 7/10/19 1:40 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Baby Jogger CITY MINI GT 2 Assembly Instructions Manual

Kategorie
Kinderwagen
Typ
Assembly Instructions Manual