HQ CAR-START02 Spezifikation

Kategorie
Auto-Kits
Typ
Spezifikation
CAR-START02
MANUAL (p. 2)
Jump Starter
ANLEITUNG (S. 4)
Starthilfe
MODE D’EMPLOI (p. 7)
Bloc d’alimentation de démarrage de secours
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 9)
Starter
MANUALE (p. 12)
Jump Starter
MANUAL DE USO (p. 14)
Arrancador Auxiliar
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 17.)
Bikázó
KÄYTTÖOHJE (s. 19)
Starttiakku
BRUKSANVISNING (s. 22)
Starta med kablar
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 24)
Startovací zařízení
MANUAL DE UTILIZARE (p. 26)
Încărcător baterie auto
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 29)
Εκκινητής
BRUGERVEJLEDNING (s. 31)
Jumpstarter
VEILEDNING (s. 34)
Motorstarter
4
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage
caused due to incorrect use of this product.
General:
Designs and specifications are subject to change without notice.
All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective
holders and are hereby recognized as such.
Keep this manual and packaging for future reference.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products
should not be mixed with general household waste. There is a separate collections system for
these products.
DEUTSCH
Starthilfe
Übersicht:
1. Polklemme (+)
2. Notbeleuchtung
3. Polyethylen-Gehäuse
4. Schalter
5. Batterieanzeige
6. Beleuchtungsschalter
7. Batterieanzeigeschalter
8. 12V-Ausgangsbuchse
9. Kompressorfach (Rückseite)
10. Polklemme (-)
11. Lade-Eingangsbuchse
12. Ladeanzeige
Merkmale:
900 A Spitze / 400 A Hilfsstrom zum Anlassen.
Anlassen von PKW, LKW, Wohnmobilen und Booten ohne Unterstützung durch ein zweites
Fahrzeug.
12V DC-Zigarettenanzünderstecker mit Überlastschutz (bis zu 50 Stunden Stromabgabe).
Aufbewahrung ohne Risiko durch auslaufende Batterien.
• Batterie-Zustandsanzeige.
Geformtes, langlebiges und schlagfestes Gehäuse.
• Notbeleuchtung.
Integrierter Kompressor (17,9 bar / 260 psi).
Bedienungshinweise:
Laden
Vor dem ersten Gebrauch muss die Starthilfe geladen werden. Es gibt 2 Möglichkeiten zum Aufladen
der internen Batterie. Sie können sie über den 12V DC-Zigarettenanzünder oder mittels des
Netzadapters laden.
5
Stecken Sie den Netzadapter zum Laden in eine Steckdose und schließen Sie ihn an der
Lade-Eingangsbuchse an (11).
Die Lade-LED leuchtet auf und zeigt damit an, dass der Ladevorgang läuft.
Hinweis: Für eine maximale Lebensdauer der Batterie raten wir, Ihre Starthilfe stets vollständig
aufgeladen aufzubewahren. Wenn die Batterie im entladenen Zustand aufbewahrt wird, verkürzt sich
ihre Lebensdauer. Die Tabelle stellt den Zusammenhang der Nutzungshäufigkeit zwischen Aufladen
und der erwarteten Anzahl von Ladezyklen dar.
Anzahl der Starthilfevorgänge zwischen den Ladezyklen Entlade- und Ladezyklen
1 1000+
5 700+
10 500+
Die folgende Tabelle zeigt die Zeit zum Aufladen nach einer Anzahl von Starthilfevorgängen an:
Anzahl der Starthilfevorgänge Ladezeit (in Stunden)
1 8
2 16
3 24
4 32
5 40
usw.
Starthilfe:
Bitte befolgen Sie diese Anweisungen:
1. Schließen Sie die rote (+) Polklemme an den roten (+) Pluspol der Fahrzeug- oder Bootsbatterie an.
2. Schließen Sie die schwarze (-) Polklemme an einem nicht-beweglichen Metallteil des Motors an
(NICHT am (-) Minuspol der Batterie).
3. Achten Sie darauf, dass sich der Hauptschalter in der Stellung „ON“ (EIN) befindet.
4. Warten Sie 2 Minuten.
5. Lassen Sie den Motor des Fahrzeugs oder Boots nicht länger als 5 bis 6 Sekunden an.
6. Wenn der Motos des Fahrzeugs oder Boots nicht anspringt, warten Sie vor dem nächsten
Anlassversuch mindestens 3 Minuten.
Hinweis: Auf keinen Fall dürfen die roten und schwarzen Klemmen sich gegenseitig oder einen
gemeinsamen Leiter berühren.
Wenn der Motor läuft, nehmen Sie zuerst die schwarze (-) Klemme ab und bewahren Sie dieses Kabel
an seinem Aufbewahrungsort im Gehäuse des Starthilfegeräts auf. Anschließend gehen Sie mit der
roten (+) Klemme genauso vor.
Hinweis: Es ist ratsam, die Starthilfe nach Gebrauch wieder aufzuladen.
Kompressor-Betrieb:
1. Achten Sie darauf, dass sich der Hauptschalter in der Stellung
„ON“ (EIN) befindet.
2. Verwenden Sie zum Aufpumpen eines Reifens den
Universaladapter, der dauerhaft am Luftschlauch befestigt ist.
Setzen Sie diesen Adapter (siehe Abbildung) auf das
Reifenventilsystem und drücken Sie den Adapterhebel zum
Verriegeln nach unten.
3. Prüfen Sie das Manometer und legen Sie den erforderlichen
Druck fest.
4. Schalten Sie den Kompressorschalter auf der Rückseite des
Starthilfegeräts ein.
5. Wenn der gewünschte Druck erreicht wurde, schalten Sie den
Kompressor aus.
6. Entfernen Sie den Adapter vom Ventil.
6
Hinweis: Verwenden Sie zum Aufpumpen von Fußbällen, Schwimmhilfen usw. eine der
Kunststoffdüsen.
Entsorgen der Batterie
Das Starthilfe-System enthält eine Blei/Säure-Batterie, die recycelt werden muss, wenn sie verbraucht
ist. Bitte wenden Sie sich an Ihre Gemeindeverwaltung für Informationen über die Wiederverwertung.
Sicherheitshinweise:
- Arbeiten Sie bei der Verwendung der Starthilfe stets mit einem Augenschutz.
- Die Batterie erzeugt während des Betriebs oder beim Aufladen Wasserstoff. Dieses Gas ist explosiv,
beim Einatmen giftig und leicht entzündlich.
- Um eine Explosion und/oder ein Verspritzen von Batteriesäure zu vermeiden:
o Lassen Sie die rote und die schwarze Klemme sich niemals gegenseitig berühren.
o Geben Sie eine Starthilfe für ein Fahrzeug oder Boot nur in gut belüfteten Bereichen.
o Schließen Sie die schwarze Klemme nicht am Minuspol der Batterie an. Sie muss an einem
nicht-beweglichen Metallteil des Motors angeschlossen werden.
- Damit mögliche Schäden die Lebendauer des Geräts nicht verringern, schützen Sie es vor direktem
Sonnenlicht, Wärme und/oder Feuchtigkeit.
- Dieses System wurde nur für Fahrzeuge und/oder Boote entwickelt, die mit einem 12V-System
arbeiten.
- Dieses System ist nicht dafür ausgelegt, die Fahrzeugbatterie zu ersetzen.
- Um eine Überhitzung des Geräts zu vermeiden, lassen Sie den Kompressor nicht länger als
10 Minuten ununterbrochen laufen.
Sicherheitsvorkehrungen:
Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte
dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten
Techniker geöffnet werden. Bei Problemen trennen Sie das
Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von anderen
Geräten ab. Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mit
Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifikationen des Produkts
oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des
Produkts entstanden sind.
Allgemeines:
Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen
Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt.
Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung für spätere Verwendung auf.
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten
elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt
werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

HQ CAR-START02 Spezifikation

Kategorie
Auto-Kits
Typ
Spezifikation