Mangar Airflo Duo Compressor User Instructions

Typ
User Instructions
USER INSTRUCTIONS
MANGAR
AIRFLO DUO COMPRESSOR
USER INSTRUCTIONS
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
ENGLISH
AIRFLO DUO
2
Contents
Intended Use Pg 2
Warnings Pg 2
Baery Status Indicator Pg 3
Baery Charging Pg 4
Mains Power Adaptor (oponal) Pg 5
Operaon Pg 5
Cleaning & Storage Pg 6
Maintenance Pg 6
Trouble shoong guide Pg 7
Specicaons Pg 7
Symbols used on Airo Duo and Charger Pg 8
Symbols used on packaging Pg 9
Warranty Pg 9
Declaraon of Conformity Pg 26
Intended Use
The Mangar Airo Duo is a low pressure air
compressor, which has been designed to inate
the Mangar ‘Rhino' and ‘Swi’ pneumac liing
equipment.
Applied Parts (Accessories) for the Airo Duo:
Mangar Rhino (Supine Liing Cushion)
Mangar Swi (Supine Transfer Slide)
Be sure that you have read and understood these
instrucons and those provided with any other
Winncare product, before operang the equipment.
To avoid the risk of electric shock, NEVER recharge
the baery in the bathroom, outdoors or in a damp
environment.
To avoid the risk of electric shock, do not use the
oponal mains power adaptor in the bathroom,
outdoors or in a damp environment.
Avoid the use of the Airo Duo in wet condions.
Always disconnect from the baery charger before
cleaning.
Use only the supplied baery charger.
Ensure that when in use, the Airo Duo and its
connected hose are laid out in such a way as to avoid
any risk of tripping or strangulaon.
Ensure that children and pets do not interfere with
the safe operaon of the Airo Duo and inatable
product.
Keep the Airo Duo and inatable product away
from sources of heat.
Disconnect the Airo Duo compressor from the
inatable product before transporng so as to avoid
accidental inaon.
The Airo Duo should only be used for its stated
purpose and should not be modied in any way.
The oponal mains power adaptor (The Mean
Well Enterprises AC/DC Switching Adaptor Model
GST160A24-R7B) is specic to the Airo Duo and is
the only approved unit to be used for this purpose.
WARNING: This product and associated packaging
does not contain any materials known to cause an
allergic reacon. Please contact
cust[email protected] if you have specic
concerns.
The Rhino and Swi require two or more people
to operate. The Airo Duo must only be used by
professionals trained in its use.
The Mangar Rhino Liing Cushion is designed to
li a person in the supine posion from the oor.
When inated, the Rhino lis the paent to the
height of a bed or stretcher.
The Mangar Swi Transfer Slide enables healthcare
workers to transfer and reposion paents in the
supine posion with minimal moving and handling
force needed.
Further guidance on operaon can be found in the
individual accessory User Instrucons.
The Airo Duo compressor and applied parts are
intended for connual re-use as required and no
special acons or operaons are needed to achieve
this.
WARNINGS
3
ENGLISH
AIRFLO DUO
Baery State Indicator
Power Buon
RED
Recharge
or connect mains
power
2 GREEN
OK to Use
3 GREEN
OK to Use
4 GREEN
OK to Use
1 GREEN
OK to Use
When the ‘Power’ buon is pressed, the compressor will turn on once
connected will begin inang the inatable product. The baery state indicator
will show the baery capacity at the start of operaon.
WARNING: When the red indicator light appears, either connue to use with the mains power
adaptor connected, or place on charge. Running the Airo Duo on RED unl the baery is
exhausted will damage the baery and risk being unable to complete a full li or transfer.
When the compressor is running, the baery status indicator lights will only indicate the state of
baery charge as it was at the start of the li.
IMPORTANT: To maximize the liing performance of the baery, fully recharge the baery aer
use.
When the Baery State Indicator buon is pressed, the lights indicate how much
charge remains in the baery.
1 x Airo Duo compressor (A) ed with a
25.2v - 6200mAh Li-Ion baery pack.
1 x Baery charger (with mains adaptors) (B).
1 x User Instrucons.
1 x Mains Power Adaptor. (C)B
A
C
Standard Product Contents
ENGLISH
AIRFLO DUO
4
1
A
Low
capacity
Full
capacity
Baery Charging - g. 1
Fully charge the baery before rst use.
Check the baery charger casing and lead
for signs of damage and if damaged DO NOT
USE.
Fit the appropriate mains plug adaptor to
the baery charger (A).
Plug the baery charger into a mains power
socket and connect the charger output lead
to the Airo Duo charging socket (B).
NOTE: On rst charge or when ng a new
baery it should be fully charged before use. On
subsequent charges the Airo Duo measures
the baery capacity and charges as required.
As the baery charges, the indicator lights
will incrementally increase to display baery
capacity.
The compressor will move into an energy
saving mode with the top LED ashing
every 6 seconds and the other 3 will be o.
NOTE: The compressor will not run whilst the
charger is connected.
To ensure opmum performance, it is
recommended that the Airo Duo is le
connuously on charge when not in use. The
baeries cannot be overcharged using this
charger.
When the baery is fully charged:
B
5
ENGLISH
AIRFLO DUO
3
Operaon - g. 3
Disconnect the Airo Duo from the baery
charger.
Connect the hose (A) to the valve on the
inatable product. When using to inate the
Mangar Rhino, ensure you always inate the
secons in order from 1 through to 4. Please
refer to the separate Rhino User Instrucons
for full detail.
Connect the hose from the inatable to
the Airo Duo air outlet socket (B). The
connector will ‘click’ into place when rmly
pushed onto the socket. Note: Either end of
the hose is compable with the inatables
and the Airo Duo.
To switch on, press the ‘Power’ buon (C).
The compressor will then begin to inate
the product.
If using to inate the Rhino, when full
inaion is reached on each er, all 4 lights
will ash.
Detach the hose from the inatable before
pressing the power buon to switch the
Airo Duo o. The indicator lights will go
out.
B
Mains Power Adaptor- g. 2
A mains power adaptor is available to power
the Airo Duo directly from a mains power
socket. The adaptor is specic to the Airo
Duo and is the only approved unit to be
used for this purpose. Connect the adaptor
between a mains power socket and the
adaptor inlet socket on the end of the Airo
Duo (A).
NOTE: This adaptor, has a non-standard
output connector and powers the Airo Duo
directly, it will not charge the baery. The only
way to charge the baery is to use the charger
which was supplied with the Airo Duo. With
the power adaptor connected, the Airo Duo
behaves in the same way as if it was running
on the baery, the only funconal dierence
is that the baery indicator will show boom
LED orange whilst the Airo is running.
2
A
A
C
ENGLISH
AIRFLO DUO
6
Maintenance
The Airo Duo has been designed to be maintenance free and apart from replacing the baery, the Airo
Duo contains no other user serviceable parts.
Baery replacement:
Disposal
When the Airo Duo has reached the end of it’s working life, remove the baery for safe disposal and
dispose of the Airo Duo using your organisaon's recycling/disposal system.
Cleaning
Unless contaminaon is suspected, periodic cleaning is all that is recommended. The Airo Duo should be
cleaned/disinfected as follows:
Unplug the Airo Duo from the baery charger. Clean the external surfaces using a non abrasive damp
cloth with warm water. Clinell Universal wipes or similar can be used. Wipe dry thoroughly with a
dry towel before reconnecng to the baery charger. Do not allow moisture to enter any part of the
compressor.
Do not use solvent-based products.
Disinfecng/Sterilising
Disinfecon – Pre-clean the Airo compressor by wiping with a damp cloth and then disinfect by
wiping with a 1:10 soluon of household liquid bleach and water - 1 part bleach to 10 parts cold
water (10,000ppm (1%) Sodium Hypochlorite soluon). Do not allow moisture to enter any part of
the compressor. Allow to air dry. In usual circumstances this product does not require sterilisaon for
reuse.
Storage
When not in use, store in a dry place together with these instrucons. Winncare recommends you
ensure the Airo Duo is fully charged before storing. To maintain the Airo Duo baery when being
stored for long periods, ensure it is fully charged every 3 months.
When it becomes apparent that the Airo Duo is producing fewer than expected liing cycles or the
maximum pressure is no longer being reached, the baery is probably reaching the end of its working life
and should be replaced.
If a fault should develop or if you require assistance in seng up using or maintaining the equipment, please
contact your supplier.
Baery replacement should be carried out by a professional. Please contact your supplier if you
require a baery replacement.
7
ENGLISH
AIRFLO DUO
Specicaons
Airo Duo
Weight: 2.8Kg
Output pressure: 0.069 Bar (1 psi)
Baeries: 1 x 25.2v - 6200mAh Li-Ion Airo Duo Baery Pack
Baery Life: 500 charging cycles (when used in accordance with baery charging
instrucons). For opmal performance, Winncare recommends replacing
baeries every 24-36 months dependent on use.
Environmental protecon: IP41 (Protecon from entry by solid objects with a diameter or
thickness greater than 1.0mm & dripping water)
Charger: Model number - SP3009SRM
Input: AC 100v - 240v,
50-60Hz, 0.35A Max
Output: DC 30v, 0.45A
Class II Double insulated equipment.
Trouble shoong guide
Problem Remedy
Compressor fails to turn on
Ensure that the Airo Duo has been switched
on and is charged or connected to mains
power.
Ensure the charger is disconnected from the
Airo.
No Baery status indicator Lights Ensure the Airo Duo is charged.
Boom Baery status indicator solid Red
Light Low Baery Capacity, recharge.
Boom Baery status indicator Flashing Red
every 2 seconds Ensure the correct mains power adaptor is
connected.
Boom Baery status indicator ashing Red
every ½ second Baery Voltage low – Re charge. If occurs
repeatedly replace the baery.
Compressor causes electrical interference
with another piece of electrical equipment
Move either the compressor or other item
further away from each other unl the
interference stops.
Mains Power Adaptor:
Meanwell Switching Adaptor - GST160A24-R7B
Input: AC 100v - 240v,
50-60Hz, 2A
Output: 24V 6.67A, 160W
For further assistance with resolving a problem please contact our Customer Service
Department by calling +44(0)1544 267674 or email cust[email protected]
ENGLISH
AIRFLO DUO
8
Symbols used on Airo Duo and Charger labels
Alternang current (AC)
Fuse (with rang)
Class II Double Insulated equipment
Dangerous voltage
Direct current (DC)
For indoor use only. Do Not connect
to mains power in a bathroom or
outdoors.
Recycle
Do not dispose of in household waste
Type BF equipment (protecon
against electric shock)
Max/Min operang environment
temperature
Aenon consult instrucons
Power Buon
Date of manufacture
Baery Status Indicator Buon
9
ENGLISH
AIRFLO DUO
Symbols used on packaging
Keep packaging dry
Handle with care
Net & gross weights
Stack no more than ve high
Recycle packaging
Do not dispose of in household waste
Airo Duo serial number: .............................
Date of purchase: .............................
Invoice/Delivery note number: .........................
Warranty
The warranty is given against defects in material and workmanship and comprises piece, parts and
labour. The warranty is not valid in the case of fair wear and tear, wilful damage, common neglect,
misuse or unauthorised alteraon or repair by unqualied persons.
The following statements do not aect the consumers statutory rights. This product is sold on the
understanding that in the event of any defect of manufacture or material appearing within the
warranty period, the defect will be reced free of charge providing that:
(a) Reasonable evidence is provided (e.g. purchase invoice, delivery note) that the claim is being
made within the warranty period.
(b) The defect is not aributable to accidental damage (either in transit or otherwise), misuse or
unauthorised repair.
Winncare recommends that your Airo Duo is inspected annually by either your supplier or other
suitably qualied person. If required, Winncare can provide the above inspecon within an annual
service contract (UK only). Please contact our Customer Service Department for further details on
Freephone 0800 2800 485.
Mangar Internaonal, trading as Winncare, reserves the right to alter product specicaons and/or any of the informaon contained within
this document without noce.
Max/Min humidity when transporng
or in storage
Max/Min pressure when transporng or
in storage
Max/Min temperature when
transporng or in storage
DEUTSCH
AIRFLO DUO
10
Verwendungszweck
Der Airo Duo von Mangar ist ein
Niederdruckkompressor, der zum Aulasen der
pneumaschen Hebegeräte „Rhino“ und „Swi“,
die unter der Marke Mangar vertrieben werden,
entwickelt wurde.
Verwendete Teile (Zubehör) für den Airo Duo:
Mangar Rhino (Hebekissen für die
Rückenlage)
Mangar Swi (Transferschlien für die
Rückenlage)
Inhalt
Verwendungszweck S. 10
Warnungen S. 10
Baeriestatusanzeige S.11
Baerie auaden S. 12
Netzadapter (oponal)   S. 13
Bedienung S. 13
Reinigung und Lagerung S. 14
Wartung S. 14
Anleitung zur Fehlersuche S. 15
Spezikaonen S. 15
Symbole am Airo Duo und Ladegerät S. 16
Auf der Verpackung verwendete Symbole S. 17
Garane S. 17
Konformitätserklärung S. 26
Vergewissern Sie sich, dass Sie diese Anweisungen
und die Anweisungen, die mit jedem anderen
Winncare-Produkt mitgeliefert wurden, gelesen und
verstanden haben, bevor Sie das Gerät in Betrieb
nehmen.
Um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden,
laden Sie den Akku NIEMALS im Badezimmer, im
Freien oder in einer feuchten Umgebung auf.
Um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden,
verwenden Sie das oponale Netzteil nicht im
Badezimmer, im Freien oder in feuchter Umgebung.
Vermeiden Sie die Verwendung des Airo Duo in
Situaonen, in denen Nässe vorkommt.
Trennen Sie den Akku vor der Reinigung immer vom
Ladegerät.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte
Baerieladegerät.
Achten Sie darauf, dass der Airo Duo und der
angeschlossene Schlauch bei der Verwendung
so ausgelegt sind, dass keine Stolper- oder
Strangulaonsgefahr besteht.
Achten Sie darauf, dass Kinder und Hausere den
sicheren Betrieb des Airo Duo und des Produkts,
das aufgeblasen werden soll, nicht beeinträchgen.
Halten Sie den Airo Duo und das Produkt, das
aufgeblasen werden soll, von Wärmequellen fern.
Trennen Sie den Airo Duo-Kompressor vom
Produkt, das aufgeblasen werden soll, bevor Sie es
transporeren, um ein versehentliches Aulasen zu
vermeiden.
Der Airo Duo sollte nur für den angegebenen Zweck
verwendet und in keiner Weise verändert werden.
Der oponale Netzadapter (der „Mean Well
Enterprises AC/DC-Schaltadapter Modell
GST160A24-R7B“) ist speziell für den Airo Duo und
das einzige zugelassene Gerät, das für diesen Zweck
verwendet werden darf.
WARNUNG: Dieses Produkt und die dazugehörige
Verpackung enthalten keine Materialien, von denen
bekannt ist, dass sie eine allergische Reakon
hervorrufen. Bie wenden Sie sich an
cust[email protected], wenn Sie
konkrete Bedenken haben.
Für die Bedienung des Rhino und des Swi sind zwei
oder mehr Personen erforderlich. Der Airo Duo darf
nur von Fachleuten verwendet werden, die in seiner
Anwendung geschult sind.
Das Hebekissen Rhino von Mangar wurde entwickelt,
um eine Person in Rückenlage vom Boden zu heben.
Wenn es aufgeblasen ist, hebt das Rhino den Paenten
auf die Höhe eines Bees oder einer Trage.
Der Transferschlien Swi von Manger ermöglicht es
Pege-
kräen, Paenten im Krankenhaus mit minimaler
Bewegung
und Kraaufwand in der Rückenlage zu verlagern
und neu zu posionieren.
Weitere Hinweise zur Bedienung nden Sie in der
jeweiligen Gebrauchsanweisung des Zubehörs.
Der Airo Duo-Kompressor und die dazugehörigen
Teile sind für eine konnuierliche Wiederverwendung
vorgesehen, und es sind keine besonderen Maßnahmen
oder Vorgänge erforderlich, um dies zu erreichen.
WARNUNGEN
11
DEUTSCH
AIRFLO DUO
Baeriezustands-Anzeige
Power-Taste
ROT
Auaden
oder Netzstrom
anschließen
2 x GRÜN
Zur
Verwendung
geeignet
3 x GRÜN
Zur
Verwendung
geeignet
4 x GRÜN
Zur
Verwendung
geeignet
1 x GRÜN
Zur
Verwendung
geeignet
Wenn Sie die „Power“-Taste drücken, schaltet sich der Kompressor ein, sobald
er angeschlossen ist, und beginnt, das Produkt, das aufgeblasen werden soll,
aufzublasen. Die Baeriezustands-Anzeige zeigt die Baeriekapazität zu Beginn
des Betriebs an.
WARNUNG: Wenn das rote Lämpchen erscheint, verwenden Sie das Gerät entweder mit
angeschlossenem Netzteil weiter oder laden Sie es auf. Wenn Sie den Airo Duo auf ROT laufen
lassen, bis die Baerie leer ist, wird die Baerie beschädigt und Sie riskieren, dass Sie keinen
vollständigen Hebevorgang oder Transfer durchführen können.
Wenn der Kompressor in Betrieb ist, zeigen die Baeriezustands-Anzeigen nur den Zustand der
Baerieladung zu Beginn des Hebevorgangs.
WICHTIG: Um die Hebeleistung des Akkus zu maximieren, laden Sie den Akku nach dem
Gebrauch vollständig auf.
Wenn Sie die Taste für die Baeriezustands-Anzeige drücken, zeigen die
Lämpchen an, wie viel Ladung noch in der Baerie vorhanden ist.
1 x Airo Duo-Kompressor (A) ausgestaet
mit einem
25,2 V – 6200 mAh Li-Ion-Akkupack.
1 x Baerieladegerät (mit Netzadapter) (B).
1 x Bedienungsanleitung.
1 x Netzadapter. (C)
B
A
C
Standard-Produknhalt
DEUTSCH
AIRFLO DUO
12
1
A
Geringe
Kapazität
Volle
Kapazität
Baerie auaden – Abb. 1
Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch
vollständig auf.
Überprüfen Sie das Gehäuse und das
Kabel des Ladegeräts auf Anzeichen von
Beschädigungen und benutzen Sie es NICHT,
wenn es beschädigt ist.
Bringen Sie den passenden
Netzsteckeradapter an das Baerieladegerät
an (A).
Stecken Sie das Baerieladegerät in
eine Steckdose und verbinden Sie das
Ausgangskabel des Ladegeräts mit dem
Airo Duo-Ladeanschluss (B).
HINWEIS: Bei der ersten Auadung oder beim
Einbau eines neuen
Akkus sollte dieser vor der Verwendung
einmal vollständig aufgeladen werden. Bei
nachfolgenden Ladevorgängen misst der Airo
Duo die Baeriekapazität und lädt nach Bedarf.
Während der Akku geladen wird, erhöhen
sich die Anzeigeleuchten schriweise, um die
Akkukapazität anzuzeigen.
Der Kompressor geht in einen
Energiesparmodus über, bei dem die
oberste LED alle 6 Sekunden blinkt und die
anderen 3 LEDs aus sind.
HINWEIS: Der Kompressor läu nicht,
während das Ladegerät angeschlossen ist.
Um eine opmale Leistung zu gewährleisten,
wird empfohlen, den Airo Duo konnuierlich
aufzuladen, wenn er nicht benutzt wird. Die
Baerien können mit diesem Ladegerät nicht
überladen werden.
Wenn der Akku vollständig geladen ist:
B
13
DEUTSCH
AIRFLO DUO
3
Betrieb – Abb. 3
Trennen Sie den Airo Duo vom Akku-
Ladegerät.
Schließen Sie den Schlauch (A) an das Venl
des Produkts an, das aufgeblasen werden
soll. Wenn Sie das Rhino von Mangar
aulasen, achten Sie darauf, dass Sie die
Teile immer in der Reihenfolge von 1 bis 4
aulasen. Alle Einzelheiten entnehmen Sie
bie der separaten Bedienungsanleitung für
das Rhino.
Verbinden Sie den Schlauch des Produkts,
das aufgeblasen werden soll, mit dem Airo
Duo-Luauslassanschluss (B). Der Stecker
„klickt“ sich ein, wenn er fest auf die Buchse
gedrückt wird. Hinweis: Beide Enden des
Schlauchs sind mit den Produkten, die
aufgeblasen werden sollen, und dem Airo
Duo kompabel.
Zum Einschalten drücken Sie die Taste
„Power“ (C). Der Kompressor beginnt dann,
das Produkt aufzublasen.
Wenn Sie das Rhino aulasen, blinken alle
4 Lichter, sobald die volle Füllung auf jeder
Ebene erreicht ist.
Ziehen Sie den Schlauch vom Produkt, das
aufgeblasen werden soll, ab, bevor Sie den
Airo Duo mit der Power-Taste ausschalten.
Die Kontrollleuchten erlöschen dann.
B
Netzadapter– Abb. 2
Für den Airo Duo ist ein Netzadapter
erhältlich, mit dem Sie ihn direkt über eine
Steckdose mit Strom versorgen können. Der
Adapter ist speziell für den Airo Duo und ist
das einzige zugelassene Gerät, das für diesen
Zweck verwendet werden kann. Verbinden Sie
den Adapter mit einer Netzsteckdose und dem
Adaptereingang am Ende des Airo Duo (A).
HINWEIS: Dieser Adapter hat einen
Ausgangsstecker, der nirgendwo anders
verwendet werden kann, und versorgt den
Airo Duo direkt mit Strom, er lädt den
Akku nicht auf. Die einzige Möglichkeit, den
Akku aufzuladen, ist die Verwendung des
Ladegeräts, das mit dem Airo Duo geliefert
wurde. Wenn das Netzteil angeschlossen ist,
verhält sich der Airo Duo genauso, als würde
er mit der Baerie betrieben. Der einzige
funkonelle Unterschied besteht darin, dass
die Baerieanzeige unten orange leuchtet,
während der Airo läu.
2
A
A
C
DEUTSCH
AIRFLO DUO
14
Wartung
Der Airo Duo wurde so konzipiert, dass er wartungsfrei ist und außer der Baerie, die ausgetauscht werden
kann, enthält der Airo Duo keine weiteren vom Benutzer zu wartenden Teile.
Baeriewechsel:
Entsorgung
Wenn der Airo Duo das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat, enernen Sie die Baerie zur
sicheren Entsorgung und entsorgen Sie den Airo Duo über das Recycling-/Entsorgungssystem Ihres
Unternehmens.
Reinigung
Sofern kein Verdacht auf Verunreinigung besteht, ist eine regelmäßige Reinigung das einzige, was
empfohlen wird. Der Airo Duo sollte wie folgt gereinigt/desinziert werden:
Trennen Sie den Airo Duo vom Akku-Ladegerät. Reinigen Sie die Außenächen mit einem nicht
scheuernden, feuchten Tuch und warmem Wasser. Sie können Universal-Tücher von Clinell oder
ähnliche Tücher verwenden. Wischen Sie das Produkt gründlich mit einem trockenen Handtuch ab,
bevor Sie es wieder an das Ladegerät anschließen. Achten Sie darauf, dass keine Feuchgkeit in das
Innere des Kompressors gelangt.
Verwenden Sie keine Produkte auf Lösungsmielbasis.
Desinzieren/Sterilisieren
Desinzieren – Reinigen Sie den Airo-Kompressor vor, indem Sie ihn mit einem feuchten Tuch
abwischen, und desinzieren Sie ihn anschließend, indem Sie ihn mit einer 1:10-Lösung aus
üssigem Haushaltsbleichmiel und Wasser abwischen – mischen Sie dabei 1 Teil Bleichmiel mit 10
Teilen kaltem Wasser (10.000 ppm (1 %) Natriumhypochloritlösung). Achten Sie darauf, dass keine
Feuchgkeit in das Innere des Kompressors gelangt. Lassen Sie den Kompressor an der Lu trocknen.
Unter normalen Umständen muss dieses Produkt zur Wiederverwendung nicht sterilisiert werden.
Lagerung
Wenn Sie es nicht benutzen, bewahren Sie das Produkt zusammen mit dieser Anleitung an einem
trockenen Ort auf. Winncare empehlt, dass Sie sicherstellen, dass der Airo Duo vor der Lagerung
vollständig aufgeladen ist. Um den Airo Duo-Akku bei längerer Lagerung zu erhalten, sollten Sie ihn
alle 3 Monate vollständig auaden.
Wenn Sie feststellen, dass der Airo Duo weniger als die erwarteten Hebezyklen erzeugt oder der maximale
Druck nicht mehr erreicht wird, erreicht die Baerie wahrscheinlich das Ende ihrer Lebensdauer und sollte
ersetzt werden.
Sollte ein Fehler aureten oder sollten Sie Hilfe bei der Einrichtung, Verwendung oder Wartung des Geräts
benögen, wenden Sie sich bie an Ihren Lieferanten.
Der Baeriewechsel sollte von einem Fachmann durchgeführt werden. Wenden Sie sich bie an Ihren
Händler, wenn Sie eine neue Baerie benögen.
15
DEUTSCH
AIRFLO DUO
Spezikaonen
Airo Duo
Gewicht: 2.8 kg
Ausgangsdruck: 0,069 Bar (1 psi)
Akkus: 1 x 25,2 V – 6200 mAh Li-Ion Airo Duo Akkupack
Baerielebensdauer: 500 Ladezyklen (bei Verwendung gemäß den Anweisungen zum Laden der
Baerie). Für eine opmale Leistung empehlt Winncare, die Baerien je nach Gebrauch alle 24–36
Monate auszutauschen.
Schutz vor Umwelteinüssen: IP41 (Schutz vor dem Eindringen von festen Gegenständen mit einem
Durchmesser oder einer Dicke von mehr als 1,0 mm und Tropfwasser)
Ladegerät: Modellnummer – SP3009SRM
Eingang: AC 100 V – 240 V,
50–60 Hz, 0,35 A max.
Ausgang: DC 30 V, 0,45 A
Klasse II, doppelt isolierte Geräte.
Anleitung zur Fehlersuche
Problem Lösung
Der Kompressor lässt sich nicht einschalten
Vergewissern Sie sich, dass der Airo Duo
eingeschaltet und aufgeladen oder an das
Stromnetz angeschlossen ist.
Vergewissern Sie sich, dass das Ladegerät
nicht mit dem Airo verbunden ist.
Keine Baeriestatusanzeige leuchtet Stellen Sie sicher, dass der Airo Duo
aufgeladen ist.
Durchgehend rotes Licht in der unteren
Baeriestatusanzeige Niedrige Baeriekapazität, auaden.
Alle zwei (2) Sekunden blinkendes rotes Licht
in der unteren Baeriestatusanzeige Stellen Sie sicher, dass der richge
Netzadapter angeschlossen ist.
Alle halben (0,5) Sekunden blinkendes rotes
Licht in der unteren Baeriestatusanzeige
Baeriespannung niedrig – erneut laden. Wenn
dies wiederholt auri, ersetzen Sie die Baerie.
Der Kompressor verursacht elektrische
Interferenzen mit anderen elektrischen
Geräten
Bewegen Sie entweder den Kompressor oder
den anderen Gegenstand weiter voneinander
weg, bis die Störung auört.
Netzadapter:
Meanwell Schaltadapter – GST160A24-R7B
Eingang: AC 100 V – 240 V,
50–60 Hz, 2 A
Ausgang: 24 V 6,67 A, 160 W
Für weitere Unterstützung bei der Lösung eines Problems wenden Sie sich bie an unsere
Kundendienstabteilung unter der Telefonnummer +44(0)1544 267674 oder per E-Mail an
customerservices@winncare.uk
DEUTSCH
AIRFLO DUO
16
Symbole am Airo Duo und Ladegerät – Ekeen
Wechselstrom (AC)
Sicherung (mit Nennwert)
Klasse II, doppelt isolierte Geräte
Gefährliche Spannung
Gleichstrom (DC)
Nur zur Verwendung in Innenräumen.
Nicht in einem Badezimmer oder im
Freien an das Stromnetz anschließen.
Recyceln
Nicht über den Hausmüll entsorgen
Gerät vom Typ BF (Schutz gegen
elektrischen Schlag)
Max./Min.
Betriebsumgebungstemperatur
Achtung, Anweisungen beachten
Power-Taste
Datum der Herstellung
Baeriestatusanzeige-Taste
17
DEUTSCH
AIRFLO DUO
Auf der Verpackung verwendete Symbole
Verpackung trocken halten
Vorsichg behandeln
Neo- und Bruogewichte
Nicht mehr als fünf Stück hoch
stapeln
Verpackung recyceln
Nicht über den Hausmüll entsorgen
Airo Duo-Seriennummer:.............................
Kaufdatum:.............................
Rechnungs-/Lieferscheinnummer: .........................
Garane
Die Garane wird für Material- und Verarbeitungsfehler gewährt und umfasst Stück, Teile und
Arbeit. Die Garane gilt nicht bei normalem Verschleiß, mutwilliger Beschädigung, genereller
Vernachlässigung, Missbrauch oder unbefugten Änderungen oder Reparaturen durch nicht
qualizierte Personen.
Die folgenden Aussagen beeinträchgen nicht die gesetzlichen Rechte des Verbrauchers. Dieses
Produkt wird unter der Grundlage verkau, dass im Falle eines Herstellungs- oder Materialfehlers,
der innerhalb der Garanezeit auri, der Fehler kostenlos behoben wird, vorausgesetzt, dass:
(a) ein angemessener Nachweis erbracht wird (z. B. Kaufrechnung, Lieferschein), demgemäß die
Reklamaon innerhalb der Garanezeit erfolgt.
(b) der Mangel nicht auf eine zufällige Beschädigung (während des Transports oder anderweig),
Missbrauch oder eine nicht autorisierte Reparatur zurückzuführen ist.
Winncare empehlt, dass Ihr Airo Duo jährlich entweder von Ihrem Lieferanten oder einer
anderen entsprechend qualizierten Person überprü wird.
Mangar Internaonal, rmierend unter dem Namen Winncare, behält sich das Recht vor, Produktspezikaonen und/oder die in diesem
Dokument enthaltenen Informaonen ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
Max./Min. Lufeuchgkeit beim
Transport oder bei der Lagerung
Max./Min. Druck beim Transport oder
bei der Lagerung
Max./Min. Temperatur beim Transport
oder bei der Lagerung
FRANCAIS
AIRFLO DUO
18
Ulisaon Prévue
Le Mangar Airo Duo est un compresseur d'air
basse pression conçu pour goner les équipements
de levage de la gamme Mangar 'Rhino' et 'Swi'.
Pièces détachées (Accessoires) pour l'Airo Duo :
Mangar Rhino (Coussin de levage en posion
couchée)
Mangar Swi (Alaise de transfert en posion
couchée)
Contenus
Ulisaon Prévue Pg 18
Averssements Pg 18
Témoin d'état de la baerie Pg 19
Charge de la Baerie Pg 20
Adaptateur d'Alimentaon sur Secteur (enopon)
Pg 21
Fonconnement Pg 21
Neoyage & Stockage Pg 22
Entreen Pg 22
Guide de dépannage Pg 23
Caractérisques Techniques Pg 23
Symboles ulisés sur l’Airo Duo et le Chargeur
Pg 24
Symboles ulisés sur l'emballage Pg 25
Garane Pg 25
Déclaraon de Conformité Pg 26
Assurez-vous d'avoir lu et compris ces instrucons
et celles fournies avec tout autre produit Winncare,
avant d'uliser le matériel.
Pour éviter tout risque d'électrocuon, ne rechargez
JAMAIS la baerie dans la salle de bain, à l'extérieur
ou dans un environnement humide.
Pour éviter tout risque d'électrocuon, n'ulisez pas
l'adaptateur secteur oponnel dans la salle de bain,
à l'extérieur ou dans un environnement humide.
Évitez d'uliser l'Airo Duo dans des condions
humides.
Débranchez toujours le chargeur de baerie avant
de le neoyer.
Ulisez uniquement le chargeur de baerie fourni.
Veillez à ce que, lors de son ulisaon, l'Airo Duo
et le exible qui y est raccordé soient disposés de
manière à éviter tout risque de trébuchement ou
d'étranglement.
Assurez-vous que les enfants et les animaux
domesques n'interfèrent pas avec le bon
fonconnement de l'Airo Duo et du produit
gonable.
Maintenez l'Airo Duo et le produit gonable à
l'écart des sources de chaleur.
Débranchez le compresseur Airo Duo du produit
gonable avant le transport an d'éviter un gonage
accidentel du coussin.
L'Airo Duo ne doit être ulisé uniquement pour
l'usage auquel il est desné et ne doit pas être
modié de quelque façon que ce soit.
L'adaptateur secteur oponnel (The Mean Well
Enterprises AC/DC Switching Adaptor Model
GST160A24-R7B) est spécique à l'Airo Duo et est
le seul appareil agréé à être ulisé à cet eet.
AVERTISSEMENT : Ce produit et son emballage ne
conennent aucune maère connue pour engendrer
une réacon allergique. Veuillez contacter
cust[email protected] si vous avez des
quesons spéciques.
Le Rhino et le Swi doivent être manipulés par deux
personnes ou plus. L'Airo Duo ne doit être ulisé
que par des professionnels formés à son ulisaon.
Le Coussin de Levage Mangar Rhino est conçu pour
soulever du sol une personne en posion couchée.
Une fois goné, le Rhino soulève le paent à la
hauteur d'un lit ou d'un brancard.
L'Alaise de Transfert Mangar Swi permet au
personnel soignant
de transférer et de reposionner les paents en
posion couchée avec une force de déplacement
et de manipulaon minimale.
Vous trouverez de plus amples informaons sur
leurs fonconnements dans le Mode d'Emploi de
chaque accessoire.
Le compresseur Airo Duo et les pièces
détachées sont desnés à être réulisés en
permanence, selon les besoins, et aucune acon
ou manipulaon parculière n'est nécessaire à cet
eet.
AVERTISSEMENTS
19
FRANCAIS
AIRFLO DUO
Indicateur de Charge de la Baerie
Bouon Marche/Arrêt
ROUGE
Recharger
ou brancher
l'alimentaon secteur
2 VERT
Prêt à être
ulisé
3 VERT
Prêt à être
ulisé
4 VERT
Prêt à être
ulisé
1 VERT
Prêt à être
ulisé
Lorsque vous appuyez sur le bouton 'Marche/Arrêt', le compresseur s'allume
une fois raccordé et commence à goner le produit gonable. L'indicateur d'état
de la baerie indique la capacité de la baerie au début du fonconnement.
AVERTISSEMENT : Lorsque le témoin lumineux rouge apparaît, connuez à uliser l'appareil en
le branchant sur secteur ou chargez-le. Si vous faites fonconner l'Airo Duo sur ROUGE jusqu'à
ce que la baerie soit épuisée, vous risquez d'endommager la baerie et de ne pas pouvoir
eectuer une levée ou un transfert complet.
Lorsque le compresseur fonconne, les voyants d'état de la baerie indiquent uniquement l'état
de charge de
la baerie tel qu'il était au début du levage.
IMPORTANT : Pour opmiser les performances de levage de la baerie, rechargez-la
complètement après ulisaon.
Lorsque vous appuyez sur le bouton de l'indicateur de charge de la baerie, les
voyants indiquent le niveau de charge restant dans la baerie.
1 x Airo Duo compresseur (A) équipée d’une
baerie Li-Ion 25,2v - 6200mAh.
1 x Chargeur de baerie (avec adaptateurs
secteur) (B).
1 x Mode d'Emploi.
1 x Adaptateur Secteur. (C)
B
A
C
Contenu Standard du Produit
FRANCAIS
AIRFLO DUO
20
1
A
Faible
capacité
Pleine
capacité
Charge de la Baerie - g. 1
Chargez complètement la baerie avant son
ulisaon.
Vériez que le boîer et le câble du chargeur
de baerie ne sont pas endommagés et, s'ils
le sont, NE LES UTILISEZ PAS.
Installez l'adaptateur de prise secteur
approprié sur le chargeur de baerie (A).
Branchez le chargeur de baerie sur une
prise secteur et branchez le câble de sore
du chargeur sur la prise de charge de l'Airo
Duo (B).
A NOTER : Lors de la première charge ou lors de
l'installaon d'une nouvelle
baerie, celle-ci doit être complètement
chargée avant d'être ulisée. Lors des charges
suivantes, l'Airo Duo mesure la capacité de la
baerie et la charge selon les besoins. Au fur et
à mesure que la baerie se charge, les témoins
lumineux augmentent progressivement pour
acher la capacité de la baerie.
Le compresseur passe en mode économie
d'énergie, le voyant supérieur clignote
toutes les 6 secondes et les 3 autres sont
éteints.
A NOTER : Le compresseur ne fonconne pas
lorsque le chargeur est branché.
Pour garanr des performances opmales,
il est recommandé de laisser l'Airo Duo en
charge en permanence lorsqu'il n'est pas
ulisé. Les baeries ne peuvent pas être
surchargées avec ce chargeur.
Lorsque la baerie est complètement
chargée:
B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Mangar Airflo Duo Compressor User Instructions

Typ
User Instructions

in anderen Sprachen