6
7
8
Elektronische Hilfe
Doppelklicken Sie auf das Symbol für die HP Photosmart A530
series (auf dem Desktop nach Abschluss der Software-Installation)
und doppelklicken Sie dann auf HP Photosmart-Hilfe.
Benötigen Sie weitere Informationen?
Drucken Ihres ersten Fotos
Setzen Sie eine Speicherkarte in den passenden
Speicherkartensteckplatzein.
Hinweis: Die Speicherkarte lässt sich nicht vollständig in den Drucker
einsetzen.
Wenn die Speicherkarte korrekt eingesetzt ist, blinkt
dieSpeicherkartenanzeigeaufundleuchtetdanndurchgehendgrün.
Drücken Sie3oder4, um zu dem Bild zu navigieren, das Sie drucken
möchten.
Drücken Sie „Drucken“,umIhrerstesFotoauszudrucken.
Tipp: Während der Drucker das aktuelle Foto ausdruckt, können Sie mit
den Tasten3und4bereitsdasnächsteBildauswählen.
1.
2.
3.
Ausrichtungsseite drucken
Legen Sie einige Blatt HP Advanced Fotopapier (Musterpackung
enthalten) so in das Eingabefach ein, dass die glänzende Seite
in Richtung des Vorderteils des Druckersschaut.StellenSiesicher,
dass das Fotopapier bis zum Anschlag in das Eingabefach eingelegt
istundnichtverbogenwird.
RichtenSiedasPapieranderlinkenSeitedesEingabefachsaus.
Passen Sie die seitliche Papierführung so an, dass das Papier eng
anderrechtenSeiteanliegt,ohnedassesgebogenwird.
Drücken Sie auf „Drucken“.EineAusrichtungsseitewirdaufdieerste
Seitegedruckt.
1.
2.
3.
Glänzende Seite
Taste „Drucken“
Seitliche
Papierführung
Eingabefach
Speicherkartenanzeige
Unter www.register.hp.com können Sie Ihr Produkt registrieren
und erhalten kostenlose Treiberhinweise, schnelleren technischen
Support und persönliche Newsletter.
Drucken vom Computer
Der Drucker verfügt über die HP Quick Connect-Software, die sich automatisch
installiert,wennSiedenDruckermiteinemComputerverbinden.Nach
wenigeralszweiMinutenistderDruckereinsatzbereit.
Systemanforderungen:WindowsXPoderVistaoderMacOSXv10.4oder
v10.5
Für 64-Bit-Systeme von Windows: Laden Sie die Software von der HP Support-
Websiteunterwww.hp.com/supportherunter.
Speicherkarten-Steckplätze
Grundlagenhandbuch zur HP Photosmart A530 series
www.hp.com/support
AusführlichesBenutzerhandbuchonlineverfügbar.
Vergewissern Sie sich, dass der Drucker eingeschaltet ist, und verbinden
Sie dann den Drucker mithilfe eines USB-Kabels (nicht im Lieferumfang
enthalten)mitdemComputer.
WICHTIG:HPempehlteinUSB2.0HS-KabelmiteinerLänge
vonmaximal3Metern.
Windows-Benutzer:DieInstallationwirdautomatischgestartet.Folgen
Sie den Anweisungen auf dem Computerbildschirm, um die Software
zuinstallieren.
Hinweis: Wenn der Installationsbildschirm nicht angezeigt wird,
doppelklicken Sie auf „Arbeitsplatz“ und anschließend auf ,
umdieInstallationzustarten.
Macintosh-Benutzer: Doppelklicken Sie auf auf dem Desktop und
doppelklicken Sie anschließend auf .FolgenSiedenAnweisungen
aufdemComputerbildschirm,umdieSoftwarezuinstallieren.
Weitere Informationen zum Drucken vom Computer sowie
zurFehlerbehebungimInstallationsprozessndenSienachstehend
im Abschnitt „
Benötigen Sie weitere Informationen?“.
1.
2.
3.
Printedin[country].03/08
©2008Hewlett-PackardDevelopmentCompany,L.P.
Lato lucido
Guida di larghezza
della carta
Vassoio di alimentazione
Alloggiamenti per schede
di memoria
Spia della scheda
di memoria
Visitare le pagine all'indirizzo www.register.hp.com per registrare il prodotto
in uso e ricevere gratuitamente avvisi relativi ai driver, assistenza tecnica
più rapida e newsletter personalizzate.
Pulsante
Stampa
InserirealcunifoglidicartafotogracaottimizzataHP
(inclusa nel pacchetto campione) nel vassoio di alimentazione,
con il lato lucido rivolto verso la parte anteriore della stampante.
Accertarsichelacartafotogracasiainseritacompletamente
nelvassoiodialimentazioneechenonsipieghi.
Allinearelacartaallatosinistrodelvassoiodialimentazione.
Regolare la guida di larghezza della carta in modo da adattarla
almarginedestrodellacartasenzapiegarla.
Premere Stampa.Sulprimofogliodicartafotogracaviene
stampataunapaginadiallineamento.
1.
2.
3.
Stampare una pagina di allineamento
Stampare la prima foto
Inserirelaschedadimemorianell'appositoalloggiamento.
Nota: la scheda di memoria non deve essere inserita
completamentenellastampante.
Una volta inserita correttamente la scheda di memoria, la relativa
spialampeggiaperpoirimanereverdessa.
Premere3o4noavisualizzarel'immaginedastampare.
Premere Stampaperstamparelaprimafoto.
Suggerimento: è possibile utilizzare i pulsanti3e4per selezionare
la foto successiva da stampare mentre è in corso la stampa della
fotoattuale.
1.
2.
3.
Stampare dal computer
La stampante comprende il software di connessione rapida HP che si installa
automaticamentequandosiconnettelastampanteaqualsiasicomputer.
Sarà quindi possibile stampare in meno di due minuti!
Requisiti di sistema:WindowsXPoVistaoMacOSXv10.4ov10.5
Per i sistemi Windows a 64 bit: scaricare il software dal sito
Webdell'AssistenzaHPall'indirizzowww.hp.com/support.
Guida in formato elettronico
Fare doppio clic sull'icona HP Photosmart A530 Series
(presente sul desktop dopo l'installazione del software)
e fare clic su
Guida di Photosmart.
Altre domande?
Guida di base di HP Photosmart A530 series
www.hp.com/support
Guidaperl'utentecompleta,disponibileinlinea.
Accertarsi che la stampante sia accesa e connettere la stampante
alcomputerconuncavoUSB(acquistatoseparatamente).
IMPORTANTE:HPconsigliadiutilizzareuncavoUSB2.0HS
dilunghezzainferioreai3metri.
Utenti Windows:L'installazionevieneavviataautomaticamente.
Per installare il software, seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermodelcomputer.
Nota: se la schermata di installazione non viene visualizzata, aprire
Risorse del computer sul e fare doppio clic sull'icona per avviare
l’installazione.
Utenti Mac: Fare doppio clic sull'icona sulla scrivania
e successivamente fare doppio clic sull'icona
.Perinstallare
ilsoftware,seguireleistruzionivisualizzatesulloschermodelcomputer.
Per ulteriori informazioni sulla stampa dal computer o sulla risoluzione
di eventuali problemi di installazione, vedere la sezione Altre
domande?diseguito.
1.
2.
3.
Glanzende zijde
Breedtegeleider
voor het papier
Invoerlade
Geheugenkaartlampje
Ga naar www.register.hp.com om uw product te registreren, zodat u gratis
informatie over drivers , snelle technische ondersteuning en aangepaste
nieuwsbrieven krijgt.
Knop
Afdrukken
Geheugenkaartsleuven
Plaats een aantal vellen HP Advanced Photo Paper
(proefpakket is bijgeleverd) in de invoerlade met de glanzende
zijde naar de voorkant van de printer gericht.Zorgdathet
fotopapierhelemaalonderindeinvoerladeligtennietgebogenis.
Lijnhetpapieruitmetdelinkerkantvandeinvoerlade.Schuif
de breedtegeleider voor het papier dicht tegen de rechterrand
vanhetpapieraan.Zorgdatuhetpapiernietbuigt.
Druk op Afdrukken.Opheteerstevelfotopapierwordt
eenuitlijningspaginaafgedrukt.
1.
2.
3.
Druk een uitlijningspagina af
Druk uw eerste foto af
Plaatseengeheugenkaartindejuistegeheugenkaartsleuf.
Opmerking: De geheugenkaart gaat niet helemaal naar
binnen.Wanneerdegeheugenkaartcorrectisgeplaatst,gaat
het geheugenkaartlampje knipperen en vervolgens onafgebroken
groenbranden.
Druk op3of4omnaardefototegaandieuwiltafdrukken.
Druk op Afdrukkenomuweerstefotoaftedrukken.
Tip: U kunt met de knoppen3en4de volgende foto
alselecterenterwijldehuidigefotonogwordtafgedrukt.
1.
2.
3.
Druk vanaf de computer af
De printer omvat HP Snel koppelen-software, dat automatisch wordt
geïnstalleerdwanneerudeprinteropeencomputeraansluit.Ukunt
na twee minuten al gaan afdrukken!
Systeemvereisten:WindowsXPofVistaofMacOSXv10.4ofv10.5
Voor Windows 64-bits-systemen: Download de software vanaf
deHPondersteuningswebsiteopwww.hp.com/support.
Elektronische Help
Dubbelklik op het pictogram HP Photosmart A530 Series
(wordt na het installeren van de software op uw bureaublad
geplaatst) en dubbelklik vervolgens op Help voor Photosmart.
Meer informatie nodig?
HP Photosmart A530 series Basishandleiding
www.hp.com/support
UitgebreideGebruikershandleidingisonlineverkrijgbaar.
Zorg dat de printer aanstaat en sluit dan de printer op de
computer aan met gebruikmaking van een USB-kabel
(dientaparttewordenaangeschaft).
BELANGRIJK:HPraadtaaneenUSB2.0HS-kabeltegebruiken
meteenlengtevanminderdan3meter.
Windows-gebruikers:Deinstallatiewordtautomatischgestart.Volg
deaanwijzingenophetcomputerschermomdesoftwareteinstalleren.
Opmerking: Als het installatiescherm niet verschijnt, opent u Deze
computer op uw bureaublad en dubbelklikt u op het pictogram
omdeinstallatietestarten.
Mac-gebruikers: Dubbelklik op het pictogram op het bureaublad
en dubbelklik vervolgens op het pictogram
Volg de aanwijzingen
ophetcomputerschermomdesoftwareteinstalleren.
Voor meer informatie over het afdrukken vanaf de computer
of het oplossen van problemen bij de installatie, raadpleegt
u het gedeelte
Meer informatie nodig?hieronder.
1.
2.
3.