AEG Electrolux EWA 1580 Benutzerhandbuch

Kategorie
Teemaschinen
Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

EWA 1580 CORDLESS
Expresswasserkocher
Express kettle
Chaleira expressa
Expressvattenkokare
Vedenkeitin
Rychlovarná konvice
Czajnik bezprzewodowy
Expressz-vízforraló
Gebrauchsanweisung
Operating instructions
Instruções de utilização
Bruksanvisning
Käyttöohje
Návod k použití
Instrukcja obs³ugi
Használati útmutató
2
B
A
G
F
E
D
C
H
J
K
L
g
7
g
Dear customer,
Please read these operating instruc-
tions through carefully. Please make
sure you read the safety instructions
on the first pages of these operating
instructions! Keep the operating
instructions for future reference. Pass
them on to any future owners.
1
With the warning triangle and/or by
means of key words (Danger!, Cau-
tion!, Attention!), information is
emphasized which is important for
your safety or the correct functioning
of the appliance. It is essential that this
information is observed.
0 This symbol guides you step by step
when operating the appliance.
3
Next to this symbol you receive addi-
tional information and practical tips on
using the appliance.
2
Tips and information about the eco-
nomical and environmentally friendly
use of the machine are marked with
the clover.
A central customer service department
is available in the event of technical
problems.
Please also refer in this regard to the
section "Customer service".
Description of the appliance
A stainless steel housing
B lid
C handle
D Water level indicator
E ON/OFF switch
F Pilot light
G separate base and mains cable
H type plate
J Spout
K Strainer insert
L Button
Safety instructions
The safety features of AEG electrical
appliances comply with accepted tech-
nical standards and the German Appli-
ance Safety Law. Nevertheless, as a
manufacturer we consider it our obli-
gation to make you aware of the fol-
lowing safety information.
General safety
The appliance may only be connected
to a power supply with the same volt-
age as that specified on the type plate
(H)!
Never use the flex to pull the plug out
of the socket but pull the actual plug.
If the mains cord of this appliance is
damaged, it has to be replaced by the
manufacturer or its customer service or
a trained electrician to avoid risks.
Never use the kettle if it has been
dropped or has evidently been dam-
aged.
Repairs to the kettle may only be car-
ried out by qualified personnel. As a
result of incorrect repairs considerable
dangers may result. Please contact the
AEG customer service department or
an authorised dealer in the event of
repairs being necessary.
Always pull out the plug,
before cleaning and attending to the
kettle,
and after each time it is used,
and for faults during operation.
Safety of children
Only use the express kettle when
supervised.
Supervise children particularly care-
fully!
Packaging material, e.g. plastic bags,
should not be accessible to children.
g
8
Points to be remembered when
operating the express kettle
Before starting the appliance ensure
that the mains cord and plug are dry.
Never use the kettle with wet hands.
Never use the appliance outdoors.
Whilst using the express kettle, high
temperatures are reached which can
cause scalding if the kettle is not han-
dled carefully. Therefore only hold the
appliance by the handle (C) provided.
Do not use the kettle unsupervised. Do
not place or use the kettle on hot sur-
faces or near naked flames.
Attention: If the kettle is overfilled
there is a risk that the boiling water
may spray out. Therefore never fill the
kettle above the maximum marking.
Only use your kettle for heating water!
Never put foodstuffs or foodstuff
additives into the kettle. Never heat
milk or stock on the kettle! Do not
place any objects in the kettle!
Never use the appliance with the lid (B)
open as otherwise the automatic boil-
dry safety cut-out cannot work.
Do not move the appliance whilst it is
on.
Never immerse the appliance in water!
Protect the appliance and cord from
heat and wetness.
If the appliance is used for any other
purpose or is incorrectly used, the
manufacturer adopts no liability for
any damages which may result.
Always empty the kettle completely. Do
not leave residual water in the appli-
ance for a long period.
Do not switch on the appliance with-
out water.
Only use the kettle with the associated
base.
2 Disposal
Dispose of the packaging!
Do not simply throw away the packag-
ing. Please observe the following
instructions:
Packaging can be put to the old paper
collection.
Polyethylene plastic bags (PE) can be
given to the PE collection points for
recycling. Padding of expanded poly-
styrene (PS) is CFC free and can be
given to the relevant collection points
(recycling depot). Please contact your
recycling depot through your munici-
pal authorities.
Dispose of your old appliance!
When you eventually stop using your
appliance please bring it to the nearest
recycling centre or to your dealer who
will take it back for a small fee.
Using your kettle
Before using your new kettle you
should wipe it inside and outside with
a damp cloth due to hygienic reasons.
Initial use
0 Place the base unit (G) on a firm sur-
face.
0 Plug the mains plug into a wall socket.
3
If the mains cord is longer than neces-
sary it can be wound up at the bottom
of the base unit (G).
0 Press button (L) down to open
the lid (B).
0 Fill with at least sufficient water to
make it visible on the water level indi-
cator (D), but not higher than the max.
mark.
0 Close the lid (B) until it engages. For
this purpose press button (L) up fully.
The automatic boil-dry safety cut-out
can only function reliably if this is
done.
0 Place the kettle onto the base in any
position you wish.
g
9
0 Press the ON/OFF switch (E) down, the
pilot lights (F) lights up and the kettle
starts to heat up.
3
The ON/OFF switch (E) only catches
when the kettle is on the base unit (G).
3
Do not use the water from the first
boiling cycle to prepare food.
The automatic switch off
The kettle will switch itself off auto-
matically and the pilot light will go out
when the water has boiled or the kettle
is removed from the base.
If you want to stop the heating process
before the kettle automatically
switches off, simply press the ON/OFF
switch (E) up or lift up the jug from the
base. If you want to reheat water
which has already been heated, press
the ON/OFF switch (E) down again.
When the water is boiling the kettle
switches itself off automatically. If the
kettle is only filled with a little water, it
takes longer to switch-off.
Safety system
All AEG kettles are equipped with a
boil-dry safety cut-out. This feature
protects the appliance from overheat-
ing when started without water or
from boiling until it is empty if used
with the lid open. If the appliance is
accidently switched on without water,
it is automatically protected against
overheating. The heating process is
automatically interrupted. Before
using the kettle again let it cool down
for 5-10 minutes.
For operating reasons condensation
can run onto the edge of the base from
the outlet openings underneath on the
handle. This is due to technical reasons
and does not affect the safety of the
appliance.
Cleaning and care
1
Always disconnect the kettle from the
mains supply before cleaning.
1
Never clean the kettle and base unit
under running water or immerse it in
washing-up water.
0 Occasionally rinse out the kettle with
clean water.
0 Clean the outside of the appliance only
using a damp cloth. Do not use any
caustic or abrasive cleansing agents.
0 Withdraw strainer insert (K) upwards
for cleaning. The strainer insert must
be pressed down until it locks when
inserting.
0 The kettle is made of stainless steel. If,
however, spots of rust appear, these are
only deposits adhering to the surface.
They should be removed with a stain-
less steel cleaning agent.
Descaling
Lime scale deposits on the bottom of
the kettle result in loss of energy and
can affect the service life of the appli-
ance. The appliance switches off before
boiling if the layer of scale is too thick.
It is then very difficult to remove.
The appliance should be descaled regu-
larly depending on the level of the
water hardness. Use a standard des-
caler following the directions; prefera-
bly choose an environmentally friendly,
descaling agent suitable for stainless
steel according to the instructions
from the manufacturer.
0 First fill in water, then a standard des-
caling preparation which is not too
strong.
1
Do not boil the solution as it could
foam over.
0 After descaling, rinse the kettle out
thoroughly with clean water. Never
pour descaling agents into an enamel
sink and do not reuse them.
g
10
What to do if ...
the appliance switches off before
boiling?
The base of the kettle is too thickly
scaled. Treat with standard commer-
cial descaling agent suitable for
stainless steel. Note the directions
for use from the manufacturer.
the appliance does not switch off?
Close lid until it locks.
Insert the strainer correctly.
the kettle pours badly?
Descale the strainer insert.
the appliance cannot be switched on?
after operating with very little or no
water, the appliance has not yet
cooled sufficiently.
Wait a short time before trying
again.
Technical data
Mains voltage: 230 V/50 Hz
Power drain: 2000 W
Max. filling volume: 1,5 litres
;
This appliance complies with the fol-
lowing EC directives:
73/23/EEC of 19/2/1973 "Low voltage
directive", including the modification
directive 93/68/EEC.
89/336/EEC of 3/5/1989 "EMC direc-
tive", including the modification direc-
tive 92/31/EEC.
Customer service
The highest quality standards apply for
our appliances. If nevertheless a distur-
bance should arise, for which you can
find no solution in the operating
instructions, please contact your
retailer or the AEG customer service.
Garantiebedingungen
Der Endabnehmer dieses Geräts (Verbraucher) hat bei einem
Kauf dieses Geräts von einem Unternehmer (Händler) in
Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Ver-
brauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie
nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Ver-
braucher also zusätzliche Rechte ein. Dies vorausgeschickt, lei-
sten wir, AEG Hausgeräte GmbH, gegenüber dem Verbraucher
Garantie für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Mona-
ten ab Übergabe zu den folgenden Bedingungen:
1. Mit dieser Garantie haften wir dafür, dass dieses neu her-
gestellte Gerät im Zeitpunkt der Übergabe vom Händler an
den Verbraucher die in unserer Produktbeschreibung für
dieses Gerät aufgeführten Eigenschaften aufweist. Ein
Mangel liegt nur dann vor, wenn der Wert oder die Ge-
brauchstauglichkeit dieses Geräts erheblich gemindert ist.
Zeigt sich der Mangel nach Ablauf von sechs (6) Monaten
ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der Verbraucher nach-
zuweisen, dass das Gerät bereits im Übergabezeitpunkt
mangelhaft war. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden
oder Mängel aus nicht vorschriftsmäßiger Handhabung so-
wie Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisungen.
2. Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie, wenn es
in einem der Mitgliedsstaaten der Europäischen Union ge-
kauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in Deutschland
betrieben wird und Garantieleistungen auch in Deutsch-
land erbracht werden können. Mängel müssen uns inner-
halb von zwei (2) Monaten nach dessen Kenntnis angezeigt
werden.
3. Mängel dieses Geräts werden wir innerhalb angemessener
Frist nach Mitteilung des Mangels unentgeltlich beseiti-
gen; die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen,
insbesondere Arbeits- und Materialkosten werden von uns
getragen. Über diese Nachbesserung hinausgehende An-
sprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher
nicht eingeräumt.
4. Im Garantiefall ist das Gerät vom Verbraucher an die für
seinen Wohnort zuständige AEG-Zentralwerkstatt zu ver-
senden, wobei das Gerät gut zu verpacken ist und die voll-
ständige Anschrift des Verbrauchers zusammen mit einer
kurzen Fehlerbeschreibung in das Paket zu legen ist. Zum
Nachweis des Garantie-Anspruchs ist der Sendung der Ori-
ginal-Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung) beizufügen.
5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung
noch einen Neubeginn der Garantiezeit für dieses Gerät;
ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über.
6. Mängelansprüche aus dieser Garantie verhren in zwei (2)
Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe des Geräts vom
Händler an den Verbraucher, der durch den Original-Kauf-
beleg (Kassenzettel, Rechnung) zu belegen ist; wenn dieses
Gerät gewerblich genutzt wird, beträgt die Verjährungs-
frist sechs (6) Monate.
AEG Kundendienst in Deutschland
Sollte dieses AEG Gerät wider Erwarten nicht
funktionieren, wenden Sie sich bitte an unseren
Service. Wir werden die Abholung und
Instandsetzung durch unsere Werkstatt veranlassen.
AEG Kleingeräte-Zentralwerkstatt
Firma Trepesch GmbH
Steinstraße 500
90419 Nürnberg
In Deutschland stehen wir Ihnen für Fragen,
Anregungen oder bei Problemen rund um unsere
Kleingeräte und Raumpflegegeräte
montags bis freitags von 8 bis 18 Uhr
zur Verfügung.
AEG-Serviceline: 01805-30 60 80
(Deutsche Telekom 0,12 Euro/Min.)
Fax: 0911/ 3 23-49 19 30
E-Mail:
service.kleingeraete@aeg-hausgeraete.de
AEG Kundendienst in Europa
In diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen
Vertriebsorganisationen. Diese können dort eingesehen werden.
In these countries our AEG sales organisations own guarantee
conditions are applicable. Please obtain further details direct.
Österreich, 4010 Linz, 0732 / 770101 - 30
Belgique/België, 1502 Lembeek, 02/363.04.44
Czech Republic, Hanusova ul., Praha 4, 02/6112 6112
Danmark, 7000 Fredericia, 70 11 74 00
España, Madrid, 1-885-2700
France, 60307 Senlis, 03-44 62 24 24
Great Britain, Service Force 08705 929 929
Hellas, 18346 MOÓXATO, 01/4822646
Island, Reykjavik (Bræóurnir Ormsson hf), 91-3 88 20
Italia, 33080 Porcia (PN), 0434 39 41
Kroatien, 10000 Zagreb, 385 1 6323 333
Luxembourg, 1273 Luxembourg-Hamm, 4 24 31-443
Magyarország, 1142 Budapest, 36-1-252-1773
Nederland, 2400 AC Alphen aan den Rijn, 0172-468 300
Norge, 0516 Oslo, 22 72 58 00
Poland, 02-034 Warszawa, 022 874 33 33
Portugal, 2635-445 Rio de Mouro, (21) 926 75 75
Romania, Bucuresti, B-dul Timisoara 90, 01-444-25-81
Russia, 129090 Moscow, +7 095 956 2917, 937 7893
Slovakia, 81105 Bratislava, 07/4333 9757
Slovenija, Tražaška 132, 1000 Ljubljana, 01 24 25 730
Schweiz/Svizzera, 5506 Mägenwil, 062/889 93 00
Suomi, Porissa, puh. (02) 622 3300
Sverige, 10545 Stockholm, 08-672 53 60
Turkey, Tarlabasi cad no:35 Taksim/Istanbul-0, 262-7249420
AEG Hausgeräte GmbH, D-90429 Nürnberg, Muggenhofer Straße 135 Änderungen vorbehalten
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
822 949 215 - 0203
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

AEG Electrolux EWA 1580 Benutzerhandbuch

Kategorie
Teemaschinen
Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch ist auch geeignet für

in anderen Sprachen