Topcom 6000 Benutzerhandbuch

Kategorie
Telefone
Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch eignet sich auch für

3
INSTALLATION GUIDE
ENGLISH
INSTALLATION GUIDE
ENGLISH ................................ 5
DEUTSCH ................................ 39
FRANÇAIS ............................... 77
ESPAÑOL ............................... 113
ITALIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
PORTUGU
ÊS ............................. 183
NEDERLANDS ............................
221
DANSK ................................. 257
SVENSKA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
SUOMI ................................. 325
POLSKI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
PYCCK
ий ............................... 393
39
DEUTSCH
INSTALLATIONSLEITFADEN
R
DEUTSCH
40
DEUTSCH
Vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Wir wünschen Ihnen
viel Vergnügen mit dem Gerät. Bitte lesen Sie diesen Leitfaden
sorgfältig, bevor Sie Ihr neues Webtalker 6000 für Skype™ in
Benutzung nehmen. Falls Sie Fragen haben, nehmen Sie Kontakt
auf mit unserem Kundensupportcenter.
Das CE-Symbol bestätigt die Übereinstimmung des
Gerätes mit EU-Richtlinien. Wir erklären hiermit, dass das
Webtalker 6000 den wesentlichen Anforderungen und anderen
relevanten Regelungen der Richtlinie 1999/5/EG entsprechen.
Die Übereinstimmungserklärung ist im Benutzerhandbuch auf
www.topcom.net/cedeclarations.php
Das Webtalker 6000 entspricht der EU-Richtlinie 2002/ 96/
EG, was bedeutet, dass das Gerät nicht mit dem
gewöhnlichen Hausmüll entsorgt werden darf. Um Umwelt-
oder Gesundheitsschäden vorzubeugen, sollte das Gerät
getrennt entsorgt und auf umweltfreundliche Weise wiederver-
wendet werden. Weitere Auskünfte zur Entsorgung erhalten Sie
bei der Sammelstelle vor Ort oder beim Händler.
Hinweise:
Dieser Installationsleitfaden erläutert den allgemeinen
Installationsvorgang und die wichtigsten Funktionen Ihres
Webtalker. Detailliertere Funktionsbeschreibungen finden Sie
im Benutzerhandbuch auf www.topcom.net/userguide.php.
Skype™, SkypeMe™, SkypeOut™, SkypeIn™, Skype Voice-
mail™, the whole world can talk for free™, das Skype-Logo
und das S-Logo sind Warenzeichen von Skype™.
INSTALLATIONSLEITFADEN
0470
Lieber Kunde,
41
INSTALLATIONSLEITFADEN
DEUTSCH
Sicherheitshinweise
Gebrauchszweck
Dieses Telefon wurde entwickelt für Telefonie in Standard-
telefonnetzen und im Internet. Jede andere Verwendung ist als
zweckwidrig anzusehen. Nicht autorisierte Veränderungen oder
Reparaturmaßnahmen, die nicht in dieser Anleitung beschrieben
sind, sind nicht zulässig.
Sicherheitshinweise
Allgemeines
• Nur das mitgelieferte Stromversorgungsgerät verwenden. Die
Verwendung eines nicht zulässigen Stromversorgungsgerätes
führt zum Erlöschen der Garantie und kann zu Schäden am
Telefon führen. Nur das folgende Stromversorgungsgerät für
das Webtalker 6000 verwenden: Salom SSW-1328.
• Nur zugelassene Nickel-Metallhydrid-Akkus (Ni-MH) für das
Handgerät verwenden. Nie andere Akkus oder herkömmliche
Alkaline-Batterien verwenden, da es dadurch zu einem
Kurzschluss oder zu Schäden am Akkugehäuse kommen kann.
Außerdem besteht die Gefahr von Gesundheitsschäden und
Verletzungen.
Nur vom Hersteller empfohlene Batterien verwenden.
Auch wenn die Tastensperre eingeschaltet ist, können No-
trufe vorgenommen werden (siehe Handbuch für Details).
Öffnen Sie niemals das Mobilteil (außer zum Akkuwechsel)
oder die Basisstation. Sie setzen sich sonst Hochspannung
und anderen Gefahren aus.
Die zwischen dem Mobilteil und der Basisstation ausgewech-
selten Radiosignale können möglicherweise die Funktion von
Hörhilfen beeinträchtigen.
Dieses Produkt sollte nicht in der Nähe von notfall- oder
intensivmedizinischen Ausrüstungen oder von Personen mit
Herzschrittmachern verwendet werden.
42
INSTALLATIONSLEITFADEN
DEUTSCH
Installieren Sie die Basis nicht in Badezimmern oder
Duschräumen. Mobilteil und Basis sind nicht wasserdicht.
Benutzen Sie das Telefon nicht in explosionsgefährdeten
Umgebungen (z.B. Autolackierereien).
Reinigung
Verwenden Sie zur Reinigung des Mobilteils und der
Basisstation einfach ein feuchtes (nicht nasses) Tuch oder ein
Antistatiktuch.
Verwenden Sie niemals Poliermittel, da diese das Produkt
beschädigen.
Verwenden Sie nie ein trockenes Tuch, da dadurch schädliche
statische Ladungen aufgebaut werden können.
Umwelt
Setzen Sie das Produkt nicht direktem Sonnenlicht aus.
Das Produkt kann sich erwärmen, wenn die Akkus geladen
werden. Dies ist normal. Um auf jeden Fall Schäden zu vermeiden,
empfehlen wir das Produkt nicht auf antikes oder
wachsbehandeltes Holz zu stellen.
Stellen Sie das Produkt nicht auf Teppiche oder andere
Oberflächen, aus denen Fasern austreten können, und stellen
Sie es auch nicht dort auf, wo die freie Luftzufuhr zur
Oberfläche behindert wird.
Tauchen Sie kein Teil des Produktes in Wasser und verwenden
Sie das Produkt nicht in feuchter Umgebung (wie z.B.
Badezimmern).
Setzen Sie das Produkt nicht Feuer, Explosivstoffen oder
anderen gefährlichen Mitteln aus und verwenden Sie es nicht
in feuer- oder explosionsgefährlicher Umgebung.
Es besteht eine geringe Möglichkeit, dass Ihr Produkt bei
Gewitter beschädigt wird. Wir empfehlen deshalb, dass Sie
bei Gewitter das Netzteil und den Telefonanschluss aus den
Steckern ziehen und Ihren Computer ausschalten.
43
DEUTSCH
INHALT
VERZEICHNIS DER TEILE .......................... 44
IHR MOBILTEIL AUF EINEN BLICK
(siehe Umschlagklappe links) ........................ 45
INSTALLATION DER BASISSTATION
(siehe Umschlagklappe rechts) ...................... 47
INSTALLATION DES MOBILTEILS
(siehe Umschlagklappe rechts) ...................... 48
ERSTMALIGE BENUTZUNG
........................ 49
DER EINSTIEG MIT SKYPE
........................ 52
Erstellung eines neuen Skype-Kontos .............. 52
Anmeldung bei Skype ......................... 54
Skype-Funktionen, die Ihr Webtalker unterstützt ..... 56
Hauptdisplay ................................ 57
Hauptmenü ................................. 59
KONTAKTE
.................................... 61
Skype-Kontakt hinzufügen ...................... 61
SkypeOut- oder Festnetzkontakt hinzufügen ........ 63
Skype-Nutzer suchen .......................... 65
ANRUFE TÄTIGEN UND EMPFANGEN
............... 67
Skype-Kontakt anrufen ........................ 67
Eine Festnetznummer anwählen .................. 68
Einen Anruf empfangen ........................ 69
FEHLERSUCHE
.................................. 70
Inhalt
44
DEUTSCH
1 schnurloses Webtalker Mobilteil
1 Ladestation für das Mobilteil mit Netzgerät
1 Webtalker Basisstation
1 Netzgerät für die Basisstation
• 1 Ethernet-Kabel
• 1 Telefonkabel
• 1 Gürtelklammer
• 1 Installationsleitfaden
2 Batterien (AAA; wiederaufladbar)
• 1 SkypeOut-Gutschein
Telefonstecker (nicht in allen Ländern)
Sollten ein oder mehrere Teile fehlen, kontaktieren Sie bitte
Ihren Händler.
VERZEICHNIS DER TEILE
Verzeichnis der Teile
45
DEUTSCH
Ihr Mobilteil auf einen Blick
Eine Illustration für das Mobilteil auf einen Blick finden Sie auf
der linken Umschlagklappe dieses Installationsleitfadens.
Softkey links.
Wählt den angezeigten Menüpunkt oder bestätigt eine
Einstellung, je nach Anzeige.
Softkey rechts.
Löscht den letzten Schritt oder geht zurück auf die
vorige Anzeige, je nach Anzeige.
Anruftaste.
Beginnt oder beantwortet einen Anruf.
Ende/Einschalttaste/Skype-Status.
Beendet einen empfangenen Anruf. Schaltet das Telefon
ein oder aus durch lang anhaltendes Drücken. Bietet ab
Ausschaltstellung Zugang zum Skype-Statusmenü durch
kurzes Drücken der Taste.
NR. TEIL FUNKTION
A Hörer
B Farbdisplay
Zeigt den Status Ihres Mobilteils an.
C
Lautsprecher/
Klingel
Für Freihand-Lautsprechertelefon
und Klingeln (auf der Rückseite des
Webtalker).
D
Headset-
Buchsenstecker
Für 2,5 mm Buchse (seitlich auf
dem Webtalker).
E Tastenfeld
Tasten zur Eingabe der Ziffern 0-9
und Buchstaben A-Z.
F Mikrophon
IHR MOBILTEIL AUF EINEN BLICK
46
DEUTSCH
IHR MOBILTEIL AUF EINEN BLICK
Navigationstasten/Enter-Taste.
Die äußeren Tasten navigieren nach oben, unten, links
und rechts. Die Enter-Taste in der Mitte wählt/bestätigt
eine Einstellung.
Wenn Sie sich im Texteditor befinden: Wechsel zu
Kleinbuchstaben, Großbuchstaben oder Zahleneingaben.
Bei Festnetzanrufen: Wenn Sie ein # senden möchten,
drücken Sie kurz, wenn Sie zu einem wartenden Anruf
wechseln möchten, drücken Sie die Taste länger. Wenn
Sie sich im Texteditor befinden: ruft eine Symboltabelle
auf.
47
DEUTSCH
Installation der Basisstation
Eine Illustration der Basisstation finden Sie auf der rechten
Umschlagklappe dieses Installationsleitfadens.
a) Verbinden Sie die Basisstation an einen LAN-Port
(Local Area Network) an Ihrer Breitbandverbindung
(Modem, Router, Hub, Switch etc.) mittels des beigefügten
Ethernet-Kabels.
b) Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose und verbinden
Sie die Basisstation an das Netzteil (12 V, 300 mA,
3,6 VA).
c) Verbinden Sie die Basisstation mit einer Telefon-
steckdose (wenn vorhanden) mittels des beigefügten
Telefonkabels und einem wahlweisen Stecker.
Die Anzeigeleuchte auf der Vorderseite hat zwei Funktionen:
Dauerhaft an heißt, dass das Ethernet-Kabel verbunden ist.
Blinkend heißt, dass das Ethernet-Kabel nicht verbunden ist.
INSTALLATION DER BASISSTATION
48
DEUTSCH
Installation des Mobilteils
Eine Illustration zur Installation des Mobilteils finden Sie auf der
rechten Umschlagklappe dieses Installationsleitfadens.
1) Drücken Sie die Oberseite der Abdeckung des Batteriefachs
auf der Rückseite des Mobilteils nach innen und unten.
2) Legen Sie die beiden beigefügten Batterien ein und achten
Sie dabei darauf, dass die Plus- und Minuspole der Batterien
der Darstellung auf den Seiten des Batteriefachs entsprechen.
3) Schließen Sie die Abdeckung des Batteriefachs.
4) Bringen Sie die Gürtelklammer wie dargestellt an.
5) Verbinden Sie das Netzteil der Ladestation mit einer
Steckdose.
6) Stellen Sie das Mobilteil auf die Ladestation, um die
Batterien aufzuladen.
7) Nach 10 Minuten sind die Batterien für die erstmalige
Benutzung des Geräts bereit.
Hinweise:
Nach Beendigung der gesamten Installation empfehlen wir,
dass Sie die Batterien vor der erstmaligen Benutzung
vollständig aufladen. Das dauert etwa 6 Stunden.
Im Regelfall müssen Sie sich in einem Umkreis von 50 m um
die Basisstation befinden, um erfolgreich verbunden zu sein.
INSTALLATION DES MOBILTEILS
49
DEUTSCH
ERSTMALIGE BENUTZUNG
Vor der erstmaligen Benutzung Ihres Webtalker müssen Sie
die folgenden Schritte erledigen. Schalten Sie das Mobilteil an,
indem Sie drücken, bis sich das Mobilteil anschaltet.
1) Stellen Sie die Basisstation neu ein,
indem Sie den Knopf auf der Rückseite
des Geräts drücken, und stellen Sie
das Webtalker auf die Ladestation, um
es bei der Basisstation anzumelden. Das
Display auf dem Webtalker
zeigt Ihnen an, wenn es bereit ist für
den nächsten Schritt.
2) Stellen Sie die gewünschte Sprache
mit Hilfe von ein, dann drücken
Sie , um eine Sprache zu wählen.
3) Bestätigen Sie Ihre Auswahl
durch .
Erstmalige Benutzung
50
DEUTSCH
ERSTMALIGE BENUTZUNG
4) Sie werden dann weitergeleitet zu
Skype Agreement (Skype-
Vereinbarung). Lesen Sie den ganzen
Text mittels und stimmen Sie der
Vereinbarung durch zu.
5) Sie werden dann zu Country setting
(Ländereinstellung) weitergeleitet,
um das Festnetz zu konfi gurieren.
Mit
suchen Sie das Land, in dem
Sie sich befi nden, dann wählen Sie
mit Ihr Land.
6) Bestätigen Sie die Einstellung der
Landesvorwahl durch . Ändern Sie
Ihre Landesvorwahl durch Eingabe von
+”, gefolgt von der gewünschten
Landesvorwahl, dann drücken Sie .
7) Wenn es in Ihrem Land Ortsvorwahlen
gibt, geben Sie diese in der oben
beschriebenen Vorgehensweise ein.
Drücken Sie , um die Installation
fortzusetzen.
51
DEUTSCH
8) Wählen Sie Sign in to Skype
(Bei Skype anmelden) oder
Create new account (Neues
Konto erstellen), indem Sie auf
und dann auf drücken.
Hinweise:
Die Ländereinstellung konfi guriert den Festnetzport.
Wenn Ihre Ländereinstellung nicht korrekt konfi guriert ist,
kann es sein, dass Notrufe nicht richtig funktionieren.
Notrufe über das Festnetz sind nur möglich, wenn die
Basisstation mit dem Stromnetz verbunden und das
Festnetz richtig angeschlossen ist.
ERSTMALIGE BENUTZUNG
52
DEUTSCH
DER EINSTIEG MIT SKYPE
Der Einstieg mit Skype
Sie können Ihr Webtalker während der erstmaligen Installation
mit einem bestehenden Skype-Konto konfi gurieren oder
wahlweise ein neues Skype-Konto erstellen. Sie brauchen nur
einen von Ihnen festgelegten Benutzername und ein Passwort
für Skype, um ein neues Konto zu erstellen. Sie können weitere
Kontodetails eingeben, wenn Ihr Webtalker konfi guriert und
angeschlossen ist.
Hinweis:
Skype gestattet keine Notrufe. Solche Anrufe werden
daher immer an den herkömmlichen Telefonport geleitet.
Erstellung eines neuen
Skype-Kontos
Wenn Sie noch kein Skype-Konto haben, folgen Sie den
folgenden Schritten.
1) Wählen Sie mit Create new
account (Neues Konto erstellen).
2) Geben Sie über das Tastenfeld einen
Skype-Namen Ihrer Wahl ein und
drücken Sie .
53
DEUTSCH
DER EINSTIEG MIT SKYPE
3) Geben Sie über das Tastenfeld ein
Passwort Ihrer Wahl ein und drücken
Sie . Sie werden gebeten, das
Passwort durch nochmaliges
Eingeben zu bestätigen.
4) Sie werden dann zu Skype
Agreement (Skype-Vereinbarung)
weitergeleitet. Lesen Sie den ganzen
Text mittels und stimmen Sie der
Vereinbarung mit zu.
Hinweise:
• Mit wechseln Sie zu Kleinbuchstaben, Großbuchstaben
oder Zahleneingabe, wenn Sie Ihren Skype-Namen und Ihr
Passwort eingeben. Skype-Namen können 6-32 Zeichen
umfassen. Sie dürfen Kleinbuchstaben, Großbuchstaben,
Zahlen und Satzzeichen beliebig mischen. Leerzeichen sind
unzulässig und Ihr Name darf nicht mit einer Zahl oder
einem Satzzeichen beginnen. Wenn der Name bereits
vergeben ist, werden Sie gebeten, einen anderen Namen
einzugeben.
• Mit
geben Sie Symbole aus der Symboltabelle ein.
Passwörter können 4-20 Zeichen umfassen. Sie dürfen
Kleinbuchstaben, Großbuchstaben, Zahlen und Satzzeichen
beliebig mischen. Leerzeichen sind unzulässig, Ihr Passwort
darf nicht mit einer Zahl oder einem Satzzeichen beginnen
und Sie dürfen nicht Ihren Skype-Namen als Passwort
verwenden.
Haben Sie Geduld, die Erstellung Ihres Skype-Kontos kann
mehrere Minuten dauern.
54
DEUTSCH
DER EINSTIEG MIT SKYPE
Anmeldung bei Skype
Wenn Sie ein Skype-Konto haben, können Sie sich bei Skype
anmelden. Halten Sie bitte Ihren Skype-Name und das
Passwort bereit, bevor Sie sich anmelden, und achten Sie auf
Klein-/Großbuchstaben und Sonderzeichen.
1) Wählen Sie mit Sign in to
Skype (Bei Skype anmelden).
2) Geben Sie über das Tastenfeld Ihren
Skype-Namen ein und drücken Sie
.
3) Geben Sie über das Tastenfeld Ihr
Passwort ein und drücken Sie .
4) Sie werden gefragt, ob Sie Ihren
Skype-Namen und das Passwort für
automatische Anmeldung speichern
möchten. Wenn ja, drücken Sie ,
wenn nein, dann drücken Sie .
55
DEUTSCH
DER EINSTIEG MIT SKYPE
Hinweise:
• Mit wechseln Sie zu Kleinbuchstaben, Großbuchstaben
oder Zahleneingabe, wenn Sie Ihren Skype-Namen und Ihr
Passwort eingeben.
• Mit
geben Sie Symbole aus der Symboltabelle ein.
Wenn Sie Ihr Skype-Passwort vergessen haben, klicken
Sie auf
www.skype.com und wählen Sie “Sign in
(Anmelden). Dann wählen Sie “Forgot your password?
(Passwort vergessen?) und folgen den Anweisungen auf
Ihrem Bildschirm.
Bitte haben Sie Geduld, da die Synchronisation von
Skype-Kontakten einige Minuten lang dauern kann.
56
DEUTSCH
DER EINSTIEG MIT SKYPE
Skype-Funktionen, die Ihr
Webtalker unterstützt
Nachdem Sie Ihr Skype-Konto erstellt haben, können Sie jetzt
andere Personen mit einem Skype-Konto kostenlos anrufen.
Skype bietet auch zusätzliche Abonnementfunktion, darunter:
Alle diese Funktionen werden von Ihrem neuen Webtalker
unterstützt und sind verfügbar auf www.skype.com.
Bitte klicken Sie auf www.topcom.net um zu erfahren,
welche künftigen Skype-Funktionen Ihr Webtalker unterstützt.
SkypeOut Ermöglicht Ihnen Anrufe ins normale
Festnetz und auf Handys.
SkypeIn
Erteilt Ihnen eine normale Telefonnummer
für den Empfang von Skype-Anrufen auf
Ihrem Webtalker aus dem normalen
Festnetz oder von Handys.
Skype
Voicemail
Skype Voicemail ermöglicht Ihnen das
Senden und Empfangen von Sprachnach-
richten und die Aufzeichnung eines
Grußes.
57
DEUTSCH
DER EINSTIEG MIT SKYPE
Hauptdisplay
Das Hauptdisplay Ihres Webtalker bietet verschiedene
Statusanzeigen und den Zugang zur Schnittstelle mit dem
Skype-Menü. Die Illustration unten zeigt das Hauptdisplay und
seine Elemente.
Funksignal-
status
Batteriestatus
Skype™
Onlinestatus
Anzeigen
Zeit
Bedienung
Bedienung
Funksignal-
status
Zeigt die Stärke des Funksignals an.
Kein Funksignal.
Funksignal.
Batteriestatus Zeigt den Status der Batterie an.
Niedrig.
Teilweise aufgeladen.
Voll aufgeladen.
Lädt auf.
Anzeigen Zeigt Anzeigesymbole an.
Entgangener Anruf.
Neue Sprachnachricht.
Genehmigung für Austausch von
Kontaktangaben.
Ruhemodus ist aktiviert.
Tastenfeld ist gesperrt.
Skype-Guthaben verfällt bald.
Headset ist angeschlossen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425

Topcom 6000 Benutzerhandbuch

Kategorie
Telefone
Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch eignet sich auch für