Honeywell HA170E Bedienungsanleitung

Kategorie
Luftreiniger
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

HA170E
GB
True HEPA Air Cleaner
Operating Instructions
CZ
Čistka vzduchu s True HEPA filtrem
Návod k obsluze
DE
Echter HEPA-Luftreiniger
Gebrauchsanweisung
DK
True HEPA luftrensning
Betjeningsvejledning
EE
Ehtne HEPAhupuhastaja
Kasutusjuhend
ES
Purificador de aire HEPA
Instrucciones de funcionamiento
FI
True HEPA -ilmanpuhdistin
Käyttöohjeet
FR
Épurateur d‘air HEPA véritable
Mode d’emploi
GR
Συσκευή καθαρισμού αέρα True HEPA
Οδηγίες λειτουργίας
HR
Pristač zraka s pravim HEPA filtrom
Upute za rukovanje
HU
True HEPA gtisztító
Kezelési utasítások
IT
Purificatore d‘aria HEPA
Istruzioni per l’uso
LT
Oro valiklisTrue HEPA Air Cleaner“
Naudojimo instrukcija
LV
Īsts HEPA gaisa atjs
Lietošanas instrukcija
NL
Echte HEPA-luchtreiniger
Bedieningsinstructies
NO
Ekte HEPA-luftrenser
Driftsinstruksjoner
PL
Oczyszczacz powietrza z filtrem HEPA
Instrukcja obsługi
PT
Purificador de Ar True HEPA
Instruções de operação
RU
Воздухоочиститель HEPA
Указания по эксплуатации
SA
SE
Luftrenare med äkta HEPA-filter
Driftsanvisningar
SI
Čistilec zraka s filtrom HEPA
Navodila za uporabo
TR
Orijinal HEPA Hava Temizleyici
Çalıştırma Talimatları
2
HA170EHA170E
3
3
HA170E
HA170E
ENGLISH
6
CONTENTS
ČESKY
8
OBSAH
DEUTSCH
10
INHALT
DANSK
12
INDHOLD
EESTI
14
SISUKORD
ESPAÑOL
16
ÍNDICE
SUOMI
18
SISÄLLYSLUETTELO
FRANÇAIS
20
CONTENU
ΛHNIKA
22
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
HRVATSKY
24
SADRŽAJ
MAGYAR
26
TARTALOMJEGYZÉK
ITALIANO
28
INDICE
LIETUVIŲ
30
TURINYS
LATVIEŠU
32
SATURA RĀDĪTĀJS
NEDERLANDS
34
INHOUD
NORSK
36
INNHOLD
POLSKI
38
SPIS TREŚCI
PORTUGUÊSE
40
CONTEÚDO
CCKИЙ
42
СОДЕРЖАНИЕ
44
SVENSKA
46
INNEHÅLL
SLOVENSČINA
48
VSEBINA
TÜRKÇE
50
FÍHÍRST
4
HA170EHA170E
5
5
HA170E
HA170E
FILTER CLEANING/REPLACING INSTRUCTIONS
g. 1
g. 3 g. 4 g. 5
g. 6 g. 7 g. 8
g. 2
CONTROL PANEL
10
11
11
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
1. Lesen Sie sich vor Verwendung dieses Gerätes alle An-
weisungen durch und befolgen Sie diese.
2. Dieses Gerät ist nicht für die Benutzung durch Personen
(einschließlich Kindern) mit verminderten körperlichen,
sensoriellen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder
Erfahrung und Kenntnis gedacht, außer wenn ihnen durch
eine Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, Über-
wachung oder Beistand hinsichtlich der Benutzung dieses
Gerätes zu Teil wird. Kinder sollten beaufsichtigt werden,
um sicherzustellen, dass diese nicht mit dem Gerät spielen.
3. Falls das Netzkabel beschädigt ist, sollte der Hersteller, ein
Servicebeauftragter oder eine ähnlich qualizierte Person
es ersetzen, um eine Gefahr zu vermeiden.
4. Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden.
Halten Sie sich bei der REINIGUNG an die im Paket enthalte-
nen Anweisungen.
5. Das Gerät darf nicht dem Regen ausgesetzt werden, nicht in
der Nähe von Wasser, in einem Bad, einer Waschküche oder
anderen feuchten Umgebungen eingesetzt werden.
6. Der Luftreiniger muss in senkrechter Stellung betrieben
werden.
7. Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper in die Luftein-
oder Ausschlussschlitze gelangen, da dies zu Stromschlägen
oder Schäden am Luftreiniger führen könnte.
KOMPONENTEN Siehe Seite 4.
1. Bedienfeld
2. Handgri
3. Lufteinlassgitter
4. Luftauslassgitter
5. Netzkabel
6. HEPA-Filter
7. Vorlter
8. Endkappe
9. Verriegelungsmechanismus
BEDIENELEMENTE Siehe Seite 5.
A. Aus-Taste
B. Hohe Einstellung
C. Mittlere Einstellung
D. Niedrige Einstellung
E. HEPA-Filter-Reinigungsanzeige
F. Vorlter-Reinigungsanzeige
G. HEPA-Rückstelltaste
H. Vorlter-Rückstelltaste
GEBRAUCHSANLEITUNG See page 4 - 5
Finden Sie den Vorfilter in der Box und montieren Sie diesen
vor dem ersten Inbetriebsetzung. Weitere Details finden Sie
auf den Bildern auf Seite 5 unter Reinigen/Auswechseln.
Lassen Sie das Gerät mit HOHER-Drehzahl für einige Sekunden
laufen, bevor Sie die Einstellungen ändern.
Wenn die Einheit auf einem hellen Teppichboden steht, sollte
eine kleine Matte oder ein kleiner Teppich unterlegt werden,
um eine permanente Verfärbung des Teppichbodens zu
vermeiden. Dies ist besonders wichtig in Häusern mit größerer
Verschmutzung vom Rauchen oder von einem Kamin.
DEUTSCH
DEUTSCH
10
11
11
DEUTSCH
ENTSORGUNG
Bitte das Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer
nicht in den Hausmüll geben. Eine Entsorgung kann
durch Ihren lokalen Händler oder bei geeigneten
Sammelstellen erfolgen.
Diese Verordnung gilt nur für EU-Mitgliedstaaten.
KAUFBEDINGUNGEN
Als Kaufbedingung übernimmt der Käufer Verantwortung für
die ordnungsgemäße Verwendung und Pflege dieses KAZ-
Produkts gemäß dieser Benutzeranleitung. Der Käufer oder
Benutzer dieses Produkts muss selbst entscheiden wann und
wie lange dieses KAZ-Produkt verwendet wird.
WARNUNG: SOLLTEN MIT DIESEM KAZ-PRODUKT
PROBLEME AUFTRETEN, BEACHTEN SIE BITTE DIE
ANWEISUNGEN IN DEN GARANTIEBEDINGUNGEN.
VERSUCHEN SIE BITTE NICHT, DAS KAZ-PRODUKT ZU
ÖFFNEN ODER ZU REPARIEREN, DA DIES ZUM ERLÖSCHEN
DER GARANTIE SOWIE ZU PERSONEN- UND SACHSCHÄDEN
FÜHREN KÖNNTE.
Technische Änderungen vorbehalten.
HA170E
220–240 V~
50Hz 86W
FILTERREINIGUNGSANZEIGE
Der Filterreinigungsanzeiger dient als Hinweis, wenn die
Filter gereinigt bzw. gewechselt werden müssen. Abhängig
von Ihrer individuellen Verwendung, müssen Sie diese mehr
oder weniger häufig reinigen oder wechseln. Weitere Details
finden Sie unter Reinigen/Wechseln auf Seite 5.
Der HEPA-Filter sollte alle x Monate gereinigt/gewechselt
werden.
Der Vorfilter ist alle 3 Monate auszuwechseln.
FILTERRÜCKSTELLTASTE
Nachdem der Filter gereinigt oder gewechselt wurde, muss die
Rückstelltaste 10 Sekunden gedrückt werden, bis die Leuchte
erlischt (Abb. 8).
REINIGUNG DES HEPA-FILTERS
Es ist wichtig, dass für die Reinigung Ihres HEPA-Filters niemals
Wasser verwendet wird.
Beachten Sie die Anweisungen auf Seite 5 zum Entfernen des
Filters aus der Einheit (Abb. 2).
Entfernen Sie den Vorfilter und entsorgen Sie ihn (Abb. 3).
Verwenden Sie zur Reinigung des HEPA-Filters einen
Staubsauger (Abb. 4). Führen Sie den Staubsauger nicht in
die Falten des HEPA-Filters ein, weil dadurch Löcher und Risse
entstehen können.
Wechseln Sie nach dem Reinigen des HEPA-Filters den Vorfilter
aus (Abb. 5).
Der Filter könnte sich nach dem Reinigen verfärbt haben, was
jedoch die Reinigungsleistung nicht beeinträchtigt.
REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG
Wir empfehlen die Reinigung Ihres Luftreinigers mindestens
einmal pro Monat und vor einer langfristigen Lagerung.
Verwenden Sie für die Reinigung der äußeren Oberflächen
Ihres Luftreinigers nur ein trockenes Tuch. VERWENDEN SIE
KEIN WASSER, KEINE WACHSPOLITUR UND KEINE CHEMISCHE
LÖSUNG.
Wenn Sie ihren Luftreiniger länger als 30 Tage lagern,
empfehlen wir:
Sowohl den HEPA-Filter als auf den Vorfilter aus dem
Gerät zu entfernen
Den Vorfilter zu entsorgen
Den HEPA-Filter in einen luftdichten Beutel zu verpacken
oder in Plastikfolie einzuwickeln. Stellen Sie sicher, dass
die Verpackung des Filters vollkommen dicht ist.
DEUTSCH
44
45
45
HA170E
220–240 V~
50Hz 86W
Kaz Europe SA
Place Chauderon 18
CH - 1003 Lausanne
Switzerland
www.kaz.com
The Honeywell trademark is used by Kaz, Inc.
under licence from Honeywell International Inc.
HA170E
P/N N.0291
© 2009, Kaz Europe SA – Rev 1, 02 OCT 2009
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Honeywell HA170E Bedienungsanleitung

Kategorie
Luftreiniger
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für