Electrolux ede 56160 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

gebrauchsanweisung
gebruiksaanwijzing
EDE 56160 W
Wäschetrockner
Trommeldroger
125985982.qxp 2006-10-27 17:39 Page 1
electrolux 3
Willkommen bei Electrolux!
Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges
Produkt von Electrolux entschieden haben, welches Ihnen sicherlich
viel Freude bereiten wird. Es ist unser Bestreben, eine breite Vielfalt
von Qualitätsprodukten anzubieten, die helfen, Ihr Leben etwas
komfortabler zu machen. Sie finden einige Beispiele auf der
vorletzten Seite in diesem Heft. Bitte nehmen Sie sich einige
Minuten, diese Benutzerinformation zu lesen, um voll von den
Vorteilen Ihres neuen Gerätes profitieren zu können. Wir sind sicher,
dass wird Ihr Leben zukünftig etwas leichter machen. Wir wünschen
eine gute Zeit.
D
125985982.qxp 2006-10-27 17:39 Page 3
4 electrolux inhalt
Inhalt
Wichtige Sicherheitshinweise.............5
Gerätebeschreibung..........................7
Bedienblende ....................................8
Gebrauch.....................................9-13
Praktische Tipps ........................14-15
Trockenprogramme....................16-17
Programmiermöglichkeiten ..............18
Reinigung und Wartung..............19-20
Was tun, wenn...........................21-22
Technische Daten............................23
Verbrauchswerte..............................24
Installation..................................25-27
Entsorgung......................................28
Garantiebedingungen ......................29
Garantie/Kundendienst....................30
Einige Passagen in der Gebrauchsanweisung sind besonders gekennzeichnet. Diese
Kennzeichnungen habenfolgende Bedeutung:
Hier finden Sie wichtige Informationen über ungeeignete Handhabungen lhres
Wäschetrockners, dietechnische Schäden verursachen können.
Hier finden Sie Informationen, die für die einwandfreie Funktion des Geräts
besonders wichtig sind
Hier finden Sie wichtige Umweltschutzhinweise.
125985982.qxp 2006-10-27 17:39 Page 4
wichtige sicherheitshinweise. electrolux 5
Wichtige Sicherheitshinweise.
Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die
optimale Geräteanwendung vor der
Installation und dem Gebrauch des
Gerätes die vorliegenden
Sicherheitshinweise aufmerksam
durch, einschließlich der Ratschläge
und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur
Vermeidung von Fehlern und Unfällen
alle Personen, die das Gerät benutzen,
mit der Bedienung und den
Sicherheitsvorschriften vertraut sind.
Heben Sie die Bedienungsanleitungen
gut auf, die bei einem Weiterverkauf
des Gerätes dem neuen Besitzer zu
übergeben sind, so dass jeder während
der gesamten Lebensdauer der
Maschine über den Gebrauch und die
Sicherheitseinrichtungen informiert ist.
Allgemeine Sicherheit
Es ist gefährlich, Veränderungen am
Gerät oder seinen Eigenschaften
vorzunehmen.
Stellen Sie sicher, dass Kleintiere nicht
indie Trommel des Wäschetrockners
klettern. Kontrollieren Sie daher vor
dem Gebrauch die Trommel.
Alle harten und scharfen Gegenstände
wie Münzen, Sicherheitsnadeln,
Nägel, Schrauben usw. können das
Gerät schwer beschädigen und
gehören nicht in die Maschine.
Nicht geschleuderte Wäsche darf nie
imWäschetrockner getrocknet werden.
Die Benützer sollten sich immer davon
überzeugen,dass keine Gasfeuerzeuge
(auch nichtfunktionierende) in den
Kleidungsstücken vergessen wurden.
Netzstecker nie am Kabel aus der
Steckdose ziehen, sondern am
Stecker; reinigung und wartung.
Versuchen Sie keinesfalls, das Gerät
selbst zureparieren. Reparaturen, die
nicht von Fachleutenausgeführt werden,
können zu schweren Unfällenoder
Betriebsstörungen führen.
Das technische Service sollte nur
von autorisierten Kundendienststellen
ausgeführtwerden; verlangen Sie nur
Original-Ersatzteile.
MMiitt ffeeuueerrggeeffäähhrrlliicchheenn
Reinigungs-
und Lösungsmitteln (Waschbenzin,
Alkohol, Fleckentferner etc.)
behandelteWäschestücke dürfen nie
in diesem Wäschetrockner
getrocknet werden. Es besteht
Brandgefahr. Also nur in Wasser
gewaschene Textilien trocknen!
Mit Öl getränkte oder befleckte
Wäschestücke dürfennicht in dem
Trockner getrocknet werden.
Brandgefahr
!!
.
Falls Sie Ihre Wäsche mit einem
Fleckentfernerbehandelt haben,
führen Sie in IhremWaschprogramm
einen extra Spülgang durch.
Sicherstellen, dass keine explosiven
Gegenstände (z. B. Feuerzeuge,
Spraydosen, etc.) mit der Wäsche in
den Trockner gelangen.
Vor Ablauf des Trocken niemals das
Programm beenden, ohne alle
Wäschestücke schnell zu entnehmen
und auszubreiten, damit sie schnell
abkühlen können.
Der letzte Abschitt des
Trockenprogramms ist eine Abkühlphase,
um die Wäschestücke vor Beschädigung
durch hohe Temperaturen zu schützen.
Installation
Gerät ist schwer. Transportsicherung
für einen möglichen späteren
Transport (Umzug) aufbewahren
Wenn Sie das Gerät auspacken,
untersuchen Sie es bitte auf
mögliche Transportschäden. In
Zweifelsfällen benutzen Sie es nicht,
sondern wenden sich an den
Kundendienst.
Alle Transportsicherungen und
Verpackungsmaterialien müssen entfernt
werden. Bei Missachtung dieser
D
125985982.qxp 2006-10-27 17:39 Page 5
6 electrolux wichtige sicherheitshinweise.
Anweisung können ernsthafte Schäden
am Produkt und in der Wohnung
entstehen. Siehe den betreffenden
Abschnitt in den Gebrauchsanweisungen.
Lassen Sie die beim Elektroanschluss
des Geräts entstehenden Arbeiten
von einem fachkundigen und
zugelassenen Installateur ausführen.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät
nicht auf dem Netzkabel steht.
Wird die Maschine auf einem
Teppichboden aufgestellt, stellen Sie
mit den Füßen die Höhe so ein, dass
ausreichende Luftzirkulation
gewährleistet ist.
Vergewissern Sie sich nach der
Aufstellung, dass das Gerät nicht auf
dem Netzkabel, dem Wasser- oder
dem Ablaufschlauch steht.
Wird die Trockentrommel auf einer
Waschmaschine installiert, muss der
Auftisch-Bausatz (Zubehör)
verwendet werden.
Gebrauch
Dieses Gerät ist zur Verwendung im
Haushalt bestimmt. Jeder andere
Gebrauch ist als bestimmungsfremd
anzusehen.
Das Gerät ist nicht bestimmt für die
Benutzung durch Personen (einschließlich
Kindern) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten,
mangelnder Erfahrung oder mangelnder
Kenntnis, außer sie werden von einer für
ihre Sicherheit verantwortlichen Person
bei der Benutzung des Gerätes
beaufsichtigt oder angeleitet.
Keine ungewaschenen Wäschestücke
mit den Trockenprogrammen trocknen.
Bei Verwendung von Trockenreinigungs-
Sets: Nur solche Produkte verwenden,
die vom Hersteller als trocknergeeignet
deklariert sind.
Keine Wäschestücke, die Schaumgummi
(Latex-Schaum) oder gummiähnliches
Material enthalten, wie Duschhauben,
wasserabweisende Textilien, Textilien
mit Gummieinlagen und Kleidungsstücke
oder Kissen mit Schaumgummi-
Polstern in das Gerät geben.
Wäschestücke, die mit Substanzen wie
Öl, Aceton, Alkohol, Benzin, Kerosin,
Fleckenentfernern, Terpentin, Wachs oder
Wachsentfernern in Kontakt gekommen
sind, müssen vor dem Trocknen oder
Glätten von Hand gründlich mit warmem
Wasser und beigefügtem Reinigungsmittel
ausgewaschen werden.
Gerät nur im Haushalt und für den
angegebenen Zweck benutzen.
Ziehen Sie nach Gebrauch des
Geräts immer den Netzstecker aus
der Steckdose.
Ziehen Sie stets am Netzstecker,
nicht am Kabel, um das Netzkabel
von der Steckdose zu trennen.
Den Waschautomaten niemals in
Betrieb nehmen, wenn das Netzkabel
beschädigt ist oder Bedienblende,
Arbeitsplatte oder Sockelbereich so
beschädigt sind, dass das
Geräteinnere offen zugänglich ist.
Sicherheit von Kindern
Das Gerät darf nicht von kleinen
Kindern oder Behinderten ohne
Aufsicht bedient werden.
Kinder sollten sorgsam beaufsichtigt
werden, so dass sie nicht dem Gerät
spielen können.
Verpackungsteile (z.B. Folien, Styropor)
können für Kinder gefährlich sein.
Erstickungsgefahr! Verpackungsteile von
Kindern fernhalten.
Bei der Entsorgung des
Wäschetrockners: Ziehen Sie den
Netzstecker, schneiden Sie die
elektrische Zuleitung ab und
beseitigen Sie den Stecker mit der
Restleitung. Zerstören Sie das
Türschloss: so können spielende
Kinder sich nicht einsperren und
nicht in Lebensgefahr geraten.
Stellen Sie sicher, dass Kinder oder
Kleintiere nicht in die Trommel des
Wäschetrockners klettern.
125985982.qxp 2006-10-27 17:39 Page 6
gerätebeschreibung electrolux 7
Gerätebeschreibung
Bedienblende
Flusensiebe
Typenschild
Schraubfüße
Glühlampe für Innenbeleuchtung
Abluftöffnung seitlich
Anschlussring
Abluftöffnung hinten
8
7
6
5
4
3
2
1
D
1
2
2
3
4
5
6
7
8
125985982.qxp 2006-10-27 17:39 Page 7
8 electrolux bedienblende
Bedienblende
Tür Taste
Signal Taste
Kurz Taste
Feinwäsche Taste
Zeitvorwahl Taste
Laufzeit
6
5
4
3
2
1
Start/Pause Taste
Kontrolllampen
- TROCKNEN
- ABKÜHLEN
- ENDE
- SIEB
Programm- Wahlschalter
9
8
7
1
2
3
4
6
5
7
9
8
EDE 56160
90
60
30
Cottons
Strong
Extra
Cupboard
Damp
Iron
Machine
Extra
Cupboard
Iron
Baby
Time
Easy
Cooling
Special
Synthetics
125985982.qxp 2006-10-27 17:39 Page 8
gebrauch electrolux 9
Gebrauch
Erste Benutzung
Achten Sie darauf, dass die
elektrischen Anschlüsse den
Installationsanweisungen entsprechen.
Entfernen Sie den Polystyrolblock und
alles andere Material aus der Trommel.
Vor der ersten Inbetriebnahme empfiehlt
es sich, den Trockner mit einigen
feuchten Tüchern zu beschicken und
ca. 30 Minuten laufen zu lassen.
Dadurch wird sichergestellt, dass sich
kein Staub und Schmutz mehr in der
Trommel befindet.
Im täglichen Gebrauch
Gerät anschliessen. Tür durch leichten
Druck auf die markierte Stelle öffnen.
Waschgut in die Trommel legen.
Tür schließen. Achten Sie darauf, dass
keineWäschestücke eingeklemmt werden.
P1108
P1104
Programm wählen
Drehen Sie den Programmwahlschalter
auf das gewünschte Programm. Die
Kontrollleuchte Start/Pause beginnt zu blinken.
Der Programmwähler ist in folgende
Zonen eingeteilt:
Cottons Baumwolle
Synthetics Mischgewebe
Time (Zeit)
Special Spezial
Mit dem Programm-Wahlschalter stellen
Sie die automatische und zeiteingestellte
Trocknung ein.
Trocknung durch elektronische Programme
Diese arbeiten mit Feuchtigkeitssensoren.
Sie müssen einfach den Programm-
Wahlschalter auf das gewünschte
Programm einstellen und die Wäsche
wird solange getrocknet, bis sie den
gewünschten Feuchtigkeitsgrad erreicht hat.
Der Programmwähler lässt sich im oder
gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Am Ende des Trocknens muss der
Programm- Wahlschalter wieder
auf “O” gedreht werden, das Gerät
ist ausgef.
Achtung!
Wenn Sie den Programmwähler während
des Gerätebetriebs auf ein anderes
Programm drehen, beginnen die
Kontrollleuchten der Programmablaufanzeige
zu blinken. Die Maschine führt das neu
gewählte Programm nicht aus.
90
60
30
Cottons
Strong
Extra
Cupboard
Damp
Iron
Machine
Extra
Cupboard
Iron
Baby
Time
Easy
Cooling
Special
Synthetics
D
125985982.qxp 2006-10-27 17:39 Page 9
10 electrolux gebrauch
Programmzusatztasten
Je nach Programm lassen sich mehrere
Optionen kombinieren. Wählen Sie zuerst
das gewünschte Waschprogramm aus,
wählen Sie dann die Optionen und drücken
Sie zuletzt die Taste Start/Pause.Wenn diese
Tasten gedrückt werden, leuchten die
entsprechenden LEDs auf. Wenn die Tasten
erneut gedrückt werden, erlöschen die LEDs.
Tür
Durch Drücken dieser Taste wird die
Gerätetür geöffnet. Die darüberliegende
Lampe leuchtet.
Das Öffnen der Tür ist nur dann möglich,
wenn der Wäschetrockner eingeschaltet ist
(der Programm-Wahlschalter wurde auf
ein Programm oder eine Trockenzeit
eingestellt). Wird die Tür während des
laufenden Trockenprogramms geöffnet,
muss nach dem Schließen der Tür erneut
die “START/PAUSE“ -Taste gedrückt
werden, um das Programm neu zu starten.
Signal
Nach Ende des Trockengangs ertönt in
Abständen ein akustisches Signal.
Durch Drücken der Taste wird das Signal
in den folgenden Fällen abgeschaltet:
bei der Wahl einer Funktion, die mit dem
eingestellten Programm nicht vereinbar ist
beim Wählen des Programms und
beim Einschalten der Tasten
wenn der Programmwähler während
eines laufenden Programms verdreht wird
am Ende des Programms.
Die darüberliegende Lampe leuchtet.
Kurz
Bei gedrückter Taste laufen die Programme
Baumwolle:
• Extra (Extratrocken)
• Strong (Starktrocken)
• Cupboard (Schranktrocken)
mit verkürzter Programmdauer bei gleichem
Trockengrad ab.
Die betreffende Lampe leuchtet.
Diese Funktion kann nicht zusammen mit
Feinwäsche“ gewählt werden.
Feinwäsche
Für besonders schonendes Trocknen
empfindlicher Gewebe mit dem
Pflegekennzeichen l sowie für
temperaturempfindliche Textilien (z. B.
Acryl,Viskose). Das Programm wird mit
verminderter Heizleistung ausgeführt.
Feinwäsche ist nur bei Füllmengen bis
3kg sinnvoll.!
Zeitvorwahl
Durch diese Taste wird eine Startzeit-Vorwahl
von max. 12 Stunden ermöglicht.
Diese Funktion kann erst
nnaacchh
erfolgter
Programmauswahl und
vvoorr
dem
Drücken der -Taste gewählt werden.
Nach jedem Drücken der Taste erhöht
125985982.qxp 2006-10-27 17:39 Page 10
gebrauch electrolux 11
sich die Zeit um 30 Minuten, bis am
Display ein verzögerter Start von „2
Stunden“ aufscheint. In Folge wird die
Startzeit jede Stunde angezeigt.
Die Minuten und Stunden der gewählten
Startzeit werden zwei Sekunden lang
angezeigt, anschließend erscheint erneut die
Dauer des vorher eingestellten Programms.
Nach dem Drücken der -Taste beginnt
das Gerät in umgekehrter Reihenfolge zu
zählen.
Um die Eingabe zu löschen, ist zuerst die
-Taste zu drücken und dann die -
Taste so lange zu drücken, bis am Display
die Zahl
00
h aufscheint. Nun erneut die -
Taste drücken.
Nach dem Löschen des verzögerten Starts
erscheint am Display wieder die Dauer des
Trockenprogramms.
Während der laufenden Funktion der ist
es nicht möglich, das Programm oder die
gewählte Startzeit zu ändern. Sollte dies
erforderlich sein, muss zuerst das Gerät durch
Drehen des Programm-Wahlschalters auf die
Position „
OO
“ abgeschaltet werden. Nun das
neue Programm, die Funktionen und die
Startzeit auswählen und die -Taste
drücken.
Sollte das Gerät während des
umgekehrten Zählvorgangs zusätzlich
mit Wäsche angefüllt werden, ist nach
dem Schließen der Gerätetür erneut
die -Taste zu drücken, damit der
Zählvorgang fortgesetzt wird.
Laufzeit
Das Display zeigt folgende Informationen an:
DDaauueerr ddeess ggeewwäähhlltteenn PPrrooggrraammmmss
Nachdem das Programm ausgewählt
wurde, erscheint seine Dauer (in Stunden
und Minuten) auf dem Display. Die Dauer
wird automatisch je nach der, für jede
Stoffart vorgesehenen maximalen
Füllmenge und dem gewünschten
Trockengrad berechnet.
Am Programmbeginn wird die verbleibende
Zeit alle 5 Minuten angezeigt.
SSttaarrttzzeeiitt--VVoorrwwaahhll
Wurde durch Drücken der betreffenden
Taste eine verzögerte Startzeit ausgewählt,
erscheint diese Zeit zwei Sekunden lang am
Display; in Folge wird erneut die Dauer des
vorher eingestellten Programms angezeigt.
Der umgekehrte Zählvorgang wird Stunde
für Stunde von einer verspäteten Startzeit
von „90 Minuten“ bis zu „12 Stunden“
angezeigt. Bis zur Zeit von „90 Minuten“
wird der umgekehrte Zählvorgang alle 30
Minuten aktualisiert.
PPrrooggrraammmmeennddee
Die blinkende Zahl „0“ zeigt das
Programmende an und erscheint im
Display am Ende der Knitterschutzphase
.
FFeehhlleerrhhaaffttee FFuunnkkttiioonnssaauusswwaahhll
Falls eine Funktion gewählt wurde, die
nicht mit dem eingestellten Programm
vereinbar ist, wird auf dem Display „Err“
(Fehler) angezeigt.
Dieser Code erscheint auch dann wäh-
rend des Programmablaufs, wenn eine
0.00
3
1.20
D
125985982.qxp 2006-10-27 17:39 Page 11
12 electrolux gebrauch
der Funktionstasten gedrückt oder der
Programm-Wahlschalter verdreht wird.
FFeehhlleerrccooddee
Im Falle von Betriebsstörungen zeigt das
Display einen Fehlercode an (z.B. E21).
Gleichzeitig blinkt die Lampe “ENDE” und
Akustik-Signale ertönen. Schalten Sie das
Gerät aus und wenden Sie sich bitte an
unseren Kundendienst.).
Start/Pause
Durch Drücken der Taste, starten Sie das
gewählte Trocknungsprogramm.
Die darüberliegende Lampe leuchtet nun
konstant.
Hinweis!
Wird das laufende Trocknungsprogramm
durch Öffnen der Gerätetür, muss nachdem
die Tür wieder geschlossen wurde, das
Programm neu gestartet werden.Diese
Taste soll auch nach einem Stromausfall
wieder gedrückt werden. Die “START
/PAUSE”-Anzeige blinkt während der
Unterbrechung.
Kontrolllampen
Die Kontrolllampen zeigen folgende
Funktionen an:
Kontrolllampe Trocknen leuchtet.
Die Trocknungsphase mit Heizung wird
durchgeführt.
E.27
Kontrolllampe
AAbbkküühhlleenn
leuchtet
Die Abkühlphase von ca. 10 Minuten
läuft ab.
Kontrolllampe
EEnnddee
leuchtet
Die Abkühlphase ist beendet, die Wäsche
kann entnommen werden.
Wird die Wäsche nicht entnommen, läuft
automatisch die Knitterschutzphase von 30
Minuten ab.
Die Lampe bleibt eingeschaltet.
Ein akustisches Signal ertönt, das Programm
wird automatisch unterbrochen, die Lampe
der START/PAUSE-Taste blinkt.
Kontrolllampe
SSiieebbee
leuchtet
Die Flusensiebe müssen gereinigt
werden.
Programm abbrechen
Um ein versehentlich gewähltes Programm
nach Programmstart zu ändern, den
Programmwähler zuerst auf “O” drehen
und anschließend Programm neu
einstellen.
Programmende
Wird die Wäsche am Ende des Programms
nicht entnommen, schaltet sich automatisch
das Knitterschutzprogramm, das ca.
30 Minuten dauert, ein.
Während der Knitterschutzphase
können Sie jederzeit die
Wäschestücke entnehmen.
Wird dies nicht gemacht, bleibt die
Maschine am Ende des Programms
automatisch stehen, die Lampen ,
und ein akustisches Signal ertönt für
2 Minuten.
Den Programmwähler auf “O” drehen,
alle Kontrolllampen erlöschen. Das
Gerät ist ausgeschaltet.
125985982.qxp 2006-10-27 17:39 Page 12
gebrauch electrolux 13
Wäsche entnehmen.
WWiirrdd ddiiee TTüürr vvoorr ddeemm AAuusssscchhaalltteenn
ddeess GGeerräättss ggeeööffffnneett uunndd ddaannnn
ggeesscchhlloosssseenn,, lleeuucchhtteenn ddiiee LLaammppeenn
ddeerr
PPrrooggrraammmmsscchhrriittttee ddeess vvoonn ddeerr
MMaasscchhiinnee aauussggeeffüühhrrtteenn PPrrooggrraammmmss..
NNaacchh ddeemm TTrroocckknneenn
Flusensiebe reinigen.
Hinweis!
Soll das Trocknungsprogramm vorzeitig
beendet werden, empfehlen wir, um
Stauwärme im Gerät zu vermeiden,
grundsätzlich vorher das Programm
“Afkoelen” einzuschalten. Dazu
Programm- Wahlschalter auf “ “
OO
”,
Programm “Afkoelen” wählen und
Start-Taste drücken.
PPrrooggrraammmmäännddeerruunngg
Bevor eine Programmänderung
durchgeführt werden kann, muss erst
das laufende Programm gelöscht wer-
den. Drehen Sie den Programm-
Wahlschalter auf Position “O”, das
vorherige Programm ist nun gelöscht.
Die Neueinstellung kann erfolgen.
D
125985982.qxp 2006-10-27 17:39 Page 13
14 electrolux praktische tipps
Praktische Tipps
Vor dem Einfüllen der Wäsche
WWiicchhttiigg
:
Besonders empfindliche Gewebe,
z.B. Gardinen aus synthetischen
Fasern, Wollsachen, Seide, Textilien
mit Metalleinlagen, Nylonstrümpfe,
großvolumige Textilien, z.B. Anoraks,
Tagesdecken, Steppdecken,
Schlafsäcke und Federbetten, sowie
Wäschestücke, die überwiegend
Schaumgummi oder gummiähnliches
Material enthalten, dürfen nicht
getrocknet werden.
Die Symbole für das Trocknen und
ihre Bedeutung:
Trocknergeeignet
Normales Trocknen (volle
Heizleistung) z.B. für Baumwollwäsche
Schonendes Trocknen (reduzierte
Heizleistung) - für pflegeleichte
Wäsche, z.B. Acryl
Trocknen im Wäschetrockner
nicht möglich - z.B. Wolle und
Textilien mit Wollanteil, Seide
Wäschetrockner geeignet ist. Einen
Pflegehinweis mit dem entsprechen-
den Symbol finden Sie im Wäsche-
Etikett.
Sortieren Sie die Wäsche nach Textilarten
und gewünschtem Trockengrad.
Die Wäsche muss vor dem Trocknen
gut ausgeschleudert sein.
Bettbezüge und Kissen sollten
zugeknöpft werden, damit Kleinteile
sich darin nicht “sammeln” können.
Reißverschlüsse, Haken und Ösen
schließen Sie, lose Gürtel,
Schürzenbänder etc. binden Sie
zusammen.
Die Wäsche vor dem Trocknen gut
ausschleudern
Gewirkte Textilien (Trikotwäsche) kön-
nen beim Trocknen etwas einlaufen.
Wäsche dieser Art bitte
nniicchhtt
übertrocknen.
Es ist empfehlenswert, bei
Neuanschaffung die Einlaufeigenschaften
bei der Größenwahl zu berücksichtigen.
Geben Sie ein Stoffpflegetuch in die
Trommel, um die statische Aufladung
zu reduzieren (heften Sie das Tuch
mit einer Sicherheitsnadel an ein
Wäschestück).
Entnehmen Sie die Wäsche gleich
nachdem das Programm beendet
wurde.
Sind nach dem Trocknen einzelne
Wäschestücke noch zu feucht, dann
stellen Sie eine kurze
Nachtrockenzeit ein, jedoch
mmiinn--
ddeesstteennss 3300 MMiinnuutteenn..
Das wird vor
allem bei mehrlagigen
Wäschestücken (z.B. Kragen,
Taschen usw.) erforderlich sein.
Metallteile (Büroklammern,
Sicherheitsnadeln usw.) entfernen.
Um Wäscheknäuel zu verhindern:
Reißverschlüsse schließen, Bezüge
zuknöpfen, lose Bänder (z. B. von
Schürzen) zusammenbinden.
Taschen leeren. Metallteile
(Büroklammern, Sicherheitsnadeln, ...)
entfernen.
Teile aus doppelschichtigem Gewebe
wenden (z. B. bei baumwollgefütterten
Anoraks die Baumwollschicht nach
außen). Diese Gewebe trocknen dann
besser.
125985982.qxp 2006-10-27 17:39 Page 14
Maximale Füllmengen
Maximale Füllmengen siehe
„Programmtabellen"
Allgemeine Hinweise:
Baumwolle, Leinen: volle Trommel,
aber nicht überladen.
Pflegeleichte Gewebe: Trommel bis
zur Hälfte füllen.
Besonders empfindliche Gewebe:
Trommel nicht mehr als 1/3 füllen.
Füllmenge
Folgende Gewichtsangaben können
als Richtwerte dienen:
1200 gBademantel
100 gServiett
700 gSteppdecke
500 gBettbezug
200 gKissenbezug
250 gTischtuch
200 gFrottiertuch
100 gGeschirrtuch
200 gNachthemd
100 gDamennachthemd
600 gman’s work shirt
200 gHerrenhemd
500 gHarrenschlafanzug
100 gBluse
100 gHerrenunterhose
praktische tipps electrolux 15
D
125985982.qxp 2006-10-27 17:39 Page 15
16 electrolux trockenprogramme
Trockenprogramme
Programme
Art der
Wäsche
Zusatz-
funktionen
Anwendung/Eigenschaften
Extra
Extratrocken
Baumwolle
Baumwolle
Cupboard
Schranktrocken
Extra
Extratrocken
Mischgewebe
Cupboard
Schranktrocken
Mischgewebe
Baumwolle
Strong
Stark-
trocken
Baumwolle
Damp
Leicht-
trocken
Baumwolle
Iron
Bügel-
trocken
Durchtrocknen von dicken oder
mehrlagigen Textilien, z. B.
Frotteewäsche, Ba-demäntel.
Durchtrocknen von dicken Textilien, z.
B. Frotteewäsche, Frotteehandtücher.
Durchtrocknen von Textilien
gleichmäßiger Dicke, z. B.
Frotteewäsche, Trikotwäsche,
Frotteehandtücher.
Durchtrocknen von dicken oder
mehrlagigen Textilien, z. B. Pullover,
Bettwäsche, Tischwäsche.
Für dünne Textilien, die nicht gebügelt
werden, z. B. pflegeleichte Oberhemden,
Tischwäsche, Babykleidung, Socken,
Miederwaren.
Für dünne Textilien, die noch gebügelt
werden, z. B. Trikotwäsche,
Baumwollhemden.
Für normaldicke Baumwoll- oder
Leinenwäsche,
z. B. Bettwäsche, Tischwäsche.
Mischgewebe
Iron
Bügel-
trocken
Für dünne Textilien, die noch gebügelt
werden, z. B. Trikotwäsche,
Baumwollhemden.
Michne
Mangeltrocken
Baumwolle
Für Baumwoll- oder Leinenwäsche,
die noch gemangelt wird, z. B.
Bettwäsche, Tischwäsche.
125985982.qxp 2006-10-27 17:40 Page 16
D
trockenprogramme electrolux 17
Trockenprogramme
Programme
Art der
Wäsche
Zusatz-
funktionen
Anwendung/Eigenschaften
MMiisscchhggeewweebbee
Special
Easy
MMiisscchhggeewweebbee
Baumwolle
Special
Cooling
Spezialprogramm mit Anti-
Knittermechanik für pflegeleichte Textilien
wie Oberhemden und Blusen; für
minimalen Bügelaufwand. Ergebnis
ist abhängig von Textilart und
Textilveredelung. (Die Füllmenge entspricht
ca. 4 bis 5 Hemden.) Empfehlung: Textilien
unmittelbar nach dem Schleudern in
den Trockner geben. Nach dem
Trocknen Textilien sofort entnehmen
und auf einem Kleiderbügel aufhängen.
Spezialprogramm, ca. 10 Minuten,
zum Auffrischen oder sanften Reinigen
von Textilien mit handelsüblichen
Trockenreinigungs-Sets.
(Nur solche Produkte verwenden, die
vom Hersteller als trocknergeeignet
deklariert sind; bitte die
Herstellerangaben zur Anwendung
beachten.)
max. Füllmenge:
Baumwolle : 6 kg
Mischgewebe: 3 kg
Zeit: 1 kg
Spezialprogramm Baby: 2 kg
Strampelanzüge
Spécial
Baby
Babywäsche-Programm ist ein
spezielles Trockenprogramm für
Strampelanzüge, die durchgetrocknet
werden sollen.
Time
30 min
60 min
90 min
MMiisscchhggeewweebbee
Baumwolle
Baumwolle
Zum Nachtrocknen von einzelnen
Wäschestücken oder für kleine
Mengen unter 1kg.
125985982.qxp 2006-10-27 17:40 Page 17
18 electrolux programmierm glichkeiten
Programmiermöglichkeiten
Hinweise für
Prüfinstitute.
Einstellung der
Leitfähigkeit
desWassers
Die Empfindlichkeit des Leitfähigkeitsfühlers, kann
entsprechend dem Wert der Wasserleitfähigkeit im
jeweiligen Wohngebiet, wie folgt eingestellt werden:
Einstellungsvorgang :
1. Den Programmwähler drehen und das Geräteinschalten.
2. Gleichzeitig die Tasten und drücken und gedrückt
halten, bis auf dem Display «C0» erscheint.
Ändern des Leitfähigkeitswertes:
Die -Taste sooft drücken, bis de gewünschte
Leitfähigkeitsgrad durch Aufleuchten der entsprechenden
Kontrolllampe am Informator angezeigt wird (siehe Tabelle):
LLeeuucchhtteennddee LLEEDD LLeeiittffäähhiiggkkeeiittssggrraa µµSS//ccmm bbeeii 2255°°CC
CO Niedrig <300
CO Mittel 300-600
CO Hoch >600
FFüürr ggeewwööhhnnlliicchh wwiirrdd wweerrkksseeiittiigg ddeerr hhööhheerree WWeer
rtt eeiinnggeesstteelllltt
3.
SSppeeiicchheerrnn ddeerr EEiinnsstteelllluunngg::
Die Tasten und gleichzeitig drücken undgedrückt
halten, bis die Kontrolllampen über diesen erlöschen.
HHiinnwweeiiss::
Auskunft über die Wasserleitfähigkeit im
Wohngebiet geben die Wasserversorgungsunternehmen.
O = Programm
abbrechen/OFF
(AUS)
Um ein versehentlich gewähltes Programm nach
Programmstart zu ändern, den Programmwähler zuerst auf
“O” (OFF) drehen und anschließend Programm neu
einstellen
Ziel
Durchführung
125985982.qxp 2006-10-27 17:40 Page 18
reinigung und wartung electrolux 19
Reinigung und Wartung
Ziehen Sie vor jeder Reinigungs- oder
Wartungsarbeit den Netzstecker des
Geräts aus der Steckdose.
RReeiinniigguunngg ddeess TTrroocckknneerrggeehhääuusseess
Verwenden Sie nur Seifenwasser und
trocknen Sie das Gerät danach sorgfältig.
Wichtig:
Alkohol, Lösungsmittel und
dgl. dürfen nicht verwendet werden.
RReeiinniigguunngg ddeess SSiieebbbbeerreeiicchhss iinn ddeerr
IInnnneennttüürr
Ein minimaler Anteil der Flusen gelangt
trotz des Flusensiebs in den umgeben-
den Siebbereich. Reinigen Sie deshalb
von Zeit zu Zeit den gesamten
Siebbereich mit einem feuchten Tuch.
RReeiinniigguunngg ddeerr FFlluusseennssiieebbee
Der Wäschetrockner funktioniert nur
bei gereinigten Flusensieben einwand-
frei. Deshalb müssen sie
nach jjedem
Trocknungsprogramm
vor der
Wäscheentnahme kontrolliert und ggf.
gereinigt werden. Die Lampe
leuchtet im Informator, um Sie daran zu
erinnern. Verwenden Sie dazu ein
feuchtes Tuch.
A
U
T
O
R
E
V
E
R
S
E
k
g
5
k
g
2
,
5
8
0
0
/
9
0
0
7
0
' -
9
0
'
3
5
' -
5
0
'
1
0
0
0
/
1
2
0
0
6
5
' -
8
5
'
3
0
' -
4
5
'
8
0
0
/
9
0
0
8
0
' -
1
0
0
'
5
5
' -
7
0
'
1
0
0
0
/
1
2
0
0
7
5
' -
9
5
'
5
0
'
-
6
5
'
6
5
0
5
0
' -
6
0
'
3
0
' -
3
5
'
k
g
2
,
5
k
g
1
P1109
Das Sieb in der Innentür an seinem
Griff nach oben herausziehen, Flusen
abstreifen und Sieb wieder einsetzen.
Die angesammelte Flusenmenge ist nicht etwa auf
die Wäschebeanspruchung im Trockner zurück-
zuführen; vielmehr handelt es sich um abge-
tragene Fasern vom Tragen und Waschen.
Beim Trocknen auf der Leine werden die
Flusen vom Wind fortgetragen, während sie
beim Wäschetrockner im Sieb gesammelt
werden. Am Gewicht der Flusen können Sie
feststellen, wie gering der Anteil im Verhältnis
zur getrockneten Wäschemenge ist.
Durch Waschmittelreste in der Wäsche
kann sich an den Flusensieben ein
weißlicher Belag bilden. In diesem Falle
müssen die Siebe, insbesondere das
Sieb in der Einfüllöffnung, mit warmem
Wasser und einer Bürste gereinigt wer-
den. Das Sieb in der Einfüllöffnung
kann auch herausgenommen werden
(siehe Abb.). Beim Wiedereinsetzen
kann der Zapfen nach rechts oder links
zeigen.
AUTOREVERSE
k
g
5
k
g
2
,
5
800 / 900
7
0
'
-
9
0
'
3
5
'
-
5
0
'
1000 / 1200
6
5
'
-
8
5
'
3
0
'
-
4
5
'
800 / 900
8
0
'
-
1
0
0
'
5
5
'
-
7
0
'
1000 / 1200
7
5
'
-
9
5
'
5
0
'
-
6
5
'
650
5
0
'
-
6
0
'
3
0
'
-
3
5
'
k
g
2
,
5
k
g
1
P1111
P1110
D
125985982.qxp 2006-10-27 17:40 Page 19
Benützen SSie ddas GGerät nnie oohne
Flusensiebe
.
RReeiinniigguunngg ddeess TTrroommmmeelliinnnneennrraauummss
Wenn der gewünschte Trockengrad
nicht mehr erreicht wird, d. h. die Wäsche ist
entweder zu trocken oder zu feucht,
empfehlen wir Ihnen, die Trommelinnenfläche
mit einem mit Essig getränkten Lappen
zu reinigen. Dort bildet sich oft ein
kaum sichtbarer Belag, der durch
Waschmittelrückstände, Wäschepflegemittel
oder den Kalk im Wasser entstehen
kann und der ein korrektes Abtasten
des Trocknungsgrades verhindert.
20 electrolux reinigung und wartung
125985982.qxp 2006-10-27 17:40 Page 20
was tun, wenn... electrolux 21
Was tun, wenn...
Certain problems are due to lack of simple maintenance or oversights, which can be
solved easily without calling out an engineer. Before contacting your local Service
Centre, please carry out the checks listed below.
Während des Gerätebetriebs kann die rote LED der Start-/Pause-Taste blinken
und zeigt damit an, dass die Maschine steht.
Beheben Sie die Ursache und drücken Sie die Taste Start/Pause, um das Gerät
neu zu starten. Sollte nach allen Kontrollen die Störung fortbestehen, wenden Sie
sich an den Kundendienst.
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Trockner arbeitet nicht.
Netzstecker ist ausgesteckt
oder Sicherung ist nicht in
Ordnung.
Einfülltür ist offen.
Taste START/PAUSE
gedrückt?
Netzstecker einstecken.
Sicherung im Sicherungskasten
(Hausinstallation) prüfen.
Einfülltür schließen.
Taste START/PAUSE
erneut drücken.
Trockenergebnis
nicht zufriedenstellend.
Falsches Programm gewählt.
Flusensiebe verstopft.
Falsche Füllmenge.
Lüftungsschlitze im
Sockelbereich verdeckt.
Belag an Trommelinnenfläche
oder an Trommelrippen.
Beim nächsten Trocknen anderes
Programm wählen (siehe Kapitel
„Programmübersicht“).
Flusensiebe reinigen.
Empfohlene Füllmenge
beachten.
Lüftungsschlitze im
Sockelbereich freimachen.
Trommelinnefläche und
Trommelrippen reinigen.
Einfülltür lässt sich nicht
schließen.
Feinsieb nicht eingesetzt
und/oder Grobsieb nicht
eingerastet.
Feinsieb einsetzen und/oder
Grobsieb einrasten lassen.
D
125985982.qxp 2006-10-27 17:40 Page 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59

Electrolux ede 56160 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch ist auch geeignet für

in anderen Sprachen