Gardena Rain Sensor Electronic Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
GBFNLS
I
EP
Art. 1189
GARDENA
®
D Betriebsanleitung
Regensensor electronic
GB Operating Instructions
Rain Sensor Electronic
F Mode d’emploi
Pluviomètre électronique
NL Instructies voor gebruik
Elektronische regensensor
S Bruksanvisning
Elektronisk regnsensor
I Istruzioni per l’uso
Sensore di pioggia elettronico
E Manual de instrucciones
Sensor de lluvia electrónico
P Instruções de utilização
Sensor de chuva electrónico
D
D
Betriebsanleitung Seite 6 - 13
Garantie 64
G
Operating Instructions page 14 - 20
Guarantee 64
F
Mode d’emploi page 21 - 27
Garantie 65
N
Instructies voor gebruik pagina 28 - 35
Garantie 65
S
Bruksanvisning sida 36 - 42
Garanti 66
I
Istruzioni per l’uso pagina 43 - 49
Garanzia 66
E
Manual de instrucciones página 50 - 56
Garantía 67
P
Manual de utilização página 57 - 63
Garantie 67
14
GB
GARDENA
Rain Sensor Electronic
1. Notes on these Operating Instructions
Translation of the original instructions from German.
Please read these operating instructions carefully and observe the
notes given. Use these operating instructions to familiarise yourself with
the Rain Sensor, the unit’s features and proper use as well as with the
notes on safety.
A
For safety reasons, children and young people under 16
as well as anyone who is not familiar with these operating
instructions may not use the Rain Sensor. The Rain Sensor must
only be used to control the components recommended by the
manufacturer.
Keep these operating instructions in a safe place.
2. Proper Use
A
The Rain Sensor is a measuring instrument; please handle it
with care!
The GARDENA Rain Sensor is intended for private use in domestic and
hobby gardens, exclusively for outdoor use, to control sprinklers and
watering systems by means of water computers
1)
taking natural rainfall
into consideration.
A
The Rain Sensor must not be used for industrial purposes or
in conjunction with chemicals, foodstuffs, easily flammable
and explosive materials.
Compliance with the operating instructions provided by the manufacturer
is a prerequisite to ensure proper use of the GARDENA Rain Sensor.
The operating instructions also contain operating, servicing and mainte-
nance conditions.
1) Water Computer 1030 and 1060, 1060 U, Water Timer Electronic T 14 and T 1030,
Water Computer Plus C 1030 and Profi C 1060, GARDENA Solenoid Valve Boxes,
GARDENA Automatic Valves, GARDENA Pump Relay, GARDENA Flower Box
Watering Set, and Watertimer electronic.
15
GB
3. Operating Parts (Fig. A/D/G/I)
4. How the Rain Sensor Works
The Rain Sensor detects natural precipitation as shown in Fig. B:
If it is dry (Fig. B1), a ray of light is sent from the emitting to the
receiving diode: The watering programme remains activated.
If it rains (Fig. B 2), the ray of light is diverted due water drops on the
surface of the lens: The watering programme is de-activated.
The watering is interrupted until the water drops are dried out on the
surface of the lens. The duration of the dry-out period depends on the
weather (humidity, temperature, wind, etc.). Keep the air inlets
A
free,
to make sure that the Rain Sensor dries out faster.
The response time of the Rain Sensor depends on the amount of
precipitation. Without the cone
0
, the automatic watering is interrupted
at a precipitation level of approximately 1 l/m
2
. If the cone was mounted,
the response time is shorter.
If the Rain Sensor dries out again, watering begins at the next pro-
grammed starting time.
Watering can be initiated manually despite registered precipitation by
using the On/Off function at the respective water controller.
5. Preparations for Use
Before using the Rain Sensor you must
1. insert the battery,
2. choose the position for the Rain Sensor and
3. set up the Rain Sensor.
1
Spike
2
Base
3
Cable
4
Nut
5
Lens-receptacle
6
Housing
7
Lens
8
Lid for battery
compartment
9
Spring
0
Cone
A
Air inlets
B
Automatic Valve
C
Rain Sensor
16
GB
5.1 Inserting the Battery (Fig. D)
Note: The battery is not included.
A
To achieve the maximum operating time of 1 year only a 9 V
alkaline battery type IEC 6LR61 may be used. We recommend
Varta and Energizer batteries.
1. Unscrew the lid of the battery compartment
8
.
2. Insert the battery in the housing in the correct position
6
.
Note: Pay attention to the +/– markings in the battery compartment
and on the battery.
3. Replace the lid
8
on the housing
6
.
5.2 Choosing the Position (Fig. E)
Position the Rain Sensor in a place which is exposed to natural rainfall.
Important! Make sure that the Rain Sensor is only exposed to natural
rainfall and that it is not in a place influenced by watering installations,
i.e. sprinklers etc.
Important! In order not to reduce its performance, the Rain Sensor
should not be installed at or near soil (danger of contamination).
5.3 Assembling/Setting up the Rain Sensor
A
When assembling or setting up the Rain Sensor make sure
that soil and other foreign bodies do not penetrate the lens.
This prevents the Rain Sensor working properly.
Mounting the cone (Fig. C)
To mount the cone proceed as follows:
1. Mount the cone onto the Rain Sensor according to fig. C.
2. Make sure the cone is in correct position (lugs move in guiding
grooves).
The Rain Sensor can be mounted either with the spike (Fig. F) or with
the base
2
.
Fixing the spike (Fig. F)
1. Insert the spike
1
from above into the opening in the base
2
and
screw the base/spike to the receptacle
5
.
2. Insert the spike e.g. into a flower pot filled with gravel, until it stops.
Note: Avoid fixing the Rain Sensor in soil, as soil may splash
during rain and thus reduce the performance of the Rain Sensor.
Note: Make sure that the Rain Sensor is inserted in a perpendi-
cular position (90°) (Fig. F 3).
17
GB
Mounting the base
2
(Fig. F 4)
1. Alternatively the Rain Sensor can be screwed on a firm ground,
e.g. on the roof of the house, a stake or onto plates:
Screw the base
2
without the spike onto the receptacle
5
.
2. Secure the Rain Sensor using two screws e.g. on plates or similarly
firm ground.
Note: Make sure that the Rain Sensor is inserted in a perpendi-
cular position (90°).
Controlling a watering system consisting of several watering lines
by using one Rain Sensor (Fig. I)
When controlling the watering system consisting of several watering
lines, the precipitation may be controlled centrally via one Rain Sensor:
Prior to the watering lines, a central Automatic Valve
B
, Art. No. 1241
is installed and connected with the Rain Sensor
C
(see fig. I).
However, make sure, that the watering data of the respective automatic
valve responds with the data set at the central automatic valve.
Example:
The following data are set at the automatic valves:
Start-Time Duration Cycle
Valve a 18:00 h 30 minutes daily
Valve b 20:00 h 20 minutes every 2nd day
Valve c 22:00 h 1 hour every 3rd day
Valve d 24:00 h 1 hour daily
These watering data must also be set at the central automatic valve
B
,
in order to prevent watering despite rainfall.
6. Putting the Rain Sensor into Operation
Connect the Rain Sensor to a GARDENA water controller using the plug
on the accompanying cable
3
(see also the operating instructions for
the respective water controller).
Important: When laying the cable make sure that it is not in a place
where it could be damaged or cause you or others to trip over it.
When laying the cable underground we recommend laying the cable
e.g. in a bed of sand.
18
GB
7. Maintenance, Care, Storage
7.1 Storage
The cable-plug-connection of the Rain Sensor must be disconnected
from the water controller and the Rain Sensor removed from the ground
before the frosty season begins.
Over the winter, clean and store the Rain Sensor in a dry and dust-free
place away from frost.
7.2 Cleaning (Fig. G)
To ensure that the Rain Sensor works properly, keep the lens
7
clean.
Clean the lens as follows:
1. Unscrew the nut
4
from the lens-receptacle
5
(Fig. G1).
2. Remove the housing
6
.
3. Clean the lens
7
with a clean, soft, damp cloth (Fig. G 2).
Note: If the Rain Sensor is really dirty, the inside of the lens-receptacle
5
should also be cleaned, e.g. with clean water (Fig. G 3). Unscrew
the lid
8
and remove the cone
0
.
Do not use any harsh household cleaning agents or scouring
powder!
4. Dry the lens.
Warning! Use a clean, dry, soft cloth to prevent scratching.
5. Replace the housing
6
on the lens-receptacle
5
. Secure the lens-
receptacle with the nut
4
by compressing the spring
9
(Fig. G 4).
7.3 Change the battery once a year
To ensure that the Rain Sensor works properly we recommend you ex-
change the battery at least once a year (see also “Inserting the Battery).
8. Accessories available
If the connection cable on the Rain Sensor is not long enough, it can be
extended using the 10 m Extension Cable, GARDENA Art. No. 1186 up
to a maximum of 105 m (Fig. H).
To consider the soil moisture in addition to the natural precipitation, the
GARDENA Adaptor 1189-00.630.00 (obtainable at GARDENA Service)
may be used. Both the Rain Sensor Electronic and the Soil Moisture
Sensor may be connected to the water controller (Fig. H). This is due to
prevent the start of the watering program when the rain sensor indicates
dry but the soil moisture is sufficient.
9. Faults
Fault Possible cause Remedy
Water computer Rain Sensor is dirty. Clean the lens
does not turn on (see chapter
although it is Cleaning).
not
raining.
The Rain Sensor is Move the Rain Sensor
installed in an area to a place which is
watered by artificial not watered by artifi-
watering. cial watering.
The battery power Exchange the battery
of the water controller in the water controller.
is too low.
Moisture due to dew. Dry the lens.
Rain Sensor not dried
out yet.
The water computer The Rain Sensor is Insert the plug in
turns on despite not plugged into the the connection socket.
precipitation. water computer.
The battery power Exchange the battery
of the Rain Sensor in the Rain Sensor.
is not sufficient.
Precipitation is too If necessary, mount
low. the cone to abbreviate
the response time.
If you have any problems with your Rain Sensor Electronic, please con-
tact our Customer Service or return the defective unit together with a
short description of the problem directly to one of the GARDENA Service
Centres listed on the back of this leaflet.
If covered under warranty, please include a copy of the receipt.
19
GB
Disposal: (in accordance with RL2002 /96/EC)
The product must not be added to normal household waste. It
must be disposed of in line with local environmental regulations.
v Important: Make sure that the unit is disposed of via your
municipal recycling collection centr
e.
20
GB
Description of the unit:
Rain Sensor Electronic
Art. no.: 118 9
EU directives:
Electromagnetic Compatibility
2004/108/EC
Directive 93/68/EC
Year of CE marking:
1998
Ulm, 14.07.1998
Thomas Heinl
Technical Dept. Manager
EU Certificate of Conformity
The undersigned
GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm,
hereby certifies that, when leaving our factory, the unit indicated below is
in accordance with the harmonised EU guidelines, EU standards of safety
and product specific standards.
This certificate becomes void if the unit is modified without our approval.
We expressly point out that, in accordance with the product liability
law, we are not liable for any damage caused by our units if it is due
to improper repair or if parts exchanged are not original GARDENA
parts or parts approved by us, and, if the repairs were not carried
out by a GARDENA Service Centre or an authorised specialist. The
same applies to spare parts and accessories.
64
D
Garantie
GARDENA gewährt für dieses
Produkt 2 Jahre Garantie (ab
Kaufdatum). Diese Garantie-
leistung bezieht sich auf alle
wesentlichen Mängel des Gerätes,
die nachweislich auf Material-
oder Fabrikationsfehler zurückzu-
führen sind. Sie erfolgt durch die
Ersatzlieferung eines einwand-
freien Gerätes oder durch die
kostenlose Reparatur des ein-
gesandten Gerätes nach unserer
Wahl, wenn folgende Vorausset-
zungen gewährleistet sind:
.
Das Gerät wurde sachgemäß
und laut den Empfehlungen in
der Betriebsanleitung behandelt.
.
Es wurde weder vom Käufer
noch von einem Dritten ver-
sucht, das Gerät zu reparieren.
Defekte an dem Regensensor
durch falsch eingelegte oder aus-
gelaufene Batterien sind von der
Garantie ausgeschlossen.
Diese Hersteller-Garantie berührt
die gegenüber dem Händler/
Verkäufer bestehenden Gewähr-
leistungsansprüche nicht.
Im Garantiefall schicken Sie bitte
das defekte Gerät zusammen mit
einer Kopie des Kaufbelegs und
einer Fehlerbeschreibung per Ab-
hol-Service (nur in Deutschland)
oder frankiert an die auf der Rück-
seite angegebene Serviceadresse.
Unfreie Paketeinsendungen wer-
den im Postverteilzentrum ausge-
filtert und erreichen uns nicht.
Nach erfolgter Reparatur senden
wir das Gerät frei an Sie zurück.
G
Guarantee
GARDENA guarantees this
product for 2 years (from date of
purchase). This guarantee covers
all serious defects of the unit that
can be proved to be material or
manufacturing faults.
Under warranty we will either
replace the unit or repair it free of
charge if the following conditions
apply:
.
The unit must have been
handled properly and in keep-
ing with the requirements of
the operating instructions.
.
Neither the purchaser or a
non-authorised third party have
attempted to repair the unit.
Defects in the Rain Sensor at-
tributable to batteries which have
been incorrectly installed or are
leaking are excluded from the
warranty provisions.
This manufacturer’s guarantee
does not affect the user’s existing
warranty claims against the
dealer / seller.
If you have any problems with
your Rain Sensor Electronic
please contact our Customer
Service or return the defective
unit together with a short
description of the problem
directly to one of the GARDENA
Service Centres listed on the
back of this leaflet.
Deutschland / Germany
GARDENA
Manufacturing GmbH
Service Center
Hans-Lorenser-Straße 40
D-89079 Ulm
Produktfragen:
(+49) 731 490-123
Reparaturen:
(+49) 731 490-290
service
@
gardena.com
Argentina
Argensem
®
S.A.
Calle Colonia Japonesa s/n
(1625) Loma Verde
Escobar, Buenos Aires
Phone: (+54) 34 88 49 40 40
info
@
argensem.com.ar
Australia
Nylex Consumer Products
50-70 Stanley Drive
Somerton, Victoria, 3062
Phone: (+61) 1800 658 276
spare.parts
@
nylex.com.au
Austria / Österreich
GARDENA
Österreich Ges.m.b.H.
Stettnerweg 11-15
2100 Korneuburg
Tel.: (+43) 22 62 7 45 45 36
kundendienst
@
gardena.at
Belgium
GARDENA Belgium NV/SA
Sterrebeekstraat 163
1930 Zaventem
Phone: (+32) 2 7 20 92 12
Mail: info
@
gardena.be
Brazil
Palash Comércio e
Importação Ltda.
Rua Américo Brasiliense,
2414 - Chácara Sto Antonio
São Paulo - SP - Brasil -
CEP 04715-005
Phone: (+55) 11 5181-0909
eduardo
@
palash.com.br
Bulgaria
DENEX LTD.
2 Luis Ahalier Str. - 7th floor
Sofia 1404
Phone: (+359) 2 958 18 21
office
@
denex-bg.com
Canada
GARDENA Canada Ltd.
100 Summerlea Road
Brampton, Ontario L6T 4X3
Phone: (+1) 905 792 93 30
info
@
gardenacanada.com
Chile
Antonio Martinic y Cia Ltda.
Cassillas 272
Centro de Cassillas
Santiago de Chile
Phone: (+56) 2 20 10 708
garfar_cl
@
yahoo.com
Costa Rica
Compania Exim
Euroiberoamericana S.A.
Los Colegios, Moravia,
200 metros al Sur del Colegio Saint
Francis - San José
Phone: (+506) 297 68 83
exim_euro
@
racsa.co.cr
Croatia
KLIS d.o.o.
Stanciceva 79
10419 Vukovina
Phone: (+385) 1 622777 0
gardena
@
klis-trgovina.hr
Cyprus
FARMOKIPIKI LTD
P.O. Box 7098
74, Digeni Akrita Ave.
1641 Nicosia
Phone: (+357) 22 75 47 62
condam
@
spidernet.com.cy
Czech Republic
GARDENA spol. s r.o.
Шнpskб 20a, и.p. 1153
627 00 Brno
Phone: (+420) 800 100 425
gardena
@
gardenabrno.cz
70
Denmark
GARDENA Norden AB
Salgsafdeling Danmark
Box 9003
S-200 39 Malmö
info
@
gardena.dk
Finland
Habitec Oy
Martinkyläntie 52
01720 Vantaa
France
GARDENA
PARIS NORD 2
69, rue de la Belle Etoile
BP 57080
ROISSY EN FRANCE
95948 ROISSY CDG CEDEX
Tél. (+33) 0826 101 455
service.consommateurs
@
gardena.fr
Great Britain
GARDENA UK Ltd.
27-28 Brenkley Way
Blezard Business Park
Seaton Burn
Newcastle upon Tyne
NE13 6DS
info
@
gardena.co.uk
Greece
Agrokip
Psomadopoulos S.A.
Ifaistou 33A
Industrial Area Koropi
194 00 Athens Greece
V.A.T. EL093474846
Phone: (+ 30) 210 66 20225
service
@
agrokip.gr
Hungary
GARDENA
Magyarország Kft.
Késmárk utca 22
1158 Budapest
Phone: (+36) 80 20 40 33
gardena
@
gardena.hu
Iceland
Ó. Johnson & Kaaber
Tunguhalsi 1
110 Reykjavik
ooj
@
ojk.is
Ireland
Michael McLoughlin & Sons
Hardware Limited
Long Mile Road
Dublin 12
Italy
GARDENA Italia S.p.A.
Via Donizetti 22
20020 Lainate (Mi)
Phone: (+39) 02.93.94.79.1
info
@
gardenaitalia.it
Japan
KAKUICHI Co. Ltd.
Sumitomo Realty &
Development Kojimachi
BLDG., 8F
5-1 Nibanncyo, Chiyoda-ku
Tokyo 102-0084
Phone: (+81) 33 264 4721
m_ishihara
@
kaku-ichi.co.jp
Luxembourg
Magasins Jules Neuberg
39, rue Jacques Stas
Luxembourg-Gasperich 2549
Case Postale No. 12
Luxembourg 2010
Phone: (+352) 40 14 01
api
@
neuberg.lu
Netherlands
GARDENA Nederland B.V.
Postbus 50176
1305 AD ALMERE
Phone: (+31) 36 521 00 00
info
@
gardena.nl
Neth. Antilles
Jonka Enterprises N.V.
Sta. Rosa Weg 196
P.O. Box 8200
Curaçao
Phone: (+599) 9 767 66 55
pgm
@
jonka.com
New Zealand
NYLEX New Zealand Limited
Building 2
118 Savill Drive
Mangere, Auckland
Phone: (+64) 9 270 1806
lena.chapman
@
nylex.com.au
71
72
Norway
GARDENA Norden AB
Salgskontor Norge
Karihaugveien 89
1086 Oslo
info
@
gardena.no
Poland
GARDENA Polska Sp. z o.o.
Szymanów 9 d
05-532 Baniocha
Phone: (+48) 22 727 56 90
gardena
@
gardena.pl
Portugal
GARDENA Portugal Lda.
Recta da Granja do Marquês
Edif. GARDENA Algueirão
2725-596 Mem Martins
Phone: (+351) 21 922 85 30
info
@
gardena.pt
Romania
MADEX INTERNATIONAL SRL
Soseaua Odaii 117-123, Sector 1,
Bucureєti, RO 013603
Phone: (+40) 21 352 76 03
madex
@
ines.ro
Russia / Россия
ООО ГАРДЕНА РУС
123007, г. Москва
Хорошевское шоссе, д. 32А
Тел.: (+7) 495 647 25 10
info
@
gardena-rus.ru
Singapore
Hy - Ray PRIVATE LIMITED
40 Jalan Pemimpin
#02-08 Tat Ann Building
Singapore 577185
Phone: (+65) 6253 2277
hyray
@
singnet.com.sg
Slovak Republic
GARDENA Slovensko, s.r.o.
Panónska cesta 17
851 04 Bratislava
Phone: (+421) 263 453 722
info
@
gardena.sk
Slovenia
GARDENA d.o.o.
Brodiљиe 15
1236 Trzin
Phone: (+386) 1 580 93 32
servis
@
gardena.si
South Africa
GARDENA South Africa (Pty.) Ltd.
P.O. Box 11534
Vorna Valley 1686
Phone: (+27) 11 315 02 23
sales
@
gardena.co.za
Spain
GARDENA IBÉRICA S.L.U.
C/ Basauri, nº 6, La Florida
28023 Madrid
Phone: (+34) 91 708 05 00
atencioncliente
@
gardena.es
Sweden
GARDENA Norden AB
Försäljningskontor Sverige
Box 9003
200 39 Malmö
info
@
gardena.se
Switzerland / Schweiz
GARDENA (Schweiz) AG
Bitziberg 1
8184 Bachenbülach
Phone: (+41) 848 800 464
info
@
gardena.ch
Turkey
GARDENA / Dost Diþ Ticaret
Mümessillik A.Þ. Sanayi
Çad. Adil Sokak No.1
Kartal - Ýstanbul
Phone: (+90) 216 38 93 939
info
@
gardena-dost.com.tr
Ukraine / Украина
ALTSEST JSC
4 Petropavlivska Street,
Petropavlivska Borschahivka Town
Kyivo Svyatoshyn Region
08130, Ukraine
Phone: (+380) 44 459 57 03
upyr
@
altsest.kiev.ua
USA
Melnor Inc.
3085 Shawnee Drive
Winchester, VA 22604
Phone: (+1) 540 722-9080
service_us
@
melnor.com
1189-20.960.07/0307
©
GARDENA
Manufacturing GmbH
D-89070 Ulm
http://www.gardena.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Gardena Rain Sensor Electronic Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch

in anderen Sprachen