Zanussi ZOB21301CR Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch eignet sich auch für

Inhalt
Sicherheitsinformationen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Gerätebeschreibung _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Vor der ersten Inbetriebnahme _ _ _ _ _ _ _ 21
Täglicher Gebrauch _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Uhrfunktionen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Zusatzfunktionen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Praktische Tipps und Hinweise _ _ _ _ _ _ 22
Reinigung und Pflege _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27
Was tun, wenn _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29
Technische Daten _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30
Montage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30
Umwelttipps _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31
Änderungen vorbehalten.
Sicherheitsinformationen
Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig
die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzun-
gen oder Schäden, die durch eine fehlerhafte Montage entstehen.
Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf.
Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen
Personen
Warnung! Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von
Verletzungen oder permanenten Behinderungen.
Dieses Gerät kann dann von Kindern ab 8 Jahren, von Personen
mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten sowie von Personen ohne bisherige Erfahrung im
Umgang mit solchen Geräten bedient werden, wenn sie dabei
von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beauf-
sichtigt werden.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern.
Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn es in Be-
trieb oder in der Abkühlphase ist. Berührbare Teile sind heiss.
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, emp-
fehlen wir, diese einzuschalten.
Reinigung und Wartung des Geräts darf nicht von Kindern ohne
Aufsicht erfolgen.
17
www.zanussi.com
Allgemeine Sicherheit
Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den elektrischen Anschluss
des Geräts vornehmen und das Kabel austauschen.
Der Geräteinnenraum wird während des Betriebs heiß. Berühren
Sie nicht die Heizelemente im Geräteinnern. Verwenden Sie zum
Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Hand-
schuhe.
Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen Dampfreiniger.
Trennen Sie vor Wartungsarbeiten das Gerät von der Stromver-
sorgung.
Benutzen Sie keine Scheuermittel oder Metallschwämmchen zum
Reinigen der Ofenglastür; sie können die Glasfläche verkratzen
und zum Zersplittern der Scheibe führen.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, sei-
nem Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Per-
son ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor
Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermei-
den.
Sicherheitshinweise
Montage
Warnung! Nur eine qualifizierte Fachkraft
darf den Elektroanschluss des Geräts
vornehmen.
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf
und benutzen Sie es nicht.
Halten Sie sich an die mitgelieferte Monta-
geanleitung.
Seien Sie beim Umsetzen des Geräts vor-
sichtig, denn es ist schwer. Tragen Sie stets
Sicherheitshandschuhe.
Ziehen Sie das Gerät nicht am Türgriff.
Die Mindestabstände zu anderen Geräten
und Küchenmöbeln sind einzuhalten.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät unterhalb
von bzw. zwischen sicheren Konstruktionen
montiert wird.
Die Seiten des Geräts dürfen nur an Geräte
oder Einheiten in gleicher Höhe angrenzen.
Elektrischer Anschluss
Warnung! Brand- und
Stromschlaggefahr.
Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem
geprüften Elektriker vorzunehmen.
Das Gerät muss geerdet werden.
Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Da-
ten auf dem Typenschild den Daten Ihrer
Stromversorgung entsprechen. Wenden Sie
sich andernfalls an eine Elektrofachkraft.
18
www.zanussi.com
Das Gerät darf ausschließlich an eine ord-
nungsgemäß installierte Schutzkontaktsteck-
dose angeschlossen werden.
Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen
oder Verlängerungskabel.
Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzka-
bel nicht zu beschädigen. Wenden Sie sich
zum Austausch des beschädigten Netzka-
bels an den Kundendienst oder einen Elekt-
riker.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel die
Gerätetür nicht berührt, insbesondere wenn
die Tür heiß ist.
Alle Teile, die gegen direktes Berühren
schützen sowie die isolierten Teile müssen
so befestigt werden, dass sie nicht ohne
Werkzeug entfernt werden können.
Stecken Sie den Netzstecker erst nach Ab-
schluss der Montage in die Steckdose. Stel-
len Sie sicher, dass der Netzstecker nach
der Montage noch zugänglich ist.
Falls die Steckdose lose ist, schließen Sie
den Netzstecker nicht an.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das Ge-
rät von der Spannungsversorgung zu tren-
nen. Ziehen Sie dazu immer direkt am Netz-
stecker.
Verwenden Sie immer die richtigen Trenn-
einrichtungen: Überlastschalter, Sicherun-
gen (Schraubsicherungen müssen aus dem
Halter entfernt werden können), Fehler-
stromschutzschalter und Schütze.
Die elektrische Installation muss eine Trenn-
einrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät
allpolig von der Stromversorgung trennen
können. Die Trenneinrichtung muss mit einer
Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm
ausgeführt sein.
Gebrauch
Warnung! Es besteht Verletzungs-,
Verbrennungs-, Stromschlag- oder
Explosionsgefahr.
Das Gerät ist für die Verwendung im Haus-
halt vorgesehen.
Nehmen Sie keine technischen Änderungen
am Gerät vor.
Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abge-
deckt werden.
Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht un-
beaufsichtigt.
•Das Gerät nach jedem Gebrauch ausschal-
ten.
Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig
vor, wenn das Gerät in Betrieb ist. Es kann
heiße Luft austreten.
Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten
oder nassen Händen oder wenn es mit
Wasser in Kontakt gekommen ist.
Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete
Gerätetür aus.
Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits-
oder Abstellfläche.
Halten Sie die Tür immer geschlossen, wenn
das Gerät in Betrieb ist.
Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig. Bei der
Verwendung von Zutaten, die Alkohol ent-
halten, kann ein Alkohol-Luftgemisch entste-
hen.
Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, dass
keine Funken oder offenen Flammen in das
Geräts gelangen.
Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte
oder Gegenstände, die mit entflammbaren
Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem
Gerät oder in der Nähe des Geräts.
Warnung! Das Gerät könnte beschädigt
werden.
Um Beschädigungen oder Verfärbungen der
Emailbeschichtung zu vermeiden:
– Stellen Sie feuerfestes Geschirr oder an-
dere Gegenstände nicht direkt auf den Bo-
den des Gerätes.
– Legen Sie keine Alufolie direkt auf den Bo-
den des Geräts.
– Stellen Sie kein Wasser in das heiße Ge-
rät.
– Lassen Sie nach dem Abschalten des Ge-
räts kein feuchtes Geschirr oder feuchte
Speisen im Backofeninnenraum stehen.
– Gehen Sie beim Herausnehmen oder Ein-
setzen der Innenausstattung sorgfältig vor.
19
www.zanussi.com
Verfärbungen der Emailbeschichtung haben
keine Auswirkung auf die Leistung des Ge-
räts. Sie stellen keinen Mangel im Sinne des
Gewährleistungsrechtes dar.
Verwenden Sie für feuchte Kuchen das tiefe
Blech. Fruchtsäfte können bleibende Fle-
cken verursachen.
Reinigung und Pflege
Warnung! Risiko von Verletzungen,
Brand oder Beschädigungen am Gerät.
Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten immer
das Gerät aus und ziehen Sie den Netzste-
cker aus der Steckdose.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ab-
gekühlt ist. Zusätzlich besteht die Gefahr,
dass die Glasscheiben brechen.
Ersetzen Sie die Glasscheiben der Tür um-
gehend, wenn sie beschädigt sind. Wenden
Sie sich hierzu an den Kundendienst.
Gehen Sie beim Aushängen der Tür sorg-
sam vor. Die Tür ist schwer!
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine
Abnutzung des Oberflächenmaterials zu ver-
hindern.
Fett- oder Speisereste im Gerät können ei-
nen Brand verursachen.
Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen,
feuchten Tuch. Verwenden Sie nur neutrale
Reinigungsmittel. Benutzen Sie keine
Scheuermittel, scheuernde Reinigungs-
schwämmchen, Lösungsmittel oder Metall-
gegenstände.
Falls Sie ein Backofenspray verwenden, be-
folgen Sie bitte unbedingt die Anweisungen
auf der Verpackung.
Reinigen Sie die katalytische Emailbeschich-
tung (falls vorhanden) nicht mit Reinigungs-
mitteln.
Innenbeleuchtung
Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind nur für
Haushaltsgeräte geeignet. Benutzen Sie sie
nicht für die Raumbeleuchtung.
Warnung! Stromschlaggefahr.
Trennen Sie das Gerät von der Stromversor-
gung, bevor Sie die Lampe austauschen.
Verwenden Sie dazu eine Lampe mit der
gleichen Leistung.
Entsorgung
Warnung! Verletzungs- und
Erstickungsgefahr.
Trennen Sie das Gerät von der Stromversor-
gung.
Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsor-
gen Sie es.
Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhin-
dern, dass sich Kinder oder Haustiere in
dem Gerät einschließen.
20
www.zanussi.com
Gerätebeschreibung
13
12
5
4
1
2
3
321 64 5
8
7
9
10
11
1
Bedienfeld
2
Betriebs-Kontrolllampe
3
Backofen-Einstellknopf
4
Timer-Einstellknopf
5
Temperaturwahlknopf
6
Temperaturanzeige
7
Grillelement
8
Backofenlampe
9
Ventilator
10
Aqua-Reinigungsbehälter
11
Einhängegitter
12
Typenschild
13
Einschubebenen
Backofenzubehör
Kombirost
Für Geschirr, Kuchenformen, Braten.
Aluminiumbackblech
Für Kuchen und Plätzchen.
Vor der ersten Inbetriebnahme
Warnung! Siehe Sicherheitshinweise.
Erste Reinigung
Entfernen Sie alle Zubehörteile und die he-
rausnehmbaren Einhängegitter (falls vorhan-
den).
Reinigen Sie das Gerät vor der ersten In-
betriebnahme.
Wichtig! Siehe Kapitel „Reinigung und
Pflege“.
Aufheizen
Heizen Sie das leere Gerät vor, um Fettreste zu
verbrennen.
1.
Stellen Sie die Funktion
und die
Höchsttemperatur ein.
2. Lassen Sie das Gerät 45 Minuten lang
eingeschaltet.
3.
Stellen Sie die Funktion
und die
Höchsttemperatur ein.
4. Lassen Sie das Gerät 15 Minuten lang
eingeschaltet.
Das Zubehör kann heißer werden als beim nor-
malen Gebrauch. Das Gerät kann Geruch und
Rauch verströmen. Das ist normal. Sorgen Sie
für eine ausreichende Belüftung.
Täglicher Gebrauch
Warnung! Siehe Sicherheitshinweise.
Ein- und Ausschalten des Geräts
1. Drehen Sie den Backofen-Einstellknopf
auf die gewünschte Backofenfunktion.
Die Betriebs-Kontrolllampe leuchtet, so-
lange das Gerät in Betrieb ist.
2. Drehen Sie den Temperaturwahlknopf auf
die gewünschte Temperatur.
Die Temperatur-Kontrolllampe leuchtet,
solange die Temperatur im Gerät ansteigt.
3. Drehen Sie zum Ausschalten des Geräts
den Backofen-Einstellknopf und den Tem-
peraturwahlknopf in die Position Aus.
21
www.zanussi.com
Backofenfunktionen
Backofenfunktion Anwendung
Stellung „Aus“ Das Gerät ist ausgeschaltet.
Backofenbeleuch-
tung
Zum Einschalten der Backofenlampe, wenn keine Garfunktion eingeschal-
tet ist.
Ober-/Unterhitze /
Aqua-Clean Funkti-
on
Zum Backen und Braten auf einer Ebene. Die Heizelemente für Ober- und
Unterhitze sind gleichzeitig eingeschaltet.
Weitere Informationen zur Aqua-Clean Funktion finden Sie im Kapitel
„Pflege und Reinigung“.
Heißluft
Zum Braten oder zum Braten und Backen von Speisen mit derselben
Gartemperatur auf mehreren Ebenen gleichzeitig, ohne dass es zu einer
Aromaübertragung kommt.
Grillstufe 1
Zum Grillen flacher Lebensmittel in kleinen Mengen in der Mitte des Ros-
tes. Zum Toasten.
Uhrfunktionen
Kurzzeit-Wecker
Einstellen der Countdown-Zeit einer Backofen-
funktion.
Diese Funktion hat keine Auswirkung auf
den Backofenbetrieb.
1. Backofenfunktion und Temperatur aus-
wählen.
2. Drehen Sie den Einstellknopf bis zum An-
schlag und dann anschließend bis zur er-
forderlichen Zeitdauer zurück.
3. Wenn die Zeit abgelaufen ist, ertönt ein
Signal.
Zusatzfunktionen
Kühlventilator
Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird automa-
tisch das Kühlgebläse eingeschaltet, um die
Geräteflächen zu kühlen. Nach dem Abschal-
ten des Geräts läuft das Kühlgebläse weiter,
bis das Gerät abgekühlt ist.
Sicherheits-Thermostat
Ein unsachgemäßer Gebrauch des Geräts
oder defekte Bauteile können zu einer gefährli-
chen Überhitzung führen. Um dies zu verhin-
dern, ist der Backofen mit einem Sicherheits-
thermostat ausgestattet, der die Stromzufuhr
unterbrechen kann. Die Wiedereinschaltung
erfolgt automatisch bei einen Temperaturabfall.
Praktische Tipps und Hinweise
Das Gerät hat fünf Einschubebenen. Die
Einschubebenen werden vom Boden des
Backofens aus gezählt.
Das Gerät ist mit einem exklusiven Umluft-
und Dampfsystem zur Regelung der Luftzir-
kulation und des Dampfkreislaufs ausgerüs-
tet. Das Garen mit Dampf macht Ihre Spei-
sen innen weich und außen knusprig. Gar-
22
www.zanussi.com
dauer und Energieverbrauch werden dabei
auf ein Minimum reduziert.
Es kann sich Feuchtigkeit im Gerät oder an
den Glastüren niederschlagen. Das ist nor-
mal. Stehen Sie beim Öffnen der Tür wäh-
rend des Betriebs stets in sicherer Entfer-
nung zum Gerät. Um die Kondensation zu
reduzieren, heizen Sie vor dem Garen den
Backofen immer 10 Minuten vor.
Wischen Sie das Gerät nach jedem Ge-
brauch mit einem Tuch trocken.
Stellen Sie keine Gegenstände direkt auf
den Backofenboden und bedecken Sie das
Kochgeschirr nicht mit Alu-Folie. Dies könn-
te das Garergebnis beeinträchtigen und die
Emailbeschichtung beschädigen.
Backen von Kuchen
Die Backofentür nicht öffnen, bevor 3/4 der
Backzeit abgelaufen ist
Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitig nut-
zen, lassen Sie eine Ebene dazwischen frei.
Garen von Fleisch und Fisch
Setzen Sie beim Garen von Speisen mit ho-
hem Fettgehalt eine Brat- und Fettpfanne
ein, damit keine dauerhaften Flecken im
Backofen verbleiben.
Das Fleisch vor dem Anschneiden mindes-
tens 15 Minuten ruhen lassen, damit der
Fleischsaft nicht ausläuft.
Um Rauchentwicklung beim Braten zu ver-
mindern, geben Sie etwas Wasser in die
Brat- und Fettpfanne. Um Kondensierung
des Rauchs zu vermeiden, Wasser zugeben,
wenn die Brat- und Fettpfanne ausgetrock-
net ist.
Garzeiten
Die Garzeiten hängen von der Art des Garguts,
seiner Konsistenz und der Menge ab.
Achten Sie beim Garen anfangs immer auf das
Gargut. Finden Sie selbst die besten Einstel-
lungen (Garstufe, Garzeit, usw.) für Kochge-
schirr, Rezepte und Mengen bei der Verwen-
dung dieses Geräts heraus.
Back- und Brattabelle
KUCHEN
GERICHT
Ober-/Unterhitze Heißluft
Dauer
[Min.]
Anmerkungen
Einschub-
ebene
Tempe-
ratur
[°C]
Einschub-
ebene
Tem-
peratur
[°C]
Rührteig 2 170 3 160 45-60 In einer Kuchen-
form
Mürbeteig 2 170 3 160 20-30 In einer Kuchen-
form
Buttermilch-Kä-
sekuchen
1 170 1 160 70-80 26 cm Kuchenform
auf dem Kombirost
Apfelkuchen 2 170 2 (links und
rechts)
160 80-100 2 Kuchenformen
(20 cm) auf dem
Kombirost
1)
Strudel/Stollen 3 175 2 150 60-80 Auf dem Back-
blech
Marmeladenku-
chen
2 170 2 (links und
rechts)
165 30-40 In einer Kuchen-
form (26 cm)
23
www.zanussi.com
GERICHT
Ober-/Unterhitze Heißluft
Dauer
[Min.]
Anmerkungen
Einschub-
ebene
Tempe-
ratur
[°C]
Einschub-
ebene
Tem-
peratur
[°C]
Biskuit 2 170 2 160 50-60 In einer Kuchen-
form (26 cm)
Stollen/üppiger
Früchtekuchen
2 160 2 150 90-120 In einer Kuchen-
form (20 cm)
1)
Rosinenkuchen 1 175 2 160 50-60
In einer Brotform
1)
Kleine Kuchen –
eine Ebene
3 170 3 140-15
0
20-30 Auf dem Back-
blech
Kleine Kuchen –
zwei Ebenen
- - 2 und 4 140-15
0
25-35 Auf dem Back-
blech
Plätzchen/Fein-
gebäck - eine
Ebene
3 140 3 140-15
0
30-35 Auf dem Back-
blech
Plätzchen/Fein-
gebäck - zwei
Ebenen
- - 2 und 4 140-15
0
35-40 Auf dem Back-
blech
Baiser 3 120 3 120 80-100 Auf dem Back-
blech
Rosinenbröt-
chen
3 190 3 180 15-20 Auf dem Back-
blech
1)
Eclairs 3 190 3 170 25-35 Auf dem Back-
blech
Törtchen 2 180 2 170 45-70 In einer Kuchen-
form (20 cm)
Obstkuchen mit
hohem Fettge-
halt
1 160 2 150 110-120 In einer Kuchen-
form (24 cm)
Englischer
Sandwichku-
chen à la Victo-
ria
1 170 1 160 50-60 In einer Kuchen-
form (20 cm)
1)
1) Backofen 10 Min. vorheizen.
BROT UND PIZZA
GERICHT
Ober- und Unterhitze Heißluft
Garzeit
[Min.]
Anmerkungen
Einschub-
ebene
Tempe-
ratur
[°C]
Einschub-
ebene
Tem-
peratur
[°C]
Weißbrot 1 190 1 190 60-70 1-2 Stück, 500 g
pro Stück
1)
Roggenbrot 1 190 1 180 30-45 Brotform
24
www.zanussi.com
GERICHT
Ober- und Unterhitze Heißluft
Garzeit
[Min.]
Anmerkungen
Einschub-
ebene
Tempe-
ratur
[°C]
Einschub-
ebene
Tem-
peratur
[°C]
Pizza 1 230-25
0
1 230-25
0
10-20 Backblech oder
Brat- und Fettpfan-
ne
1)
Mürbeteigplätz-
chen
3 200 3 190 10-20
Backblech
1)
1) 10 Minuten vorheizen.
AUFLÄUFE
GERICHT
Ober- und Unterhit-
ze
Heißluft
Garzeit
[Min.]
Anmerkungen
Einschub-
ebene
Tem-
peratur
[°C]
Einschub-
ebene
Tem-
peratur
[°C]
Nudelauflauf 2 200 2 180 40-50 Auflaufform
Gemüseauflauf 2 200 2 175 45-60 Auflaufform
Quiche 1 180 1 180 50-60
Auflaufform
1)
Lasagne 2 180-19
0
2 180-19
0
25-40
Auflaufform
1)
Cannelloni 2 180-19
0
2 180-19
0
25-40
Auflaufform
1)
1) 10 Minuten vorheizen.
FLEISCH
GERICHT
Ober- und Unterhit-
ze
Heißluft
Garzeit
[Min.]
Anmerkungen
Einschub-
ebene
Tem-
peratur
[°C]
Einschub-
ebene
Tempe-
ratur
[°C]
Rindfleisch 2 200 2 190 50-70 Kombirost
Schweinefleisch 2 180 2 180 90-120 Kombirost
Kalbfleisch 2 190 2 175 90-120 Kombirost
Roastbeef, eng-
lisch, rosa
2 210 2 200 50-60 Kombirost
Roastbeef, eng-
lisch, medium
2 210 2 200 60-70 Kombirost
Roastbeef, eng-
lisch, durchge-
braten
2 210 2 200 70-75 Kombirost
25
www.zanussi.com
GERICHT
Ober- und Unterhit-
ze
Heißluft
Garzeit
[Min.]
Anmerkungen
Einschub-
ebene
Tem-
peratur
[°C]
Einschub-
ebene
Tempe-
ratur
[°C]
Schweineschul-
ter
2 180 2 170 120-150 mit Schwarte
Schweinshaxe 2 180 2 160 100-120 Zwei Hälften
Lammfleisch 2 190 2 175 110-130 Keule
Hähnchen 2 220 2 200 70-85 ganz
Pute 2 180 2 160 210-240 ganz
Ente 2 175 2 220 120-150 ganz
Gans 2 175 1 160 150-200 ganz
Kaninchen 2 190 2 175 60-80 zerlegt
Hase 2 190 2 175 150-200 zerlegt
Fasan 2 190 2 175 90-120 ganz
FISCH
GERICHT
Ober- und Unterhit-
ze
Heißluft
Garzeit
[Min.]
Anmerkungen
Einschub-
ebene
Tem-
peratur
[°C]
Einschub-
ebene
Tempe-
ratur
[°C]
Forelle/Seebras-
se
2 190 2 175 40-55 3-4 Fische
Thunfisch/Lachs 2 190 2 175 35-60 4-6 Filets
Grillstufe 1
Den leeren Backofen 10 Minuten vorhei-
zen.
Menge Grillstufe 1 Garzeit [Min.]
GERICHT Stücke [g] Einschub-
ebene
Tempera-
tur [°C]
1. Seite 2. Seite
Filetsteaks 4 800 4 max. 12-15 12-14
Beefsteaks 4 600 4 max. 10-12 6-8
Bratwürste 8 - 4 max. 12-15 10-12
Schweinskotelett 4 600 4 max. 12-16 12-14
Hähnchen (in zwei
Hälften)
2 1000 4 max. 30-35 25-30
Spieße 4 - 4 max. 10-15 10-12
Hähnchenbrustfilet 4 400 4 max. 12-15 12-14
26
www.zanussi.com
Menge Grillstufe 1 Garzeit [Min.]
GERICHT Stücke [g] Einschub-
ebene
Tempera-
tur [°C]
1. Seite 2. Seite
Hamburger 6 600 4 max. 20-30 -
Fischfilet 4 400 4 max. 12-14 10-12
Belegte Toastbrote 4-6 - 4 max. 5-7 -
Toast 4-6 - 4 max. 2-4 2-3
Reinigung und Pflege
Warnung! Siehe Sicherheitshinweise.
Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem
Wasser und etwas Reinigungsmittel an, und
reinigen Sie damit die Vorderseite des Ge-
räts.
Reinigen Sie die Metalloberflächen mit ei-
nem handelsüblichen Reinigungsmittel.
Reinigen Sie den Innenraum des Backofens
nach jedem Gebrauch. So lassen sich Ver-
schmutzungen leichter entfernen und es
kann nichts einbrennen.
Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen
mit speziellen Backofenreinigern.
Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem
Gebrauch und lassen Sie sie trocknen.
Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem
Wasser und etwas Spülmittel an.
Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung dür-
fen nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln,
scharfkantigen Gegenständen oder im Ge-
schirrspüler gereinigt werden. Die Antihaft-
beschichtung kann dadurch zerstört werden.
Geräte mit Edelstahl- oder Alumini-
umfront:
Reinigen Sie die Backofentür nur mit einem
nassen Schwamm und trocknen Sie sie mit ei-
nem weichen Tuch ab.
Verwenden Sie keine Stahlwolle, Säuren oder
Scheuermittel, da diese die Oberflächen be-
schädigen können. Reinigen Sie das Bedien-
feld auf gleiche Weise.
Reinigen der Türdichtung
Die Türdichtung muss regelmäßig überprüft
werden. Die Türdichtung ist im Rahmen des
Garraums angebracht. Nehmen Sie das Ge-
rät nicht in Betrieb, wenn die Türdichtung
beschädigt ist. Wenden Sie sich an den
Kundendienst.
Für die Reinigung der Türdichtung lesen Sie
bitte in den allgemeinen Informationen zur
Reinigung nach.
Aqua-Clean Funktion
Bei der Aqua-Clean Funktion werden mithilfe
von Wasserdampf Fett- und Speisereste aus
dem Backofen entfernt.
1. Geben Sie 300 ml Wasser in den im Bo-
den des Backofens angebrachten Aqua-
Clean-Reinigungsbehälter.
2.
Stellen Sie die Backofenfunktion
ein.
3. Stellen Sie die Temperatur auf 90 °C ein.
4. Lassen Sie das Gerät 30 Minuten lang ein-
geschaltet.
5. Schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie
es abkühlen.
6. Reinigen Sie die Innenseiten des Back-
ofens nach der Abkühlphase mit einem
feuchten Tuch.
Warnung! Vergewissern Sie sich, dass
das Gerät abgekühlt ist, bevor Sie es
anfassen. Es besteht Verbrennungsgefahr!
Backofenlampe
Warnung! Gehen Sie beim Austauschen
der Backofenlampe sorgsam vor. Es
besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.
27
www.zanussi.com
Bevor Sie die Backofenlampe
austauschen:
Schalten Sie den Backofen aus.
Entfernen Sie die Sicherungen aus dem Si-
cherungskasten, oder schalten Sie den
Schutzschalter aus.
Legen Sie ein Tuch auf den Backofenbo-
den, um die Lampe und das Glas zu
schützen.
Halogenlampen immer mit einem Tuch anfas-
sen, um ein Einbrennen von Fett (Fingerabdrü-
cke) zu vermeiden.
1. Drehen Sie die Glasabdeckung gegen den
Uhrzeigersinn und nehmen Sie sie ab.
2. Reinigen Sie die Glasabdeckung.
3. Ersetzen Sie die Backofenlampe durch ei-
ne geeignete 300 °C hitzebeständige
Backofenlampe.
Verwenden Sie eine Ofenlampe mit der
gleichen Leistung.
4. Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an.
Reinigen der Backofentür
Die Backofentür ist mit zwei Glasscheiben aus-
gestattet. Die Backofentür und die innere Glas-
scheibe können zur Reinigung ausgebaut wer-
den.
Beachten Sie, dass die Backofentür zu-
klappen kann, wenn Sie versuchen, die
Glasscheiben abzunehmen, solange die Tür
noch am Gerät montiert ist.
Vorsicht! Verwenden Sie das Gerät nicht
ohne die Glasscheiben.
1
Klappen Sie die
Backofentür ganz auf
und greifen Sie an
die beiden Türschar-
niere.
2
Heben Sie die
Hebel an den beiden
Scharnieren an und
klappen Sie sie nach
vorn.
3
Schließen Sie die
Backofentür bis zur
ersten Raststellung
(halb). Anschließend
ziehen Sie sie nach
vorn aus der Halte-
rung heraus.
4
Breiten Sie ein
weiches Tuch auf ei-
ner ebenen Fläche
aus, und legen Sie
die Backofentür da-
rauf.
5
Lösen Sie das
Verriegelungssystem,
um die Glasscheiben
zu entfernen.
90°
6
Drehen Sie die
beiden Befestigungs-
elemente um 90° und
nehmen Sie sie aus
der Halterung.
28
www.zanussi.com
1
2
7
Heben Sie die
Glasscheibe vorsich-
tig an (Schritt 1) und
entfernen Sie sie
(Schritt 2).
Reinigen Sie die Glasscheiben mit Wasser
und Spülmittel. Trocknen Sie die Glasscheiben
sorgfältig ab.
Einbauen der Backofentür und der
Glasscheibe
Nach der Reinigung müssen die Backofentür
und die Glasscheibe wieder eingebaut werden.
Führen Sie die oben aufgeführten Schritte in
umgekehrter Reihenfolge durch.
Der bedruckte Bereich muss zur Innenseite der
Tür zeigen. Stellen Sie nach dem Einsetzen si-
cher, dass sich der Glasscheibenrahmen in
den bedruckten Bereichen nicht rau anfühlt.
Achten Sie darauf, die innere Glasscheibe
richtig in ihre Position einzusetzen. Orientieren
Sie sich an der Abbildung.
Was tun, wenn …
Warnung! Siehe Sicherheitshinweise.
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Das Gerät funktioniert überhaupt
nicht.
Das Gerät ist nicht eingeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. Siehe
Kapitel „Täglicher Gebrauch“.
Das Gerät funktioniert überhaupt
nicht.
Die Sicherung im Sicherungskas-
ten hat ausgelöst.
Prüfen Sie die Sicherung. Falls
die Sicherung öfter als einmal
auslöst, wenden Sie sich an eine
Elektrofachkraft.
Die Backofenlampe leuchtet nicht. Die Backofenlampe ist defekt. Ersetzen Sie die Backofenlampe.
Dampf und Kondenswasser
schlagen sich auf Speisen und im
Backofen nieder.
Die Speisen standen zu lange im
Backofen.
Speisen nach Beendigung des
Gar- oder Backvorgangs nicht
länger als 15 - 20 Minuten im
Backofen lassen.
Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen kön-
nen, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler
oder Kundendienst.
Die vom Kundendienst benötigten Daten fin-
den Sie auf dem Typenschild. Das Typenschild
befindet sich am Frontrahmen des Garraums.
Wir empfehlen, dass Sie folgende Daten hier notieren:
Modell (MOD.) .........................................
29
www.zanussi.com
Produktnummer (PNC) .........................................
Seriennummer (S.N.) .........................................
Technische Daten
Spannung 230 V
Frequenz 50 Hz
Montage
Warnung! Siehe Sicherheitshinweise.
Einbau
573
594
589
558
548
20
min. 550
20
580
min. 560
min. 550
min. 560
600
6
20
30
www.zanussi.com
A
B
Elektroanschluss
Warnung! Der elektrische Anschluss
muss von einer qualifizierten Fachkraft
vorgenommen werden.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden,
die aufgrund der Nichtbeachtung der Si-
cherheitsvorkehrungen des Kapitels „Sicher-
heitshinweise“ entstehen.
Das Gerät wird nur mit einem Netzkabel gelie-
fert.
Netzkabel
Einsetzbare Kabeltypen für Einbau oder Aus-
tausch: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05
VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
Näheres zum Kabelquerschnitt siehe Gesamt-
leistung (auf dem Typenschild) und in der Ta-
belle:
Gesamtleistung Kabelquerschnitt
maximal 1380 W 3 x 0,75 mm²
maximal 2300 W 3 x 1 mm²
maximal 3680 W 3 x 1,5 mm²
Die Erdleitung (gelb/grünes Kabel) muss 2 cm
länger sein als die Phasenleitung und der Null-
leiter (blaues und braunes Kabel).
Umwelttipps
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol .
Entsorgen Sie die Verpackung in den
entsprechenden Recyclingbehältern.
Recyceln Sie zum Umwelt- und
Gesundheitsschutz elektrische und
elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte
mit diesem Symbol
nicht mit dem Hausmüll.
Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen
Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr
Gemeindeamt.
Verpackungsmaterial
Das Verpackungsmaterial ist umwelt-
freundlich und wieder verwertbar. Kunststoff-
teile sind mit internationalen Abkürzungen wie
PE, PS usw. gekennzeichnet. Entsorgen Sie
das Verpackungsmaterial in den dafür vorgese-
henen Behältern der kommunalen Entsor-
gungsstellen.
31
www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Zanussi ZOB21301CR Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch eignet sich auch für