High One HIG 12C49 BSC blanc Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Lave-vaisselle 12 couverts
Vaatwasser 12 couverts
Geschirrspüler, 12 Gedecke
Lavavajillas 12 cubiertos
05/2016
946787 HIG 12C49 BSC
GUIDE D’UTILISATION ....................................02
HANDLEIDING ................................................40
GEBRAUCHSANLEITUNG ............................... 78
MANUAL DE INSTRUCCIONES .....................116
FR10
B
Français
Aperçu de l’appareil
Spécifications techniques
Marque HIGHONE
Référence HIG 12C49BSC
Capacité nominale 12 couverts
Classe d’efficacité énergétique (1) A +
Cette fiche est éditée conformément à la Directive Européenne 1059/2010.
Consommation d’énergie annuelle (AEc) (2) 290 kWh
Consommation d’énergie (Et) du cycle de lavage
standard
1,02 kWh
Consommation d’électricité à l’arrêt (Po) 0 W
Consommation d’électricité en marche (Pi) 0,4 W
Consommation d’eau annuelle (AWc) (3) 3 360 litres
Classe d’efficacité de séchage (4) A
Programme de lavage standard (5) ECO 50 °C
Durée du programme de lavage standard 165 min
Émissions acoustiques dans l’air 49 dB(A) re 1 pW
Type d’installation Pose libre
Installation intégrable possible OUI
39
NOTES
FR
NL 41
Nederlands
A
Alvorens het toestel
te gebruiken
C
Gebruik van het
toestel
D
Praktische informatie
B
Overzicht van het
toestel
Inhoudstafel
42
50
52
62
64
67
72
76
47
48
50
Veiligheidsinstructies
Installatie-instructies
Gebruiksinstructies
Laden van de manden van de vaatwasser
In werking stellen van het toestel
Onderhoud van de vaatwasser
Probleemoplossingsgids
Afdanken van uw oude toestel
Beschrijving van het toestel
Technische specificaties
Installatie-instructies
NL 47
B
Nederlands
Overzicht van het toestel
Beschrijving van het toestel
2
Bovenste mand
Besproeiingsarm
Onderste mand
Waterverzachter (enkel voor
bepaalde modellen)
Hoofdfilter
Detergensverdeler
8
11
12
Rekken voor glazen
Bestekmand
Afvalfilter
Spoelmiddelverdeler
Aansluiting van de afvoerleiding
Aansluiting van de toevoerleiding
1
3
4
5
6
2
1
3
4
5
7
9
10
8
7
9
10
11
6
12
NL48
B
Nederlands
Overzicht van het toestel
Technische specificaties
Merk HIGHONE
Referentie HIG 12C49BSC
Nominaal vermogen 12 bestekken
Energieklasse (1) A +
Deze stekker is conform de Europese Richtlijn 1059/2010.
Jaarlijks energieverbruik (AEc) (2) 290 kWh
Energieverbruik (Et) van de standaard wascyclus 1,02 kWh
Elektriciteitsverbruik bij stilstand (Po) 0 W
Elektriciteitsverbruik bij werking (Pi) 0,4 W
Jaarlijks waterverbruik (AWc) (3) 3.360 liter
Doeltreffendheidsklasse drogen (4) A
Standaard wasprogramma (5) ECO 50°C
Duur van het standaard wasprogramma 165 min
Geluidsemissie in de lucht 49dB(A) re 1 pW
Soort installatie Vrijstaand
Inbouw mogelijk JA
NL52
C
Nederlands
Gebruik van uw toestel
Gebruiksinstructies
Bedieningspaneel
OPGELET
Om optimale prestaties te behalen, gelieve eerst de volledige
gebruiksinstructies te lezen alvorens het toestel voor het eerst te
gebruiken.
2
1
3
Knop AAN/UIT: om de elektrische
voeding aan of uit te zetten.
Gelieve te noteren dat het model
over een "geheugenfunctie"
beschikt: wanneer er zich een
stroomonderbreking voordoet,
gaat het toestel het lopende
programma niet opnieuw
opstarten. Gelet hierop kan u een
programma niet annuleren door
het toestel uit te schakelen.
Verklikkerlichtje voor de werking:
brandt wanneer de AAN/UIT
knop ingedrukt is.
Verklikkerlichtje van het
zoutniveau en de hoeveelheid
spoelmiddel: lichten
respectievelijk op wanneer
de verzachter of de verdeler
leeg zijn.
4
Start/Pauze-knop (opmerking:
wanneer er een programma werkt,
knippert het verklikkerlichtje;
wanneer een programma in pauze
staat, blijft het verklikkerlichtje
branden)
5
6
7
Knop voor de programmakeuze:
bij elke druk op de knop kan
u een wasprogramma kiezen.
Verklikkerlichtjes Uitgestelde
start: 3u 6u 9u 12u
Programmaverklikkerlichtjes:
geven het wasprogramma aan
dat bezig is.
1234567
NL 53
C
Nederlands
Gebruik van uw toestel
Programma Voorschrift
Beschrij
ving van de
cyclus
Voorwas/
wasmiddel
Werkingstijd
(minuten)
Energie
(Kwh)
Water
(L)
Spoel
middel
Intensief
Voor zeer vuile
vaat, grote
borden of
pannen of om
aangekoekte
of gedroogde
etensresten
los te weken.
Voorwas
50°C
Wassen
65°C
Spoelen
Spoelen
Spoelen
55°C
Drogen
5/25g 125 1,36 19,5
Normaal
Voor lichtjes
vuile borden,
glazen,
kommen of
pannen.
Voorwas
50°C
Wassen
55°C
Spoelen
Spoelen
65°C
Drogen
5/25g 160 1,30 16,0
ECO
(EN50242)
Het gaat om
het standaard
programma
Het volstaat
voor het
wassen van
normaal vuile
vaat. Het gaat
om het meest
efficiënte
programma op
het vlak van
energie- en
waterverbruik
voor dit type
vaatwas
machine.
Voorwas
Wassen
50°C
Spoelen
65°C
Drogen
5/25g 165 1,02 12,0
Snel
Een korte
cyclus voor
een lichtjes
vuile vaat die
niet gedroogd
hoeft te
worden.
Wassen
40°C
Spoelen
Spoelen
45°C
5/25g 30 0,5 11,0
Overzicht van de wascycli
NL 63
C
Nederlands
Gebruik van uw toestel
Indien nodig kan de bovenste mand op 2 hoogtes geplaatst worden. Hiervoor kan u de
positionering instellen met twee rijen wieltjes (onderstaand schema)
Verdieping
naar
binnen
1
1
2
2
3
3
Rekken
Bovenste wieltjes
Onderste wieltjes
Hoe moet u het onderste mandje gebruiken
We raden u aan de grote voorwerpen, de voorwerpen die moeilijker schoon te maken zijn,
in de onderste mand te plaatsen: kommen, pannen, deksels, serveerschalen en kommen;
zoals hieronder afgebeeld.
We raden aan serveerschotels en deksels aan de zijkanten van de mand te plaatsen om te
vermijden dat ze het draaien van de bovensproeiarmen zouden hinderen.
• Kommen, serveerschotels, enz. steeds omgekeerd geplaatst dienen te worden.
Diepe kommen dienen steeds schuin geplaatst te worden zodat het water eruit kan
stromen.
• Het onderste vakje bevat kleine gleufjes om meer borden, kommen en grotere pannen te
kunnen laden.
7
7
8
8
9
9
10
10
10
11
11
Dessertborden
Ovale schotel
Grote borden
Diepe borden
Bestekmand
NL 75
D
Nederlands
Praktische informatie
Problemen Mogelijke oorzaken Wat te doen
Stilstaand
water op de
bodem van de
vaatwasmachine
Dat is normaal
Een kleine hoeveelheid water op de
bodem achteraan het toestel houdt
de dichting schoon.
Lek in de
vaatwasser
De verdeler is te vol of er
loopt spoelmiddel over
Let er op de spoelmiddelverdeler
niet te vol te doen.
Spatten van spoelmiddel kunnen tot
overtollig schuim en water leiden.
Veeg de spatten weg met een droge
doek.
De vaatwasser staat niet op
de juiste hoogte.
Controleer of de vaatwasser
waterpas staat.
Codes vann de lampjes
Code Betekenis Mogelijke oorzaken
Het verklikkerlichtje
van het Snel-
programma knippert
snel.
De watertoevoertijd is
overschreden. Het water
stroomde niet in de
vaatwasser.
De waterkraan werd niet
geopend.
Het verklikkerlichtje
van het Normaal
programma knippert
snel
De vaatwasmachine lekt.
Een onderdeel van de
vaatwasmachine lekt.
OPGELET
Indien de problemen blijven aanhouden, contacteert u de klantendienst van de winkel.
77
NOTITIES
NL
78 DE
Vielen Dank!
Ausgewählt, getestet und empfohlen von
ELECTRO DEPOT. Die Produkte der Marke ELECTRO
DEPOT. Die Produkte der Marke HIGHONE
garantieren Ihnen Benutzerfreundlichkeit,
zuverlässige Leistung und tadellose Qualität.
Mit diesem Gerät können Sie sicher sein, dass
Sie jedesmal zufriedengestellt werden, wenn Sie
es benutzen.
Willkommen bei ELECTRO DEPOT.
Besuchen Sie unsere Webseite: www.electrodepot.fr.
DE 79
Deutsch
A
Vor der
Inbetriebnahme
des Geräts
C
Verwendung
des Geräts
D
Praktische Hinweise
B
Übersicht über
Ihr Gerät
Inhaltsverzeichnis
80
90
90
100
102
105
110
114
85
86
88
Sicherheitsvorschriften
Installationshinweise
Gebrauchshinweise
Beladen der Körbe des Geschirrspülers
Inbetriebnahme des Geräts
Wartung des Geschirrspülers
Fehlerbehebung
Entsorgung Ihres Altgeräts
Beschreibung des Geräts
Technische Daten
Installationshinweise
DE80
A
Deutsch
Vor der Inbetriebnahme des Geräts
Erdungsanweisungen
Dieses Gerät muss geerdet
werden. Im Falle einer
Betriebsstörung oder eines
Stromausfalls verringert
die Erdung das Risiko eines
Stromschlags, indem sie den
Zugang zu einem elektrischen
Strom mit schwächerem
Widerstand gewährleistet.
Dieses Gerät ist mit einem
geerdeten Kabel und einem
Erdungsstecker ausgestattet.
Der Stecker muss in eine
Sicherheitsvorschriften
ACHTUNG
WASSERSTOFF IST
EIN EXPLOSIVES GAS
Unter gewissen
Bedingungen
kann sich in einem
Heißwassersystem,
das zwei Wochen
oder länger nicht
verwendet wurde,
Wasserstoff bilden.
WASSERSTOFF IST
EIN EXPLOSIVES GAS
Wenn das
Heißwassersystem
für so lange Zeit
nicht verwendet
wird, öffnen Sie alle
Heißwasserhähne,
bevor Sie Ihren
Geschirrspüler
verwenden und
lassen Sie das
Wasser einige
Minuten laufen.
Dadurch wird der
angesammelte
W a s s e r s t o f f
freigesetzt.
Da dieses Gas
entzündbar ist,
dürfen Sie
während dieses
Vorgangs keine
offenen Flammen
verwenden und
nicht rauchen.
Diese Anleitung enthält Sicherheitsvorschriften, Gebrauchs- und Aufstellungshinweise,
sowie Ratschläge zur Fehlerbehebung etc. Bitte lesen Sie vor jeglichem Gebrauch diese
Anleitung aufmerksam durch, um Ihren Geschirrspüler sachgemäß zu nutzen und zu warten.
Bei der Benutzung Ihres
Geschirrspülers sollten
Sie Vorsicht walten lassen,
insbesondere:
DE 81
A
Deutsch
Vor der Inbetriebnahme des Geräts
geeignete Steckdose gesteckt
werden und die Erdung muss
in Übereinstimmung mit allen
örtlichen Vorschriften und
Verordnungen erfolgen.
Kein übertriebenes
Verhalten, setzen oder
stellen Sie sich nicht auf
die Tür oder die Körbe der
Geschirrspülmaschine.
Die Heizelemente während
oder unmittelbar nach dem
Gebrauch nicht berühren.
• Kein Kunststoffgeschirr
waschen, es sei denn, es
ist als „spülmaschinenfest”
gekennzeichnet. Nehmen
Sie bei Geschirr, das diesen
Vermerk nicht trägt, auf die
Hersteller-Empfehlungen
Bezug.
Nur Geschirrspülmittel und
Klarspüler verwenden, die für
automatische Geschirrspüler
bestimmt sind.
Niemals Seife, Waschpulver
für Wäsche oder für das
Geschirrspülen von Hand
vorgesehene Produkte in
der Geschirrspülmaschine
verwenden. Bewahren Sie
diese Produkte außerhalb
der Reichweite von Kindern
auf.
Halten Sie Kinder immer
von Geschirrspülmitteln
und Klarspüler fern, halten
Sie Kinder von der Tür
der Spülmaschine fern,
wenn diese offen ist; es
kann vorkommen, dass
Spülmittelreste in der
Geschirrspülmaschine
verbleiben.
Die Tür niemals offenstehen
lassen, damit niemand
darüber stolpert.
Das Stromkabel darf beim
Aufstellen nicht übermäßig
ACHTUNG
Angemessener
Gebrauch.
DE82
A
Deutsch
Vor der Inbetriebnahme des Geräts
oder auf gefährliche Weise
geknickt oder platt gedrückt
werden.
Nehmen Sie keinerlei
Veränderungen an der
Steuerung vor.
Dieses Gerät kann
von Kindern ab 8
Jahren und Personen
mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten
oder mangelnder Erfahrung
und Kenntnissen verwendet
werden, sofern sie die
nötigen Anweisungen für
den sicheren Gebrauch
des Geräts erhalten und
die bestehenden Risiken
verstanden haben. Das Gerät
ist kein Kinderspielzeug.
Reinigungs- und
Wartungsarbeiten dürfen
nicht von unbeaufsichtigten
Kindern durchgeführt
werden.
Beaufsichtigen Sie Kinder,
um sicherzustellen, dass sie
nicht mit dem Gerät spielen.
• Reinigungsmittel für
Geschirrspüler sind stark
ätzend und können im Falle
des Verschluckens äußerst
gefährlich sein. Vermeiden
Sie jeden Kontakt mit Haut
und Augen und halten Sie
Kinder vom Geschirrspüler
fern, wenn die Tür offen ist.
• Verwenden Sie Ihren
Geschirrspüler nicht, solange
die Verschlussplatten nicht
korrekt platziert sind. Die Tür
vorsichtig öffnen, während
der Geschirrspüler in Betrieb
ist, um jegliche Gefahr durch
Spritzer zu vermeiden.
Keine schweren
Gegenstände auf der Tür
abstellen, wenn diese offen
ist. Das Gerät könnte nach
vorn kippen.
Wenn Sie das Geschirr
einräumen:
1. Spitze Gegenstände
so einräumen, dass sie
DE 83
A
Deutsch
Vor der Inbetriebnahme des Geräts
die Türdichtung nicht
beschädigen können.
2. Scharfe Messer mit
der Spitze nach unten
stellen, um das Risiko von
Schnittverletzungen zu
mindern.
Bei Gebrauch des
Geschirrspülers sollten
Kunststoffutensilien
nicht in Kontakt mit den
Heizelementen kommen.
Ein beschädigtes
Stromkabel muss vom
Hersteller, dessen
Kundendienst oder einer
ähnlich qualifizierten Person
ausgetauscht werden, um
jegliche Gefahr zu vermeiden.
Die Verpackung bitte
sachgemäß entsorgen.
Benutzen Sie
den Geschirrspüler
ausschließlich für seinen
bestimmungsgemäßen
Gebrauch.
Die Tür des Waschmittelfachs
im Falle eines Umzugs
oder beim Ausbauen eines
alten Geschirrspülers
entfernen.
Kinder müssen
beaufsichtigt werden, um zu
gewährleisten, dass sie nicht
mit dem Gerät spielen.
Am Ende des
Waschprogramms
überprüfen, ob das
Waschmittelfach leer ist.
Die anderen
Abschaltvorrichtungen der
Netzsteckdose müssen mit
mindestens 3 mm Abstand
zwischen allen Polen in den
festen Anschluss integriert
sein.
Höchstens 12 Gedecke
waschen.
Der zulässige Höchstdruck
am Wassereingang beträgt 1
MPa (10 bar).
Der zulässige Mindestdruck
am Wassereingang beträgt
0,04 MPa (0.4 bar).
DE84
A
Deutsch
Vor der Inbetriebnahme des Geräts
Der Geschirrspüler muss
mit neuen Schläuchen
an das Abwassernetz
angeschlossen werden.
Keine alten Schläuche
wiederverwenden.
• Für Geräte, die über
eine Befestigung vom
Typ Y verfügen: Falls das
Stromkabel beschädigt ist,
muss es vom Hersteller,
dessen Kundendienst oder
ähnlich qualifiziertem
Personal ausgetauscht
werden, um jegliche Gefahr
zu vermeiden.
Messer und Utensilien
mit scharfer Spitze müssen
mit der Spitze nach unten
in den Korb gestellt oder
waagerecht hingelegt
werden.
Bei Geschirrspülern mit
einer Lüftungsöffnung im
Sockel darf diese nicht durch
einen Teppich blockiert
werden.
DE 85
B
Deutsch
Übersicht über Ihr Gerät
Beschreibung des Geräts
2
Oberkorb
Sprüharm
Unterkorb
Wasser-Enthärter (nur bei
bestimmten Modellen)
Hauptfilter
Spülmittelspender
8
11
12
Glasregale
Besteckkorb
Abfallfilter
Klarspülmittelbehälter
Ablaufschlauch-Anschluss
Zulaufschlauch-Anschluss
1
3
4
5
6
2
1
3
4
5
7
9
10
8
7
9
10
11
6
12
DE86
B
Deutsch
Übersicht über Ihr Gerät
Technische Daten
Marke HIGHONE
Referenz HIG 12C49BSC
Nennkapazität 12 Gedecke
Energieeffizienzklasse (1) A +
Dieses Datenblatt wird entsprechend der Europäischen Richtlinie 1059/2010 herausgegeben.
Jährlicher Stromverbrauch (AEc) (2) 290 kWh
Stromverbrauch (Et) des Standard-
Waschprogramms
1,02 kWh
Stromverbrauch im Stillstand (Po) 0W
Stromverbrauch im Betrieb (Pi) 0,4W
Jährlicher Wasserverbrauch (AWc) (3) 3 360 Liter
Trocknungseffizienzklasse (4) A
Standard-Waschprogramm (5) SPARPROGRAMM 50°C
Dauer des Standard-Waschprogramms 165 Min.
Geräuschemission in der Luft 49dB(A) re 1 pW
Aufstellungsart Freistehend
Einbau möglich JA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

High One HIG 12C49 BSC blanc Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung