Bauknecht DFH 3360 WS Program Chart

Typ
Program Chart
DFH 3360
DFH 3390
5019 100 75049
INSTALLATIONSANGABEN
Mindestabstand zur Kochfläche: 60 cm (Elektroplatten), 70 cm (Gas-, Öl-,
Kohlekochplatten)
INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker: 60 cm (electric cookers), 70 cm (gas, gas oil
or coal cookers)
FICHE D'INSTALLATION
Distance minimale par rapport à la cuisinière : 60 cm (cuisinière électrique),
70 cm (cuisinière à gaz, à mazout ou à charbon)
INSTALLATIESCHEMA
Min. afstand van het kooktoestel: 60 cm (elektrische kooktoestellen) 70 cm
(kooktoestellen op gas, olie of kolen)
FICHA DE INSTALACIÓN
Distancia mínima desde los quemadores: 60 cm (quemadores eléctricos),
70 cm (quemadores a gas, gasóleo o carbón)
FICHA DE INSTALAÇÃO
Distância mínima do fogão: 60 cm. (fogões eléctricos), 70 cm. (fogões a gás,
óleo ou carbono)
SCHEDA INSTALLAZIONE
Distanza minima dai fuochi: 60 cm (fuochi elettrici), 70 cm (fuochi a gas,
gasolio o carbone)
ùüùü+ùùùþ
ü$12.)12.1.)2"0120" FP02!"0120" FP0120"
.0! #02!0. #0! #.
D
GB
F
NL
E
P
I
*5
2
1
4
3
2
5
6
Ø 110 mm
Ø 125 mm
Ø 100 mm
Ø 120 mm
F
A
6F
6A
7A
8A
9A
10A
5
11A
7A
8A
9A
10A
4
11A
12A
7F
8F
Filterfunktion
filter
système de
filtration
filter
filtrante
filtrante
filtrante
32!.!1.2 "
5019 100 75049
DFH 3360
DFH 3390
1
1cm
1
2
2
3
3
4
4
5
6
6
5-6
A
7
7
7
2
1
A
3
4
4
4
4
5
5
Montage unter einem Hängeschrank
Under cupboard mounting
Fixation sous un élément mural
Bevestiging onder een keukenkastje
Fijación bajo un plano suspendido
Fixação em um móvel
Fissaggio sotto un pensile
20!&12&.)2 #
Wandmontage
Wall mounting
Fixation au mur
Bevestiging aan de muur
Fijación a la pared
Fixação em uma parede
Fissaggio al muro
20!&1102 $
A
DFH 3360
DFH 3390
5019 100 75049
1.
Bedienfeld.
2.
Fettfilter (hinter dem Absauggitter).
3.
Deckenleuchte.
4.
Ausziehbarer Dampfsammler.
AUSTAUSCH DER LAMPEN
1.
Stecker ausstecken oder Stromversorgung
ausschalten.
2.
Den Dampfsammler herausziehen (
a
).
3.
Das Absauggitter öffnen (
b
,
c
,
d
).
4.
Die defekte Lampe herausnehmen.
Ausschließlich Lampen des Typs E14 zu
max. 40W verwenden.
5.
Das Absauggitter wieder einsetzen.
EINBAU ODER AUSTAUSCH DES
KOHLEFILTERS:
1.
Stecker ausstecken oder Stromversorgung
ausschalten.
2.
Den Dampfsammler herausziehen (
a
).
3.
Das Absauggitter öffnen (
b
,
c
,
d
).
4. Einbau:
(
e
) den Kohlefilter in die hinteren
Ringe einsetzen und (
f
) vorn mit Hilfe der
vorgesehenen Haken befestigen.
Ausbau:
Drücken Sie auf die
Aushängetasten (
f
), und ziehen Sie den Filter
nach unten heraus.
5.
Das Absauggitter wieder einsetzen.
REINIGUNG DER FETTFILTER
1.
Stecker ausstecken oder Stromversorgung
ausschalten.
2.
Den Dampfsammler herausziehen (
a
).
3.
Das Absauggitter öffnen (
b
,
c
,
d
).
4.
Drücken Sie die Kunststoffedern (
g
), durch
welche die Fettfilter festgehalten werden,
nach außen.
5.
Entnehmen Sie die verschmutzten Fettfilter.
6.
Nach der Reinigung des Fettfilters für die
Montage alle Schritte in umgekehrter
Reihenfolge ausführen und sicherstellen,
daß der Filter die gesamte Absaugfläche
abdeckt.
BEDIENFELD
Drehen Sie den Wahlschalter im Uhrzeigersinn,
um die gewünschte Stufe (wird im Display
angezeigt) für die jeweilige Dampfmenge
einzustellen:
0 - Dunstabzugshaube ausgeschaltet.
1 - Stufe 1 - wenig Dampf und Rauch.
2 - Stufe 2 - mittlere Dampf- und
Rauchmenge.
3 - Stufe 3 - viel Dampf und Rauch.
Ziehen Sie den Wahlschalter zu sich, um die
Beleuchtung einzuschalten, und drücken Sie
den Wahlschalter ein, um die Beleuchtung
auszuschalten.
4
1
2
3
3
2
1
0
Anzeige
g
gg gg
e e
ff
PRODUKTANGABEN
F NL E PGBD GRI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Bauknecht DFH 3360 WS Program Chart

Typ
Program Chart