Sulzer MF 154-804 and Piranha 08-09 Installation and Operating Instructions

Typ
Installation and Operating Instructions
www.sulzer.com
Schmutzwasserpumpe Typ ABS MF 154 - 804
Abwasserpumpe Typ ABS Piranha 08 und 09
6006083-02 (06/2023)
de
1010-00
Einbau- und Betriebsanleitung
Sulzer behält sich das Recht vor, Änderungen aufgrund der technischen Entwicklung durchzuführen
2
6006083-02
Einbau- und Betriebsanleitung (Übersetzung der Originalanweisungen)
Schmutzwasserpumpe Typ ABS MF
154 354 565
154HW 404 665
324 504 804
334
Abwasserpumpe Typ ABS Piranha
08
09
Inhaltsangabe
1 Allgemeines ........................................................................................................................................... 3
1.1 Anwendungsbereiche ..............................................................................................................................3
1.2 BetriebsartundStarthäugkeitfürMF154HW ....................................................................................... 3
1.3 Technische Daten .................................................................................................................................... 3
1.3.1 Typenschild .............................................................................................................................................3
2 Sicherheit ...............................................................................................................................................4
3 Transport ................................................................................................................................................4
4 Montage und Einbau .............................................................................................................................4
4.1 Druckleitung ............................................................................................................................................4
4.2 Installationsbeispiel Betonschacht .......................................................................................................... 5
4.3 ElektrischerAnschluss ............................................................................................................................ 6
4.3.1 Verdrahtungspläne .................................................................................................................................. 6
4.3.2 ÜberprüfungderDrehrichtung ................................................................................................................ 7
4.3.3 Änderung der Drehrichtung .................................................................................................................... 7
5 Inbetriebnahme .....................................................................................................................................8
6 Wartung und Service ............................................................................................................................ 8
6.1 Allgemeine Wartungshinweise ................................................................................................................8
6.2 Piranha-Schneidsystem ..........................................................................................................................9
6.3 AnmerkungenzurWartungvonHebeanlagennachEN12056. .............................................................9
6.4 NachfüllenundwechselndesÖls ........................................................................................................... 9
6.5 Reinigung ................................................................................................................................................ 9
3
6006083-02
1 Allgemeines
1.1 Anwendungsbereiche
ACHTUNG Die maximal zulässige Temperatur des zu pumpenden Mediums beträgt:
MF 154 - 804 und Piranha 08 & 09 = 40 °C.
MF 154HW = 80 °C.
DiesePumpendürfennichtfürdasFördernvonentammbarenoderexplosivenFlüssigkeiten
verwendetwerden.
ACHTUNG Bei Einsatz in aggressiven Medien ist vorher die Beständigkeit der in der Pumpe
verwendeten Materialien zu prüfen.
ACHTUNG Wie auch andere Elektrogeräte kann dieses Produkt durch Fehlbedienung, fehlende
Netzspannung oder auch einen technischen Defekt ausfallen. Ein solcher Ausfall
kann unter Umständen den Austritt von Medium bzw. Wasser zur Folge haben.
Wenn aufgrund der konkreten Verwendung hierdurch ein Schaden entstehen
kann, sind Maßnahmen zur Vermeidung eines derartigen Schadenseintrittes
erforderlich. Insoweit kommen unter Berücksichtigung der jeweiligen Gegebenheiten
insbesondere der Einsatz einer netzunabhängigen Alarmanlage, der Einsatz
eines Notstromaggregates und die Vorhaltung einer weiteren und entsprechend
geschalteten zweiten Anlage in Betracht.
DieSchmutzwasser-TauchmotorpumpenderMF-/Piranha-SeriensindzuverlässigeQualitätsproduktefürdie
folgendenAnwendungen:
- PumpenvonKlarwasser.
- DieMF154HWistfürdasPumpenvonFlüssigkeitenmithohenTemperaturenbismaximal80°Causgelegt.
AllevonderPumpekommendenAblaueitungenmüssenentsprechendtemperaturbeständigsein,wasin
denVerantwortungsbereichdesKundenfällt.
- MF154-804zumverstopfungsfreienPumpenfäkalienfreierFlüssigkeitenmitgeringerFeststokonzentration
(jenachModellbiszu60mm).
- AusführungMF-VOmitSchutzsiebfürdenEinsatzanOrtenwiez.B.Baustellen.FürFlüssigkeitenmit
Feststoenvonbiszu7mmPartikelgröße.
- Piranha08&09mitZerkleinerungssystem,fürfäkalienhaltigesAbwasserundFlüssigkeitenmiteiner
geringenKonzentrationnichtabrasiverFeststoen.
1.2 BetriebsartundStarthäugkeitfürMF154HW
DieHW-VersionderMF-PumpeistlediglichfürKurzzeitbetrieb(S2)undintermittierendenBetrieb(S3)
ausgelegt,beidemsiein8-Minuten-bzw.10%-Zyklenarbeitet,d.h.für0,8Minutenein-undfür7,2Minuten
ausgeschaltet ist.
1.3 Technische Daten
MaximalerSchalldruckpegel≤70dB.DieserWertkannunterbestimmtenUmständenübertroenwerden.
1.3.1 Typenschild
Wirempfehlen,dieDatendesOriginaltypenschildesinuntenstehendeAbbildungeinzutragen,sodassSie
jederzeitzusammenmitdemKaufbelegeinenNachweisderDatenzurHandhaben.BeiRückfragenistunbedingt
derPumpentyp,sowiedieimFeld"Nr."angegebeneNummer(ModellnummerundSeriennummer)anzugeben.
Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd.
Wexford, Ireland
www.sulzer.com
Made in Ireland
68
Legende
1052-03
Typ Pumpentyp
Nr. Modellnummer
SN Seriennummer
xx/xxxx Fertigungsdatum(Woche/Jahr)
UNennspannung V
Nennstrom A
Frequenz Hz
P1 Leistungsaufnahme kW
1/min Drehzahl min-1
Qmax Max.Förderstrom m3/h
Hmax Max.Förderhöhe M
Max.Tauchtiefe M
Abb. 1 Typenschild Standard-Version
4
6006083-02
2 Sicherheit
DieallgemeinenunddiespeziellenSicherheitshinweisewerdenimEinzelnenimHeft“Sicherheitsanweisungen
fürSulzer-ProduktevomTypABS”erläutert.FallsirgendetwasnichtklaristoderSieFragenhabensollten,
setzenSiesichbittemitdemHersteller(Sulzer)inVerbindung.
DiesesGerätkannvonKindernab8Jahrenunddarüber
sowievonPersonenmitverringertenphysischen,sensorischen
odermentalenFähigkeitenoderMangelanErfahrungund
Wissenbenutztwerden,wennsiebeaufsichtigtoderbezüglich
des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und
diedarausresultierendenGefahrenverstehen.Kinderdürfen
nichtmitdemGetspielen.ReinigungundBenutzer-Wartung
rfennichtvonKindernohneBeaufsichtigungdurchgeführt
werden.
3 Transport
DasAggregatbeimTransportnichtwerfenoderfallenlassen.
DasAggregatsolltenieamNetzkabelhoch-oderruntergezogenwerden.
DasAggregatistmiteinemHebegeschirrausgestattet,andaszuTransportzweckeneineKetteundeinSchäkel
angebrachtseinkönnen.
JederFlaschenzugmussfürdasGewichtdesAggregatesentsprechendausgelegtsein.
AllegeltendenSicherheitsvorschriftensowiedieallgemeinanerkanntenRegelnderTechniksindzubeachten.
4 Montage und Einbau
ACHTUNG AllegeltendenVorschriftenfürAbwasserpumpensowie-fallszutreend-
explosionsgeschützte Einrichtungen müssen eingehalten werden.
NachVerlegenderStrom-undSteuerkabelsolltedieKabeldurchführungzurSteuerungdurchFüllen
mit Schaum gasdicht gemacht werden.
BesondereAufmerksamkeitgiltdenSicherheitsbestimmungenfürdasArbeiteningeschlossenen
RäumenvonKlärwerkenalsauchdenallgemeinanerkanntenRegelnderTechnik.
4.1 Druckleitung
DieDruckleitungmussunterBeachtungdergeltendenVorschrifteninstalliertwerden.
DIN1986/100undEN12056gelteninsbesonderefürFolgendes:
- DieDruckleitungistmitderSohlederRückstauschleife(180°-Bogen)überdieRückstauebeneunddannmit
GefälleindieSammelleitungbzw.indenKanalzuführen.
- DieDruckleitungdarfnichtaneineFallleitungangeschlossenwerden.
- AndieseDruckleitungdürfenkeineanderenZuläufeoderDruckleitungenangeschlossenwerden.
ACHTUNG Die Druckleitung ist frostsicher zu verlegen.
5
6006083-02
4.2 Installationsbeispiel Betonschacht
6
1
7a*
3
4
2
8
5
1087-02
Abb. 2 Installationsbeispiel Betonschacht
Legende
1Rückstauschleife 5Tauchmotorpumpe
2Absperrschieber 6SchwimmschalterKS:Nachoben=Ein,Nachunten=Aus
3Kugelrückussverhinderer 7Einschaltniveau
4Druckleitung 8Ausschaltniveau
ACHTUNG * Bitte beachten Sie die folgenden wichtigen Installationsanweisungen in
Abhängigkeit von der Temperatur des Mediums, wenn Sie eine Heißwasserpumpe
vom Typ MF 154HW installieren:
Die Pumpe kann vollständig in das Medium mit einer Temperatur von bis zu 60 °C
eingetaucht sein.
Bei einer Temperatur des Mediums von mehr als 60 °C und bis maximal 80 °C
darf das maximale Wasserniveau (siehe obige Abbildung 2, markiert mit “a”) nicht
überschritten werden.
Das Stromversorgungskabel der Pumpe muss so befestigt sein, dass es bei mehr als
60 °C nicht mit dem Medium in Berührung kommen kann.
Die Nichtbeachtung diese Anweisungen kann zu Schäden an der Pumpe und/oder
zum Verlust der Gewährleistung führen.
HINWEIS Vorschriften zum Anschluss der Abwasserleitungen variieren von Land zu Land.
Informieren Sie sich über die Bestimmungen vor Ort.
6
6006083-02
4.3 ElektrischerAnschluss
VorderInbetriebnahmemussdurcheinenFachmanngeprüftwerden,obeinedernotwendigen
elektrischenSchutzeinrichtungenvorhandenist.Erdung,Nullung,Fehlerstromschutzschaltung
müssendenVorschriftendesörtlichenEnergieversorgungsunternehmensentsprechenundvon
einemFachmannaufeinwandfreieFunktionüberprüftwerden.
ACHTUNG Das Stromversorgungssystem vor Ort muss den lokalen Vorschriften in Bezug
aufQuerschnittsächeundmaximalenSpannungsabfallentsprechen. Die auf
dem Typenschild der Pumpe angegebene Spannung muss der vorhandenen
Netzspannung entsprechen
DasNetzkabelmussübereineausreichendbemesseneträgeSicherungentsprechendderNennleistungder
Pumpe abgesichert werden.
DieSpannungsversorgungundderAnschlussderPumpeandieKlemmenderSteuerungmüssen
demSchaltbildderSteuerungunddemAnschlussdiagrammdesMotorsentsprechenundvoneinem
FachmanngemäßdenjeweilsgeltendenVorschriftenvorgenommenwerden.
AllegeltendenSicherheitsvorschriftensowiedieallgemeinanerkanntenRegelnderTechniksindzubeachten.
ACHTUNG Bei Gebrauch im Freien gelten die folgenden Vorschriften:
ImFreienverwendeteTauchmotorpumpenmüssenmiteinemNetzkabelvonmindestens10mLänge
ausgestattetwerden.DieVorschriftenkönnenjenachLandunterschiedlichein.
DieStromversorgungderPumpemussinallenInstallationenüberdasstromführendeGerät(z.B.BCD,
ELCB,RCBOusw.)miteinemAnsprechdierenzstromvonmaximal30mAerfolgen.BeiInstallationenohne
AnsprechdierenzstromgerätmussdiePumpeübereineportableVersiondesGerätsandieStromversorgung
angeschlossen werden.
HINWEIS Bitte wenden Sie sich an Ihren Elektriker.
4.3.1 Verdrahtungspläne
Drehstrom Wechselstrom
50Hz: 50Hz:
MF334DundD/KS MF154W,W/KSundHW
MF404DundD/KS MF324WundW/KS
MF665DundD/KS MF354WundW/KS
MF804DundD/KS MF504WundW/KS
Piranha08/09DundD/KS MF565WundW/KS
Piranha08/09WundW/KS
1089-00
1088-00
Abb. 3 Drehstrom-Schaltplan Abb. 4 Wechselstrom-Schaltplan
HINWEIS:
U,V,W = Spannungsführend bl =blau
PE =Erde br =braun
gr/yel =grün/gelb gry =grau
blk =schwarz
7
6006083-02
4.3.2 ÜberprüfungderDrehrichtung
DieSicherheitshinweisedervorangegangenenAbschnittemüssenbeachtenwerden!
BeiDrehstrompumpenmussvordererstenInbetriebnahmeundauchanjedemneuenEinsatzortvoneiner
PersonmitentsprechenderFachkenntnisdieDrehrichtungüberprüftwerden.
BeiderÜberprüfungderDrehrichtungmussdieTauchmotorpumpesogesichertwerden,dassdurch
dassichdrehendeLaufradbzw.denentstehendenLuftstromkeinePersonengefährdetwerden.Nicht
indenAnsaugteilderPumpegreifen!
DieDrehrichtungdarfnurvoneinerPersonmitentsprechenderFachkenntnisgeändertwerden.
BeiderÜberprüfungderDrehrichtungundbeimEinschaltenderPumpeaufdenANLAUFRUCK
achten.Dieserkannsehrheftigsein
ACHTUNG
DieDrehrichtungistkorrekt,wenn
sichdasLaufrad/derPropeller
beimBlickvonobenaufdie
PumpeimUhrzeigersinndreht
1019-00
ACHTUNG
DerAnlaufruckerfolgtgegenden
Uhrzeigersinn
Abb. 5 Rotordrehrichtung
HINWEIS Falls mehrere Pumpen an eine Steuerung angeschlossen sind, muss jede Pumpe
einzeln überprüft werden.
ACHTUNG Das Netzkabel muss so an der Steuerung angeschlossen sein, dass die Pumpe im
Uhrzeigersinn dreht. Wenn die Kabel entsprechend dem Verdrahtungsplan und den
Kabelbezeichnungen angeschlossen wurden, ist die Drehrichtung korrekt.
4.3.3 Änderung der Drehrichtung
DieSicherheitshinweisedervorangegangenenAbschnittemüssenbeachtenwerden!
DieDrehrichtungdarfnurvoneinerPersonmitentsprechenderFachkenntnisgeändertwerden.
BeifalscherDrehrichtungisteineDrehrichtungsänderungdurchVertauschenzweierPhasendesNetzkabelsin
derSteuerungvorzunehmen.AnschließendmussdieDrehrichtungerneutgeprüftwerden
HINWEIS Das Drehrichtungsmessgerät überwacht die Drehrichtung der Netzstromversorgung
oder die des Notstromgenerators
8
6006083-02
5 Inbetriebnahme
DieSicherheitshinweisedervorangegangenenAbschnittemüssenbeachtenwerden!
VorderInbetriebnahmeistdasAggregatzuüberprüfenundeineFunktionsprüfungdurchzuführen.Folgendes
istbesonderszubeachten:
- WurdederElektroanschlussgemäßdengeltendenBestimmungendurchgeführt?
- IstderMotorschutzschalterrichtigeingestellt?
- WurdederSumpfgereinigt?
- WurdendieZu-undAbüssederPumpstationgereinigtundgeprüft?
- Stimmt-auchbeimBetriebmitNotstromgenerator-dieDrehrichtung?
- ArbeitendieNiveausteuerungeneinwandfrei?
- SinddieerforderlichenSchieber(fallseingebaut)geönet?
- ArbeitendieRückussverhinderer(fallseingebaut)leichtgängig?
- SitztdieTauchmotorpumperichtigaufdemFußstück?
- SinddieEin-undAusschaltpegelkorrekt?
6 Wartung und Service
VorderDurchführungvonWartungsarbeitenmussdieTauchmotorpumpedurcheinenFachmann
vollständigvomNetzgetrenntundgegenWiedereinschaltengesichertwerden.
BeiderDurchführungvonInstandsetzungs-undWartungsarbeitensinddieSicherheitsvorschriften
inBezugaufArbeiteningeschlossenenRäumenvonKlärwerkensowiedieallgemeinanerkannten
RegelnderTechnikzubeachten.
DieInstandhaltungdarfnurvonFachpersonaldurchgeführtwerden.
WenndieNetzanschlussleitungdiesesGerätesbeschädigtwird,musssiedurchdenHerstelleroder
seinenKundendienstodereineähnlichqualiziertePersonersetztwerden,umGefährdungenzu
vermeiden.
HINWEIS Die hier angegebenen Wartungshinweise sind keine Anleitung für Reparaturen durch
Laien, da hierfür spezielle Fachkenntnisse erforderlich sind.
HINWEIS Ein Wartungsvertrag mit unserem Werkskundendienst sichert Ihnen in jedem Fall
den besten technischen Service.
6.1 Allgemeine Wartungshinweise
Sulzer-TauchmotorpumpensindzuverlässigeQualitätserzeugnisse,dieeinergründlicheEndkontrolleunterzogenwerden.
DauergeschmierteKugellagerinVerbindungmitÜberwachungseinrichtungensorgenfürmaximaleZuverlässigkeitder
Tauchmotorpumpe,wennsieentsprechendderBetriebsanweisungangeschlossenundeingesetztwird.
SolltedennocheineStörungauftreten,solltekeinesfallsaufeigeneFaustdieInstandsetzungversucht,sondern
derSulzer-Kundendienstverständigtwerden.
Diesgiltinsbesondere,wenndiePumpedurchdenÜberstromauslöserinderSteuerungoderdurchdenAlarm
wiederholt abgeschaltet wird.
FüreinelangeLebensdauerwerdenregelmäßigePrüfungundPegeempfohlen.
HINWEIS Die Sulzer-Service-Organisation berät Sie gern bei speziellen Einsatzfällen und hilft
Ihnen, wenn es darum, geht, Probleme mit dem Fördern von Medien zu lösen.
HINWEIS Die Sulzer-Garantiebedingungen gelten nur dann, wenn Reparaturen durch eine
autorisierte Sulzer-Vertretung ausgeführt wurden und nachweislich Sulzer-
Originalersatzteile verwendet wurden.
9
6006083-02
6.2 Piranha-Schneidsystem
DasPiranha-SchneidsystemisteinVerschleißteilundmussdeshalbggf.ersetztwerden.EineAbnahme
derSchneidleistungkanndenAusstoßverringern.Wirempfehlendeshalb,diesenBereichregelmäßigzu
überprüfen.Diesistbesondersnotwendig,wennAbwässergepumptwerden,dieSandenthalten.Regelmäßige
ÜberprüfungundPegewerdenempfohlen,umeinelangeStandzeitzugewährleisten.
ACHTUNG Vor Inbetriebnahme der Pumpe sicherstellen, dass sich das Schneidrad ungehindert
drehen kann.
6.3 AnmerkungenzurWartungvonHebeanlagennachEN12056.
Eswirdempfohlen,dieHebeanlageeinmalmonatlichinAugenscheinzunehmenunddie
Funktionzuprüfen.
EntsprechenddenEN-VorschriftenmussdieHebeanlageinfolgendenAbständendurcheinenFachmann
gewartetwerden:
inGewerbebetrieben-alledreiMonate.
inMehrfamilienhäusern-allesechsMonate.
ineinemEinfamilienhaus-einmaljährlich.
Darüberhinausempfehlenwir,einenWartungsvertragmiteinerFachrmaabzuschließen.
6.4 NachfüllenundwechselndesÖls
DieÖlkammerzwischenMotorundHydraulikabschnittwurdeimWerkmitSchmierölgefüllt.
ÖleinfüllmengeMotor
Pumpentyp Litres Pumpentyp Litres
MF334DundD/KS NV MF154W,W/KSundHW NV
MF404DundD/KS 0.5 MF324WundW/KS NV
MF665DundD/KS 0.5 MF354WundW/KS 0.5
MF804DundD/KS 0.5 MF504WundW/KS 0.5
Piranha08/09DundD/KS 0.5 MF565WundW/KS 0.5
Piranha08/09WundW/KS 0.5
ÖleinfüllmengeÖlkammer
Pumpentyp Litres Pumpentyp Litres
MF334DundD/KS 0.02 MF154W,W/KSundHW 0.02
MF404DundD/KS 0.02 MF324WundW/KS 0.02
MF665DundD/KS 0.02 MF354WundW/KS 0.02
MF804DundD/KS 0.02 MF504WundW/KS 0.02
Piranha08/09DundD/KS 0.02 MF565WundW/KS 0.02
Piranha08/09WundW/KS 0.02
EinÖlwechselistnurerforderlich,wenneineStörungauftritt.
6.5 Reinigung
BeidermobilenVerwendungsolltediePumpenachjedemEinsatzdurchFördernvonKlarwassergereinigt
werden,umSchmutzablagerungenundVerkrustungenzuvermeiden.BeimstationärenEinsatzempfehlen
wir,ingewissenZeitabständendieFunktionderautomatischenNiveausteuerungzuüberprüfen.Durch
BetätigendesWahlschalters(Stellung“HAND”)wirdderSammelbehälteroderSchachtentleert.Solltendabei
SchmutzablagerungenandenSchwimmerschalternfestgestelltwerden,müssendiesegereinigtwerden.
NachderReinigungsolltederSchachtdurchZulaufvonklaremWassergespültundeinigePumpzyklenim
Automatikbetriebbeobachtetwerden.
Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd. Clonard Road, Wexford, Ireland
Tel. +353 53 91 63 200. www.sulzer.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Sulzer MF 154-804 and Piranha 08-09 Installation and Operating Instructions

Typ
Installation and Operating Instructions