Yamaha R-N402 Black Benutzerhandbuch

Kategorie
Radios
Typ
Benutzerhandbuch
RU
NL
ES
IT
SV
G
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
DE
FR
EN
Network Receiver
Réseau Ampli-Tuner
R-N402/R-N402D
Vorsicht: Vor der bedienung dieses gerätes durchlesen.
i De
1 Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie
bitte die Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die
Anleitung danach für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig
auf.
2 Diese Anlage muß an einem gut belüfteten, kühlen, trockenen
und sauberen Ort aufgestellt werden – geschützt vor direkter
Sonnenbestrahlung, Wärmequellen, Vibrationen, Staub,
Feuchtigkeit und sehr niedrigen Temperaturen. Für eine
sachgemäße Belüftung sollten folgende Mindestabstände
gewährleistet sein.
Oben: 30 cm
Hinten: 20 cm
Seiten: 20 cm
3 Stellen Sie dieses Gerät entfernt von anderen elektrischen
Haushaltgeräten, Motoren oder Transformatoren auf, um
Brummgeräusche zu vermeiden.
4 Setzen Sie dieses Gerät keinen plötzlichen
Temperaturänderungen von kalt auf warm aus, und stellen Sie
dieses Gerät nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit auf
(z.B. in Räumen mit Luftbefeuchtern), um Kondensation im
Inneren des Gerätes zu vermeiden, da es anderenfalls zu
elektrischen Schlägen, Feuer, Beschädigung dieses Gerätes
und/oder zu persönlichen Verletzungen kommen kann.
5 Vermeiden Sie die Aufstellung dieses Gerätes an Orten, an
welchen Fremdkörper in das Gerät fallen können bzw. an
welchen Flüssigkeiten auf das Gerät verschüttet werden
können. Stellen Sie auf der Oberseite des Gerätes niemals
folgendes auf:
Andere Komponenten, da diese Beschädigung und/oder
Verfärbung der Oberfläche dieses Gerätes verursachen
können.
Brennende Objekte (z.B. Kerzen), da diese Feuer,
Beschädigung des Gerätes und/oder persönliche
Verletzungen verursachen können.
Mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter, da diese umfallen und
die Flüssigkeit auf das Gerät verschütten können, wodurch
es zu elektrischen Schlägen für den Anwender und/oder zu
Beschädigung des Gerätes kommen kann.
6 Decken Sie dieses Gerät niemals mit Zeitungen, Tischdecken,
Vorhängen usw. ab, damit die Wärmeabfuhr nicht behindert
wird. Falls die Temperatur im Inneren des Gerätes ansteigt,
kann es zu Feuer, Beschädigung des Gerätes und/oder zu
persönlichen Verletzungen kommen.
7 Schließen Sie dieses Gerät erst an eine Wandsteckdose an,
nachdem alle anderen Anschlüsse ausgeführt wurden.
8 Stellen Sie dieses Gerät niemals mit der Unterseite nach oben
auf, da es sonst beim Betrieb zu Überhitzung mit möglichen
Beschädigungen kommen kann.
9 Wenden Sie niemals Gewalt bei der Bedienung der Schalter,
Knöpfe und/oder Kabel an.
10 Wenn Sie das Netzkabel von der Wandsteckdose abtrennen,
fassen Sie immer den Netzstecker an; ziehen Sie niemals an
dem Kabel.
11 Reinigen Sie dieses Gerät niemals mit chemisch behandelten
Tüchern; anderenfalls kann das Finish beschädigt werden.
Verwenden Sie ein reines, trockenes Tuch.
12
Verwenden Sie nur die für dieses Gerät vorgeschriebene
Netzspannung. Falls Sie eine höhere als die vorgeschriebene
Netzspannung verwenden, kann es zu Feuer, Beschädigung
dieses Gerätes und/oder zu persönlichen Verletzungen kommen.
Yamaha kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden,
die auf die Verwendung dieses Gerätes mit einer anderen als der
vorgeschriebenen Spannung zurückzuführen sind.
13 Um Schäden durch Blitzeinschlag zu vermeiden, ziehen Sie
das Netzkabel bei Gewitter ab.
14 Versuchen Sie niemals ein Modifizieren oder Ändern dieses
Gerätes. Falls eine Wartung erforderlich ist, wenden Sie sich
bitte an einen Yamaha-Kundendienst. Das Gehäuse sollte
niemals selbst geöffnet werden.
15 Falls Sie das Gerät für längere Zeit nicht verwenden (z.B.
während der Ferien), ziehen Sie den Netzstecker von der
Netzdose ab.
16 Lesen Sie unbedingt den Abschnitt „Problembehebung“ in
dieser Anleitung durch, um zu erfahren, wie Sie zunächst im
Hinblick auf häufige Bedienfehler prüfen, bevor Sie
entscheiden, dass das Gerät defekt ist.
17 Bevor Sie dieses Gerät an einen anderen Ort transportieren,
drücken Sie die A-Taste, um das Gerät auszuschalten, und
ziehen Sie danach den Netzstecker von der Netzdose ab.
18
Es kommt zu Kondensatbildung, wenn die
Umgebungstemperatur plötzlich ändert. Ziehen Sie den
Netzstecker von der Netzdose ab, und lassen Sie das Gerät ruhen.
19 Falls Sie das Gerät für längere Zeit in Betrieb halten, kann
sich das Gerät erwärmen. Schalten Sie das System aus und
lassen Sie das Gerät abkühlen.
20 Stellen Sie dieses Gerät in die Nähe der Steckdose und so auf,
dass der Netzstecker gut zugänglich ist.
21 Die Batterien dürfen nicht starker Hitze wie direktem
Sonnenschein, Feuer o.ä. ausgesetzt werden. Entsorgen Sie
Batterien gemäß den örtlichen Vorschriften.
22 Zu starker Schalldruck von Ohrhörern und Kopfhörern kann
zu Gehörschäden führen.
Vor s i cht
Berühren Sie die mit diesem Aufkleber
versehene Oberfläche nicht.
Die Oberfläche kann während des
Betriebes heiß werden.
Vorsicht: Vor der bedienung dieses gerätes durchlesen.
Dieses Gerät ist nicht vom Netz abgetrennt, so lange der
Netzstecker an eine Netzdose angeschlossen ist, auch wenn das
Gerät selbst ausgeschaltet wurde mit A. Dieser Status wird als
Bereitschaftsmodus bezeichnet. Auch in diesem Status weist das
Gerät einen geringen Stromverbrauch auf.
WARNUNG
UM DIE GEFAHR EINES FEUERS ODER EINES
ELEKTROSCHOCKS ZU VERMEIDEN, DARF DAS GERÄT
WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT
WERDEN.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in einer Entfernung von weniger
als 22 cm zu Personen mit implantiertem Herzschrittmacher oder
Defibrillator.
Funkwellen können elektronische medizinische Geräte stören.
Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von medizinischen
Geräten oder Einrichtungen.
Deutsch
1 De
Deutsch
ZUSÄTZLICHE
INFORMATIONEN
ERWEITERTE
BEDIENUNG
GRUNDBEDIENUNG
VORBEREITUNG EINFÜHRUNG
EINFÜHRUNG
Funktionen dieses Geräts........................................... 2
Quellen, die über dieses Gerät wiedergegeben
werden können .......................................................... 2
Nützliche Apps (MusicCast CONTROLLER) meistern
... 3
Mitgeliefertes Zubehör............................................... 3
Bedienungselemente und deren Funktion................ 4
Frontblende .................................................................... 4
Frontblende-Display ...................................................... 6
Rückseite........................................................................ 7
Fernbedienung ............................................................... 8
VORBEREITUNG
Anschlüsse ................................................................. 10
Anschließen der Lautsprecher ..................................... 11
FM-/AM-Antennen anschließen (R-N402) ................. 12
DAB/FM-Antenne anschließen (R-N402D)................ 12
Netzwerkkabel anschließen ......................................... 13
Drahtlos-Antenne einsetzen......................................... 13
Netzkabel anschließen ................................................. 13
Gerät einschalten ......................................................... 13
Mit einem Netzwerk verbinden............................... 14
iOS-Geräteeinstellung freigeben ................................. 15
WPS-Konfiguration per Knopfdruck verwenden ........ 16
Netzwerkparameter manuell konfigurieren ................. 17
Mobilgerät direkt am Gerät anschließen
(Wireless Direct) ..................................................... 18
Netzwerkverbindungsstatus prüfen ............................. 19
GRUNDBEDIENUNG
Wiedergabe ............................................................... 20
Quelle wiedergeben ..................................................... 20
Informationen auf dem Frontblende-Display
umschalten............................................................... 20
Einschlaf-Timer einsetzen ........................................... 21
FM-/AM-Radio hören (R-N402) ............................. 22
FM-/AM-Abstimmung ................................................ 22
Festsender einsetzen .................................................... 22
Radio Data System-Abstimmung
(nur Großbritannien- und Europa-Modelle) ............ 25
FM-Radio hören (R-N402D).................................... 26
FM-Abstimmung ......................................................... 26
Festsender einsetzen .................................................... 26
Radio Data System-Abstimmung
(nur Großbritannien- und Europa-Modelle) ............ 29
DAB-Radio hören (R-N402D) ................................. 30
DAB-Senderabstimmung vorbereiten ......................... 30
Zu empfangenden DAB-Sender auswählen................. 30
Festsender einsetzen .................................................... 31
DAB-Informationen anzeigen ..................................... 32
Empfangsstärke der einzelnen DAB-Kanäle prüfen.... 33
Musik über Bluetooth wiedergeben .........................34
Bluetooth-Gerät anschließen (Pairing) ........................ 34
Audioinhalte von Bluetooth-Geräten wiedergeben ..... 34
Bluetooth-Verbindung abbrechen................................ 35
Auf Media-Server (PCs/NAS) gespeicherte
Musik wiedergeben ...............................................36
Freigabe von Musikdateien einstellen ......................... 36
Musikinhalte vom Computer wiedergeben.................. 37
Internetradio hören...................................................38
Bevorzugte Internetradiosender speichern
(Bookmarks)............................................................ 39
Musik wiedergeben über AirPlay............................40
Musikinhalte von iPod/iTunes wiedergeben ............... 40
Auf einem USB-Gerät gespeicherte Musik
wiedergeben ...........................................................41
USB-Speichergerät anschließen .................................. 41
Inhalte eines USB-Speichergeräts wiedergeben.......... 41
Aktuell wiedergegebenen Song speichern
(Preset-Funktion) ..................................................43
Als Preset speichern..................................................... 43
Preset abrufen .............................................................. 43
ERWEITERTE BEDIENUNG
Wiedergabeeinstellungen für verschiedene
Wiedergabequellen konfigurieren
(Menü OPTION) ...................................................44
Gegenstände im Menü OPTION ................................. 44
Verschiedene Funktionen konfigurieren
(Menü SETUP) ......................................................45
Gegenstände im Menü SETUP.................................... 45
Network ....................................................................... 46
Bluetooth ..................................................................... 47
Balance ........................................................................ 48
Max Volume ................................................................ 48
InitialVolume............................................................... 48
AutoPowerStby (Auto Power Standby)....................... 48
Systemeinstellungen konfigurieren
(Menü ADVANCED SETUP) ..............................49
Gegenstände im Menü ADVANCED SETUP ............ 49
Fernbedienungs-ID auswählen (REMOTE ID)........... 49
Abstimmfrequenzschritt einstellen (TU) ..................... 49
Vorgabeeinstellungen wiederherstellen (INIT) ........... 49
Firmware aktualisieren (UPDATE)............................. 50
Firmware-Version prüfen (VERSION) ....................... 50
Firmware des Geräts über das Netzwerk
aktualisieren...........................................................51
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Problembehebung .....................................................52
Fehleranzeigen im Frontblende-Display .................57
Unterstützte Audioformate ......................................57
Technische Daten ......................................................58
Warenzeichen ............................................................59
Inhalt
Ein „Hinweis“ enthält Vorsichtsmaßnahmen zur Bedienung des Geräts und dessen Anwendungsgrenzen. Das Symbol y deutet
auf zusätzliche Erklärungen für eine bessere Bedienung hin.
Diese Anleitung beschreibt die Bedienvorgänge unter Verwendung der Fernbedienung.
In dieser Anleitung werden iOS- und Android-Mobilgeräte kollektiv als „Mobilgeräte“ bezeichnet. Die genaue Bezeichnung wird
nur wenn notwendig erwähnt.
2 De
EINFÜHRUNG
Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Netzwerk-Receiver, welcher Netzwerkquellen wie Media-Server und
Mobilgeräte unterstützt.
Er unterstützt die Wiedergabe von sowohl analogen Quellen wie CD-Playern als auch Bluetooth-Geräten und Netzwerk-
Streaming-Diensten.
*
Für die Nutzung eines Mobilgeräts benötigen Sie einen im Handel erhältlichen Wireless-Router (Access Point).
1 Wiedergabe von Internetradiosendern (S. 38)
2 Wiedergabe von Streaming-Diensten
(Siehe die Beilage für die einzelnen Dienste.)
3 Wiedergabe von auf Computer gespeicherten
Musikdateien (S. 36)
4 Wiedergabe von auf NAS gespeicherten
Musikdateien (S. 36)
5 Wiedergabe von Musikdateien mit AirPlay
(S. 40)
6 Wiedergabe von Audioinhalten von
Bluetooth-Geräten (S. 34)
7 Wiedergabe von auf USB-Geräten
gespeicherten Musikdateien (S. 41)
8 Wiedergabe von externen Komponenten
(S. 10)
9 Hören von Radio (S. 22, 26, 30)
y
Näheres zum Anschluss der externen Geräte siehe „Anschlüsse“ (S. 10).
Funktionen dieses Geräts
Quellen, die über dieses Gerät wiedergegeben werden können
5V
A
SPEAKERS
USB
PHONES
VOLUME
SELECT
Wi
BLUETOOTH
Fi
RETURN
PUSH ENTER
CONNECT
DISPLAY MODE
MEMORY BAND
PRESET
TUNING
BASS
TREBLE
INPUT
Dieses Gerät
1 Internet
2 Streaming-Dienst
Modem
Router*
3 PC
5 AirPlay (iTunes)
4 NAS
5 AirPlay (iPhone/iPad/iPod touch)
6 Bluetooth
7 USB-Gerät
8 CD-Player o.Ä.
Mobil-
gerät
9 Radio
Funktionen dieses Geräts
3 De
Deutsch
EINFÜHRUNG
Wenn Sie die kostenlose zugehörige MusicCast CONTROLLER App auf ein Mobilgerät installieren, können Sie dieses
Gerät bedienen, programmieren oder Streaming-Dienste darauf abspielen. Näheres hierzu unter dem Suchwort
„MusicCast CONTROLLER“ im App Store oder bei Google Play.
Funktionen von MusicCast CONTROLLER
Grundbedienung dieses Geräts (Einschalten/Bereitstellen, Lautstärke anpassen und Eingangsquelle wählen)
Wiedergabe von auf Computern (Servern) gespeicherten Songs
Auswahl eines Internetradiosenders
Wiedergabe von auf Mobilgeräten gespeicherter Musik
Wiedergabe von Musik von einem Streaming-Dienst
Übertragung und Empfang von Audio zwischen diesem Gerät und anderen MusicCast-kompatiblen Geräten von
Yam aha
Näheres hierzu siehe MusicCast Setup-Anleitung.
Prüfen Sie, ob das folgende Zubehör im Lieferumfang des Produkts enthalten ist.
Nützliche Apps (MusicCast CONTROLLER) meistern
Mitgeliefertes Zubehör
Fernbedienung
FM-Antenne (R-N402)AM-Antenne (R-N402)
Batterien (x2)
(AA, R6, UM-3)
DAB/FM-Antenne (R-N402D)
*
Eines der obigen Teile wird je nach
Anschaffungsgebiet mitgeliefert.
4 De
1 A (Netz)
Schaltet das Gerät ein und aus (Bereitschaft).
2 Anzeige STANDBY/ON
Leuchtet hell: Gerät ist eingeschaltet
Leuchtet schwach: Bereitschaftsmodus
3 Frontblende-Display
Zeigt Informationen über den Betriebszustand dieses
Gerätes an.
4 DISPLAY
Schaltet die am Frontblende-Display angezeigten
Informationen um (S. 20).
5 MODE
Schaltet den FM-Empfang zwischen automatischem
Stereomodus und monauralem Modus um (S. 22, 26).
6 MEMORY
Speichert den aktuellen Radiosender als Festsender,
wenn TUNER die gewählte Eingangsquelle ist (S. 23,
27, 31).
Speichert den aktuell wiedergegebenen Song oder
Streaming-Sender als Preset, wenn NET oder USB die
gewählte Eingangsquelle ist (S. 43).
7 BAND
Schaltet das Radiofrequenzband um, wenn TUNER
als Eingangsquelle gewählt ist. (S. 22, 26, 30)
8 PRESET j / i
Ruft einen Festsender (S. 24, 28, 31) oder ein Song-/
Streaming-Sender-Preset (S. 43) auf.
9 Anzeige BLUETOOTH
Leuchtet, wenn das Gerät eine Verbindung zu einem
Bluetooth-Gerät erstellt.
0 Anzeige Wi-Fi
Leuchtet, wenn das Gerät eine Verbindung zu einem
Drahtlos-Netzwerk erstellt.
Leuchtet ebenfalls, wenn Sie das Gerät mit der
MusicCast CONTROLLER App registrieren, auch
wenn das Gerät mit einem kabelgebundenen Netzwerk
verbunden ist.
A Fernbedienungssensor
Empfängt Infrarotsignale von der Fernbedienung.
B TUNING jj / ii
Wählt die Abstimmfrequenz (S. 22, 26) oder einen
DAB-Sender (S. 30), wenn TUNER als
Eingangsquelle gewählt ist.
Bedienungselemente und deren Funktion
Frontblende
5V
A
SPEAKERS
USB
PHONES
VOLUME
SELECT
Wi
BLUETOOTH
Fi
RETURN
PUSH ENTER
CONNECT
DISPLAY MODE
MEMORY BAND
PRESET
TUNING
BASS
TREBLE
INPUT
1 2 3 0954 6 7
I KE JC
FD G H
8 BA
Bedienungselemente und deren Funktion
5 De
Deutsch
EINFÜHRUNG
C Buchse PHONES
Gibt das Audiosignal an Ihre Kopfhörer aus für
ungestörtes und nicht störendes Hören.
D SPEAKERS A/B
Schalten die an den rückseitigen Klemmen
SPEAKERS A und/oder SPEAKERS B
angeschlossenen Lautsprecherpaare entsprechend ein
oder aus.
E Buchse USB
Für den Anschluss eines USB-Speichergeräts (S. 41).
F BASS +/–
Erhöhen oder senken den Niederfrequenzgang.
Regelbereich: –10 bis +10 (20 Hz)
G TREBLE +/–
Erhöhen oder senken den Hochfrequenzgang.
Regelbereich: –10 bis +10 (20 kHz)
H INPUT l / h
Wählen die Eingangsquelle, die Sie hören möchten.
I SELECT/ENTER (Regler)
Drehen Sie den Regler, um eine Einstellung zu
wählen, und drücken Sie ihn dann, um sie zu
bestätigen.
J RETURN
Kehrt zur vorherigen Anzeige auf dem Frontblende-
Display zurück.
CONNECT
Zum Bedienen dieses Geräts mit der zugehörigen
MusicCast CONTROLLER App für Mobilgeräte.
Näheres hierzu siehe MusicCast Setup-Anleitung.
K Regler VOLUME
Erhöht oder senkt den Lautstärkepegel.
Bedienungselemente und deren Funktion
6 De
[AM-Radio ist nur beim R-N402 verfügbar.]
y
Sie können DIMMER drücken, um die Helligkeit des Frontblende-Displays zu ändern (S. 8).
1 Informationsanzeige
Zeigt den aktuellen Status an (z.B. Name des
Eingangs).
Sie können DISPLAY drücken, um die
Informationsanzeige zu ändern (S. 20).
2 STEREO
Leuchtet, wenn eine FM-Stereosendung empfangen
wird.
3 TUNED
Leuchtet, wenn das Signal eines FM-/AM-Senders
empfangen wird.
4 Lautsprecheranzeigen
„SP A“ leuchtet, wenn der Ausgang SPEAKERS A
aktiviert ist; „SP B“ leuchtet, wenn der Ausgang
SPEAKERS B aktiviert ist.
5 MUTE
Blinkt, wenn der Ton stummgeschaltet ist.
6 SLEEP
Leuchtet, wenn der Einschlaf-Timer eingeschaltet ist
(S. 21).
Frontblende-Display
STEREO SP
MUTE
A
TUNED
SP
SLEEP
B
1
42 3 5 6
Bedienungselemente und deren Funktion
7 De
Deutsch
EINFÜHRUNG
[AM-Radio ist nur beim R-N402 verfügbar.]
1 Buchse NETWORK
Zum Anbinden an ein Netzwerk über ein
Netzwerkkabel (S. 13).
2 Anschlüsse ANTENNA
Für den Anschluss von Radioantennen (S. 12).
3 Drahtlos-Antenne
Für eine Drahtlos-Verbindung mit einem
Netzwerkgerät (S. 13).
4 Netzkabel
Für den Anschluss an eine Netzsteckdose (S. 13).
5 Buchse OPTICAL
Für den Anschluss von Audiokomponenten mit
Lichtleiter-Digitalausgang (S. 10).
6 Buchse COAXIAL
Für den Anschluss von Audiokomponenten mit
koaxialem Digitalausgang (S. 10).
7 Buchsen CD
Für den Anschluss eines CD-Players (S. 10).
8 Buchsen LINE 1-3
Für den Anschluss von analogen Audiokomponenten
(S. 10).
9 Anschlüsse SPEAKERS
Für den Anschluss von Lautsprechern (S. 11).
0 VOLTAGE SELECTOR
(nur Universal- und Brasilien-Modelle)
Rückseite
MAINS
VOLTAGE SELECTOR
SPEAKERS
WIRELESS
ANTENNA
CD LINE
IN
OUT
A
B
22020
240 V
0
NETWORK
DIGITAL
OPTICAL
COAXIAL
AM
FM
75
23
65 78 9
0
12 3
4
(R-N402)
Bedienungselemente und deren Funktion
8 De
1 Infrarotsender
Sendet infrarote Steuersignale.
2 A (Netz)
Schaltet das Gerät ein und aus (Bereitschaft).
3 SLEEP
Stellt den Einschlaf-Timer ein (S. 21).
4 DIMMER
Stellt die Helligkeit des Frontblende-Displays ein.
Drücken Sie diese Taste wiederholt, um eine von 5
Helligkeitsstufen zu wählen.
5 SPEAKERS A/B
Schalten die an den rückseitigen Klemmen
SPEAKERS A und/oder SPEAKERS B dieses Geräts
angeschlossenen Lautsprecherpaare entsprechend ein
oder aus.
6 Eingangswahltasten
Wählen die Eingangsquelle, die Sie hören möchten.
y
Die Taste NET ist für eine Netzwerkquelle. Drücken Sie
diese Taste wiederholt, um eine gewünschte Netzwerkquelle
auszuwählen.
7 MODE
Schaltet den FM-Empfang zwischen automatischem
Stereomodus und monauralem Modus um (S. 22, 26).
8 MEMORY
Speichert den aktuellen Radiosender als Festsender,
wenn TUNER die gewählte Eingangsquelle ist (S. 23,
27, 31).
Speichert den aktuell wiedergegebenen Song oder
Streaming-Sender als Preset, wenn NET oder USB die
gewählte Eingangsquelle ist (S. 43).
9 PRESET j / i
Ruft einen Festsender (S. 24, 28, 31) oder ein Song-/
Streaming-Sender-Preset (S. 43) auf.
0 Menübedientasten
Cursortasten Wählen ein Menü oder einen
Parameter aus.
ENTER Bestätigt einen ausgewählten
Gegenstand.
RETURN Kehrt zum vorherigen Zustand
zurück.
A HOME
Kehrt bei der Auswahl von Musikidateien, Ordnern
usw. zur obersten Ebene zurück.
B SETUP
Zeigt das Menü „SETUP“ an (S. 45).
C NOW PLAYING
Zeigt bei der Auswahl von Musikidateien, Ordnern
usw. Musikinformationen an.
D Wiedergabetasten
Für die Wiedergabe und andere Funktionen von
Netzwerkquellen, Bluetooth-Geräten und USB-
Geräten.
Yamaha kann nicht garantieren, dass alle Bluetooth- und USB-
Geräte bedient werden können.
Fernbedienung
LINE 1
CD
NET USB
BLUETOOTH
TUNER
TUNING
PRESET
MUTE
NOW PLAYING
RETURN
OPTION
VOLUME
MEMORY
MODE
BAND
DISPLAY
LINE 2 LINE 3
ENTER
DIMMER
SLEEP
SPEAKERS
COAXIAL
OPTICAL
BA
HOME
SETUP
REPEAT
SHUFFLE
1
2
3
4
A
B
G
H
C
I
5
7
8
9
D
0
E
F
6
Hinweis
Bedienungselemente und deren Funktion
9 De
Deutsch
EINFÜHRUNG
E DISPLAY
Schaltet die am Frontblende-Display angezeigten
Informationen um (S. 20).
F Radio-Bedientasten
Bedienen das Radio.
BAND Schaltet das Radiofrequenzband
um, wenn TUNER als
Eingangsquelle gewählt ist (S. 22,
26, 30).
TUNING jj / ii Wählt die Abstimmfrequenz
(S. 22, 26) oder einen DAB-
Sender (S. 30), wenn TUNER als
Eingangsquelle gewählt ist.
G OPTION
Zeigt das Menü „OPTION“ an (S. 44).
H MUTE
Schaltet die Audioausgabe stumm.
I VOLUME +/
Erhöht oder senkt den Lautstärkepegel.
Batterien einsetzen
Wechseln Sie alle Batterien aus, sobald Sie bemerken,
dass die Reichweite der Fernbedienung abnimmt. Bevor
Sie neue Batterien einsetzen, wischen Sie das Batteriefach
sauber.
Reichweite
Richten Sie die Fernbedienung im unten abgebildeten
Bereich auf den Fernbedienungssensor des Geräts aus.
Zwischen der Fernbedienung und diesem Gerät dürfen
sich keine großen Hindernisse befinden.
Achten Sie darauf, die Fernbedienung nicht fallen zu lassen.
Sollten die Batterien erschöpft sein, nehmen Sie sie sofort aus der Fernbedienung heraus, um eine Explosion oder ein Auslaufen von
Säure zu vermeiden.
Entsorgen Sie ausgelaufene Batterien sofort, ohne die ausgelaufene Flüssigkeit zu berühren. Falls die ausgelaufene Flüssigkeit in
Kontakt mit Ihrer Haut kommt oder in Augen oder Mund gerät, spülen Sie die betroffene Stelle sofort mit Wasser und wenden Sie
sich dann an einen Arzt. Reinigen Sie das Batteriefach sorgfältig, bevor Sie neue Batterien einsetzen.
Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht gemeinsam. Dies kann die Lebensdauer der neuen Batterien einschränken oder zum
Auslaufen der alten Batterien führen.
Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterietypen (wie z.B. Alkali- und Manganbatterien) gemeinsam. Batterien, die gleich
aussehen, können unterschiedliche technische Daten aufweisen.
Entsorgen Sie Batterien sachgemäß.
Bewahren die Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Es besteht die Gefahr, dass ein Kind eine Batterie in den Mund steckt.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen möchten, nehmen Sie die Batterien heraus. Anderenfalls können sich die Batterien
entladen, was zum Auslaufen der Batterieflüssigkeit und einer Beschädigung des Geräts führen kann.
Batterien des Typs
AA, R6, UM-3
Ca. 6 m
Fernbedienung
VORSICHT
10 De
VORBEREITUNG
Achten Sie darauf, dass Sie L (links) an L, R (rechts) an R, „+“ an „+“ und „–“ an „–“ anschließen. Wenn die Anschlüsse
nicht richtig vorgenommen wurden, ist von den Lautsprechern kein Ton zu hören. Wenn die Polarität der
Lautsprecheranschlüsse nicht stimmt, klingt der Ton unnatürlich und basslos. Schlagen Sie bitte in den
Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte nach.
Stellen Sie sicher, dass Sie für den Anschluss der Audiogeräte RCA-Kabel verwenden.
Schließen Sie dieses und die anderen Geräte erst an das Stromnetz an, nachdem alle Verbindungen zwischen den
Geräten vorgenommen wurden.
Achten Sie darauf, dass die abisolierten Lautsprecheradern sich nicht gegenseitig und auch keine anderen Metallteile
dieses Geräts berühren. Andernfalls könnten das Gerät und/oder die Lautsprecher beschädigt werden.
Audio- und Lautsprecherkabel sollten nicht zusammen gebündelt werden. Andernfalls könnten Störgeräusche entstehen.
Anschlüsse
VORSICHT
Es können nur PCM-Signale an den digitalen Buchsen (OPTICAL/COAXIAL) dieses Geräts eingespeist werden.
SPEAKERS
WIRELESS
ANTENNA
CD LINE
IN
OUT
AM
FM
75
A
B
NETWORK
DIGITAL
OPTICAL
COAXIAL
23
OC
AudioeingangAudioausgang
Lautsprecher B
DVD-Player o.Ä.
Audioausgang
(digital, koaxial)
Audioausgang
(digital,
Lichtleiter)
CD-Player o.Ä.
Audioausgang
CD-Player
CD-Recorder o.Ä.
Lautsprecher A
(R-N402)
Hinweis
11 De
Anschlüsse
Deutsch
VORBEREITUNG
Lautsprecherkabel anschließen
aEntfernen Sie ca. 10 mm der Isolierung vom Ende jeder
Ader des Lautsprecherkabels und verdrehen Sie die
blanke Litze so fest wie möglich.
bLösen Sie die Lautsprecherklemme.
cFühren Sie die blanke Litze des Lautsprecherkabels in
die seitliche Öffnung (oben rechts oder unten links) der
Klemme ein.
dZiehen Sie die Klemme fest.
Bananenstecker
(nur Nordamerika-, Australien-,
Brasilien- und Universalmodelle)
Ziehen Sie den Knopf fest und stecken Sie dann den
Bananenstecker in das Ende der entsprechenden Klemme
ein.
Achten Sie beim Anschließen der Lautsprecherkabel darauf, dass
Sie nur den abisolierten Bereich in die Lautsprecherklemmen
einführen. Wird Isolierung eingeführt, kommt u.U. keine
Verbindung zustande, und es wird kein Ton erzeugt.
Schließen Sie Lautsprecher der unten angegebenen
Impedanz an. Wenn Sie übermäßig niederohmige
Lautsprecher anschließen, kann das Gerät überhitzen.
Doppelverdrahtung (Bi-Wiring)
Bei der Doppelverdrahtung (Bi-Wiring) wird der
Tieftönerabschnitt vom Mittel- und Hochtönerabschnitt
getrennt. Ein mit Bi-Wiring kompatibler Lautsprecher ist
mit vier Klemmen versehen. Diese zwei Klemmensätze am
Lautsprecher ermöglichen die Aufteilung in zwei
unabhängige Abschnitte. Bei dieser Verdrahtung werden
die Mittel- und Hochtonfrequenztreiber mit einem
Klemmensatz und der Bassfrequenztreiber mit dem
anderen Klemmensatz verbunden.
Verbinden Sie den anderen Lautsprecher auf die gleiche
Weise mit dem anderen Klemmensatz.
Entfernen Sie für Bi-Wiring die Kurzschlussbrücken oder -kabel
am Lautsprecher. Näheres erfahren Sie in der
Bedienungsanleitung der Lautsprecher.
y
Zur Nutzung der Doppelverdrahtung (Bi-Wiring) drücken Sie
SPEAKERS A und SPEAKERS B (S. 8) an der Frontblende oder
auf der Fernbedienung, sodass beide Lautsprecheranzeigen
(„SP A“ und „SP B“) im Frontblende-Display leuchten.
Anschließen der Lautsprecher
Hinweis
VORSICHT
Lautsprecher
anschließen
Lautsprecherimpedanz
SPEAKERS A oder
SPEAKERS B
Min. 8
SPEAKERS A und
SPEAKERS B
Min. 16
(nicht Nordamerika-Modell)
Bi-Wiring Min. 8
aa
b
b
d
d
c
c
10 mm
Rot:positiv (+)
Schwarz:negativ (–)
Bananenstecker
Hinweis
A
B
SPEAK
Dieses Gerät
Lautsprecher
12 De
Anschlüsse
Schließen Sie die im Lieferumfang enthaltene FM-/AM-
Antenne am Gerät an.
Befestigen Sie das Ende der FM-Antenne an einer Wand,
und stellen Sie die AM-Antenne auf.
Falls die Empfangsqualität schlecht ist, installieren Sie eine
Außenantenne.
Wickeln Sie sich nur die benötigte Länge des AM-
Antennenkabels ab.
Die AM-Antennenkabel sind nicht polarisiert.
Mitgelieferte AM-Antenne montieren
AM-Antennenkabel anschließen
Schließen Sie die im Lieferumfang enthaltene DAB/FM-
Antenne an diesem Gerät an, und befestigen Sie deren
Enden an einer Wand.
Falls die Empfangsqualität schlecht ist, installieren Sie eine
Außenantenne.
Die Antenne sollte horizontal ausgebreitet werden.
FM-/AM-Antennen anschließen
(R-N402)
Hinweise
ANTENNA
CD LINE
IN
OUT
NETWORK
DIGITAL
OPTICAL
COAXIAL
AM
FM
75
FM-Antenne AM-Antenne
Einführen
2
Gedrückt halten
1
DAB/FM-Antenne anschließen
(R-N402D)
Hinweise
CD LINE
IN
OUT
NETWORK
DIGITAL
OPTICAL
COAXIAL
ANTENNA
FMDAB
75
DAB/FM-Antenne
13 De
Anschlüsse
Deutsch
VORBEREITUNG
Verbinden Sie dieses Gerät über ein handelsübliches STP
(Shielded Twisted Pair)-Kabel der Kategorie CAT-5 oder
höher (nicht gekreuzt) mit Ihrem Router.
Stellen Sie für eine drahtlose Verbindung die Drahtlos-
Antenne auf. Näheres zur Anbindung dieses Geräts an ein
Drahtlos-Netzwerk siehe „Mit einem Netzwerk
verbinden“ (S. 14).
Gehen Sie behutsam mit der Drahtlos-Antenne um. Anderenfalls
könnte die Antenne beschädigt werden.
Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose,
nachdem alle anderen Verbindungen abgeschlossen sind.
Nur Universal- und Brasilien-Modelle:
Achten Sie vor dem Anschließen des Netzkabels darauf,
den Spannungswähler (VOLTAGE SELECTOR) gemäß
Ihrer örtlichen Netzspannung einzustellen. Wenn der
Spannungswähler (VOLTAGE SELECTOR) nicht richtig
eingestellt ist, kann ein Brand entstehen und das Gerät
beschädigt werden.
Drücken Sie A (Netz), um das Gerät einzuschalten.
Netzwerkkabel anschließen
Drahtlos-Antenne einsetzen
Hinweis
ANTENNA
CD LINE
DIGITAL
OPTICAL
AM
FM
75
NETWORK
LAN
WAN
NAS
(Network Attached
Storage)
Internet
Modem
Router
Netzwerkkabel
PC
Dieses Gerät (Rückseite)
Mobilgerät
(iPhone o.Ä.)
WIRELESS
WORK
Netzkabel anschließen
VORSICHT
Gerät einschalten
MAINS
VOLTAGE SELECTOR
22020
240 V
0
VOLTAGE SELECTOR
22020
240 V
0
Netzkabel zur
Wandsteckdose
LINE 1
CD
NET USB
BLUETOOTH
TUNER
TUNING
PRESET
MEMORY
MODE
BAND
DISPLAY
LINE 2 LINE 3
DIMMER
SLEEP
SPEAKERS
COAXIAL
OPTICAL
BA
A
(Netz)
14 De
Es gibt mehrere Methoden zur Verbindung des Geräts mit einem Netzwerk. Wählen Sie eine Ihrer Umgebung angepasste
Verbindungsmethode.
Durch evtl. auf Ihrem Computer installierte Sicherheits-Software oder die Firewall-Einstellungen Ihrer Netzwerkgeräte (Router) kann
der Zugriff des Geräts auf das Netzwerk blockiert werden. In diesen Fällen müssen Sie die Sicherheits-Software oder die Firewall-
Einstellungen entsprechend umkonfigurieren.
Jeder Server muss mit demselben Subnetz verbunden sein wie das Gerät.
Um Internet-Dienste zu nutzen, ist eine Breitbandverbindung stark empfohlen.
Um eine stabile Wiedergabe einer hochauflösenden Audioquelle über das Netzwerk zu erzielen, empfehlen wir den Einsatz eines
kabelgebundenen Routers.
Verbindung mithilfe der MusicCast CONTROLLER App herstellen
Näheres hierzu siehe MusicCast Setup-Anleitung.
Verbindung mithilfe eines Wireless-Routers (Access Point) herstellen
Erstellen Sie mit einer der folgenden, Ihrer Umgebung entsprechenden Methoden eine Netzwerkverbindung.
Verbindung zu einem Router mit einem Kabel herstellen
Näheres zum Einstellen der IP-Adresse und anderer Menüpunkte siehe Seite 46.
Zum Umschalten von einer W-LAN-Verbindung auf eine kabelgebundene LAN-Verbindung stellen Sie
„Connection“ im Menü Setup für „Network“ auf „Wired“ (S. 46).
Verbindung ohne einen kabelgebundenen oder Wireless-Router (Access Point) herstellen
Wenn das Gerät über Wireless Direct am Netzwerk angebunden ist, kann es keine Verbindung mit einem anderen Wireless-Router
(Access Point) herstellen. Für die Wiedergabe von Internet-Inhalten verbinden Sie dieses Gerät über einen kabelgebundenen oder
Wireless-Router (Access Point) mit dem Netzwerk.
Mit einem Netzwerk verbinden
Hinweise
WAC (Wireless Accessory Configuration)
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal oder nach einer Rückstellung
einschalten, benutzt das Gerät automatisch die Netzwerkeinstellungen
des iOS-Geräts (iPhone/iPad/iPod touch) und versucht, an ein W-
LAN anzubinden (es sei denn, das Gerät ist bereits mit einem
kabelgebundenen LAN verbunden).
Wenn Sie über ein iOS-Gerät verfügen, führen Sie den Vorgang im Abschnitt „iOS-Geräteeinstellung freigeben“ (S. 15) ab Schritt 6 aus.
Wenn Sie das Gerät auf eine andere Weise drahtlos verbinden möchten, drücken Sie RETURN, um den aktuellen Bildschirm zu
verlassen, und fahren Sie dann mit einem der folgenden Abschnitte weiter.
Hinweis
R-N402 XXXXXX
WAC
R-N402 (Beispiel)
Verbindung mithilfe der Wi-Fi-Einstellung des
iOS-Geräts (iPhone / iPad / iPod touch) herstellen
Wi-Fi-Einstellung des iOS-Geräts
freigeben (S. 15)
Verbindung mithilfe der WPS-Konfiguration per
Knopfdruck am Wireless-Router (oder Access
Point) herstellen
WPS-Konfiguration per
Knopfdruck verwenden (S. 16)
Verbindung mithilfe eines Wireless-Routers
(Access Point) ohne WPS-Konfiguration per
Knopfdruck herstellen
Netzwerkparameter manuell
konfigurieren (S. 17)
Verbindung mithilfe der DHCP-Server-Funktion
des Routers herstellen
Sie können einfach an des
Netzwerk anbinden, indem Sie eine
Kabelverbindung herstellen (S. 13)
Drahtlose Verbindung mithilfe eines Mobilgeräts
herstellen (Wireless Direct)
Drahtlose Verbindung mithilfe von
Wireless Direct herstellen (S. 18)
15 De
Mit einem Netzwerk verbinden
Deutsch
VORBEREITUNG
Sie können bequem eine Drahtlosverbindung einrichten,
indem Sie die Verbindungseinstellungen von iOS-Geräten
(iPhone/iPad/iPod touch) anwenden.
Vergewissern Sie sich zunächst, dass Ihr iOS-Gerät mit
einem Wireless-Router (Access Point) verbunden ist.
Wenn Sie d folgende Schritte durchführen, werden alle
Netzwerkeinstellungen wiederhergestellt.
Diese Konfiguration ist nicht möglich, wenn das
Sicherheitsprotokoll Ihres Wireless-Routers (Access Point) WEP
lautet. Verwenden Sie in solchem Fall einen andere
Verbindungsmethode.
1 Drücken Sie SETUP.
2 Wählen Sie mit den Cursortasten ( / )
„Network“ aus und drücken Sie dann ENTER.
y
Um zum vorherigen Zustand zurückzukehren, drücken Sie
RETURN.
3 Wählen Sie mit den Cursortasten ( / )
„Connection“ aus und drücken Sie dann
ENTER.
4 Wählen Sie mit den Cursortasten ( / )
„Wireless“ aus und drücken Sie dann
ENTER.
5 Wählen Sie mit den Cursortasten ( / )
„Share Setting“ und drücken Sie dann
zweimal ENTER.
6 Wählen Sie im Wi-Fi-Bildschirm Ihres iOS-
Geräts dieses Gerät als AirPlay-Lautsprecher
aus.
7 Vergewissern Sie sich, dass das Feld
„Network“ auf Ihr bevorzugtes Netzwerk
eingestellt ist, und tippen Sie dann auf
„Next“.
Nach Abschluss der Freigabe wird das Gerät
automatisch mit dem ausgewählten Netzwerk
(Access Point) verbunden.
Prüfen Sie nach Abschluss der Einstellung, dass das
Gerät mit einem Drahtlos-Netzwerk verbunden ist
(S. 19).
iOS-Geräteeinstellung freigeben
Hinweise
PRESET
MUTE
NOW PLAYING
RETURN
OPTION
VOLUME
MEMORY
ENTER
HOME
SETUP
RETURN
SETUP
ENTER
ENTER
Cursortasten
/
¡WPS
WIRELESS
Name dieses Geräts
Beispiel (iOS 9)
Hier tippen, um das
Setup zu starten
Aktuell ausgewähltes
Netzwerk
16 De
Mit einem Netzwerk verbinden
Sie können bequem eine Drahtlos-Verbindung mit einem
einzigen WPS-Knopfdruck herstellen.
Diese Konfiguration ist nicht möglich, wenn die
Sicherheitsmethode Ihres Wireless-Routers (Access Point) WEP
lautet. Verwenden Sie in solchem Fall einen andere
Verbindungsmethode.
1 Drücken Sie SETUP.
2 Wählen Sie mit den Cursortasten ( / )
„Network“ aus und drücken Sie dann ENTER.
y
Um zum vorherigen Zustand zurückzukehren, drücken Sie
RETURN.
3 Wählen Sie mit den Cursortasten ( / )
„Connection“ aus und drücken Sie dann
ENTER.
4 Wählen Sie mit den Cursortasten ( / )
„Wireless“ aus und drücken Sie dann
ENTER.
5 Drücken Sie ENTER zweimal.
„Connecting“ wird im Frontblende-Display
eingeblendet.
6 Drücken Sie den WPS-Knopf am Wireless-
Router (Access Point).
Sobald die Verbindung hergestellt ist, wird
„Completed“ im Frontblende-Display eingeblendet.
Prüfen Sie nach Abschluss der Einstellung, dass das
Gerät mit einem Drahtlos-Netzwerk verbunden ist
(S. 19).
Falls „Not connected“ eingeblendet wird,
wiederholen Sie ab Schritt 1 oder versuchen Sie eine
andere Verbindungsmethode aus.
7 Um das Menü zu verlassen, drücken Sie
SETUP.
WPS-Konfiguration per Knopfdruck
verwenden
Hinweis
PRESET
MUTE
NOW PLAYING
RETURN
OPTION
VOLUME
MEMORY
ENTER
HOME
SETUP
RETURN
SETUP
ENTER
ENTER
Cursortasten
/
¡WPS
WIRELESS
Über WPS
WPS (Wi-Fi Protected Setup) ist ein von der Wi-Fi Alliance
erstellter Standard zur bequemen Einrichtung eines
drahtlosen Heimnetzwerks.
17 De
Mit einem Netzwerk verbinden
Deutsch
VORBEREITUNG
Bevor Sie folgende Schritte ausführen, prüfen Sie die
Sicherheitsmethode und den Sicherheitsschlüssel Ihres
Wireless-Routers (Access Point).
1 Drücken Sie SETUP.
2 Wählen Sie mit den Cursortasten ( / )
„Network“ aus und drücken Sie dann ENTER.
y
Um zum vorherigen Zustand zurückzukehren, drücken Sie
RETURN.
3 Wählen Sie mit den Cursortasten ( / )
„Connection“ aus und drücken Sie dann
ENTER.
4
Wählen Sie mit den Cursortasten (
/
)
„Wireless“ aus und drücken Sie dann ENTER.
5 Wählen Sie mit den Cursortasten ( / )
„ManualSetting“ aus und drücken Sie dann
ENTER.
6 Wählen Sie mit den Cursortasten ( / )
„SSID“ aus und drücken Sie dann ENTER.
7 Geben Sie mit den Cursortasten die SSID am
Wireless-Router (Access Point) ein und
drücken Sie dann RETURN, um zum
vorherigen Zustand zurückzukehren.
Wählen Sie mit den Cursortasten (/) ein Zeichen
aus und verschieben Sie den Cursor mit den
Cursortasten (/).
Sie können ein Zeichen einfügen/löschen, indem Sie
PRESET i (Einfügen) oder PRESET j (Löschen)
drücken.
8 Wählen Sie mit den Cursortasten ( / )
„Security“ aus und drücken Sie dann ENTER.
9 Wählen Sie mit den Cursortasten ( / ) eine
Sicherheitsmethode aus und drücken Sie
dann RETURN.
Einstellungen
None, WEP, WPA2-PSK (AES), Mixed Mode
Wenn Sie „None“ wählen, kann die Verbindung aufgrund
unverschlüsselter Kommunikation unsicher sein.
10 Wählen Sie mit den Cursortasten ( / )
„Security Key“ aus und drücken Sie dann
ENTER.
11 Geben Sie mit den Cursortasten den
Sicherheitsschlüssel am Wireless-Router
(Access Point) ein, und drücken Sie dann
RETURN, um zum vorherigen Zustand
zurückzukehren.
Wenn Sie in Schritt 9 „WEP“ auswählen, geben Sie
eine 5- bis 13-stellige Zeichenfolge bzw. eine 10-
oder 26-stellige Hexadezimalzahl ein.
Wenn Sie in Schritt 10 „WPA2-PSK (AES)“ oder
„Mixed Mode“ auswählen, geben Sie eine 8- bis 63-
stellige Zeichenfolge bzw. eine 64-stellige
Hexadezimalzahl ein.
Verwenden Sie die Tasten der Fernbedienung wie in
Schritt 7 beschrieben, um den Schlüssel einzugeben.
12 Wählen Sie mit den Cursortasten ( / )
„Connect [ENT]“ aus und drücken Sie dann
ENTER, um die Einstellung zu speichern.
Falls „ERROR“ eingeblendet wird, prüfen Sie die
SSID und den Sicherheitsschssel am Wireless-Router
(Access Point) und wiederholen Sie ab Schritt 6.
Wenn „ERROR“ nicht eingeblendet wird, war die
Verbindung erfolgreich. Prüfen Sie, dass das Gerät
mit einem Wireless-Netzwerk verbunden ist (S. 19).
13 Um das Menü zu verlassen, drücken Sie
SETUP.
Netzwerkparameter manuell
konfigurieren
PRESET
MUTE
NOW PLAYING
RETURN
OPTION
VOLUME
MEMORY
ENTER
HOME
SETUP
ENTER
RETURN
SETUP
ENTER
Cursortasten
¡SSID
MANUAL
¡
SSID
Hinweis
¡WPA2-PSK(AES)
SECURITY
KEY
18 De
Mit einem Netzwerk verbinden
Mit Wireless Direct kann das Gerät als Access Point zum
Drahtlos-Netzwerk betrieben werden, dem Mobilgeräte
direkt beitreten können.
Wenn das Gerät über Wireless Direct am Netzwerk angebunden
ist, kann es keine Verbindung mit einem anderen Wireless-Router
(Access Point) herstellen. Für die Wiedergabe von Internet-
Inhalten verbinden Sie dieses Gerät über einen kabelgebundenen
oder Wireless-Router (Access Point) mit dem Netzwerk.
1 Drücken Sie SETUP.
2 Wählen Sie mit den Cursortasten ( / )
„Network“ aus und drücken Sie dann ENTER.
y
Um zum vorherigen Zustand zurückzukehren, drücken Sie
RETURN.
3 Wählen Sie mit den Cursortasten ( / )
„Connection“ aus und drücken Sie dann
ENTER.
4 Wählen Sie mit den Cursortasten ( / )
„W.Direct“ aus und drücken Sie dann
ENTER.
5 Drücken Sie ENTER, um die SSID für dieses
Gerät zu prüfen, und drücken Sie dann
RETURN, um zum vorherigen Zustand
zurückzukehren.
6 Wählen Sie mit den Cursortasten ( / )
„Security“ aus und drücken Sie dann ENTER.
7 Wählen Sie mit den Cursortasten ( / ) eine
Sicherheitsmethode aus und drücken Sie
dann RETURN.
Einstellungen
None, WPA2-PSK (AES)
Wenn Sie „None“ wählen, kann die Verbindung aufgrund
unverschlüsselter Kommunikation unsicher sein.
8 Wählen Sie mit den Cursortasten ( / )
„Security Key“ aus und drücken Sie dann
ENTER.
9 Geben Sie mit den Cursortasten den
Sicherheitsschlüssel an diesem Gerät ein,
und drücken Sie dann RETURN, um zum
vorherigen Zustand zurückzukehren.
Geben Sie eine 8- bis 63-stellige Zeichenfolge bzw.
eine 64-stellige Hexadezimalzahl ein.
Wählen Sie mit den Cursortasten (/) ein Zeichen
aus und verschieben Sie den Cursor mit den
Cursortasten (/).
Sie können ein Zeichen einfügen/löschen, indem Sie
PRESET i (Einfügen) oder PRESET j (Löschen)
drücken.
10 Wählen Sie mit den Cursortasten ( / )
„Connect [ENT]“ aus und drücken Sie dann
ENTER, um die Einstellung zu speichern.
Die SSID- und Sicherheitsschlüssel-Informationen
sind für die Einrichtung eines Mobilgeräts
notwendig.
Wenn Sie in Schritt 5 „SSID“ wählen, können Sie die
SSID für dieses Gerät anzeigen. Diese SSID kann
mithilfe der Cursortasten geändert werden.
Mobilgerät direkt am Gerät
anschließen (Wireless Direct)
Hinweis
PRESET
MUTE
NOW PLAYING
RETURN
OPTION
VOLUME
MEMORY
ENTER
HOME
SETUP
ENTER
RETURN
SETUP
ENTER
Cursortasten
¡SSID
W.DIRECT
Hinweis
¡WPA2-PSK(AES)
W.DIRECT
KEY
1 / 1

Yamaha R-N402 Black Benutzerhandbuch

Kategorie
Radios
Typ
Benutzerhandbuch