Haba 301869 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
BENJAMIN SCHWER
Spielanleitung
Instructions
Règle du jeu
Spelregels
Instrucciones
Istruzioni
Copyright - Spiele Bad Rodach 2016
The Heroes of Kaskaria
·
Les héros de Kaskaria
·
De helden van Kaskaria
Los héroes de Kaskaria
·
Gli eroi di Kaskaria
DEUTSCH
3
Die Helden von Kaskaria
Ein erstes taktisches Fantasy-Abenteuer für 2 - 4 Helden von 6 - 99 Jahren.
Spielidee:
Benjamin Schwer
Illustration:
Jann Kerntke
Spieldauer: ca. 20 Minuten
Das fantastische Land Kaskaria ist in heller Aufregung. Finstere Trolle haben den Schatz der
Urahnen und das magische Amulett des Stammes geraubt. Ohne den Schatz und das Amu-
lett fürchten die Kaskarier den Zorn ihrer Vorfahren. Sofort brechen mutige Helden auf ihren
fliegenden Schuppengreifen und ihren schnellen Klippenläufern auf, um den Schatz und das
Amulett zurückzuholen. Dabei führt sie ihr Weg tief in den Vulkankrater hinein, denn dort liegt
das Versteck der gefährlichen Trolle.
Rettet so viel wie möglich vom Schatz der Urahnen und entreißt den finsteren Trollen das magi
-
sche Amulett. Wer mit dem größten Teil des Schatzes zurückkommt, erlangt höchstes Ansehen
und gilt als größter Held von Kaskaria!
Spielmaterial
1 Spielplan, 4 Schuppengreife (in 4 Farben), 4 Klippenläufer (in 4 Farben), 55 Spielkarten (18 x
Gold-Karte, 9 x Schuppengreif-Karte, 18 x Klippenläufer-Karte, 9 x „+2“-Karte, 1 x Wasserfall-
Karte), 80 Goldstücke, 1 magisches Amulett, 1 Spielanleitung
Gold-Karte Schuppengreif-Karte Klippenläufer-Karte +2 Karte Wasserfallkarte
DEUTSCH
4
Spielaufbau
1. Dorf am Klippenweg: Startpunkt der Klippenläufer
2. Dorf am Wasserfall: Startpunkt der Schuppengreife
3. Kartenauslage
4. Nachziehstapel
5. Ablagestapel
6.
Vulkankrater: Versteck der Trolle
Legt den Spielplan in die Tischmitte. Die Goldstücke legt ihr als Schatz neben den Spielplan.
Das magische Amulett kommt auf das Vulkanfeld in der Mitte des Spielplans. Wählt eine
Spielfarbe aus und nehmt die beiden entsprechenden Spielfiguren. Stellt die Schuppengreife
auf das Startfeld rechts beim Dorf am Wasserfall. Die Klippenläufer starten links beim Dorf am
Klippenweg. Nicht verwendete Figuren legt ihr in die Schachtel zurück. Sucht die Wasserfall-
Karte und legt sie beiseite. Mischt die restlichen Karten und legt sie als Nachziehstapel auf
das entsprechende Feld des Spielplans. Jeder Spieler zieht abwechselnd so lange Karten vom
Nachziehstapel, bis er 5 Karten auf der Hand hat. Dann werden 3 Karten vom Nachziehstapel
aufgedeckt und offen auf die Auslage gelegt. Steckt nun die Wasserfall-Karte irgendwo in die
untere Hälfte des Nachziehstapels.
Jetzt kann euer Abenteuer beginnen!
Spielablauf
Es wird reihum im Uhrzeigersinn gespielt. Der jüngste Held beginnt und kann zwischen zwei
Aktionsmöglichkeiten wählen:
eine Karte ziehen
Ziehe eine Karte vom verdeckten Nachziehstapel oder von der offenen Auslage und
nimm sie auf die Hand. Wird eine Karte von der Auslage gezogen, wird sofort eine
neue Karte vom Nachziehstapel aufgedeckt und auf die Auslage gelegt. Nach dem
Ziehen einer Karte ist der nächste Held an der Reihe.
1 4 5
6
3 2
DEUTSCH
5
ODER
ein Kartenset ausspielen und Aktionen ausführen
Hast du 2 oder mehr Karten derselben Farbe
auf der Hand, kannst du diese
zusammen als Kartenset ausspielen. Dabei kann das Kartenset unterschiedliche
Motive zeigen – wichtig ist nur dieselbe Farbe. Pro Zug darf aber immer nur ein
Kartenset ausgespielt werden!
Die Karten des ausgespielten Kartensets führen je nach Motiv zu folgenden Aktionen, die
sofort ausgeführt werden:
Klippenläufer
oder Schuppengreife: Du darfst pro ausgespielte Karte mit der
entsprechenden Figur ein Feld auf dem jeweiligen Weg vorwärtsgehen.
Gold: Du findest ein Goldstück auf dem Weg. Für jede ausgespielte Gold-Karte
nimmst du ein Goldstück von dem Schatz und legst es vor dir ab.
+2-Karte: Bei dieser Karte darfst du 2 Karten ziehen – entweder von der offenen
Auslage oder vom verdeckten Nachziehstapel. Du darfst auch eine Karte von der
Auslage und eine vom Nachziehstapel nehmen. Nimmst du eine Karte von der
Auslage wird diese SOFORT durch eine vom Nachziehstapel ersetzt.
Nach dem Ausführen der Aktion werden die Karten offen auf den Ablagestapel gelegt. Danach
ist der nächste Held an der Reihe.
Beispiele:
Mia spielt 4 blaue Karten aus. Sie fliegt mit ihrem Schuppengreif auf das
nächste Feld, bekommt zwei Goldstücke aus dem Vorrat und darf noch
2 Karten ziehen. Sie nimmt die erste Karte aus der Auslage, diese wird
sofort wieder auf 3 Karten aufgefüllt und Mia zieht die zweite Karte vom
Nachziehstapel. Anschließend werden die ausgespielten Karten offen
auf den Ablagestapel gelegt.
Peter spielt 3 orangefarbene Karten aus. Er läuft 2 Felder mit seinem
Klippenläufer und bekommt ein Goldstück aus dem Vorrat. Anschlie
-
ßend werden auch seine ausgespielten Karten auf den Ablagestapel
gelegt.
Wasserfall-Karte
Der wilde Wasserfall bringt die Kartenstapel durcheinander. Zieht ein
Held die Wasserfall-Karte oder wird sie zum Auffüllen der Auslage
aufgedeckt, wird das Spiel sofort unterbrochen. Legt die Wasserfall-
Karte, den Ablagestapel und den Nachziehstapel aufeinander, mischt
alle Karten gut durch und legt sie als neuen Nachziehstapel auf das
entsprechende Feld. Danach geht das Spiel an der Stelle weiter, an
der gestoppt wurde.
TL 87639
DEUTSCH
6
Wichtige Heldenregeln:
Ein Held darf nicht zu vorsichtig sein!
Ihr dürft maximal 10 Karten auf der Hand sammeln, spätestens dann müsst ihr beim
nächsten Zug ein Kartenset ausspielen.
Ein Held geht mit Gefährten!
Auf einem Feld dürfen auch mehrere Figuren stehen.
Ein Held lässt sich nicht verwirren!
Achtung! Die Farbe der Kartensets hat nichts mit der Farbe deiner Spielfiguren zu
tun.
Spielende
Das Spiel endet sofort, wenn ein Klippenläufer oder ein Schuppengreif das Versteck der
Trolle im Vulkan erreicht und ihnen das magische Amulett entreißt. Wer mit einer Figur auf
den Vulkan zieht, darf das goldene Amulett bei seinen Goldstücken ablegen. Die übrigen
Aktionen seiner ausgespielten Karten werden noch ausgeführt.
Schlusswertung
Die Helden erhalten entsprechend der Position ihrer Schuppengreife und Klippenläufer
zusätzliche Goldstücke. Wer dem Vulkan näher gekommen ist, hat mehr Mut bewiesen und
bekommt einen größeren Teil des Schatzes. Bei gleicher Platzierung erhalten die Helden die
gleiche Anzahl Goldstücke.
Bei der Wertung wird kein Platz übersprungen: Wenn es zweimal einen ersten Platz gibt,
bekommt der nächste Held die Goldstücke für den zweiten Platz.
Die Goldverteilung bei der Schlusswertung ist zur Übersicht auch auf dem Spielplan
abgebildet:
Die Helden mit einem Klippenläufer/Schuppengreif an erster Position
bekommen jeweils sieben Goldstücke.
Die Helden mit einem Klippenläufer/Schuppengreif an zweiter Position
bekommen jeweils vier Goldstücke.
Die Helden mit einem Klippenläufer/Schuppengreif an dritter Position
bekommen jeweils ein Goldstück.
Die Helden mit einem Klippenläufer/Schuppengreif an vierter Position
gehen jeweils leer aus.
• Das Amulett zählt so viel wie zwei Goldstücke.
DEUTSCH
7
Beispiel:
Der Held mit dem gelben Klippenläufer, der den Vulkan erreicht hat, bekommt 7 Goldstücke und
zusätzlich das magische Amulett, das 2 Goldstücke zählt.
Die Helden mit dem grünen und dem roten Klippenläufer, die gemeinsam auf zweiter Position
stehen, bekommen jeweils 4 Goldstücke. Der Held mit dem blauen Klippenläufer an dritter Position
bekommt 1 Goldstück.
Der Held mit dem blauen Schuppengreif bekommt 7 Goldstücke, weil er an erster Position steht. Für
den grünen Schuppengreif an zweiter Position bekommt der Held 4 Goldstücke und der Held mit
dem gelben Schuppengreif an dritter Position bekommt 1 Goldstück. Für den roten Schuppengreif
an vierter Position geht der Held leider leer aus.
Anschließend zählen alle Helden ihre Goldstücke von der Schlusswertung und die zuvor
eingesammelten Goldstücke zusammen. Der Held mit den meisten Goldstücken gewinnt und
erlangt für seinen Mut das Ansehen des ganzen Volkes von Kaskaria. Bei Gleichstand gewinnt
der Held, der das Amulett retten konnte.
Variante für besonders mutige Kaskarier
Es gelten die Regeln des Grundspiels bis auf folgende Änderung beim Ausspielen der Karten
und ihren Aktionen:
Ein Held muss schnell sein!
Spielt ein Held 2 gleichfarbige Klippenläufer aus, so darf er mit seinem Klippenläufer
3 Felder statt 2 gehen.
Ein mutiger Held wird belohnt!
Wer 2 gleichfarbige Gold-Karten ausspielt, bekommt 5 anstatt 2 Goldstücke aus dem
Vorrat.
Wer mehr riskiert und auf lukrative Karten warten kann, wird bei dieser Variante belohnt.
7+1+
Amulett (=2)
4+4
1+7
4+0
Liebe Kinder, liebe Eltern,
nach einer lustigen Spielerunde fehlt diesem HABA-Spiel plötzlich ein Teil des Spielmaterials
und es ist nirgendwo wiederzu
finden. Kein Problem! Unter www.haba.de/Ersatzteile
können Sie nachfragen, ob das Teil noch lieferbar ist.
Dear Children and Parents,
After a fun round, you suddenly discover that a part of this HABA game is missing and nowhere
to be found. No problem! At www.haba.de/Ersatzteile you can find out whether this part is still
available for delivery.
Chers enfants, chers parents,
Après une partie de jeu amusante, vous vous rendez compte qu’il manque soudain une pièce
au jeu HABA et vous ne la trouvez nulle part. Pas de problème ! Vous pouvez demander via
www.haba.de/Ersatzteile si la pièce est encore disponible.
Beste ouders, lieve kinderen,
Na een leuke spelronde ontbreekt plotseling een deel van het spelmateriaal en is niet meer te vinden.
Geen probleem! Onder www.haba.de/Ersatzteile kunt u altijd navragen of het nog verkrijgbaar is.
Queridos niños, queridos padres:
Después de una entretenida ronda de juego se descubre repentinamente que falta una pieza del
material de juego que no se puede encontrar en ninguna parte. ¡Ningún problema! En
www.haba.de/Ersatzteile podrá consultar si esta pieza está disponible como repuesto.
Cari bambini e cari genitori,
dopo una divertente partita improvvisamente manca un pezzo di questo gioco HABA e non si riesce
a trovare da nessuna parte? Nessun problema! Sul sito www.haba.de/Ersatzteile (ricambi) potete
chiedere se il pezzo è ancora disponibile.
Queridos pais, queridas crianças,
Depois de alguns jogos engraçados verficou-se a falta de algumas peças que não
conseguem ser encontradas. Não faz mal! Sob www.haba.de/Ersatzteile pode
perguntar se a peça ainda é disponível.
Kære børn, kære forældre,
det kan forekomme at man efter en sjov omgang med dette HABA-spil ikke kan
finde reglerne mere. Intet problem! Du kan spørge om nogle nye såfremt de
stadigvæk kan leveres på hjemmesiden www.haba.de/Ersatzteile.
Kära barn, kära föräldrar!
Efter en skojig spelrunda saknas plötsligt en bit ur spelmaterialet från
detta HABA-spel och vi kan inte hitta det.Ingetproblem! Titta på
webbsidan www.haba.de/Ersatzteile och fråga om biten kan levereras.
Kedves Gyerekek! Kedves Szülők!
Egy vidám játék után hirtelen hiányzik ennek a HABA játéknak egy darabja
és sehol sem találják. Semmi gond! A www.haba.de/Ersatzteile alatt
megkérdezhetik, hogy raktáron van-e még az a darab.
Kugelbahn
Ball Track
Toboggan à billes
Knikkerbaan
Tobogán de bolas
Pista per biglie
Erfinder für Kinder
Inventive Playthings for Inquisitive Minds
Créateur pour enfants joueurs · Uitvinders voor kinderen
Inventa juguetes para mentes curiosas · Inventori per bambini
Habermaaß GmbH
August-Grosch-Straße 28 - 38
96476 Bad Rodach, Germany
www.haba.de
Kinderen zijn wereldontdekkers!
We begeleiden ze op al hun zoektochten
met uitdagende en stimulerende, maar
vooral erg leuke spelletjes en speelgoed.
Bij HABA vindt u alles waarvan kinderogen
gaan stralen!
Children are world explorers!
We accompany them on their journey with
games and toys that challenge and foster
new skills, as well as being above all lots of
fun. At HABA you will find everything that
brings a special glint to your child’s eyes!
Kinder sind Weltentdecker!
Wir begleiten sie auf all ihren Streifzügen –
mit Spielen und Spielsachen, die fordern,
fördern und vor allem viel Freude bereiten.
Bei HABA finden Sie alles, was Kinderaugen
zum Leuchten bringt!
Les enfants sont des explorateurs
à la découverte du monde !
Nous les accompagnons tout au long de
leurs excursions avec des jeux et des jouets
qui les invitent à se surpasser, les stimulent
et surtout leur apportent beaucoup de plaisir.
HABA propose tout ce qui fait briller le
regard d’un enfant !
¡Los niños son descubridores del
mundo! Nosotros los acompañamos en sus
exploraciones con juegos y juguetes que les
ponen a prueba, fomentan sus habilidades
y, sobre todo, les proporcionan muchísima
alegría. ¡En HABA ustedes encontrarán todo
eso que pone una lucecita brillante en los
ojos de los niños!
I bambini esplorano il mondo!
Noi li accompagniamo nelle loro scorribande con
giochi e giocattoli che ne stimolano la curiosità,
ne aumentano le potenzialità e che, soprattutto,
li rendono felici! Da HABA troverete tutto quello
che fa brillare gli occhi di un bambino!
Baby & Kleinkind
Infant Toys
Jouets premier âge
Baby & kleuter
Bebé y niño pequeño
Bebè & bambino piccolo
Geschenke
Gifts
Cadeaux
Geschenken
Regalos
Regali
Kinderzimmer
Children’s room
Chambre d’enfant
Kinderkamers
Decoración habitación
Camera dei bambini
TL 87636 1/16 Art. Nr.: 301869
CHOKING HAZARD -
Small parts. Not for
children under 3 years.
WARNING:
!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Haba 301869 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung