Whirlpool ACO 053 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Manual de utilização
Instrucciones para el uso
Instrukcje użytkowania
Használati utasítás
ИнструкциЯ за употреба
Návod k použití
Návod na použitie
Instruc∑iuni de utilizare
Инструкции по эксплуатации
3
DEUTSCH Gebrauchsanweisung Seite 4
ENGLISH Instructions for use Page 10
FRANÇAIS Mode d’emploi Page 17
NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Pagina 23
ESPAÑOL Instrucciones para el uso Página 29
PORTUGUÊS Manual de utilização Página 35
ITALIANO Istruzioni per l’uso Pagina 41
ΕΛΛΑΣ Οηγίε χρήοη Σελία 47
SVENSKA Bruksanvisning Sidan 53
NORSK Bruksanvisning Side 59
DANSK Brugsanvisning Side 65
SUOMI Käyttöohje Sivu 71
POLSKI Instrukcje użytkowania Strona 77
ČESKY Návod k použití Strana 83
SLOVENSKY Návod na použitie Strana 89
MAGYAR Használati utasítás Oldal 95
РУCCКИЙ
Инcтpyкции по экcплyaтaции Cтpaницa
101
БЪЛГAРCКИ
Инcтpyкция зa yпoтpeбa Cтpaницa
107
ROMANA Instrucţiuni de utilizare Pagina 113
VOR DEM GEBRAUCH DES
Das von Ihnen erworbene Gerät ist für den
gewerblichen Einsatz bestimmt und
gewährleistet hohe Leistungen bei sicherem und
wirtschaftlichem Betrieb
Lesen Sie für die optimale Nutzung Ihres
Gerätes die vorliegende Gebrauchsanleitung
sorgfältig durch, in der Sie die Beschreibung
des Produktes und hilfreiche Hinweise finden.
Heben Sie diese Anleitung zum späteren
Nachschlagen gut auf.
1. Überprüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken
auf Beschädigungen und kontrollieren Sie, ob die
Tür einwandfrei schließt. Mögliche
Transportschäden müssen dem Händler
innerhalb von 24 Stunden nach Anlieferung
gemeldet werden.
2. Warten Sie vor der Inbetriebnahme des Gerätes
mindestens zwei Stunden, damit der
Kühlkreislauf seine volle Funktionstüchtigkeit
erreichen kann.
3. Die Installation und der elektrische Anschluss
müssen von einer Fachkraft gemäß den
Herstelleranweisungen und den gültigen
örtlichen Bestimmungen ausgeführt werden.
4. Reinigen Sie das Geräteinnere vor der
Inbetriebnahme.
1. Verpackung
Das Verpackungsmaterial ist zu 100% wieder
verwertbar und durch ein Recyclingsymbol
gekennzeichnet. Für die Entsorgung die örtlichen
Vorschriften beachten. Das Verpackungsmaterial
(Plastikbeutel, Styroporteile, usw.) außerhalb der
Reichweite von Kindern aufbewahren, da es eine
mögliche Gefahrenquelle darstellt.
2. Entsorgung
Das Gerät ist aus wieder verwertbaren Materialien
hergestellt. Dieses Gerät verfügt über die
Konformitätskennzeichnung entsprechend der
Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro-
und Elektronik-Altgeräte (WEEE).Bei einer
korrekten Entsorgung des Gerätes durch den
Benutzer werden Gefahren für die Umwelt und
die Gesundheit ausgeschlossen.
Das Symbol auf dem Gerät oder dem
Begleitdokument weist darauf hin, dass dieses
Gerät nicht wie Hausmüll behandelt werden darf,
sondern bei speziellen Sammel- und
Recyclingstellen für Elektro- und Elektronik-
Altgeräte abzugeben ist. Vor der Entsorgung des
Gerätes das Speisekabel durchtrennen, Türen und
Ablageflächen entfernen, damit das Gerät
funktionsuntüchtig ist und keine Gefahrenquelle für
spielende Kinder darstellen kann.
Bei der Entsorgung die örtlichen Bestimmungen
zur Abfallbeseitigung beachten und das Gerät bei
den zugelassenen Entsorgungsbetrieben abliefern;
das Gerät auf keinen Fall, auch nicht für wenige
Tage, unbewacht stehen lassen, da es eine
Gefahrenquelle für spielende Kinder darstellen
kann.
Für weitere Informationen zu Behandlung,
Entsorgung und Recycling dieses Gerätes das
zuständige örtliche Amt, das
Abfallentsorgungsunternehmen oder den Händler
kontaktieren, bei dem das Gerät gekauft wurde.
Information:
Dieses Gerät ist FCKW-frei. Der Kältekreislauf
enthält R134a (HFC) oder R600a (HC), siehe
Typenschild im Innenraum.
Für Geräte mit Isobutan (R600a): Isobutan ist ein
Naturgas ohne umweltschädigende Auswirkungen,
es ist jedoch entflammbar. Die Leitungen des
Kältekreises müssen daher unbedingt auf ihre
Unversehrtheit überprüft werden.
Dieses Gerät könnte fluorierte Treibhausgase im
Sinne des Kyoto-Protokolls enthalten. Das
Kühlmittel befindet sich in einem hermetisch
versiegelten System.
Kühlmittel: R134a hat ein Treibhauspotential
(GWP) von 1300.
Konformitätserklärung
Dieses Gerät ist für die Aufbewahrung von
Lebensmitteln bestimmt und entspricht der
Verordnung (EG) Nr. 1935/2004
Dieses Gerät wurde gemäß folgender Richtlinien
entworfen, hergestellt und auf den Markt
gebracht:
- Sicherheitsanforderungen der
"Niederspannungsrichtlinie" 2006/95/CE (die
73/23/CEE und nachfolgende Änderungen
ersetzt);
- Schutzvorschriften der EG-Richtlinie 2004/108
"EMV".
Die elektrische Sicherheit des
Gerätes ist nur dann
gewährleistet, wenn es korrekt
an eine funktionstüchtige und
den gesetzlichen Bestimmungen
entsprechende Erdung
angeschlossen ist.
INFORMATIONEN ZUM UMWELTSCHUTZ
4
5
INSTALLATION
Für das Handling und die Installation des Gerätes
sind zwei oder mehrere Personen erforderlich.
Beim Auf- bzw. Umstellen des Gerätes darauf
achten, dass der Fußboden nicht beschädigt wird
(z. B. Parkett).
Achten Sie bei der Installation darauf, dass das
Gerät nicht auf dem Netzkabel steht.
Stellen Sie das Gerät nicht neben einer
Wärmequelle auf.
Zur ausreichenden Belüftung an beiden Seiten
und oberhalb des Gerätes einen Zwischenraum
frei lassen und die Installationsanweisungen
befolgen.
Die Belüftungsöffnungen des Gerätes nicht
abdecken oder zustellen.
Die Leitungen des Kältekreislauf nicht
beschädigen.
Stellen Sie das Gerät auf einem für sein Gewicht
bemessenen Boden und in einem für seine
Abmessungen und den Verwendungszweck
geeigneten Raum auf. Nivellieren Sie das Gerät.
Der Aufstellungsort sollte trocken und gut
belüftet sein. Das Gerät ist für den Einsatz in
Räumen ausgelegt, in denen die Temperaturen
und die Feuchtigkeit unter den in der Tabelle
aufgeführten Werten liegen, die ihrerseits von
der auf dem Typenschild angegebenen
Klimaklasse abhängig sind. Der Gerätebetrieb
könnte beeinträchtigt werden, wenn das Gerät
über längere Zeit bei höheren oder tieferen
Temperatur- oder Feuchtigkeitswerten als den
vorgeschriebenen läuft.
Vergewissern Sie sich, dass die auf dem
Typenschild angegebene Spannung der
Netzspannung entspricht.
Verwenden Sie weder Einzel- noch
Mehrfachadapter oder Verlängerungskabel.
Die Änderung oder der Austausch des
Netzkabels darf ausschließlich durch qualifizierte
Techniker oder den Technischen Kundendienst
erfolgen.
Die Abschaltung der Stromversorgung muss
durch Ziehen des Netzsteckers oder durch
einen der Steckdose vorgeschalteten
Zweipolschalter möglich sein.
SICHERHEIT
Stellen Sie keine Spraydosen oder Behälter mit
Treibgasen oder brennbaren Substanzen in das
Gerät.
Lagern und verwenden Sie kein Benzin, Gas oder
andere entflammbare Stoffe in der Nähe des
Geräts oder anderer Haushaltsgeräte. Durch die
ausströmenden Dämpfe besteht sonst Brand-
oder Explosionsgefahr.
Verwenden Sie zum Beschleunigen des
Abtauvorganges niemals andere mechanische,
elektrische oder chemische Hilfsmittel als die
vom Hersteller empfohlenen.
Verwenden Sie keine elektrischen Geräte in den
Gerätefächern, wenn diese nicht den vom
Hersteller genehmigten entsprechen.
Das Gerät ist nicht für den Gebrauch durch
Kinder oder körperlich oder geistig behinderte
oder auch hör- und sehgeschädigte und
unerfahrene oder im Umgang mit dem Gerät
nicht vertraute Personen bestimmt, es sei denn
unter der Aufsicht oder Anleitung einer für ihre
Sicherheit haftenden Person.
Achten Sie darauf, dass Kinder das Gerät nicht als
Spielzeug benutzen; es besteht Erstickungs- und
Einschließgefahr.
Die in den (eventuell vorhandenen) Kälteakkus
enthaltene (ungiftige) Flüssigkeit nicht
verschlucken.
Eiswürfel oder Wassereis nicht sofort nach der
Entnahme aus dem Gefrierraum verzehren, da sie
Kälteverbrennungen hervorrufen können.
GEBRAUCH
Ziehen Sie vor jeder Reinigungs- und
Wartungsarbeit den Netzstecker des Geräts oder
unterbrechen Sie die Stromversorgung.
Verwenden Sie den Kühlraum nur zur Lagerung
frischer Lebensmittel und den Gefrierraum nur
zur Lagerung von Tiefkühlware, zum Einfrieren
frischer Lebensmittel und zum Herstellen von
Eiswürfeln.
Keine Glasbehälter mit flüssigem Inhalt in den
Gefrierraum stellen, da diese platzen können.
Die maximale Beladung pro Abstellebene
beträgt 25 Kg
Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei
Missachtung der vorgenannten Ratschläge
und Vorsichtsmaßnahmen.
ALLGEMEINE HINWEISE UND
RATSCHLÄGE
Klimaklasse Raum- temp. (° C) Feuchtigkeit
4 30 55%
5 40 40%
6
Inbetriebnahme des Geräts
Einschalten des Geräts
Schließen Sie den Netzstecker an.
Beim Öffnen der Tür schaltet sich die Innenbeleuchtung ein.
Das Aufleuchten der grünen Kontrolllampe zeigt an, dass das Gerät eingeschaltet ist.
Temperatureinstellung
Anleitungen für die Temperatureinstellung können Sie den beiliegenden Produktangaben entnehmen
Hinweis:
Die Raumtemperatur, die Häufigkeit der Türöffnungen und der Aufstellungsort des Geräts können die
Innentemperatur des Geräts beeinflussen. Bei der Temperatureinstellung müssen diese Faktoren
berücksichtigt werden.
Der Abstand zwischen den Abstellflächen und der Innenrückwand gewährleistet eine freie
Luftzirkulation.
Die Lebensmittel so lagern, dass sie nicht mit der Rückwand des Kühlraums in Berührung kommen.
Keine warmen Speisen in den Kühlraum einlagern.
Flüssigkeiten in geschlossenen Behältern aufbewahren.
Funktion "6. Sinn"
Die Funktion "6. Sinn", soweit installiert, schaltet sich in folgenden Fällen automatisch ein:
Beim Öffnen der Tür
Die Funktion wird bei jeder Türöffnung, bei der die Innentemperatur stark ansteigt, eingeschaltet und
bleibt solange aktiv, bis die optimale Kühltemperatur wieder erreicht ist.
Hinweis: Die Dauer der Funktion "6. Sinn" wird auf der Grundlage der im Gerät eingelagerten
Lebensmittel und der Außentemperatur berechnet. Es ist daher völlig normal, dass relevante Änderungen
dieser Faktoren das Verhalten des Gerätes beeinflussen.
BENUTZUNG DES KÜHLRAUMS
Ziehen Sie vor jeder Reinigungs- und Wartungsarbeit den
Netzstecker oder schalten Sie die Stromversorgung ab.
Das Abtauen des Kühlraums erfolgt vollautomatisch.
Die von Zeit zu Zeit an der Innenrückwand des Kühlraums auftretenden
Wassertropfen zeigen die automatische Abtauphase an.
Das Tauwasser wird automatisch in eine Abflussöffnung geleitet und
anschließend in einem Behälter gesammelt, wo es verdunstet.
Reinigen Sie die Abflussöffnung regelmäßig mit dem mitgelieferten
Werkzeug, um das ständige und ungehinderte Abfließen des Wassers zu
ermöglichen.
Abtauen des Gefrierfachs
Das Gefrierfach sollte ein- oder zweimal jährlich oder bei
Erreichen einer übermäßig dicken Reifschicht auf den Wänden
abgetaut werden.
Reifbildung ist vollkommen normal. Menge und Schnelligkeit der
Reifbildung hängen von den Umgebungsbedingungen und der
Häufigkeit der Türöffnungen ab. Reifbildung besonders im oberen
Teil des Fachs ist möglich und bedeutet nicht, dass das Gerät nicht
richtig funktioniert.
ABTAUEN UND REINIGEN DES
KÜHLSCHRANKS
7
Das Abtauen sollte dann vorgenommen werden, wenn wenig Tiefkühlgut eingelagert ist.
Öffnen Sie die Tür, entnehmen Sie alle Lebensmittel und bewahren Sie sie eng aneinander in
Zeitungspapier gewickelt an einem kühlen Ort oder in einer Kühltasche auf.
Lassen Sie die Tür offen, damit der Reif abtauen kann.
Reinigen Sie den Innenraum mit einem Schwamm und einer Lösung aus lauwarmem Wasser und/oder
Neutralreiniger. Verwenden Sie keine Scheuermittel.
Spülen Sie nach und trocknen Sie sorgfältig ab.
Lagern Sie die Lebensmittel wieder ein.
Schließen Sie die Tür.
Schließen Sie den Netzstecker wieder an.
Schalten Sie das Gerät ein.
Ziehen Sie vor jeder Reinigungs- und Wartungsarbeit den
Netzstecker oder schalten Sie die Stromversorgung ab.
Reinigen Sie den Kühlraum regelmäßig mit einem Schwamm und einer
Lösung aus lauwarmem Wasser und/oder Neutralreiniger. Spülen Sie
nach und reiben Sie mit einem weichen Tuch trocken.
Verwenden Sie keine Scheuermittel.
Legen Sie die Trennscheiben nicht in Wasser, sondern reinigen Sie sie
mit einem leicht angefeuchteten Schwamm.
Reinigen Sie während des Abtauvorgangs das Innere des Gefrierfachs.
Reinigen Sie die Belüftungsgitter und den Kondensator auf der
Geräterückseite regelmäßig mit dem Staubsauger oder einer Bürste.
Reinigen Sie das Gerät außen mit einem weichen, mit Wasser
befeuchteten Tuch. Benutzen Sie weder Scheuermittel noch -
schwämmchen oder Fleckenentferner (z. B. Azeton, Trichloräthylen)
oder Essig.
Bei längerer Abwesenheit
1. Entleeren Sie den Kühlschrank vollständig.
2. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
3. Tauen Sie die Innenräume ab und reinigen Sie sie.
4.
Lassen Sie bei länger abgeschaltetem Kühlschrank die Tür offen, um
Schimmelbildung, unangenehme Gerüche oder Oxydation zu vermeiden.
5. Reinigen Sie das Gerät.
• Reinigen Sie während des Abtauvorgangs das Innere des Gefrierfachs
(wo vorhanden).
• Reinigen Sie den Kühlraum regelmäßig mit einem Schwamm und
einer Lösung aus lauwarmem Wasser und/oder Neutralreiniger.
Spülen Sie nach und reiben Sie mit einem weichen Tuch trocken.
Verwenden Sie keine Scheuermittel.
6. Reinigen Sie das Gerät außen mit einem feuchten Tuch. Benutzen Sie
weder Scheuermittel noch - schwämmchen oder Fleckenentferner (z.
B. Azeton, Trichloräthylen) oder Essig.
Auswechseln der Lampe:
Verfahren Sie zum Lampenwechsel wie folgt:
Ziehen Sie den Netzstecker.
Drücken Sie den oberen Teil der Lampenabdeckung zusammen.
Nehmen Sie die Glühlampenabdeckung ab.
Ersetzen Sie die Lampe durch eine gleichwertige oder eine solche mit
der höchsten zulässigen Leistung in Watt, die im Bereich der
Lampenfassung angegeben ist.
Setzen Sie die Lampenhalterung auf und warten Sie vor dem erneuten
Netzanschluss des Geräts 5 Minuten.
REINIGUNG UND PFLEGE
8
Wenn Sie diese Geräusche hören
..dann entspannen Sie sich: Das ist ganz normal!!!
1. Das Gerät funktioniert nicht.
Liegt ein Stromausfall vor?
Ist der Netzstecker richtig angeschlossen?
Ist der Zweipolschalter eingeschaltet?
Funktionieren die Schutzvorrichtungen des Hausstromnetzes korrekt?
Ist das Stromkabel beschädigt?
2. Die Temperatur in den Geräteräumen ist nicht kalt genug.
Schließen die Türen korrekt?
Ist das Gerät in der Nähe einer Wärmequelle aufgestellt?
Wird die Luftzirkulation behindert?
3. Wasser steht auf dem Boden des Kühlraums.
Ist der Tauwasserabfluss verstopft?
4. Die Innenbeleuchtung funktioniert nicht.
Prüfen Sie zuerst Punkt 1., dann:
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
Ersetzen Sie die Lampe durch eine gleichwertige oder eine solche mit der höchsten zulässigen Leistung
in Watt, die im Bereich der Lampenfassung angegeben ist.
5. Übermäßige Reifbildung im Gefrierfach.
Wurde die Tür korrekt geschlossen?
Hemmen eingelagerte Lebensmittel die Tür?
Gluckergeräusche und leichtes Zischen des Kältekreises sind durchaus normal.
STÖRUNG - WAS TUN?
9
Bevor Sie den Kundendienst rufen:
1. Prüfen Sie erst, ob Sie die Störung selbst
beheben können (siehe “Störung - Was tun?").
2. Schalten Sie das Gerät nochmals ein, um zu
prüfen, ob die Störung immer noch vorliegt.
Haben Sie keinen Erfolg, schalten Sie das Gerät
aus und wiederholen Sie den Versuch nach einer
Stunde.
3. Bleibt das Ergebnis negativ, benachrichtigen Sie
den Kundendienst.
Machen Sie bitte folgende Angaben:
Art der Störung,
Gerätemodell,
die Servicenummer (die Zahl hinter dem Wort
SERVICE auf dem Typenschild im Geräteinnern),
Ihre vollständige Anschrift,
Ihre Telefonnummer mit Vorwahl.
Hinweis:
Der vom Kundendienst ausgeführte
Türanschlagwechsel fällt nicht unter die
Garantieleistung.
Bei Modellen mit frontalem Griff ist kein
Türanschlagwechsel möglich.
KUNDENDIENST
Stellen Sie das Gerät nicht neben einer Wärmequelle auf. Stellen Sie das Gerät nicht in warmen Räumen
oder in der Nähe von Wärmequellen (Heizungen, Öfen) auf und setzen Sie es keinem direkten
Sonnenlicht aus, da hierdurch der Stromverbrauch erhöht wird.
Falls dies nicht möglich ist, müssen folgende Mindestabstände eingehalten werden:
- 30 cm von Kohle- oder Ölöfen,
- 3 cm von Elektro- und/oder Gasherden.
Zur Gewährleistung eines optimalen Betriebs sorgen Sie für
- einen Freiraum von mindestens 5 cm über dem Gerät,
- einen Freiraum von mindestens 4 cm von der Rückwand
- und stellen Sie angrenzende Möbel so auf, dass etwas Luft zirkulieren kann.
Stellen Sie das Gerät an einem trockenen und gut belüfteten Ort auf und nivellieren Sie es bei Bedarf an
den vorderen Stellfüßen.
Reinigen Sie den Innenraum.
Setzen Sie das Zubehör ein.
Elektrischer Anschluss
Die elektrischen Anschlüsse müssen den örtlichen Vorschriften entsprechend ausgeführt
werden.
Die Daten zur Spannung und Leistungsaufnahme können dem Typenschild im Geräteinnern entnommen
werden.
Die Erdung des Geräts ist gesetzlich vorgeschrieben. Der Hersteller haftet nicht für
eventuelle Schäden an Personen, Haustieren oder Sachen, die infolge Nichtbeachtung der o.
g. Vorschriften entstehen sollten.
Falls Stecker und Steckdose nicht vom selben Typ sind, lassen Sie die Steckdose von einer Fachkraft
auswechseln.
Verwenden Sie keine Verlängerungskabel oder Mehrfachadapter.
Elektrische Abschaltung
Die elektrische Abschaltung des Gerätes muss durch Ziehen des Netzsteckers oder durch einen der
Steckdose vorgeschalteten Zweipolschalter möglich sein.
INSTALLATION
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Whirlpool ACO 053 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch ist auch geeignet für