Electrolux EQW4111BOG Benutzerhandbuch

Kategorie
Kochfelder
Typ
Benutzerhandbuch
EQW4111BOG
................................................ .............................................
NL KOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2
FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 17
DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION 32
INHOUD
1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. DAGELIJKS GEBRUIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6. ONDERHOUD EN REINIGING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. PROBLEEMOPLOSSING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8.
MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
9. TECHNISCHE INFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
WE DENKEN AAN U
Bedankt om een Electrolux-apparaat te kopen. U koos voor een product dat jaren professionele
ervaring en innovatie bevat. Ingenieus en stijlvol, het werd ontworpen met u in het achterhoofd.
Wanneer u het gebruikt, kunt u er op vertrouwen dat u keer op keer fantastische resultaten zult
krijgen.
Welkom bij Electrolux.
Ga naar onze website voor:
Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen en onderhoudsinformatie:
www.electrolux.com
Registreer uw product voor een betere service:
www.electrolux.com/productregistration
Koop accessoires, verbruiksartikelen en originele reserveonderdelen voor uw apparaat:
www.electrolux.com/shop
KLANTENSERVICE
Wij raden altijd het gebruik van originele onderdelen aan.
Zorg er als u contact opneemt met de klantenservice voor dat u de volgende gegevens bij de
hand hebt.
De informatie staat op het typeplaatje. model, productnummer, serienummer.
Waarschuwing - Belangrijke veiligheidsinformatie.
Algemene informatie en tips
Milieu-informatie
Wijzigingen voorbehouden.
2
www.electrolux.com
1. VEILIGHEIDSINFORMATIE
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installa-
tie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet ver-
antwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een
foutieve installatie. Bewaar de instructies van het appa-
raat voor toekomstig gebruik.
1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
WAARSCHUWING!
Gevaar voor verstikking, letsel of permanente invali-
diteit.
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8
jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelij-
ke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een ge-
brek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht
staan van een volwassene of van iemand die verant-
woordelijk is voor hun veiligheid.
Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kin-
deren.
Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het appa-
raat als het in werking is of afkoelt. Het apparaat is
heet.
Als het apparaat is uitgerust met een kinderbeveiliging,
raden wij aan dit te activeren.
Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd
door kinderen zonder toezicht.
1.2 Algemene veiligheid
Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan
worden heet tijdens gebruik. De verwarmingselemen-
ten niet aanraken.
Bedien het apparaat niet met een externe timer of een
apart afstandbedieningssysteem.
NEDERLANDS 3
Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie
kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.
Probeer brand nooit met water te blussen, maar scha-
kel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek de
vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.
Bewaar geen voorwerpen op de kookplaten.
Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon
te maken.
Metalen voorwerpen, zoals messen, vorken, lepels en
deksels mogen niet op de kookplaat worden geplaatst,
aangezien ze heet kunnen worden.
Als de glaskeramische oppervlakte gebarsten is, scha-
kel het apparaat dan uit om het risico op elektrische
schokken te voorkomen.
2.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Dit apparaat is geschikt voor de volgende
markten: BE
LU
2.1 Installatie
WAARSCHUWING!
Alleen een erkende installatietech-
nicus mag het apparaat installe-
ren.
Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
Installeer en gebruik geen beschadigd
apparaat.
Volg de installatie-instructies op die zijn
meegeleverd met het apparaat.
Houd de minimumafstand naar andere
apparaten en units in acht.
Wees voorzichtig met het verplaatsen
van het apparaat, het is zwaar. Draag
altijd veiligheidshandschoenen.
Dicht de oppervlakken af met kit om te
voorkomen dat ze gaan opzetten door
vocht.
Bescherm de bodem van het apparaat
tegen stoom en vocht.
Installeer het apparaat niet naast een
deur of onder een raam. Dit voorkomt
dat hete pennen van het apparaat val-
len als de deur of het raam wordt geo-
pend.
Als het apparaat geïnstalleerd is boven
lades zorg er dan voor dat de ruimte
tussen de onderkant van het apparaat
en de bovenste lade voldoende is voor
luchtcirculatie.
De onderkant van het apparaat kan
heet worden. Wij raden aan om een on-
brandbaar scheidingspaneel te plaatsen
onder het apparaat om te voorkomen
dat de onderkant kan worden aange-
raakt.
Aansluiting aan het
elektriciteitsnet
WAARSCHUWING!
Gevaar voor brand en elektrische
schokken.
Alle elektrische aansluitingen moeten
door een gediplomeerd elektromonteur
worden gemaakt.
Dit apparaat moet worden aangesloten
op een geaard stopcontact.
4
www.electrolux.com
Verzeker u ervan dat de stekker uit het
stopcontact is getrokken, voordat u
welke werkzaamheden dan ook uit-
voert.
Gebruik de juiste stroomkabel.
Voorkom dat de stroomkabels verstrikt
raken.
Zorg ervoor dat de stroomkabel of
stekker (indien van toepassing) het hete
apparaat of heet kookgerei niet aan-
raakt als u het apparaat op de nabijge-
legen contactdozen aansluit
Zorg ervoor dat het apparaat correct is
geïnstalleerd. Losse en onjuiste stroom-
kabels of stekkers (indien van toepas-
sing) kunnen ervoor zorgen dat de con-
tactklem te heet wordt.
Zorg ervoor dat er een schokbescher-
ming wordt geïnstalleerd.
Zorg ervoor dat het snoer niet wordt
belast door trekken.
Zorg dat u de hoofdstekker (indien van
toepassing) of kabel niet beschadigt.
Neem contact op met de service-afde-
ling of een elektromonteur om een be-
schadigde hoofdkabel te vervangen.
De elektrische installatie moet een isola-
tieapparaat bevatten waardoor het ap-
paraat volledig van het lichtnet afgeslo-
ten kan worden. Het isolatieapparaat
moet een contactopening hebben met
een minimale breedte van 3 mm.
Gebruik alleen de juiste isolatie-appara-
ten: stroomonderbrekers, zekeringen
(schroefzekeringen moeten uit de hou-
der worden verwijderd), aardlekschake-
laars en contactgevers.
Gasaansluiting
Alle gasaansluitingen moeten door een
gediplomeerd elektromonteur worden
gemaakt.
Controleer vóór de installatie of de
plaatselijke distributieomstandigheden
(gassoort en -druk) en de afstelling van
het apparaat met elkaar te combineren
zijn.
Zorg ervoor dat er koude luchtcirculatie
in het apparaat aanwezig is.
Op het typeplaatje staat informatie over
de gastoevoer.
Dit apparaat mag niet aangesloten wor-
den op een inrichting dat producten af-
voert voor verbranding. Sluit het appa-
raat aan volgens de geldende installa-
tieregels. Let op de vereisten voor vol-
doende ventilatie.
2.2 Gebruik
WAARSCHUWING!
Gevaar op letsel, brandwonden of
elektrische schokken
Gebruik dit apparaat in een huishoude-
lijke omgeving.
De specificatie van het apparaat mag
niet worden veranderd.
Laat het apparaat tijdens het gebruik
niet onbeheerd achter.
Bedien het apparaat niet met natte han-
den of als het contact maakt met water.
Leg geen bestek of deksels van steel-
pannen op de kookzones. Ze zijn heet.
Zet de kookzone op "uit" na elk ge-
bruik.
Het apparaat mag niet worden gebruikt
als werkblad of aanrecht.
Sluit het apparaat direct af van de
stroomtoevoer als het oppervlak van
het apparaat gebroken is. Dit om elek-
trische schokken te voorkomen.
Als u eten in de hete olie doet, kan het
spatten.
WAARSCHUWING!
Brand- of explosiegevaar.
Verhitte vetten en olie kunnen ontvlam-
bare damp afgeven. Houd vlammen of
verwarmde voorwerpen uit de buurt van
vet en olie als u er mee kookt.
De dampen die hete olie afgeeft kunnen
spontane ontbranding veroorzaken.
Gebruikte olie die voedselresten bevat
kan brand veroorzaken bij een lagere
temperatuur dan olie die voor de eerste
keer wordt gebruikt.
Plaats geen ontvlambare producten of
items die vochtig zijn door ontvlambare
producten in, bij of op het apparaat.
WAARSCHUWING!
Risico op schade aan het appa-
raat.
Zet geen hete pannen op het bedie-
ningspaneel.
Laat kookgerei niet droogkoken.
NEDERLANDS 5
Laat geen voorwerpen of kookgerei op
het apparaat vallen. Het oppervlak kan
beschadigen.
Activeer de kookzones niet met lege
pannen of zonder pannen erop.
Geen aluminiumfolie op het apparaat
leggen.
Pannen van gietijzer, aluminium of met
beschadigde bodems kunnen krassen
veroorzaken in het glaskeramiek. Til de-
ze voorwerpen altijd op als u ze moet
verplaatsen op het kookoppervlak.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd om
mee te koken. Gebruik het apparaat
niet voor andere doeleinden zoals het
verwarmen van de ruimte.
Het gebruik van een kookapparaat op
gas leidt tot de productie van warmte
en vocht. Zorg voor een goede ventila-
tie in de ruimte waar het apparaat is ge-
installeerd.
Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen
niet geblokkeerd zijn.
U moet bij langdurig intensief gebruik
van het apparaat waarschijnlijk meer
ventileren, bijvoorbeeld door een raam
te openen, of effectiever ventileren, bij-
voorbeeld door het niveau van de aan-
wezige, mechanische ventilatie op te
voeren
Gebruik alleen stabiel kookgerei met de
juiste vorm en een diameter groter dan
de afmetingen van de branders. Er be-
staat een risico op oververhitting en
breken van de glazen plaat (indien van
toepassing).
Zorg dat de vlam niet uit gaat als u de
knop snel van de maximale stand naar
de minimale stand draait.
Zorg ervoor dat de pannen in het mid-
den van de ringen worden gezet en niet
uitsteken over de randen van de kook-
plaat.
Gebruik alleen de accessoires die zijn
meegeleverd met het apparaat.
Plaats geen vlamverdeler op de bran-
der.
2.3 Onderhoud en reiniging
WAARSCHUWING!
Risico op schade aan het appa-
raat.
Reinig het apparaat regelmatig om te
voorkomen dat het materiaal van het
oppervlak achteruitgaat.
Gebruik geen waterstralen of stoom om
het apparaat te reinigen.
De branders niet in de afwasautomaat
reinigen.
Maak het apparaat schoon met een
vochtige, zachte doek. Gebruik alleen
neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik
geen schuurmiddelen, schuursponsjes,
oplosmiddelen of metalen voorwerpen.
2.4 Verwijdering
WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel of verstikking.
Neem contact met uw plaatselijke over-
heid voor informatie m.b.t. correcte af-
valverwerking van het apparaat.
Haal de stekker uit het stopcontact.
Snijd het netsnoer van het apparaat af
en gooi dit weg.
Maak de externe gasleidingen plat.
6
www.electrolux.com
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
3.1 Algemeen overzicht
1
2
1
Brander
2
Bedieningsknop
3.2 Bedieningsknop
Symbool Beschrijving
geen gastoevoer /
uit-stand
ontstekings-
stand / maximale
gastoevoer
Symbool Beschrijving
minimale gastoe-
voer
4. DAGELIJKS GEBRUIK
4.1 Ontsteking van de brander
WAARSCHUWING!
Ga voorzichtig te werk bij het ge-
bruik van branders (open vuur) in
de keuken. De fabrikant kan niet
aansprakelijk gesteld worden in
geval van onjuist gebruik van de
vlam.
De brander steeds aansteken
voor u het kookgerei plaatst.
Om de brander aan te steken:
1.
Draai de bedieningsknop tegen de
wijzers van de klok in naar zijn maxi-
mumstand (
) en druk deze in.
2.
Houd de bedieningsknop ongeveer 5
seconden ingedrukt zodat het ther-
mokoppel kan opwarmen. Anders zal
de gastoevoer worden onderbroken.
3.
De vlam afstellen zodra deze regel-
matig brandt.
Als de brander na enkele pogin-
gen niet aan gaat, controleer dan
of de kroon en de deksel goed op
hun plaats zitten.
NEDERLANDS 7
A
B
CD
A)
Branderdeksel
B)
Branderkroon
C)
Ontstekingsbougie
D)
Thermokoppeling
WAARSCHUWING!
Houd de bedieningsknop niet lan-
ger dan 15 seconden ingedrukt.
Als de brander na 15 seconden
nog niet brandt, laat de bedie-
ningsknop dan los, draai hem in
de uit-stand en probeer de bran-
der nogmaals aan te steken nadat
u minimaal 1 minuut heeft ge-
wacht.
Bij afwezigheid van elektrische
stroom kunt u de brander ontste-
ken zonder elektrische inrichting.
Breng in dat geval een vlam in de
buurt van de brander, druk de
desbetreffende knop in en draai
ze tegen de wijzers van de klok in;
naar de stand voor een maximale
gasontwikkeling.
Als de brander per ongeluk uit-
gaat, draai de bedieningsknop
dan op de uit-stand en probeer de
brander nogmaals aan te steken
na minimaal 1 minuut.
De ontstekingsknop kan automa-
tisch starten als u de netvoeding
inschakelt, na installatie of na een
stroomuitval. Dit is normaal.
4.2 De brander uitzetten
Om de vlam uit te zetten draait u de knop
op het symbool
.
WAARSCHUWING!
Draai de vlam altijd lager of scha-
kel hem uit voordat u de pan van
de brander haalt.
4.3 De wokstandaard gebruiken
Met de meegeleverde wokstandaard kunt
u een wok met ronde bodem op de kook-
plaat gebruiken. U kunt de wokstandaard
alleen gebruiken op de dubbelbrander en
u mag het niet gebruiken met een andere
type wok of pan. Als u de wokstandaard
installeert, dient u ervoor te zorgen dat de
uitsparingen in het frame precies passen
op de balken van de pansteunen.
Bij het herplaatsen van het rooster
van de dubbele brander moet u
ervoor zorgen dat het holle deel
van het rooster met de aanduiding
op de plaat op het glas wordt be-
vestigd.
WAARSCHUWING!
Positie pansteun
Wees voorzichtig als u de pansteunen te-
rugplaatst om te voorkomen dat de gla-
zen kookplaat bekrast.
8
www.electrolux.com
5. NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS
WAARSCHUWING!
Gebruik altijd kookgerei met een
minimale diameter van 220 mm.
5.1 Energie besparen
Energie besparen
Doe indien mogelijk altijd een deksel op
de pan.
Draai de vlam lager als de vloeistof be-
gint te koken, zodat deze blijft sudde-
ren.
WAARSCHUWING!
Zet geen kookgerei op het bedie-
ningspaneel.
Zorg ervoor dat de pannen niet uitsteken
over de randen van de kookplaat en dat
ze in het midden van de ringen staan voor
een lager gasverbruik.
Zet geen instabiele of vervormde kookge-
rei op de ring.
6. ONDERHOUD EN REINIGING
WAARSCHUWING!
Schakel het apparaat uit en laat
het afkoelen voordat u het
schoonmaakt. U moet de stekker
van het apparaat uit het stopcon-
tact trekken, voordat u reinigings-
of onderhoudswerkzaamheden
aan het apparaat gaat uitvoeren.
WAARSCHUWING!
Het reinigen van het apparaat met
een stoom- of hogedrukreiniger is
om veiligheidsredenen niet toege-
staan.
WAARSCHUWING!
Gebruik geen schurende reini-
gingsmiddelen, staalwol of zuren,
deze zullen het apparaat bescha-
digen.
U kunt de pansteunen verwijderen voor
een gemakkelijke reiniging van het kook-
plaat. Zorg ervoor dat u de pannensteu-
nen, na het reinigen van de kookplaat, op
de juiste manier terugplaatst. Let op bij
het vervangen van de pansteunen, dit om
schade te voorkomen aan het oppervlak
van de glazen kookplaat. Als u de pan-
steunen afwast met de hand, let dan op
bij het afdrogen, omdat ze door het email-
leerproces soms scherpe randen hebben.
Verwijder hardnekkige vlekken indien no-
dig met een pastareiniger.
Verwijderen van vuil:
1.
Verwijder direct: gesmolten plas-
tic, gesmolten folie en suikerhou-
dende gerechten. Gebruik een spe-
ciale schraper voor de glazen kera-
mische plaat. Plaats een schraper
schuin op de glazen keramische
plaat en verwijder resten door het
blad over het oppervlak te schui-
ven.
Schakel het apparaat uit en laat
het afkoelen voordat u het
schoonmaakt: kalk- en waterkrin-
gen, vetspatten en metaalachtig
glanzende verkleuringen. Gebruik
een speciaal schoonmaakmiddel
voor glaskeramiek of roestvrij staal.
2.
Reinig het apparaat met een vochtige
doek en een beetje afwasmiddel.
3.
Wrijf het apparaat ten slotte droog
met een schone doek.
6.1 De ontstekingsbougie
reinigen
Dit model is uitgerust met een keramische
ontstekingsbougie en een metalen elek-
trode. Reinig deze onderdelen altijd gron-
dig, om moeilijkheden bij het aansteken te
voorkomen, en controleer of de brander-
kroonopeningen niet verstopt zijn.
NEDERLANDS 9
6.2 Periodiek onderhoud
Raadpleeg regelmatig uw lokale serviceaf-
deling, om de staat van de gastoevoerlei-
ding en de drukregelaar (indien gemon-
teerd) te controleren.
7. PROBLEEMOPLOSSING
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Er is geen vonk als de
brander wordt aangesto-
ken.
Er is geen elektrische
voeding
Controleer of het appa-
raat goed is aangeslo-
ten en de elektrische
voeding is ingescha-
keld.
Controleer de zekering.
Als de zekering meer
dan één keer doorslaat,
raadpleeg dan een be-
voegde elektricien.
De branderdeksel en
kroon zitten niet goed
op hun plaats.
Controleer of de bran-
derdeksel en kroon
goed op hun plaats zit-
ten.
De vlam gaat meteen na
de ontsteking uit.
Het thermokoppel is
niet voldoende opge-
warmd
Houd, na het ontsteken
van de vlam, de knop
circa 5 seconden inge-
drukt.
De gasring brandt onre-
gelmatig.
De branderkroon is ver-
stopt met etensresten
Controleer of de hoofd-
sproeier niet verstopt is
en of de branderkroon
schoon is.
Als er een storing optreedt, probeer dan
eerst zelf een oplossing voor het pro-
bleem te vinden. Als u niet zelf het pro-
bleem kunt verhelpen, neem dan contact
op met uw verkoper of de serviceafdeling.
Als u het apparaat verkeerd heeft
gebruikt, of als de installatie niet is
uitgevoerd door een erkende
monteur, dan is het bezoek van
de klantenservicemonteur of van
uw leverancier mogelijk niet gratis,
zelfs niet in de garantieperiode.
8. MONTAGE
Voor montage
Noteer voor montage van het apparaat de
onderstaande informatie van het typepla-
tje. Het typeplaatje bevindt zich aan de
onderkant van de behuizing van het appa-
raat.
Model ...........................
Productnummer
(PNC) ........................................
Serienummer (S.N.)..............
10
www.electrolux.com
WAARSCHUWING!
De volgende instructies over de
installatie en het onderhoud moe-
ten opgevolgd worden door vak-
kundig personeel in overeenstem-
ming met de geldende voorschrif-
ten.
8.1 Gasaansluiting
Zorg ervoor dat het apparaat tijdens de
montage biet op de stroom is aangeslo-
ten. Haal de stekker uit het stopcontact of
schakel de stroom uit in de zekeringen-
kast. Schakel ook de hoofdgastoevoer uit.
Zorg ervoor dat er een afsluitkraan zit tus-
sen de gastoevoer en het apparaat.
De instellingen voor dit apparaat staan op
het typeplaatje. De huidige instellingen
voor de gassoort en de gasdruk staan op
een sticker
Kies vaste aansluitingen of gebruik een
flexibele leiding van roestvrij staal, in over-
eenstemming met de voorschriften die
van kracht zijn. Als u flexibele metalen lei-
dingen gebruikt, moet u opletten dat deze
niet in aanraking komen met bewegende
onderdelen, of dat ze niet vastgeklemd
worden. Wees ook voorzichtig wanneer
de kookplaat wordt samengebracht met
een oven.
Dit apparaat is niet aangesloten op een
gasafvoer. Het moet worden aangesloten
overeenkomstig de geldende installatie-
voorwaarden. Let in het bijzonder op de
juiste luchtstroom.
Controleer of de gastoevoerdruk van het
apparaat voldoet aan de aanbevolen
waarden. De verstelbare aansluiting wordt
op de uitbreidingsbrug bevestigd met be-
hulp van een schroefdraadmoer G 1/2".
Schroef de onderdelen vast zonder
kracht, stel de verbinding in de nodige
richting af en draai alles vast.
ABC
A)
Uiteinde van as met moer
B)
Pakking
C)
Elleboog
WAARSCHUWING!
Controleer na installatie altijd de
verbindingen met een zeepoplos-
sing. Gebruik geen vlam om de
verbinding te controleren.
Aansluiting van flexibele niet-
metalen leidingen:
Als het mogelijk is om de aansluiting over-
al in de aansluitzone gemakkelijk te con-
troleren, kunt u een flexibele leiding ge-
bruiken. Bevestig de flexibele leiding ste-
vig met klemmen.
Vloeibaar gas: gebruik de rubberen lei-
dinghouder. Koppel altijd de pakking vast.
Ga vervolgens door met de gasaanslui-
ting. De flexibele leiding is klaar voor ge-
bruik als de leiding:
niet langer is dan 1500 mm;
geen knikken vertoont;
niet onderworpen is aan tractie of tor-
sie;
niet in aanraking komt met scherpe
randen of hoeken;
gemakkelijk onderzocht kan worden om
de toestand ervan te controleren.
De controle van de staat van de flexibele
leiding bestaat eruit te controleren of:
de leiding geen barsten, sneden, vlek-
ken of brandsporen vertoont op de
twee uiteinden en over de volledige
lengte;
het materiaal niet gehard is, maar de
juiste elasticiteit vertoont;
de bevestigingsklemmen niet verroest
zijn;
de vervaldatum niet is verstreken.
Als er één of meerdere defecten waar-
neembaar zijn, mag de leiding niet worden
gerepareerd, maar moet deze worden
vervangen.
Controleer wanneer de installatie
is voltooid of alle leidingfittingen
goed zijn afgedicht. Gebruik een
zeepoplossing, geen vlam!
NEDERLANDS 11
8.2 Vervanging van
hoofdsproeiers
1.
Verwijder de pansteunen.
2.
Verwijder de branderkappen en -kro-
nen.
3.
Verwijder met een dopsleutel 7 de
hoofdsproeiers, en vervang ze door
de sproeiers die vereist zijn voor het
type gas dat u gebruikt.
4.
Zet de onderdelen in omgekeerde
volgorde terug.
5.
Vervang het typelabel (naast de gast-
oevoerleiding) door het label voor het
nieuwe type gastoevoer. U vindt dit
label in de verpakking van de hoofd-
sproeiers die meegeleverd worden
met het apparaat.
8.3 Instellen van het
minimumniveau
Het minimumniveau van de branders
afstellen:
1.
Steek de brander aan.
2.
Draai de knop naar de minimumposi-
tie.
3.
Verwijder de knop.
4.
Stel de by-passschroefstand in met
een dunne schroevendraaier.
A
A)
De bypass-schroef
Als u overschakelt van aardgas 20
mbar op vloeibaar gas, draai de instel-
schroef dan helemaal vast.
Als u overschakelt van vloeibaar gas op
aardgas 20 mbar, draai de by-pass-
schroef dan ongeveer 1/4 draai los.
WAARSCHUWING!
Zorg dat de vlam niet uit gaat als
u de knop snel van de maximale
stand naar de minimale stand
draait.
8.4 Aansluiting op het
elektriciteitsnet
Aard het apparaat volgens de veilig-
heidsmaatregelen.
Zorg er voor dat het aangegeven volta-
ge en het type stroom op het typepla-
tje overeenkomen met het voltage en
stroomtype van uw lokale stroomleve-
rancier.
Dit apparaat wordt geleverd met een
netsnoer.
Alle elektrische onderdelen moeten
worden geïnstalleerd of worden vervan-
gen door een technicus van de service-
afdeling of door gekwalificeerd onder-
houdspersoneel.
Gebruik altijd een correct geïnstalleerd,
schokbestendig stopcontact.
Zorg ervoor dat het netsnoer na instal-
latie bereikbaar is.
Trek niet aan het netsnoer om het ap-
paraat los te koppelen. Trek altijd aan
de stekker.
Het apparaat moet niet worden aange-
sloten op een verlengsnoer, een adap-
ter of een meervoudige aansluiting
(brandgevaar). Controleer of de aarding
conform de normen en regelgeving is.
12
www.electrolux.com
De stroomkabel moet zo worden ge-
plaatst dat er geen contact wordt ge-
maakt met een heet oppervlak.
Sluit het apparaat op de netvoeding
aan met behulp van een voorziening
waarmee het apparaat kan worden los-
gekoppeld van de alle polen van de
netvoeding, met een contactopening
van minimaal 3 mm breed, b.v. een au-
tomatische beschermende stroomon-
derbreker, aardlekschakelaars of een
zekering.
Het aansluitsnoer mag niet warmer
worden dan 90°C.
8.5 Vervanging van het
aansluitsnoer
Neem contact op met het dichtstbijzijnde
servicecentrum om het aansluitsnoer te
vervangen!
Gebruik om het aansluitsnoer te vervan-
gen alleen het type H05BB-F Tmax 90°C
(of hoger). Zorg ervoor dat de doorsnede
van het snoer geschikt is voor het voltage
en de bedrijfstemperatuur. De geel/groe-
ne aardedraad moet ongeveer 2 cm lan-
ger zijn dan alle fasedraden.
8.6 Assemblage
min.
450mm
min.
650mm
R 5mm
min.
55mm
340
+1
mm
490
+1
mm
min.
30 mm
min. 20 mm
NEDERLANDS 13
Dicht het gat tussen het werkblad en
het glaskeramiek met siliconen.
Breng wat sop op de siliconen aan.
Trek overmatige siliconen eraf met de
schraper.
8.7 De installatie van meer dan één apparaat
Aanvullende onderdelen:aansluit-
stang(en), hittebestendig silicone, afsluit-
strip.
Gebruik alleen speciaal hittebe-
stendig silicone.
580 mm
520 mm
490 mm
360 mm
+-=
20 mm 920 mm
De opening in het werkblad
Afstand vanaf de muur: minimaal 50 mm
Diepte: 490 mm
Breedte: de bij elkaar opgetelde breedtes
van alle apparaten die moeten worden in-
gebouwd, min 20 mm (zie ook "Overzicht
van alle apparaatbreedtes")
De installatie van meer dan één apparaat
1.
Bepaal de afmeting van de opening
van het werkblad en zaag het uit.
2.
Plaats de apparatuur, een voor een,
op een zacht oppervlak zoals een de-
ken met de onderkant omhoog.
3.
Trek de afdichtstrip rondom de on-
derrand van het apparaat langs de
buitenrand van de glazen keramische
plaat.
4.
Schroef losjes de bevestigingsplaten
in de juiste gaten van de bescher-
mende behuizing.
5.
Plaats het eerste apparaat in de ope-
ning van het werkblad. Plaats de ver-
bindingstang in de opening van het
werkblad en duw de halve breedte
omhoog tegen het apparaat.
6.
Draai de bevestigingsplaten losjes
aan van onder het werkblad op de
aansluitstang.
7.
Plaats het volgende apparaat in de
opening van het werkblad. Zorg dat
de voorkant van de apparaten met
elkaar zijn uitgelijnd.
14
www.electrolux.com
8.
Draai de schroeven van de bevesti-
gingsplaat/vasthoudgreep aan.
9.
Dicht de kier tussen het aanrecht en
de apparaten en tussen de appara-
ten met siliconenkit.
10.
Breng wat sop op de silicone aan.
11.
Duw de rubberen kitstrijker met enige
kracht tegen de glaskeramische plaat
en beweeg deze langzaam langs de
hele naad.
12.
Raak het silicone pas weer aan als
het is uitgehard. Dit kan een dag du-
ren.
13.
Verwijder het silicone dat eruit steekt
voorzichtig met een scheermesje.
14.
Reinig voorzichtig de glazen kerami-
sche plaat.
9. TECHNISCHE INFORMATIE
Serie EQW4111BOG Prod.Nr. 941 460 007 00
Typ 55 WOK 04 GA 220-240 V 50-60 Hz
Gas type: G20 2H 2E - 20 mbar Made in Switzerland
Ser.Nr. .......... 5 kW
Elelctrolux
Brander
Brander / Soort
gas
Aardgas Vloeibaar gas Minimale diame-
ter van het kook-
gerei [mm]
Brander 5 kW 4,6 kW / 329 g/h 220
BRANDER AARDGAS
G20/20 mbar
LPG
G30/30 mbar
Spuitmonden Spuitmonden
Buitenste ring
2x115 2x72
Binnenring 70 46
NEDERLANDS 15
Diameter van de brander
Brander Ø By-pass in 1/100 mm
Dubbele kroonbrander 65
10. MILIEUBESCHERMING
Recycle de materialen met het symbool
. Gooi de verpakking in een geschikte
verzamelcontainer om het te recyclen.
Help om het milieu en de
volksgezondheid te beschermen en
recycle het afval van elektrische en
elektronische apparaten. Gooi apparaten
gemarkeerd met het symbool
niet weg
met het huishoudelijk afval. Breng het
product naar het milieustation bij u in de
buurt of neem contact op met de
gemeente.
16
www.electrolux.com
SOMMAIRE
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4. UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5. CONSEILS UTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
8.
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années
d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour
vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.electrolux.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS 17
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-
ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut être
tenu pour responsable des dommages et blessures liés à
une mauvaise installation ou utilisation. Conservez tou-
jours cette notice avec votre appareil pour vous y référer
ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité per-
manente.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités phy-
siques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont
les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à
condition d'être surveillés par une personne responsa-
ble de leur sécurité.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il re-
froidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité en-
fants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans sur-
veillance.
1.2 Sécurité générale
L'appareil et ses parties accessibles deviennent
chauds pendant son fonctionnement. Ne touchez pas
les éléments chauffants.
18
www.electrolux.com
Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur
externe ou un système de commande à distance.
Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse
ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson
car cela pourrait provoquer un incendie.
N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. Met-
tez à l'arrêt l'appareil puis couvrez les flammes, par
exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap-
pareil.
Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux,
fourchettes, cuillères ou couvercles sur la table de cuis-
son car ils pourraient chauffer.
Si la surface vitrocéramique est fissurée, mettez à l'ar-
rêt l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution.
2.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Cet appareil est adapté aux marchés
suivants : BE
LU
2.1 Installation
AVERTISSEMENT
L'appareil doit être installé unique-
ment par un professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Respectez la distance minimale requise
avec les autres appareils et éléments.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd. Por-
tez toujours des gants de sécurité.
Isolez les surfaces découpées à l'aide
d'un matériau d'étanchéité pour éviter
que la moisissure ne provoque de gon-
flements.
Protégez la partie inférieure de l'appa-
reil de la vapeur et de l'humidité.
N'installez pas l'appareil près d'une
porte ou sous une fenêtre. Les réci-
pients chauds risqueraient de tomber
de l'appareil lors de l'ouverture de cel-
les-ci.
Si l'appareil est installé au-dessus de ti-
roirs, assurez-vous qu'il y a suffisam-
ment d'espace entre le fond de l'appa-
reil et le tiroir supérieur pour que l'air
puisse circuler.
Le dessous de l'appareil peut devenir
très chaud. Nous vous recommandons
d'installer un panneau de séparation
ignifuge sous l'appareil pour en bloquer
l'accès.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électrocu-
tion.
FRANÇAIS 19
L'ensemble des branchements électri-
ques doit être effectué par un techni-
cien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Avant toute intervention, assurez-vous
que l'appareil est débranché.
Utilisez le câble d'alimentation électri-
que approprié.
Ne laissez pas le câble d'alimentation
s'emmêler.
Assurez-vous que le câble d'alimenta-
tion ou la fiche (si présente) n'entrent
pas en contact avec les surfaces brû-
lantes de l'appareil ou les récipients
brûlants lorsque vous branchez l'appa-
reil à des prises électriques situées à
proximité.
Assurez-vous que l'appareil est bien in-
stallé. Un câble d'alimentation lâche et
inapproprié ou une fiche (si présente)
non serrée peuvent être à l'origine
d'une surchauffe des bornes.
Assurez-vous qu'une protection anti-
électrocution est installée.
Utilisez un collier anti-traction sur le câ-
ble.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur (si présente) ni le câble d'ali-
mentation. Contactez le service après-
vente ou un électricien pour remplacer
le câble d'alimentation s'il est endom-
magé.
L'installation électrique doit être équi-
pée d'un dispositif d'isolement à cou-
pure omnipolaire. Le dispositif d'isole-
ment doit présenter une distance d'ou-
verture des contacts d'au moins 3 mm.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des fu-
sibles (les fusibles à visser doivent être
retirés du support), un disjoncteur diffé-
rentiel et des contacteurs.
Raccordement au gaz
Tout raccordement au gaz doit être ef-
fectué par une personne qualifiée.
Avant l'installation, vérifiez que les con-
ditions de distribution locales (nature et
pression du gaz) sont compatibles avec
le réglage de l'appareil.
Assurez-vous que l'air circule autour de
l'appareil.
Les informations relatives à l'alimenta-
tion en gaz se trouvent sur la plaque si-
gnalétique.
Cet appareil n'est pas raccordé à un
dispositif d'évacuation des produits de
combustion. Veillez à brancher l'appa-
reil en conformité avec les réglementa-
tions d'installation en vigueur. Veillez à
respecter les exigences en matière
d'aération.
2.2 Utilisation
AVERTISSEMENT
Risque de blessures, de brûlures
ou d'électrocution.
Utilisez cet appareil dans un environne-
ment domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveil-
lance pendant son fonctionnement.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en con-
tact avec de l'eau.
Ne posez pas de couverts ou de cou-
vercles sur les zones de cuisson. Elles
sont chaudes.
Éteignez les zones de cuisson après
chaque utilisation.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
Si la surface de l'appareil présente des
fêlures, débranchez immédiatement
l'appareil pour éviter tout risque d'élec-
trocution.
Lorsque vous versez un aliment dans
de l'huile chaude, elle peut éclabous-
ser.
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion ou d'incendie.
Les graisses et l'huile chaude peuvent
dégager des vapeurs inflammables. Te-
nez les flammes ou les objets chauds
éloignés des graisses et de l'huile lors-
que vous vous en servez pour cuisiner.
Les vapeurs dégagées par l'huile très
chaude peuvent provoquer une com-
bustion spontanée.
L'huile qui a servi contient des restes
d'aliments qui peuvent provoquer un in-
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux EQW4111BOG Benutzerhandbuch

Kategorie
Kochfelder
Typ
Benutzerhandbuch