Bowflex BXE326 Assembly & Owner's Manual

Typ
Assembly & Owner's Manual

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH
Dieses Produkt entspricht den
CE-Anforderungen.
BXE326
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
2
Wichtige Sicherheitshinweise ................................. 3
Sicherheitswarnhinweis-Aufkleber und Seriennum-
mer ......................................................................... 5
Hinweise zur Erdung .............................................. 6
Technische Daten / Vor dem Geräteaufbau ............ 7
Bauteile ................................................................... 8
Schrauben/Werkzeug ............................................. 9
Aufbau .................................................................. 10
Bewegen des Geräts ............................................ 24
Ausrichten des Geräts .......................................... 24
Funktionen ............................................................ 25
Konnektivität mit Fitness-Apps ............................. 29
Fitnessgrundlagen ................................................ 33
Bedienung ............................................................ 40
Einstellen der Pedale ............................................ 40
Auf- und Absteigen ............................................... 40
Einschalten/Leerlaufmodus .................................. 41
Erste Geräteeinstellung ........................................ 41
Benutzerprole ..................................................... 41
Trainingsprogramme ............................................ 42
Pause oder Stopp ................................................. 45
Trainingsabschluss/Ergebnisse ............................ 45
Fitness-Score-Anzeige ......................................... 46
Erfolge .................................................................. 47
Geräteeinstellungen ............................................. 48
Wartung ................................................................ 49
Zu wartende Teile ................................................. 50
Fehlerbehebung ................................................... 51
Leitfaden zur Gewichtsabnahme .......................... 55
Ihnen steht ein einzigartiges Fitnesserlebnis bevor, mit dem Sie abnehmen und Ihren Körper formen können, um sich so gut wie noch nie zu fühlen
und auch so auszusehen. Vielen Dank für Ihr Vertrauen in Bowex.
Nutzen Sie dieses Handbuch, um sich mit dem Training mit Ihrem Bowex
®
vertraut zu machen und Tipps zur Wartung des Geräts zu erhalten.
Auf Ihre Gesundheit!
Ihre Bowex-Familie
Inhaltsverzeichnis
Zur Überprüfung des Garantieanspruchs benötigen Sie den Kaufnachweis und folgende Angaben:
Seriennummer __________________________ Kaufdatum ____________________
Um Ihr Produkt für Garantieleistungen zu registrieren, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler vor Ort.
Für ausführliche Informationen zur Produktgarantie sowie bei Fragen oder Problemen rund um Ihr Produkt wenden Sie sich an Ihren Händler vor
Ort. Eine Händlerliste nden Sie hier: www.nautilusinternational.com
Nautilus, Inc., www.nautilusinternational.com | Nautilus, Inc., 18225 NE Riverside Parkway, Portland, OR 97230 USA | Gedruckt in China | © 2017
Nautilus, Inc. | ® steht für in den USA eingetragene Marken. Diese Marken sind möglicherweise auch in anderen Ländern eingetragen oder auf
andere Weise gesetzlich geschützt. Bowex, das B-Logo, Bowex Connect, Bowex Trainer, Switch Select, Nautilus, Schwinn und Universal sind
Marken im Eigentum oder lizenziert von Nautilus Inc. Loctite
®
, Polar
®
, OwnCode
®
, Android™, iTunes
®
, Google Play™ und Nut Thins
®
sind Marken
der jeweiligen Eigentümer. Apple und das Apple Logo sind Marken von Apple Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern. App Store ist eine
Service-Marke von Apple Inc. Die Bluetooth
®
Wortmarke und die entsprechenden Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc.. Jede
Verwendung dieser Marken durch Nautilus, Inc. geschieht unter Lizenz.
ORIGINALHANDBUCH – NUR ENGLISCHSPRACHIGE VERSION
Willkommen bei Bowflex
®
BXE326!
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
3
Wichtige Sicherheitshinweise
Bei der Verwendung von elektrischen Geräten sollten unter anderem die folgenden grundlegenden Sicherheitshinweise beachtet werden:
Dieses Symbol weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann.
Bitte beachten Sie folgende Warnhinweise:
Lesen Sie alle Warnhinweise auf dem Gerät.
Lesen Sie das Montage-/Benutzerhandbuch aufmerksam durch.
!
Lesen Sie die Aufbauanleitungen sorgfältig durch und stellen Sie sicher, dass Sie sie verstanden haben. Lesen Sie das
Handbuch vollständig durch. Bewahren Sie das Handbuch auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
!
Um das Risiko von Stromschlägen oder die unkontrollierte Nutzung des Geräts zu vermeiden, sollten Sie das Netzkabel
des Geräts nach dem Training und vor der Reinigung stets aus der Wandsteckdose ziehen.
!
Lesen Sie das Benutzerhandbuch gründlich durch, um das Risiko von Verbrennungen, Stromschlägen oder
Verletzungen zu reduzieren. Wenn Sie die Hinweise nicht beachten, kann dies zu ernsten und möglicherweise
tödlichen Stromschlägen oder anderen ernsthaften Verletzung führen.
Unbeteiligte Dritte und Kinder müssen während des Zusammenbaus des Geräts Abstand halten.
Schließen Sie das Stromkabel erst an, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Wenn der Netzstecker eingesteckt ist, sollte das Gerät niemals unbeaufsichtigt bleiben. Ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Gerät nicht
verwendet wird bzw. wenn Teile montiert oder demontiert werden.
Untersuchen Sie das Gerät vor jeder Verwendung auf Schäden am Netzkabel sowie auf lose Teile oder Verschleißerscheinungen. Verwenden Sie
es nicht, falls Sie solche Teile finden. Informationen zu Reparaturen erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler vor Ort.
Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände in Öffnungen am Gerät gelangen.
Bauen Sie das Gerät nicht im Freien oder in feuchter Umgebung auf.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät an einem geeigneten Platz zusammengebaut wird, wo es keinen Durchgangsverkehr und keine unbeteiligten
Dritte gibt.
Einige Bauteile des Geräts sind unter Umständen schwer oder sperrig. Der Aufbau dieser Teile muss mithilfe einer zweiten Person erfolgen.
Führen Sie Schritte, bei denen schwere oder sperrige Teile gehoben oder bewegt werden müssen, nicht alleine durch.
Montieren Sie das Gerät nur auf einer stabilen, ebenen und horizontalen Fläche.
Versuchen Sie nicht, das Design oder die Funktionalität des Geräts zu ändern. Dies könnte die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen und führt
zum Erlöschen der Garantie.
Wenn Ersatzteile benötigt werden, verwenden Sie nur Originalersatzteile und Schrauben von Nautilus. Wenn keine Originalersatzteile verwendet
werden, besteht für den Benutzer ein Risiko. Außerdem kann der korrekte Betrieb des Geräts beeinträchtigt werden und die Garantie erlöschen.
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, wenn es vollständig aufgebaut und die korrekte Funktionsfähigkeit in Übereinstimmung mit dem Handbuch
überprüft wurde.
Benutzen Sie dieses Gerät nur für den in diesem Handbuch beschriebenen Verwendungszweck. Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene
Zusatzkomponenten.
Führen Sie alle Montageschritte in der angegebenen Reihenfolge durch. Eine fehlerhafte Montage kann Verletzungen zur Folge haben.
Schließen Sie dieses Gerät an eine korrekt geerdete Steckdose an (siehe Anweisungen zum Erden des Geräts).
Halten Sie das Netzkabel von Heizquellen und heißen Flächen fern.
Verwenden Sie das Gerät nicht in Räumen, in denen Aerosole eingesetzt werden.
Bevor Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen, bringen Sie alle Bedienknöpfe in die Position Aus und ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose.
Silikonschmiermittel sind nicht für den Verzehr geeignet. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern auf. An einem sicheren Ort
aufbewahren.
BITTE AUFBEWAHREN!
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
4
Beachten Sie vor der Verwendung dieses Geräts folgende Warnungen:
Lesen Sie das Handbuch vollständig durch. Bewahren Sie das Handbuch auf, um es bei Bedarf konsultieren zu können.
Lesen Sie alle Warnungen auf dem Gerät. Wenn sich ein Warnaufkleber löst, unleserlich wird oder entfernt wurde, wenden Sie sich
an Ihren Händler vor Ort, um Ersatz zu erhalten.
!
Um das Risiko von Stromschlägen oder die unkontrollierte Nutzung des Geräts zu vermeiden, müssen Sie das
Stromkabel stets aus der Wandsteckdose und dem Gerät ziehen und anschließend 5 Minuten warten, bevor Sie das
Gerät reinigen, warten oder reparieren. Bewahren Sie das Netzkabel an einem sicheren Ort auf.
Kinder dürfen sich nicht auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts aufhalten. Bewegliche Teile und andere Gerätekomponenten stellen eine
Gefahr für Kinder dar.
Das Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen unter 14 Jahren geeignet.
Konsultieren Sie vor Beginn des Trainings Ihren Hausarzt. Beenden Sie das Training sofort, wenn Sie Schmerzen oder ein Engegefühl im
Brustkorb, Atemnot oder Schwindelanfälle verspüren. Konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie wieder mit dem Gerät trainieren. Die vom Computer
berechneten oder gemessenen Werte dienen nur als Bezugsgrößen.
Untersuchen Sie das Gerät vor jeder Verwendung auf Schäden am Netzkabel oder dem Netzstecker sowie auf lose Teile oder
Verschleißerscheinungen. Verwenden Sie es nicht, falls Sie solche Teile finden. Informationen zu Reparaturen erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler
vor Ort.
Schließen Sie das Stromkabel immer an einen 10-A-Stromkreis an, an dem keine weiteren Geräte angeschlossen sind.
Schließen Sie dieses Gerät an eine korrekt geerdete Steckdose an. Bitten Sie gegebenenfalls einen ausgebildeten Elektriker um Hilfe.
Es darf keine Flüssigkeit in den elektronischen Controller geraten. Geschieht dies doch, muss er von einem ausgebildeten Techniker untersucht
und getestet werden, bevor das Gerät wieder verwendet werden kann.
Die Elektroverkabelung des Gebäudes, in dem das Gerät aufgestellt wird, muss den entsprechenden kommunalen und nationalen Vorschriften
entsprechen.
Maximales Benutzergewicht: 181 kg Sie dürfen das Gerät nicht verwenden, wenn Sie mehr wiegen.
Dieses Gerät ist nur für die Nutzung im Heimbereich freigegeben.
Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Dieses Gerät enthält bewegliche Teile. Geraten Sie nicht mit Fingern, Füßen oder anderen
Gegenständen in sich bewegende Teile des Trainingsgeräts.
Tragen Sie zum Training mit diesem Gerät stets Sportschuhe mit einer Gummisohle. Benutzen Sie das Gerät niemals barfuß oder nur mit
Socken.
Montieren und verwenden Sie das Gerät nur auf einer stabilen, ebenen und horizontalen Fläche.
Die Pedale müssen ruhig stehen, bevor Sie aufsteigen. Seien Sie beim Auf- und Absteigen sehr vorsichtig.
Betreiben Sie das Gerät nicht im Außenbereich oder in feuchter Umgebung.
Halten Sie einen Bereich von 0,6 m zu jeder Seite des Geräts frei. Dies ist der empfohlene Sicherheitsabstand für einen ungehinderten Zugang
zum Gerät, einen ungehinderten Bewegungsraum um das Gerät herum sowie für einen Notabstieg vom Gerät. Innerhalb dieses Bereichs dürfen
sich während des Trainings keine weiteren Personen aufhalten.
Überanstrengen Sie sich beim Training nicht. Verwenden Sie das Gerät nur wie im Handbuch beschrieben.
Befestigen Sie alle Positionskomponenten korrekt und sicher. Stellen Sie sicher, dass die Einstellkomponenten den Benutzer nicht
verletzen können.
Halten Sie die Pedale und Griffe sauber und trocken.
Führen Sie alle im Handbuch aufgeführten regelmäßigen Wartungen durch.
Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände in Öffnungen am Gerät gelangen.
Halten Sie das Netzkabel von Heizquellen und heißen Flächen fern.
Das Gerät muss mit einem geeigneten eigenen Stromanschluss verbunden werden. An diesem Anschluss sollten keine weiteren Geräte
angeschlossen sein.
Verwenden Sie das Gerät nicht in Räumen, in denen Aerosole eingesetzt werden.
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
5
Sicherheitswarnhinweis-Aufkleber und Seriennummer
Seriennummer
REVISIONS
ECO
REVISION
REV DESCRIPTION
APPROVED
DATE
TITLE.
PART NO.
REV.
SHEET 1 OF 1
SCALE: 1:1
DO NOT SCALE DRAWING
1. ALL ITEMS MUST BE RoHS COMPLIANT
2. ALL DIMENSIONS APPLY BEFORE PLATING OR COATING.
3. REMOVE ALL BURRS, BREAK SHARP EDGES 0.5 MM MAX.
4. ALL MACHINES SURFACES Ra 3.2 uM.
5. ALL APPLICABLE NAUTILUS STANDARDS AND
SPECIFICATIONS APPLY.
6. ALL DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS
7. ALL DUAL DIMENSIONS ARE IN INCH
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED:
METRIC
THIRD ANGLE
PROJECTION
INTERPRET DIMENSIONS AND TOLERANCES
PER ASME Y14.5M - 1994
2.5
1.5
0.75
0.25
X.
X.X
X.XX
X.XXX
ANGULAR
C
SIZE
This document is the property of Nautilus, Inc. It may not be reproduced in whole or part, provided to third parties, or used for any purposes other than the performance of work for Nautilus, Inc. without written authorization. All rights are reserved, including copyrights.
TOLERANCES.
DRAWN
DESIGNED
DATE
METRIC_C_REV G
NAUTILUS, INC.
16400 SE NAUTILUS DRIVE, VANCOUVER, WA 98683
LIFECYCLE
7-22-10
APPROVALS
- -
- - - -
WARRANTY ITEM:
A RELEASED
NPI 13149 DLOVELY
7-22-10
D.LOVELY
D.LOVELY
07 /22 / 2010
D.LOVELY
A
004-0930
CRUSH WARNING
21.78mm
54.8mm
MATERIAL.
COLOR.
DIE LINE
PMS 152
PMS 109
BLACK
WHITE
Labels must be created from an agency approved tamper proof labeling system
such as "UL Recognized component marking and labeling system (example: UL PGGU2) or equivalent.
Label and adhesive must be rated for surface it is applied to (painted metal or ABS plastic),
Label and adhesive must be rated for 60 degrees C minimum. Labels must meet UL 1647 Permanence of Marking Test.
Produktspezikation
WARNUNG!
Achten Sie auf einen
Sicherheitsabstand von
Händen und Füßen.
Das Training auf diesem Gerät erfordert Koordination und Gleichgewicht. Machen Sie sich immer bewusst, dass es während des Trainings zu
Geschwindigkeits-, Steigungs- und Widerstandänderungen kommen kann. Bereiten Sie sich darauf vor, um nicht das Gleichgewicht zu verlieren
und sich zu verletzen.
Wenn der Netzstecker eingesteckt ist, sollte das Gerät niemals unbeaufsichtigt bleiben. Ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Gerät nicht
verwendet wird bzw. wenn Teile montiert oder demontiert werden.
Benutzen Sie dieses Gerät nur für den in diesem Handbuch beschriebenen Verwendungszweck. Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene
Zusatzkomponenten.
Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit
fehlenden Kenntnissen gedacht – es sei denn, diese Personen haben von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, Anweisungen für
den Gebrauch des Geräts erhalten oder werden von dieser beaufsichtigt. Lassen Sie Kinder unter 14 Jahren nicht in die Nähe des Geräts.
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
6
Hinweise zur Erdung
Dieses Gerät muss geerdet werden. Durch eine korrekte Erdung wird das Risiko von Elektroschocks bei Fehlfunktionen deutlich reduziert. Das
Netzkabel ist mit einem Erdungsleiter ausgestattet und muss an eine korrekt installierte und geerdete Steckdose angeschlossen werden.
!
Die Elektroverkabelung muss den kommunalen und nationalen Vorschriften entsprechen. Bei einem fehlerhaften
Anschluss des Erdungsleiters kann es zu Stromschlägen kommen. Wenden Sie sich an einen ausgebildeten Elektriker,
wenn Sie sich nicht sicher sind, ob das Gerät korrekt geerdet ist. Tauschen Sie den Stecker am Gerät nicht aus. Sollte er
nicht zur verfügbaren Steckdose passen, lassen Sie diese von einem ausgebildeten Elektriker auswechseln.
Wenn Sie das Gerät an einen Fehlerstromschutzschalter mit Überlastschutz (RCBO-Schutzschalter) anschließen, kann es bei der Verwendung des
Geräts zum einem Auslösen des Schutzmechanismus kommen. Zum Schutz des Geräts wird ein Überspannungsschutz empfohlen.
!
Es sollte ein Überspannungsschutz verwendet werden, und er sollte der Aufnahmeleistung dieses Geräts entsprechen (220-
240 V AC). An den Überspannungsschutz sollten keine weiteren Geräte angeschlossen werden.
Das Gerät sollte nur an eine Steckdose angeschlossen werden, deren Konguration der des Steckers entspricht. Verwenden Sie
den mitgelieferten Adapter.
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
7
Vor dem Geräteaufbau
Wählen Sie den Ort, an dem das Gerät aufgestellt und
betrieben werden soll. Für einen sicheren Betrieb muss
das Gerät auf einer stabilen, ebenen Fläche aufgestellt
werden. Der Trainingsbereich muss mindestens 200,7 cm x
317,5 cm betragen. Achten Sie auf eine angemessene
Raumhöhe, bei der die Körpergröße und die maximale
Trainingshöhe (Steigung) des Ellipsentrainers berücksichtigt
wird.
Grundlegende Montage
Befolgen Sie beim Aufbau des Geräts die folgenden
grundlegenden Punkte:
Lesen und verstehen Sie vor der Montage den Abschnitt
"Wichtige Sicherheitshinweise".
Legen Sie die für die einzelnen Montageschritte
erforderlichen Teile bereit.
Verwenden Sie die empfohlenen Schraubschlüssel. Sofern nicht anders angegeben, drehen Sie Schrauben und Muttern nach rechts (im
Uhrzeigersinn), um sie anzuziehen, und nach links (gegen den Uhrzeigersinn), um sie zu lösen.
Blicken Sie beim Zusammenschrauben zweier Bauteile durch die Bohrungen, um den Sitz der Bauteile zu kontrollieren und ein Verkanten der
Schrauben zu vermeiden.
Die Montage muss durch zwei Personen erfolgen.
Verwenden Sie bei der Montage keine strombetriebenen Werkzeuge.
Gerätematte
Die Bowex™-Gerätematte ist ein optionales Zubehör, um Ihren Trainingsbereich sauber zu halten und den Boden zu schützen. Diese Gummimatte
mit ihrer rutschfesten Oberäche reduziert statische Entladungen und verringert das Risiko von Anzeigefehlern. Falls möglich, legen Sie die
Bowex™-Gerätematte an Ihren geplanten Trainingsort, bevor Sie mit dem Geräteaufbau beginnen.
Zur Bestellung der optionalen Gerätematte wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler vor Ort.
Technische Daten / Vor dem Geräteaufbau
Maximalgewicht des Benutzers: 181,4 kg
Aufstelläche gesamt: 15492 cm
2
Max. Pedalhöhe bei maximaler Neigung: 73,7 cm
Gerätegewicht: Ca. 119 kg
Stromversorgung:
Betriebsspannung: 220-240 VAC @50 Hz
Betriebsstrom: 8 A
Brustgurt für Herzfrequenzmessung: 1 CR2032-Batterien
Entspricht den folgenden Richtlinien:
Verbindung:
Dieses Gerät DARF NICHT im Müll entsorgt werden. Dieses Produkt muss recycelt werden. Entsorgen Sie dieses Gerät gemäß den
Bestimmungen in Ihrer Region. Informieren Sie sich hierfür bei einem Entsorgungszentrum in Ihrer Nähe.
177.8 cm
(70”)
78.8 cm (31”)
196.6 cm (77”)
3.18m ( 125 )
2.01m
( 79” )
0.6m
( 24” )
0.6m
( 24” )
0.6m
( 24” )
0.6m
( 24” )
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
8
Zur Erleichterung des Aufbaus sind alle rechten Bauteile mit "R" und alle linken Bauteile mit "L" gekennzeichnet.
Element Menge Bezeichnung Element Menge Bezeichnung
1 1 Konsole 16 1 Rahmen
2 1 Oberer Griff, rechts 17 1 Dokumentation
3 1 Kurbelblende, rechts außen 18 1 Stromkabel
4 1 Kurbelblende, rechts innen 19 1 Kurbelblende, links außen
5 1 Untere Griffstange, rechts 20 1 Untere Griffstange, links
6 1 Schiene 21 1 Kurbelblende, links innen
7 1 Linker Fuß 22 1 Oberer Griff, links
8 1 Pedal, links 23 1 Vorderer Stabilisator
9 2 Kappe 24 1 Ablage
10 1 Rechter Fuß 25 1 Obere Verkleidung, links
11 1 Pedal, rechts 26 1 Obere Verkleidung, rechts
12 1 Kurbelachse 27 1 Muffe für Konsolenstange
13 1 Feste Handgriffe 28 1 Brustgurt
14 1 Konsolenblende 29 1 Silikonschmiermittel (Flasche)
15 1 Konsolenstange
Teile
17
13
14
26
12
2
4
3
10
6
5
7
8
21
16
23
9
18
20
19
25
22
24
1
11
15
27
28
29
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
9
Schrauben
Ele-
ment
Menge Bezeichnung Ele-
ment
Menge Bezeichnung
A 29 Halbrundschrauben, M8x1,25x16 G 6 Kreuzschlitzschraube, M3,9x16
B 31 Sperrscheibe, M8 H 8 Unterlegscheibe , M8x24 Groß
C 18 Unterlegscheibe, M8x18 I 6 Wellenscheibe M8
D 2 Sperrmutter, M8 J 9 Spannscheibe, M8
E 2 Halbrundschrauben, M8x1,25x25 K 2 Innensechskantschraube, M8 x 16
F 4 Kreuzschlitzschraube, M3,9x38 L 2 Kurbelbolzen
Hinweis: Bestimmte Schrauben auf der Schraubenkarte dienen als Ersatzschrauben. Daher bleiben nach der korrekten Montage des
Geräts einige Schrauben übrig.
Schrauben/Werkzeug
A B C D E F
G H
I
J
K L
Werkzeug
Enthalten
Nicht enthalten
6 mm - kurz
6 mm - lang
(empfohlen)
#2
13mm
15mm
19mm
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
10
Aufbau
Einige Bauteile des Geräts sind unter Umständen schwer oder sperrig. Der Aufbau dieser Teile muss mithilfe einer zweiten Person
erfolgen. Führen Sie Schritte, bei denen schwere oder sperrige Teile gehoben oder bewegt werden müssen, nicht alleine durch.
1. Stabilisierblock(*) vorsichtig entfernen und vorderen Stabilisierer an Rahmen anbringen
Achten Sie beim Einsetzen des Rahmens in den vorderen Stabilisierer darauf, Ihre Finger und Hände nicht zu quetschen.
23
16
B
C
A
*
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
11
2. Schiene am Rahmen befestigen
Achten Sie beim Anbringen der Schiene am Rahmen darauf, Ihre Finger und Hände nicht zu quetschen. Halten Sie Finger und
Hände von sich drehenden Teilen am Schienenbausatz fern.
Hinweis: Ziehen Sie die Schrauben erst ganz fest, wenn alle Schrauben eingesetzt wurden. Bei der Montage kann es hilfreich sein, wenn
sich einige Teile noch bewegen lassen.
Der Kunststoffkratzschutz an den Schienen schützt die Oberäche während der Montage.
X2
X2
B
C
A
D
C
E
C
6
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
12
3. Kabel verbinden und Konsolenstange am Rahmen befestigen
Hinweis: Das Kabel für den Herzfrequenzmesser darf nicht geknickt werden.
Ziehen Sie die Schrauben FEST mit einem Sechskantschlüssel an, nachdem Sie sie mit den Fingern angezogen haben.
15
A
B
C
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
13
4. Griffkabel durch die obere Verkleidung führen und obere Verkleidung und Ablage befestigen
Hinweis: Die Kabel dürfen nicht geknickt werden. Dieser Schritt erfordert zwei Personen. Ziehen Sie die Schrauben erst ganz fest, wenn
alle Schrauben eingesetzt wurden.
Die kurzen Schrauben gehören in den Metallrahmen, die langen in die andere obere Verkleidung
26
25
X4
G
F
X2
24
#2
#2
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
14
5. Füße und Abdeckungen am Rahmen anbringen
7
10
A
H
B
X2
6mm
I
X2
9
9
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
15
6. Untere und obere Griffstangen anbringen
Achten Sie beim Einsetzen der Rohrenden in die unteren und oberen Griffstangen darauf, Ihre Finger und Hände nicht zu
quetschen.
Hinweis: Die Kabel dürfen nicht geknickt werden. Zur Erleichterung des Aufbaus sind alle rechten Bauteile mit "R" und alle linken Bauteile
mit "L" gekennzeichnet.
20
5
22
2
X8
B
A
J
6mm
„Widerstand“
„Steigung“
„R“
„L“
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
16
7. Kurbelachse einführen, innere Kurbelblenden und Griffstangen anbringen und Kabel verbinden
Die Griffstangen sind schwer und haben die Tendenz, sich auf der Drehachse zu drehen. Halten Sie Abstand zu den Griffstangen
und warten Sie, bis die Drehbewegung zum Stillstand gekommen ist. Drehen Sie die Griffstangen nicht vollständig, um die Kabel
nicht zu bestätigen.
Hinweis: Die Kabel dürfen nicht geknickt werden. Führen Sie die Kabel durch die zusätzliche Öffnung der inneren
Kurbelachsenabdeckungen. Zur Erleichterung des Aufbaus sind alle rechten Bauteile mit "R" und alle linken Bauteile mit "L"
gekennzeichnet.
Ziehen Sie die Schrauben erst fest, wenn die Kabel angeschlossen wurden.
I
X2
H
B
K
X2
12
4
21
G
G
X2
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
17
8. Pedale am Rahmen befestigen
Achten Sie beim Einsetzen der Pedalenden in die untere Griffstange darauf, Ihre Finger und Hände nicht zu quetschen. Halten Sie
Abstand zu den Griffstangen.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass der Kurbelbolzen vollständig in der Einkerbung an der unteren Griffstange liegt. Drehen Sie den
Kurbelbolzen leicht, um ihn in die richtige Position zu bringen.
11
8
H
L
B
A
6mm
H
A
B
J
X2
X2
X2
L
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
18
9. Äußere Kurbelblenden am Rahmen anbringen
3
19
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
19
10. Muffe der Konsolenstange anbringen und Schrauben aus der Konsole entfernen
Hinweis: Die Kabel dürfen nicht geknickt werden.
1
#2
*
X4
27
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
20
11. Kabel durch die feste Griffstange führen und an Konsole anbringen
Hinweis: Die Kabel dürfen nicht geknickt werden. Verbinden Sie die Kabel der Herzfrequenzsensoren von der Konsole und der festen
Griffstange.
13
#2
*
X4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Bowflex BXE326 Assembly & Owner's Manual

Typ
Assembly & Owner's Manual
Dieses Handbuch ist auch geeignet für