Ferm PDM1016 Benutzerhandbuch

  • Hallo! Ich bin ein KI-Chatbot, der speziell dafür ausgebildet wurde, Ihnen bei der Ferm PDM1016 Benutzerhandbuch zu helfen. Ich habe das Dokument gründlich gelesen und kann Ihnen helfen, die benötigten Informationen zu finden oder den Inhalt klar und einfach zu erklären. Zögern Sie nicht, Ihre Fragen zu stellen!
PL
LT
LV
ET
RO
HR
SR
RU
UK
EL
BG
2 SPEED IMPACT
DRILL1050W
PDM1016
WWW.FERM.COM
PL
LT
Original instructions 04
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 08
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
12
Traduction de la notice originale 16
Traducción del manual original 20
Tradução do manual original 24
Traduzione delle istruzioni originali 28
Översättning av bruksanvisning i original 33
Alkuperäisten ohjeiden käännös 37
Oversatt fra orginal veiledning 41
Oversættelse af den originale brugsanvisning 44
Eredeti használati utasítás fordítása 48
 
 
 
 
Originalios instrukcijos vertimas 68
 
Algupärase kasutusjuhendi tõlge 76
 
Prevedeno s izvornih uputa 84
Prevod originalnog uputstva 88
 
 

101
 
EN
DE
NL
FR
ES
PT
IT
SV
FI
NO
DA
HU
CS
SK
SL
8
DE
SCHLAGBOHRMASCHINE
PDM1016
VielenDankfürdenKaufdiesesFermProdukts.
HiermithabenSieeinausgezeichnetesProdukt
erworben,dassvoneinemderführenden
LieferantenEuropasgeliefertwird.
Alle von Ferm an Sie gelieferten Produkte sind
nachdenhöchstenStandardsvonLeistungund
Sicherheit gefertigt. Teil unserer Firmenphilosophie
istesauch,Ihneneinenausgezeichneten
Kundendienstanbietenzukönnen,dervon
unsererumfassendenGarantieunterstütztwird.
Wir hoffen, dass Sie viele Jahre Freude an
diesem Produkt haben.
SICHERHEITSHINWEISE
1
ACHTUNG
Lesen Sie die beiliegenden Sicher-
heitsanweisungen, die zusätzlichen
Sicherheitsanweisungen sowie die
Bedienungsanleitung.
Das Nichtbeachten der Sicherheitsan-
weisungen und der Bedienungsanleitung
kann zu einem Stromschlag, Feuer
und/oder schweren Verletzungen führen.
Bewahren Sie die Sicherheitsanwei-
sungen und die Bedienungsanleitung
zur künftigen Bezugnahme auf.
FolgendeSymbolewerdenimBenutzerhandbuch
oder auf dem Produkt verwendet:
1
Lesen Sie das Benutzerhandbuch.
2
Gefahr von Personenverletzungen.
3
Gefahr eines Stromschlags.
4
Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus
der Steckdose, falls das Netzkabel
beschädigt wird sowie bei der Reinigung
und Wartung.
5
Tragen Sie eine Schutzbrille.
Tragen Sie einen Gehörschutz.
A
Tragen Sie eine Staubmaske.
I
Tragen Sie Schutzhandschuhe.
D
Veränderliche elektronische
Geschwindigkeit.
7
Schutzisoliert.
8
Entsorgen Sie das Produkt nicht in
hierfür nicht vorgesehenen
Abfallbehältern.
9
Das Produkt entspricht den geltenden
Sicherheitsnormen der europäischen
Richtlinien.

Schlagbohrmaschinen
● BearbeitenSiekeineasbesthaltigenMaterialien.
Asbest wird als krebserregend eingestuft.
● TragenSieeineSchutzbrille.
● TragenSieeinenGehörschutz,umdieGefahr
vonGehörschädenzuvermeiden.
● VerwendenSieggf.weitereSchutzmittelwie
beispielsweiseSchutzhandschuhe,
Sicherheitsschuhe, usw.
● HaltenSiedieMaschinemiteinerHandam
HaupthandgriffundmitderanderenHandam
Zusatzhandgriff.Gefahrvon
Personenverletzungen.
● HaltenSiedieMaschineandenisolierten
Griffächen,fallsdieGefahrbesteht,dassdas
ZubehörversteckteLeitungenoderdas
Netzkabelberührenkönnte.FallsdasZubehör
einenspannungsführendenDrahtberührt,
können die freiliegenden Metallteile der
Maschineebenfallsspannungsführend
werden. Gefahr eines Stromschlags.
● VerwendenSiekeinZubehör,dasnichtspeziell
vomHerstellerkonstruiertundempfohlen
wurde.GefahrvonPersonenverletzungen.
● VerwendenSienurZubehör,dasfürden
Gebrauch mit der Maschine geeignet sind.
● VerwendenSienurZubehörmitdenrichtigen
Maßen. V
ergewissern Sie sich, dass das
Zubehör richtig angebracht ist.
● ÜberprüfenSiedieMaschineundihrZubehör
vor jedem Gebrauch. Verwenden Sie kein
verbogenes, gerissenes oder anderweitig
beschädigtes Zubehör. Wird die Maschine oder
einZubehörteilfallengelassen,überprüfenSie
dieMaschinebzw.dasZubehörauf
Beschädigung. Erneuern Sie das Zubehör ggf.
● LassenSiedieMaschinenachdemAnbringen
des Zubehörs in einem sicheren Bereich im
Leerlauflaufen.
9
DE
Vibriert die Maschine stark, schalten Sie sie
sofortaus,ziehenSiedenNetzsteckerausder
SteckdoseundversuchenSie,dasProblemzu
beheben.
● VergewissernSiesich,dassdiemaximale
Geschwindigkeit des Zubehörs der maximalen
GeschwindigkeitderMaschineentsprichtbzw.
dieseüberschreitet.SieheTypenschildander
Maschine.
● EntfernenSievordemGebrauchalleNägel
und sonstigen Metallgegenstände aus dem
Werkstück.
● VergewissernSiesich,dassdasWerkstück
richtiggestütztbzw.xiertist.
● HaltenSieIhreHändebeimGebrauchvom
Werkstückfern.
● LegenSiedieMaschineniemalsaufeinem
Tisch oder einer Werkbank ab, bevor sie nicht
abgeschaltet wurde.
Elektrische Sicherheit
3
Achten Sie stets darauf, dass die
Spannung der Stromversorgung mit der
Spannung auf dem Typenschild
übereinstimmt.
● VerwendenSiedieMaschinenicht,wenndas
NetzkabeloderderNetzsteckerbeschädigtist.
● VerwendenSienurVerlängerungskabel,die
fürdieLeistungsaufnahmederMaschine
geeignet sind und eine Mindestaderstärke von
1,5 mm
2
haben.FallsSieeineKabeltrommel
verwenden,rollenSiedasKabelimmer
vollständig ab.
TECHNISCHE DATEN
PDM1016
Netzspannung V~ 220-240
Netzfrequenz Hz 50
Leistungsaufnahme W 1.050
Leerlaufgeschwindigkeit min
-1
0-1.100/0-3.000
Schlaggeschwindigkeit
Bohreinsätze min
-1
0-17.600
Schlagbohren min
-1
0-48.000
Max.Bohrer-Bit-Durchmesser
Holz mm 30
Beton mm 13
Stahl mm 13
Schutzklasse IP20
Gewicht kg 3,5
LÄRM UND VIBRATIONEN
PDM1016
Schalldruck(L
pa
) dB(A) 96
Schallleistung(L
wa
) dB(A) 107
Unsicherheitsfaktor(K) dB(A) 3
Betonbohren m/s
2
ahD:12.44m/s
2
k=1.63m/s
2
Metallbohren m/s
2
ahID:5.10m/s
2
k=1.5m/s
2
2
Tragen Sie einen Gehörschutz.
Vibrationsstufe
DieimdieserBedienungsanleitungangegebene
Vibrationsemissionsstufe wurde mit einem
standardisiertenTestgemäßEN60745
gemessen;Siekannverwendetwerden,umein
Werkzeugmiteinemanderenzuvergleichenund
alsvorläugeBeurteilungderVibrationsexposition
beiVerwendungdesWerkzeugsfürdie
angegebenenAnwendungszwecke
- dieVerwendungdesWerkzeugsfürandere
Anwendungen oder mit anderem oder schlecht
gewartetem Zubehör kann die
Expositionsstufe erheblich erhöhen
- Zeiten,zudenendasWerkzeugausgeschaltet
ist, oder wenn es läuft aber eigentlich nicht
eingesetztwird,könnendieExpositionsstufe
erheblich verringern
SchützenSiesichvordenAuswirkungender
VibrationdurchWartungdesWerkzeugsunddes
Zubehörs,haltenSieIhreHändewarmund
organisierenSieIhrenArbeitsablauf

IhreSchlagbohrmaschinewurdezumBohrenvon
LöcherninHolz,MetallundKunststoffsowiezum
Schlagbohren in Ziegel und Beton konstruiert.
1. Ein-/Aus-Schalter
2. Ausschaltsperre
3. Geschwindigkeitseinstellrad
4. Rechts-/Linkslaufschalter
5. SchalterfürmechanischeGeschwindigkeit
6. SchalterfürBohren/Schlagbohren
7. Spannfutter
8. Haupthandgriff
9. Zusatzhandgriff
10. Tiefenanschlag
11. Kohlebürstenabdeckung
12. Spannfutterschlüssel
10
DE
13. Spannfutterschlüsselhalter
MONTAGE
4
Schalten Sie die Maschine vor der
Montage aus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
Anbringen und Entfernen des Bohrer-Bits

DieMaschineistfürdenGebrauchfolgender
Bohrer-Bitsgeeignet:
- Holz(HSS)
- Metall(HSS)
- Beton/Mauerwerk(Hartmetall)
Anbringen
● SetzenSiedenSpannfutterschlüssel(12)in
einemderLöcherimSpannfutter(7)ein.
● ÖffnenSiedasSpannfutter(7)durchDrehen
desSpannfutterschlüssels(12)gegenden
Uhrzeigersinn.
● SetzenSiedasBohrer-Bit(14)indas
Spannfutter(7)ein.
● SchließenSiedasSpannfutter(7)durch
DrehendesSpannfutterschlüssels(12)im
Uhrzeigersinn.
● EntfernenSiedenSpannfutterschlüssel(12)
ausdemSpannfutter(7).
Entfernen
● SetzenSiedenSpannfutterschlüssel(12)in
einemderLöcherimSpannfutter(7)ein.
● ÖffnenSiedasSpannfutter(7)durchDrehen
desSpannfutterschlüssels(12)gegenden
Uhrzeigersinn.
● EntfernenSiedasBohrer-Bit(14)ausdem
Spannfutter(7).
● SchließenSiedasSpannfutter(7)durch
DrehendesSpannfutterschlüssels(12)im
Uhrzeigersinn.
● EntfernenSiedenSpannfutterschlüssel(12)
ausdemSpannfutter(7).
Anbringen und Entfernen des

Anbringen
● LösenSiedenZusatzhandgriff(9).
● SchiebenSiedenZusatzhandgriff(9)überdas
Spannfutter(7).
● DrehenSiedenZusatzhandgriff(9)indie
erforderliche Position.
● ZiehenSiedenZusatzhandgriff(9)an.
Entfernen
● LösenSiedenZusatzhandgriff(9).
● EntfernenSiedenZusatzhandgriff(9)vom
Spannfutter(7).
● ZiehenSiedenZusatzhandgriff(9)an.
Anbringen und Entfernen des Tiefenanschlags

DerTiefenanschlagwirdverwendet,umdie
maximaleBohrtiefeeinzustellen.
Anbringen
● LösenSiedenZusatzhandgriff(9).
● SetzenSiedenTiefenanschlag(10)durchdas
LochimZusatzhandgriff(9)ein.
● StellenSiedenTiefenanschlag(10)aufdie
erforderliche Position.
● ZiehenSiedenZusatzhandgriff(9)an.
Entfernen
● LösenSiedenZusatzhandgriff(9).
● EntfernenSiedenTiefenanschlag(10)vom
Zusatzhandgriff(9).
● ZiehenSiedenZusatzhandgriff(9)an.
GEBRAUCH

● UmdieMaschineeinzuschalten,drückenSie
aufdenEin-/Aus-Schalter(1).JeweiterSie
denEin-/Aus-Schalter(1)herunterdrücken,
desto höher die Geschwindigkeit der Maschine.
● UmdieMaschineaufDauerbetriebzu
schalten,haltenSiedenEin-/Aus-Schalter(1)
gedrücktunddrückenSiegleichzeitigaufdie
Ausschaltsperre (2).
● UmdenDauerbetriebauszuschalten,drücken
SieerneutaufdenEin-/Aus-Schalter(1).
● UmdieMaschineauszuschalten,lassenSie
denEin-/Aus-Schalter(1)los.

2
Ändern Sie beim Gebrauch nicht die
Drehrichtung.
● SchiebenSiedenRechts-/Linkslaufschalter
(4)nachlinksfürDrehungimUhrzeigersinn.
● SchiebenSiedenRechts-/Linkslaufschalter
(4)nachrechtsfürDrehunggegenden
Uhrzeigersinn.
11
DE
Einstellung der maximalen

2
Stellen Sie die Geschwindigkeit nicht
während des Gebrauchs ein.
● DrehenSiedasGeschwindigkeitseinstellrad
(3)imUhrzeigersinn,umdiemaximale
Bohrgeschwindigkeitzuerhöhen.
● DrehenSiedasGeschwindigkeitseinstellrad
(3)gegendenUhrzeigersinn,umdie
maximaleBohrgeschwindigkeitzuverringern.
Einstellung der mechanischen

2
Stellen Sie die Geschwindigkeit nicht
während des Gebrauchs ein.
● WennSiedenSchalter(5)aufPosition”1”
stellen, kann die Bohrgeschwindigkeit stufenlos
zwischen0und1.100min
-1
eingestellt werden.
● WennSiedenSchalter(5)aufPosition”2”
stellen, kann die Bohrgeschwindigkeit stufenlos
zwischen0und3.000min
-1
eingestellt werden.

2
Verändern Sie die Betriebsart nicht
während des Gebrauchs.
● StellenSiedenSchalter(6)zumBohrenauf
Position”A”.
● StellenSiedenSchalter(6)zumSchlagbohren
aufPosition”B”.

● SpannenSiedasWerkstückein.
● HaltenSiedieMaschinemitbeidenHändenfest.
● SetzenSiedasBohrer-BitaufdasWerkstück.
● SchaltenSiedieMaschineein.
● ÜbenSienichtzuvielDruckaufdieMaschine
aus.LassenSiedieMaschinedieArbeit
verrichten.
● SchaltenSiedieMaschineausundwarten
Sie,bissievollkommenzumStillstand
gekommen ist, bevor Sie sie ablegen.
REINIGUNG UND WARTUNG
4
Schalten Sie die Maschine vor der
Reinigung und Wartung immer aus und
ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose.
● ReinigenSiedasGehäuseregelmäßigmit
einemweichenLappen.
● HaltenSiedieBelüftungsschlitzestaub-und
schmutzfrei.VerwendenSiegegebenenfalls
einenweichenfeuchtenLappen,umdenStaub
undSchmutzausdenBelüftungsschlitzenzu
entfernen.
● ReinigenSieregelmäßigdasSpannfutterund
dasBohrer-Bit,umUngenauigkeitenbeim
Gebrauchzuvermeiden.

● UmdasBohrer-Bit(14)zuentfernen,gehen
Sie gemäß Beschreibung im Abschnitt
”AnbringenundEntfernendesBohrer-Bits”vor.
● UmdasBohrer-Bit(14)anzubringen,gehen
Sie gemäß Beschreibung im Abschnitt
”AnbringenundEntfernendesBohrer-Bits”vor.


DieKohlebürstenmüssenregelmäßigkontrolliert
werden.SinddieKohlebürstenverschlissen,
beginntdieMaschine,unrundzulaufen.
2
Verwenden Sie nur Kohlebürsten des
richtigen Typs.
● EntfernenSiedieKohlebürstenabdeckungen
(11) mit einem Schraubendreher.
● EntfernenSiedieAbdeckplattevom
Kohlebürstenhalter.
● ReinigenSiedieKohlebürsten.
● ErneuernSiebeideKohlebürstenzurgleichen
Zeit, wenn diese verschlissen sind.
Bringen Sie die Abdeckplatte am
Kohlebürstenhalteran.
● BringenSiedieKohlebürstenabdeckungen(11)
mit einem Schraubendreher an.
● LassenSiedieMaschinenachdemAnbringen
derneuenKohlebürsten15Minutenim
Leerlauflaufen.
GARANTIE
12
NL
SchlagenSieindenbeigefügten
Garantiebedingungen nach.
UMWELT
Entsorgung
8
DasProdukt,seinZubehörsowiedieVerpackung
müssenfüreinumweltfreundlichesRecycling
getrennt entsorgt werden.

EntsorgenSieElektrowerkzeugenichtüberden
Hausmüll.EntsprechendderEuropäischen
Richtlinie2002/96/EGfürElektro-und
ElektronikschrottsowiederEinführungindas
nationaleRechtmüssenElektrowerkzeuge,die
nicht mehr im Gebrauch sind, getrennt gesammelt
und umweltfreundlich entsorgt werden.
KLOPBOORMACHINE
PDM1016
HartelijkdankvoordeaanschafvanditFerm
product.
Hiermeeheeftueenuitstekendproduct
aangeschaft van één van de toonaangevende
Europese distributeurs.
Alle Ferm producten worden gefabriceerd volgens
dehoogsteprestatie-enveiligheidsnormen.Deel
vanonzelosoeisdeuitstekendeklantenservice
diewordtondersteunddooronzeuitgebreide
garantie.
Wij hopen dat u vele jaren naar tevredenheid
gebruikzultmakenvanditproduct.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
1
WAARSCHUWING
Lees de bijgesloten veiligheidsvoor-
schriften, de aanvullende veiligheids-
voorschriften en de instructies.
Het niet in acht nemen van de veilig-
heidsvoorschriften en de instructies kan
leiden tot elektrische schok, brand en/of
ernstig letsel.
Bewaar de veiligheidsvoorschriften
en de instructies voor toekomstig
gebruik.
Devolgendesymbolenwordengebruiktinde
gebruikershandleiding of op het product:
1
Lees de gebruikershandleiding.
2
Gevaar voor persoonlijk letsel.
3
Gevaar voor elektrische schok.
4
Verwijder onmiddellijk de netstekker
uit het stopcontact indien de netkabel
beschadigd raakt en tijdens reiniging
en onderhoud.
5
Draag een veiligheidsbril.
Draag gehoorbescherming.
A
Draag een stofmasker.
I
Draag veiligheidshandschoenen.
1/116