Korona 24010 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
2
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die folgenden
Sicherheitshinweise sowie die Bedienungsanleitung sorgltig
durch und bewahren Sie diese Unterlagen auf. Bei Weitergabe
des Getes an einen Dritten geben Sie auch diese Anleitung
weiter.
Dieses Get ist zum Zerkleinern (Mixen und rieren) von
Lebensmitteln in kleinen Mengen geeignet. Jede andere
Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt
erhebliche Unfallgefahren für den Benutzer. Das Gerät ist nur für
den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt!
Sicherheit:
Dieses Symbol warnt vor allgemeinen
Verletzungsgefahren / Beschädigungen am Gerät!
Dieses Symbol warnt vor Gefahren von Stromschlag!
Allgemeine Sicherheitshinweise
t Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch oder falscher
Handhabung kann keine Haftung für evtl. auftretende
Schäden übernommen werden.
t Falsche Bedienung und unsachgemäße Behandlung können
zu Störungen am Gerät und zu Verletzungen des Benutzers
führen.
t Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Spannung Ihres
Haushaltsstroms der Spannungsangabe auf dem Gerät
entspricht, damit das Gerät bei Gebrauch nicht überhitzt
und beschädigt wird.
DEUTSCH
Bedienungsanleitung
3
Vorsicht! Lebensgefahr durch Stromschlag!
t (FSÊU /FU[LBCFM VOE /FU[TUFDLFS OJDIU JO 8BTTFS PEFS
andere Flüssigkeiten tauchen.
t (FSÊU OJDIU JO EFS /ÊIF FJOFT 8BTDI PEFS 4QàMCFDLFOT
benutzen.
t (FSÊUOJDIUNJUGFVDIUFO)ÊOEFOCFOVU[FO
t (FSÊUOJDIUJN'SFJFOCFOVU[FO
Elektrische Geräte sind kein Spielzeug!
t %BT (FSÊU XÊISFOE EFT (FCSBVDIT OJF VOCFBVGTJDIUJHU
lassen.
t 1FSTPOFO FJOTDIMJFMJDI ,JOEFS EJF BVGHSVOE JISFS
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind,
das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht
ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche
Person benutzen.
t ,JOEFS TPMMUFO CFBVGTJDIUJHU XFSEFO VN TJDIFS[VTUFMMFO
dass diese nicht mit dem Gerät spielen.
t Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn das Gerät nicht
in Betrieb ist, oder bevor es gereinigt wird.
t /FU[LBCFMOVSBN4UFDLFSBVTEFS4UFDLEPTF[JFIFO
t (FSÊUVOE/FU[LBCFMEàSGFOOJDIUNJUIFJFO0CFSnÊDIFOJO
Berührung kommen, damit es nicht zu Beschädigungen am
Gerät kommt.
t %BT/FU[LBCFMTPMMUFOJDIUàCFSEJF5JTDILBOUF"SCFJUTnÊDIF
herunterhängen, um ein Herunterreißen des Gerätes
zu verhindern. Es darf nicht an scharfen Gegenständen
scheuern.
t %BT/FU[LBCFMOJDIULOJDLFOPEFSVNEBT(FSÊUXJDLFMO
4
Das Gerät nicht verwenden,
t XFOOEBT/FU[LBCFMCFTDIÊEJHUJTU
t CFJ'VOLUJPOTTUÚSVOHFO
t XFOOEBT(FSÊUEVSDIFJOFO4UVS[PEFSFJOFBOEFSF6STBDIF
möglicherweise Schaden genommen hat.
4DIÊEFO BO EFS /FU[BOTDIMVTTMFJUVOH NàTTFO EVSDI FJOF
autorisierte Fachwerkstatt überprüft bzw. repariert werden.
/FINFO4JFTFMCTUOJFNBMT7FSÊOEFSVOHFOPEFS3FQBSBUVSFO
an dem Gerät vor.
t 7FSXFOEFO4JFOVS0SJHJOBM;VCFIÚSUFJMF
t ,FJOFSMFJ(FHFOTUÊOEFJOEBT*OOFSFEFT(FIÊVTFTFJOGàISFO
t /JFNBMTTFMCTUWFSTVDIFOEBT(FIÊVTF[VÚGGOFO
t 7FSXFOEFO 4JF EJFTFT (FSÊU nicht zusammen mit
einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten
Fernwirksystem.
Gerätebezogene Sicherheitshinweise
Warnung! Zur Vermeidung von Verletzungen/
Beschädigungen des Gerätes, elektrischem Schock und
Verbrennungen.
t %BT(FSÊUEBSGOVSGàSEFOWPSHFTFIFOFO;XFDLEI[VN
.JYFO1àSJFSFOVOE3àISFOWPO-FCFOTNJUUFMOTPXJF[VN
Zerkleinern von Eiswürfeln benutzt werden.
t 4UFMMFO 4JF EBT (FSÊU BVG FJOFO 5JTDI PEFS FJOF BOEFSF
FCFOFSVUTDIGFTUFVOEIJU[FCFTUÊOEJHF"SCFJUTnÊDIF
t #FWPS 4JF EBT (FSÊU FJOTDIBMUFOTUFMMFO 4JF TJDIFS EBTT
der Schutzdeckel inkl. Dosierverschlusss korrekt auf dem
Mixbehälter eingesetzt ist.
t 8ÊISFOEEFT #FUSJFCFTOJFNBMTJO EFO .JYBVGTBU[GBTTFO
Die Schneidklingen sind extrem scharf. Verletzungsgefahr!
DEUTSCH
Bedienungsanleitung
5
t %BT (FSÊU OVS NJU HFTDIMPTTFOFN %FDLFM CFUSFJCFO 7PS
Abnehmen des Deckels bzw. des Mixaufsatzes unbedingt
den Stillstand des Messers abwarten.
t 'àMMFO 4JF niemals kochende Flüssigkeiten in den
Mixbehälter. Lassen Sie diese immer erst auf handwarme
Temperatur abkühlen und füllen Sie den Behälter nurzur
Hälfte. Verbrühungsgefahr!
t 8FOOEBT.FTTFSXÊISFOEEFT#FUSJFCFTCMPDLJFSUTDIBMUFO
TJF EBT (FSÊUTPGPSU BVT[JFIFO 4JF EFO/FU[TUFDLFS VOE
entfernen den Blockadegrund.
t #FJ 7FSBSCFJUVOH WPO TUàDLJHFO -FCFOTNJUUFMO EFO
Mixbehälter nur zu ¾ füllen, da das Mixgut durch die
Drehbewegung des Messers im Mixbehälter aufsteigt. Auch
bei Flüssigkeiten oder Zutaten, die beim Mixen aufschäumen,
sollten Sie den Behälter nur mit 1.5 Liter befüllen. Größere
Mengen in mehreren Arbeitsgängen verarbeiten.
t #FUSFJCFO4JFEBT(FSÊUOJFNBMNJUMFFSFN.JYCFIÊMUFS
t .JYHVU HFHFCFOFOGBMMT NJU FJOFN 5FJHTDIBCFS PÊ WPO
der Mixbehälterwand entfernen. Gerät muss vorher
ausgeschaltet worden sein. Bei laufendem Gerät niemals
mit Gegenständen im Mixaufsatz hantieren.
t %BT(FSÊUOJDIUBVGIFJßF0CFSnÊDIFOXJF[#)FSEQMBUUFO
TUFMMFOVOEOJDIUJOEFS/ÊIFWPOPGGFOFO'MBNNFOCFUSFJCFO
t /BDI #FOVU[VOH VOE 3FJOJHVOH EFO4UBOENJYFS XJFEFS
zusammensetzen, um eine Verletzung am freiligenden
Schlagmesser zu vermeiden.
t %BT(FSÊU,JOEFSOVO[VHÊOHMJDINBDIFO
t Kurzzeitbetrieb: 3 Minuten
6
%PTJFSWFSTDIMVTTLBOOEVSDI%SFIFOJN"OUJ6IS[FJHFSTJOO
entnommen werden)
2. Deckel
3. Mixaufsatz aus Glas
4 .Messer
5. Motorblock
6. Drehschalter
/FU[LBCFMNJUoTUFDLFS
Produkt Beschreibung
7
2
4
6
1
3
5
DEUTSCH
Bedienungsanleitung
7
Vor Erstgebrauch
t &OUGFSOFO4JFBMMF7FSQBDLVOHTNBUFSJBMJFOVOEàCFSQSàGFO4JF
EBT(FSÊU;VCFIÚSBVG7PMMTUÊOEJHLFJUVOE6OWFSTFISUIFJU
t 8JDLFMO4JFEBT/FU[LBCFMWPMMTUÊOEJHBC
t 4UFMMFO 4JF EBT (FSÊU BVG FJOF FCFOF TUBCJMF SVUTDIGFTUF
VOEIJU[FCFTUÊOEJHF"SCFJUTnÊDIF
t 3FJOJHFO 4JF EFO 4UBOENJYFS XJF VOUFS Reinigung und
Pflege beschrieben.
Warnung: Plastiktüten können eine Gefahr darstellen,
BVFSIBMC EFS 3FJDIXFJUF WPO ,MFJOLJOEFSO
und Babies aufbewahren.
Bedienung
Ihr Standmixer eignet sich hervorragend zum Mixen und
Pürieren sowie zum Zerkleinern von Eiswürfeln, etc.
Achten Sie unbedingt darauf, dass während des
Betriebes Mixaufsatz, Deckel sowie Dosierverschluss
korrekt aufgesetzt sind!
Aufsetzen des Mixbehälters
t 4UFMMFO 4JF TJDIFS EBTT EBT (FSÊU BVTHFTDIBMUFU JTU
1PTJUJPO
t %FO.JYCBVGTBU[[VN#FGFTUJHFOBVGEFO.PUPSCMPDL
leicht nach unten drücken und im Uhrzeigersinn drehen.
t 4UFMMFO4JFTJDIFSEBTTFSGFTUBVGTJU[U*TUEFS.JYBVGTBU[
nicht richtig aufgesetzt, lässt sich das Gerät nicht einschalten.
Sicherheitsschalter: Der Standmixer ist mit einem
Sicherheitsschalter ausgestattet und lässt sich nur
einschalten, wenn der Mixaufsatz (3) korrekt auf dem
Motorblock (5) aufgesetzt ist.
8
Verarbeiten von Lebensmittel
8FOO4JFGFTUF;VUBUFONJYFOQàSJFSFONÚDIUFOTPTDIOFJEFO
4JF EJFTF WPSIFS JO DB  DN o  DN HSPTTF 4UàDLF ,FJOF
grossen Mengen einfüllen. Füllen Sie immer zuerst etwas
Flüssigkeit in den Glaskrug, bevor Sie feste Zutaten hinzufügen.
Die empfohlene max. Höchstmenge beträgt 1.5 L.
t 'àMMFO 4JF EJF [V WFSBSCFJUFOEFO -FCFOTNJUUFM 'SàDIUF
Gemüse, Säfte, etc.) in den Mixaufsatz (3) .
t 7FSTDIMJFTTFO4JFEFO.JYBVGTBU[GFTUNJUEFN%FDLFM
Setzen Sie den Dosierverschluss (1) in die Deckelöffnung ein
und verriegeln ihn durch Drehen imUhrzeigersinn.
t 4UFMMFO4JFTJDIFSEBTTEFS%FDLFMGFTUTJU[U
t 4DIMJFTTFO4JFEBT(FSÊUBOFJOFHFFJHOFU4UFDLEPTFBOVOE
schalten Sie das Gerät an, indem Sie mit dem Drehschalter
(6) die gewünschte Geschwindigkeitsstufe auswählen.
t 6N XÊISFOE EFT .JYWPSHBOHT ;VUBUFO'MàTTJHLFJU
hinzufügen zu können, nehmen Sie den Dosierverschluss (1)
im Deckel (2) heraus und fügen diese durch die Öffnung im
Deckel hinzu.
t 8ÊISFOE EFT .JYWPSHBOHT TPMMUFO 4JF FJOF )BOE BVG EFO
Deckel des Geräts legen.
t #FJN 7FSBSCFJUFO WPO GFTUFSFO PEFS EJDLnàTTJHFO
-FCFOTNJUUFMOFNQGFIMFOXJS*IOFOEBT(FSÊUJN*DF$SVTI
.PNFOUTDIBMUFS#FUSJFC 11PTJUJPO [VWFSXFOEFOVNFJO
Festsetzen des Messers zu vermeiden.
t 4DIBMUFO 4JF OBDI (FCSBVDI EBT (FSÊU JNNFS BVT 
1PTJUJPOVOE[JFIFO4JFEFO/FU[TUFDLFS
t ;VN"COFINFOEFT.JYBVGTBU[FTWPN.PUPSCMPDL
EJFTFOJN"OUJ6IS[FJHFSTJOOESFIFOVOEOBDIPCFOIFCFO
DEUTSCH
Bedienungsanleitung
9
Geschwindigkeitsstufen
Mit dem Drehschalter (6) können Sie die Geschwindigkeit des
.PUPSTCFTUJNNFOJOEFN4JF[XJTDIFOPEFS1*DF$SVTI
'VOLUJPO.PNFOUTDIBMUFSXÊIMFO
%FS4DIBMUFSSBTUFUJOEFS11PTJUJPOOJDIUFJOIBMUFOTJF
EFO4DIBMUFSJOEFS11PTJUJPOPEFSESFIFO4JFJIOXJFEFSIPMUJO
EJF11PTJUJPO
Zerkleinern von Eiswürfeln
Füllen Sie die Eiswürfel in den Mixaufsatz (3) ein (nicht mehr
als 8 Stück ) und verschliessen diesen mit dem Deckel (2)
und Dosierverschluss (1). Stellen Sie den Drehschalter (6) für
wenige Sekunden auf P-Position (Impulsschalter) und wieder
auf die 0-Position (Aus). Sobald die Eiswürfel am Boden
EFT(MBTLSVHFTMJFHFOLÚOOFO 4JF XJFEFS BVG EJF 11PTJUJPO
schalten. Wiederholen Sie den Vorgang, bis die Eiswürfel die
HFXàOTDIUF,POTJTUFO[IBCFO
Achtung: Geben Sie die Eiswürfel immer nur bei
ausgeschaltetem Motor in den Mixbehälter.
10
Geschwindigkeitsstufe Anwendung
/JFESJH GàSMFJDIUF"OXFOEVOHFONJU
'MàTTJHLFJUFO[#*OTUBOU
Getränke, Cocktails, Milkshakes,
etc.)
)PDI GàSGFTUFSF,POTJTUFO[oNJYFO
pürieren von Flüssigkeit und
Lebensmitteln (Sossen,
Babynahrung, Püree, etc.)
P (Momentschalter) zum Zerkleinern von Eiswürfeln
oder von Zutaten,die nur kurz
gemixt werden sollen
Achtung: Betreiben Sie den Standmixer nie länger als 3 Minuten
,#;FJU PIOF 6OUFSCSFDIVOH EBOBDI NVTT EBT
Gerät für 10 Minuten abkühlen. Dieser Vorgang
kann 3 Mal wiederholt werden. Danach muss der
Standmixer für 30 Minuten abkühlen. Ansonsten
kann das Gerät beschädigt werden.
DEUTSCH
Bedienungsanleitung
11
Reinigung und Pflege
7PS EFS 3FJOJHVOH VOCFEJOHU EBT (FSÊU BVTTDIBMUFO
1PTJUJPO VOE EFO /FU[TUFDLFS  [JFIFO -BTTFO 4JF FT
LPNQMFUUBCLàIMFO.PUPSCMPDLVOE/FU[LBCFMOJFNBMT
in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen.
Das Gerät so bald als möglich nach Gebrauch mit einem
weichen, feuchten Tuch reinigen. Lassen Sie kein Wasser
in das Gerät eindringen. Benutzen Sie keine aggressiven
3FJOJHVOHTNJUUFM
/FINFO 4JF EFO .JYBVGTBU[  [VN 3FJOJHFO JNNFS WPN
Motorblock (5). Mixbaufsatz (3), Deckel (2) und Dosierverschluss
(1) können mit etwas Spülwasser gereinigt werden.
/BDIEFN 4JF EFO .JYBVGTBU[  WPMMTUÊOEJH FOUMFFSU IBCFO
füllen Sie unmittelbar nach Gebrauch Wasser in den Mixbehälter
(3) und lassen Sie den Motor auf
1 1PTJUJPO GàS FJOJHF 4FLVOEFO MBVGFO "VUPDMFBO'VOLUJPO
Anschließend den Mixaufsatz (3) abnehmen, mit einer
Spülbürste reinigen und mit klarem Wasser nachspülen.
Danach gut abtrocknen.
Das Gerät und Zubehörteile sind nicht spülmaschinen geeignet.
Verletzungsgefahr!
Die Messerklingen des Schlagmessers sind extrem scharf.
Verletzungsgefahr!
Bewahren Sie Ihren Standmixer an einem sauberen, trockenen
VOEVO[VHÊOHMJDIFO0SUGàS,JOEFSBVG
12
Entsorgungshinweis
Altgeräte, die mit dem abgebildeten Symbol
gekennzeichnet sind, dürfen nicht mit dem Hausmüll
FOUTPSHU XFSEFO TPOEFSO NàTTFO o HFNÊ &MFLUSP
VOE&MFLUSPOJLHFSÊUFHFTFU[WPN.ÊS[o
fachgerecht entsorgt werden. Bitte geben Sie dieses Gerät
am Ende seiner Verwendung zur Entsorgung an den dafür
vorgesehenen öffentlichen Sammelstellen ab.
Ihr Standmixer 24010 befindet sich in einer
Verpackung. Verpackungen sind Wertstoffe und somit
XJFEFSWFSXFOEVOHTGÊIJHPEFSLÚOOFOJOEFO3PITUPGGLSFJTMBVG
zurückgeführt werden.
Technische Daten
/FU[TQBOOVOH 7_)[
/FOOMFJTUVOH 8
'BTTVOHTWFSNÚHFO -
,#;FJU .JOVUFO
4DIVU[LMBTTF **
KB-Zeit:%JF,#;FJU,VS[[FJUCFUSJFCHJCUBOXJFMBOHFNBO
ein Gerät ununterbrochen betreiben kann, ohne dass das
(FSÊU 4DIBEFO OJNNU PEFS EFS .PUPS àCFSIJU[U /BDI EFS
BOHFHFCFOFO,#;FJUNVTTEBT(FSÊUTPMBOHFBCHFTDIBMUFU
werden, bis sich der Motor abgekühlt hat.
Technische Änderungen vorbehalten!
DEUTSCH
Bedienungsanleitung
13
Garantie und Service:
4JFFSIBMUFO+BISF(BSBOUJFBC,BVGEBUVNBVG.BUFSJBMVOE
Fabrikationsfehler der Produkte.
%JF(BSBOUJFHJMUOJDIU
t JN 'BMMFWPO 4DIÊEFOEJF BVGVOTBDIHFNÊFS #FEJFOVOH
beruhen
t GàS7FSTDIMFJUFJMF[##BUUFSJFO
t GàS .ÊOHFM EJF EFN ,VOEFO CFSFJUT CFJN ,BVG CFLBOOU
waren
t CFJ&JHFOWFSTDIVMEFOEFT,VOEFO
%JF HFTFU[MJDIFO (FXÊISMFJTUVOHFO EFT ,VOEFO CMFJCFO
durch die Garantie unberührt. Für Geltendmachung eines
(BSBOUJFGBMMFTJOOFSIBMCEFS(BSBOUJF[FJUJTUEVSDIEFO,VOEFO
EFS/BDIXFJTEFT,BVGFT[VGàISFO
Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 2 Jahren ab
,BVGEBUVNHFHFOàCFSEFS
KORONA electric GmbH, Sundern.
Service Adresse:
KORONA Service, Am Steinbach 9, 59872 Meschede-
Enste
Telefon Hotline: 02933 90284-80
Mail: service@korona-electric.de
web: www.korona-electric.de
HFMUFOE[VNBDIFO%FS,VOEFIBUJN(BSBOUJFGBMMEBT3FDIU
[VS3FQBSBUVSEFS8BSFCFJVOTFSFOFJHFOFOPEFSCFJWPOVOT
BVUPSJTJFSUFO8FSLTUÊUUFO8FJUFSHFIFOEF3FDIUFXFSEFOEFN
,VOEFOBVGHSVOEEFS(BSBOUJFOJDIUFJOHFSÊVNU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Korona 24010 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

in anderen Sprachen