BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info@bega.com · www.bega.com
2 / 2
Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieser Leuchte sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Die Montage und Inbetriebnahme darf nur
durch eine Elektrofachkraft erfolgen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an der
Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Safety
The installation and operation of this luminaire
are subject to national safety regulations.
Installation and commissioning may only be
carried out by a qualied electrician.
The manufacturer accepts no liability for
damage caused by improper use or installation.
If subsequent modications are made to
the luminaire, the person responsible for
these modications shall be considered the
manufacturer.
Sécurité
Pour l’installation et l’utilisation de ce luminaire,
respecter les normes de sécurité nationales.
L’installation et la mise en service ne doivent
être effectuées que par un électricien agréé.
Le fabricant décline toute responsabilité pour
tout dommage résultant d’une mise en œuvre
ou d’une installation inappropriée du produit.
Si des modications sont apportées
ultérieurement au luminaire, l’intervenant sera
considéré comme étant le fabricant.
Leuchtmittel
Modul-Anschlussleistung 19,2W
Leuchten-Anschlussleistung 21,8W
Bemessungstemperatur ta = 25 °C
Umgebungstemperatur ta max = 40 °C
50 497 K27
Modul-Bezeichnung 2x LED-0574/927
Farbtemperatur 2700K
Farbwiedergabeindex CRI > 90
Modul-Lichtstrom 3110lm
Leuchten-Lichtstrom 2014lm
Leuchten-Lichtausbeute 92,4 lm / W
50 497 K3
Modul-Bezeichnung 2x LED-0574/930
Farbtemperatur 3000K
Farbwiedergabeindex CRI > 90
Modul-Lichtstrom 3220lm
Leuchten-Lichtstrom 2086lm
Leuchten-Lichtausbeute 95,7 lm / W
Lamp
Module connected wattage 19.2W
Luminaire connected wattage 21.8W
Rated temperature ta = 25 °C
Ambient temperature ta max = 40 °C
50 497 K27
Module designation 2x LED-0574/927
Colour temperature 2700K
Colour rendering index CRI > 90
Module luminous ux 3110lm
Luminaire luminous ux 2014lm
Luminaire luminous efciency 92,4 lm / W
50 497 K3
Module designation 2x LED-0574/930
Colour temperature 3000K
Colour rendering index CRI > 90
Module luminous ux 3220lm
Luminaire luminous ux 2086lm
Luminaire luminous efciency 95,7 lm / W
Lampe
Puissance raccordée du module 19,2W
Puissance raccordée d’un luminaire 21,8W
Température de référence ta = 25 °C
Température d’ambiance ta max = 40 °C
50 497 K27
Désignation du module 2x LED-0574/927
Température de couleur 2700K
Indice de rendu des couleurs CRI > 90
Flux lumineux du module 3110lm
Flux lumineux du luminaire 2014lm
Rendement lum. d’un luminaire 92,4 lm / W
50 497 K3
Désignation du module 2x LED-0574/930
Température de couleur 3000K
Indice de rendu des couleurs CRI > 90
Flux lumineux du module 3220lm
Flux lumineux du luminaire 2086lm
Rendement lum. d’un luminaire 95,7 lm / W
Montage
Netzanschlussleitung durch die Leitungs-
einführung in das Leuchtenunterteil führen.
Das Leuchtenunterteil mit beiliegendem oder
anderem geeigneten Befestigungsmaterial am
Montagegrund befestigen.
Dabei unbedingt beiliegende Dichtringe
verwenden.
Schutzleiterverbindung herstellen. Silikon-
schläuche über Anschlussadern schieben
und elektrischen Anschluss vornehmen.
Zur digitalen Ansteuerung ist die Klemme
DA,DA zu verwenden.
Bei Nichtbelegung dieser Klemme wird die
Leuchte mit voller Lichtleistung betrieben.
Opalglas in die unteren Federhaken einrasten,
zentrisch schieben und in die oberen
Federhaken eindrücken.
Installation
Lead the mains supply cable through the cable
entry into the luminaire back housing.
Fix luminaire base with enclosed or any other
suitable xing material onto the mounting
surface.
Be sure to use the gasket rings supplied.
Make earth conductor connection.
Push silicone sleeves over the lines
and make electrical connection.
For digital control please use the connecting
terminal DA,DA.
In case this terminal is not used the luminaire
will be operated at full light output.
Snap the opal glass into the lower spring clips,
centralise and push into the upper spring clips.
Installation
Introduire le câble d’alimentation dans la
partie inférieure du luminaire par l’entrée de
câble.
Fixer la platine du luminaire sur le support de
montage avec le matériel de xation fourni ou
tout autre matériel approprié.
Utiliser impérativement les joints fournis.
Mettre à la terre. Enler les gaines de silicone
sur les ls de raccordement et procéder au
raccordement électrique.
Pour le pilotage numérique utiliser le bornier
DA,DA.
Si ce bornier n’est pas raccordé le luminaire
fonctionne à la puissance maximale.
Encliqueter le verre opale dans les clips
inférieurs, centrer et enfoncer dans les clips
supérieurs.
Reinigung · Pege
Leuchte regelmäßig mit lösungsmittelfreien
Reinigungsmitteln von Schmutz säubern.
Cleaning · Maintenance
Clean luminaire regularly with solvent-free
cleansers from dirt.
Nettoyage · Entretien approprié
Nettoyer régulièrement le luminaire et
débarasser le de la saleté. N’utiliser que des
produits d’entretien ne contenant pas de
solvant.
Austausch des LED-Moduls
Die Bezeichnung des LED-Moduls ist auf einem
Etikett in der Leuchte vermerkt.
BEGA Ersatzmodule entsprechen in Lichtfarbe
und Lichtleistung den ursprünglich verbauten
Modulen.
Der Austausch kann mit handelsüblichem
Werkzeug durch qualizierte Personen erfolgen.
Anlage spannungsfrei schalten und Leuchte
öffnen.
Bitte beachten Sie die Montageanleitung des
LED-Moduls.
Ein defektes Glas muss ersetzt werden.
Leuchte schließen.
Replacement of the LED module
The designation of the LED module is noted on
a label in the luminaire.
The light colour and light output of BEGA
replacement modules correspond to those of
the modules originally tted.
The module can be replaced by qualied
persons using standard tools.
Disconnect the system and open the luminaire.
Please follow the installation instructions for the
LED module.
Defective glass must be replaced.
Close the luminaire.
Remplacement du module LED
La désignation du module LED est inscrite sur
une étiquette apposée dans le luminaire.
Les modules de rechange BEGA
correspondent aux modules d’origine en
termes de couleur de lumière et de ux
lumineux.
Le module LED peut être remplacé par une
personne qualiée à l’aide d’outils disponibles
dans le commerce.
Travailler hors tension et ouvrir le luminaire.
Respecter la che d’utilisation du module LED.
Un verre endommagé doit être remplacé.
Fermer le luminaire.
Ersatzteile
Ersatzglas 11 002 173 .0R G
LED-Netzteil DEV-0402/700i
LED-Modul 2700 K LED-0574/927
LED-Modul 3000 K LED-0574/930
Spares
Spare glass 11 002 173 .0R G
LED power supply unit DEV-0402/700i
LED module 2700 K LED-0574/927
LED module 3000 K LED-0574/930
Pièces de rechange
Verre de rechange 11 002 173 .0R G
Bloc d’alimentation LED DEV-0402/700i
Module LED 2700 K LED-0574/927
Module LED 3000 K LED-0574/930