Hama CDR70BT Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

F
D
GB
E
Quick Guide
Kurzanleitung
Notice d’utilisation
Instrucciones breves
Краткое руководство
Istruzioni brevi
Beknopte bedieningsinstructies
Σύντομες οδηγίες
Krótka instrukcja obsługi
Rövid útmutató
Struč návod
Struč návod
Instruções resumidas
Kısa kullanımkılavuzu
Instrucțiuni scurte
Snabbguide
Lyhyt ohje
Kort vejledning
Kortveiledning
RUS
PL
P
I
H
TR
FIN
NL
CZ
RO
DK
GR
SK
S
N
DABVehicle Retrot
DAB-Fahrzeugnachrüstung
00054849
(CDR70BT )
QUICK GUIDE
KURZANLEITUNG
Technical data/
Technische Daten
Radio Receiver/
Radio Empfänger
DAB
ü
DAB+
ü
FM
-
Internet
-
Spotify
-
Display/Bildschirm 2“ Mono Colour LCD
DAB+ Frequencies/
Frequenzen
Band III, 174 -240 MHz
FM Transmitter/
Senderfrequenzen
87.6 -107.9 MHz
Bluetooth
V4.2+EDR
A2DPV1.3, AVRCPV1.5
Po
wer input/ Stromeingang 5V
0.2 A
Power Consumption /
Stromaufnahme
1W
Anschlüsse/Input&Output Antenna, 3.5mmLine Out,DCSocket
Presets/Favoriten
DAB/DAB+:
30
Codec/Formate
DAB:
MP2, AAC
UI Languages/UI Sprachen
English,German, France, Italian,Norwegian, Swedish, Danish, Suomi, Polska,
Czetsch,Slovak, Nederlands
Package Content /
Verpackungsinhalt
CDR70BT digital radio, vehicle USB power supply unit, Micro-USB adapter cable,
Mount for ventilation holes,Mount with self-adhesivepad, Glassadhesive antenna
with SMB connector,Quick guide
Dimensions/Größe(BxHxT) 9,6 x6,0 x2,75 cm
Weight / Gewicht 99 g
Fu
rther information and features areavailable on
/
We
itereInformationen und Features nden Sie hier
www.hama.com -> 00054849
1
2
14 15 16
3 4 6 7 8
5
A
B
9 10 11 12 13
25
a) Mounting on ventilation slots/Montage an Lüftungsschlitzen
b) Mounting with self-adhesive pad/Montage mit selbstklebendem Pad
D
1) Carefully remove your vehicle’spanelling./
Entfernen Sie vorsichtig die Verkleidung Ihres Fahrzeugs.
2) Clean the glass surface to which the antenna will be attached. /
Reinigen Sie die Glasäche, auf der die Antenne angebracht werden soll.
3) Uncover the adhesive strip on the back of the antenna. /
Ziehen Sie den Klebestreifen auf der Rückseite der Antenne ab.
4) Position the antenna. Be surenot to block your eld of vision./
Positionieren Sie die Antenne. Achten Sie darauf,das Sichtfeld nicht zu beeinträchtigen.
5) Run the cable./Verlegen Sie das Kabel.
6) Reattach the panelling./Bringen Sie die Verkleidung wieder an.
2
G Quick Guide
Controls and Displays
A. Front
1. Display
2. [Power]
3. [Mode]
4. Info/Settings
5. [VOLUME/SELECT/NAVIGATE]
6. [Search]
7. [Save]
8. [Previous]
B. Rear
9. Presets
10. Presets
11. Presets
12. Presets
13. Presets
14. Antenna
15. Lineout
16. Micro-USB connection
!
Important note -Quick Guide:
This is aquick guide to provideyou with the
most important basic information, such as safety
warnings andhow to getstarted usingthe
product.
Forthe sake of protecting the environment and
saving valuableresources, Hama dispenses witha
printedinstruction manual and provides this only
in the form of aPDF le available fordownload.
Thecomplete instruction manual is available
at: www.hama.com -> 00054849 ->
Downloads
Savethe instructionmanual to your computer’s
hard drivefor futurereference, or print it out if
necessary.
1. Explanation of Warning Symbols and Notes
Warning
This symbol is used to indicate safety instructions or to
draw your attention to specichazardsand risks.
Note
This symbol is used to indicate additional information or
important notes.
Risk of electric shock
This symbol indicatesproduct parts energized with a
danger
ous voltage of sucient magnitude to constitute
arisk of electric shock.
2. PackageContents
CDR70BT digital radio
Vehicle USB power supply unit
Micro-USB adapter cable
Mount for ventilation holes
Mount with self-adhesivepad
Glass adhesive antenna with SMBconnector
Quick guide
3. Safety notes
This product is intended for private, non-commercial
use only.
Protect the product from dirt, moistureand overheating,
and only use it in dry locations.
Keep this product, as allelectricalproducts, out of the
reach of children!
Children arenot permitted to play with the device.
Children may not clean the productorperform user
maintenancewithout supervision.
Do not drop the productand do not expose it to any
major shocks.
Do not operate the product outsidethe powerlimits
given in the specications.
Keep children away from the packaging materialasthere
is arisk of suffocation.
Dispose of packaging material immediately according to
locally applicable regulations.
Do not modify the device in any way.Doing so voids the
warranty.
Do not allow yourself to be distracted by the product,
for example when driving avehicle or operating sports
equipment. Always pay attention to the surrounding
tracand yourenvironment.
6
D Schnellstartanleitung
Bedienungselemente und Anzeigen
A. Frontseite
1. Display
2. [POWER]
3. [MODE]
4. Info/Settings
5. [VOLUME/SELECT/NAVIGATE]
6. [SEARCH]
7. [SAVE]
8. [PREVIOUS]
B. Rückseite
9. Presets
10. Presets
11. Presets
12. Presets
13. Presets
14. Antenne
15. LINEOut
16. Micro-USB-Anschluss
1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen
Gefahr eines elektrischen Schlages
Dieses Symbol weistauf eine Berührungsgefahr mit nicht
isoliertenTeilendes Produkteshin, die möglicherweise
eine gefährlicheSpannung von solcherHöhe führen,
dass die Gefahr eines elektrischen Schlags besteht.
Warnung
Wirdverwendet, um Sicherheitshinweisezu
kennzeichnenoder um Aufmerksamkeit auf besondere
Gefahren und Risiken zu lenken.
Hinweis
Wirdverwendet, um zusätzlich Informationen oder
wichtigeHinweise zu kennzeichnen.
2. Packungsinhalt
Digitalradio „CDR70BT“
Kfz-USB-Netzteil
Micro-USB-Adapterkabel
Befestigung für Lüftungsschlitze
Befestigung mit selbstklebendemPad
Glasklebeantenne mit SMB-Anschluss
Kurzanleitung
3. Sicherheitshinweise
Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen
Haushaltsgebrauch vorgesehen.
SchützenSie das Produkt vor Schmutz,Feuchtigkeit und
Überhitzung und verwenden Sie es nur in trockenen
Räumen.
Dieses Produkt gehört,wie alle elektrischen Produkte,
nicht in Kinderhände!
Kinder dürfen nichtmit dem Gerätspielen.Reinigung
und Benutzerwartungdürfen nicht von Kindernohne
Beaufsichtigungdurchgeführt werden.
Lassen Sie das Produktnicht fallenund setzenSie es
keinen heftigen Erschütterungenaus.
BetreibenSie das Produktnicht außerhalb seiner in den
technischen Daten angegebenen Leistungsgrenzen.
Halten Sie Kinder unbedingtvon dem
Verpackungsmaterial fern, es besteht Erstickungsgefahr.
Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß
den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften.
NehmenSie keineVeränderungen am Gerätvor.Dadurch
verlieren Sie jegliche Gewährleistungsansprüche.
Lassen Sie sich auf der Fahrt mit einem Kraftfahrzeug
oder Sportgerät nicht durch Ihr Produkt ablenken und
achten Sie auf die Verkehrslage und ihreUmgebung.
!
WichtigerHinweis-Kurzanleitung:
Dies ist eine Kurzanleitung,die Sie mit
den wichtigsten Basis-Informationenwie
Sicherheitshinweisen und der Inbetriebnahme
IhresProduktes versorgt.
Aus Gründen desUmweltschutzesund der
Einsparung wertvoller Rohstoffe verzichtet die
Firma Hama aufeinegedruckte Langanleitung
undbietetdiese ausschließlichals PDF-Download
an.
Die vollständige Langanleitung istunterder
folgendenInternetadresse verfügbar:
www.hama.com -> 00054849 ->
Downloads
SpeichernSie dieLanganleitungzum
Nachschlagen auf IhremComputer und drucken
Siediese nachMöglichkeitaus.
7
Gefahr eines elektrischen Schlages
Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei
Beschädigungen nicht weiter.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn der
AC-Adapter, das Adapterkabeloder die Netzleitung
beschädigt sind.
Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder
zu reparieren. Überlassen Sie jeglicheWartungs-arbeit
dem zuständigen Fachpersonal.
4. Montage und Inbetriebnahme
DiesesProdukt wirdmit einerBefestigung für Kfz-
Lüftungsschlitze und einer selbstklebenden Befestigung für
gerade Flächen ausgeliefert.
Warnung
Achten Sie darauf,dass etwaigeKabel zur
Stromversorgung und Antennenverbindung die
Fahrsicherheit nichtbeeinussen.
4.1 Antennenanschluss /Alternativlösungen
Antennenanschluss (Bild D)
Hinweis
Um den Empfang zu optimieren, sollte die
Glasklebeantenne mit Kontakt zur Karosserie
angebracht werden.
Sollte die A-Säule Ihres Fahrzeugs mit Stoff oder
einemanderen isolierenden Material bezogensein,
bringen Sie die Metallfolie trotzdem dort an.
Wenden Sie sich an eine lokale Kfz-Werkstatt, um
einenKontakt mitder Karosserie herzustellen.
Bringen Sie die Antenne am Rand der Windschutzscheibe
(bevorzugt auf der Beifahrerseite) an und verbindenSie
die Metallfolie mit der A-Säule des Fahrzeugs.
Verbinden Sie anschließend den SMB-Anschluss des
Antennenkabels mit dem Antenneneingang (14) des
Adapters.
4.2 Montage
Warnung –Verletzungsgefahr
BeachtenSie, dass keineKomponenten,wie der
Airbag, Sicherheitsbereiche,Bedienelemente,
Instrumente,etc. oder die Sicht, verdeckt oder
eingeschränkt sind.
Lassen Sie sich auf der Fahrt mit einem Kraftfahrzeug
oder Sportgerät nichtdurch Ihr Produkt ablenkenund
achten Sie auf die Verkehrslage und IhreUmgebung.
Hinweis
Prüfen Sie vor der Montage der Halterung die
Einbaumöglichkeiten in Ihrem Fahrzeug. Im
Zweifelsfall ziehen Sie dazu die Betriebsanleitung
des Fahrzeugs zu Rate oder wendenSie sich an den
Fahrzeughersteller.
Wenden Sie im Umgang mit dem Produkt und bei der
Montage niemals Gewaltoder hohe Kräfte an.
A) MontageanLüftungsgitter
Montieren Sie den Befestigungsadapter für
Lüftungsauslässe an der Rückseite des Produktes. (Bild A)
Stecken Sie nun das Gerät in das Lüftungsgitter.
Der Zapfen für die Befestigung im Lüftungsgitterist um
360°drehbar, um dieAusrichtung anzupassen.
B) Montagemit Klebepad
Hinweis –Montageäche
Beachten Sie, dassdie gewünschte Montageäche
(z.B. Armaturenbrett) staub-und fettfreisein muss.
Verwenden Sie dazu einen geeigneten Reiniger aus dem
Fachhandel.
Bringen Sie das Befestigungsadapter mit dem Klebepad
an der Rückseite des Produktes an (Bild B).
Säubern Sie die Fläche, auf welcher das Klebepad
angebracht werden soll.
ZiehenSie nun die Schutzfolie vom Klebepadund bringen
Sie den Adapter auf der vorgesehenen Fläche an.
8
4.3 Anschluss
Hinweis
Verwenden Sie ausschließlich Originalzubehör (oder:
von Hama freigegebenes Zubehör), um Schädenam
Produkt zu vermeiden.
Schließen Sie das mitgelieferte USB-Ladekabel am USB-
Anschluss (16) des Geräts an.
Schließen Sie den freien Stecker des USB-Kabels an eine
12 VSteckdose Ihres Fahrzeugs an.
4.4 Einschalten /Standby /Ersteinrichtung
Einschalten
Drücken und haltenSie [
](2) für ca. 3Sekunden, um
das Gerät einzuschalten.
Ausschalten
Drücken und haltenSie [
](2) für ca. 3Sekunden, um
den StandbyModuszuaktivieren.
Hinweis
Um das Radio vollständig auszuschalten, trennen Sie es
von der Stromversorgung.
Ersteinrichtung
Hinweis
StellenSie sicher,dass die Antennenverbindung
ordnungsgemäß hergestellt wurde.
Nach dem Einschalten bendet sich das GerätimModus
DAB/DAB+ und beginnt sofort mit dem Sendersuchlauf.
Durch Drücken von [
](6) kann der Suchvorgang zu
einem späteren Zeitpunkt manuellgestartet werden.
[VOLUME/SELECT/NAVIGATE](5) hat eine duale
Funktionsbelegung:
Durch Drehen von [VOLUME/SELECT/NAVIGATE]im
Menü wählenSie einzelne Menüpunkteaus.
Durch Drücken von [VOLUME/SELECT/NAVIGATE]
bestätigen Sie die Auswahl.
Drücken Sie [
], um auf die vorherige Menüebene
zurückzukehren.
4.5 Spracheinstellung
Bei Erstinbetriebnahme ist als Standardsprache des Radios
Englisch eingestellt. Gehen Sie wie folgt vor,umdie
Sprache anzupassen:
Drücken und halten Sie [
](4) für ca. 3Sekunden,
um in das Einstellungsmenü zu gelangen.
Navigieren Sie durch Drehen von [VOLUME/SELECT/
NAVIGATE]zum Menüpunkt „System“.
Bestätigen Sie die Auswahldurch Drückenvon
[VOLUME/SELECT/NAVIGATE].
Durch Drehen von [VOLUME/SELECT/NAVIGATE]
gelangenSie zum Eintrag „Language“. BestätigenSie
die Auswahl durch Drücken von [VOLUME/SELECT/
NAVIGATE].
Wählen Sie durch Drehen von [VOLUME/SELECT/
NAVIGATE]Ihregewünschte Systemsprache aus.
Bestätigen Sie diese durch Drücken von [VOLUME/
SELECT/NAVIGATE].
Hinweis
Betreiben Sie das Produkt nur bei einer
Umgebungstemperatur von -1Cbis 50°C.
Lagern Sie das Produkt nur bei einer
Umgebungstemperatur von -20 °C bis 60°C.
5. Wartung und Pflege
Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien,
leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine
aggressivenReiniger.
Sollten Sie das Produkt längereZeit nichtnutzen,
schalten Sie das Gerät aus und trennenesvon der
Stromversorgung. Lagern Sie es an einem sauberen,
trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung.
6. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH &Co. Kbernimmt keinerlei Haftung
oderGewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer
Installation,Montage und unsachgemäßemGebrauch
des Produktes oder einer Nichtbeachtung der
Bedienungsanleitungund/oder der Sicherheitshinweise
resultieren.
7. Service und Support
Bittewenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerneandie
Hama-Produktberatung.
Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng)
WeitereSupportinformationen nden siehier: www.hama.com
Die vollständige Langanleitung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar:
www.hama.com -> 00054849 -> Downloads
9
8. Entsorgungshinweise
Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzungder europäischen
Richtlinien2012/19/EUund 2006/66/EGin
nationales Rechtgiltfolgendes: Elektrische und
elektronische Gerätesowie Batterien rfen nicht
mit dem Hausmüllentsorgtwerden. DerVerbraucher ist
gesetzlich verpichtet, elektrische undelektronische Geräte
sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür
eingerichteten, öffentlichenSammelstellen oder an die
Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regeltdas
jeweiligeLandesrecht. DasSymbol aufdem Produkt,der
Gebrauchsanleitung oder der Verpackungweist auf diese
Bestimmungenhin. Mitder Wiederverwertung,der
stoichenVerwertung oderanderen Formen der
Verwertung vonAltgeräten/Batterien leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zumSchutzunserer Umwelt.
9. Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Hama GmbH&CoKG, dass der
Funkanlagentyp [00054849] der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der
EU-Konformitätserklärungist unterder folgenden
Internetadresse verfügbar:
www.hama.com-
>
00054849-
>
Downloads.
Frequenzband/
Frequenzbänder
Bluetooth: 2.402 –2.480GHz
FM TX: 87.6 –107.9 MHz
Abgestrahlte maximale
Sendeleistung
Bluetooth: 6dBm (EIRP)
FM TX: -43.23 dBm
10
F Notice d’utilisation
Éléments de commandeetd'affichage
A. Face avant
1. Écran
2. [Power]
3. [Mode]
4. Info/réglages
5. [VOLUME/SELECT/NAVIGATE]
6. [Search]
7. [Save]
8. [Previous]
B. Face arrière
9. Préréglages
10. Préréglages
11. Préréglages
12. Préréglages
13. Préréglages
14. Antenne
15. Sortie audio (LINEOUT)
16. Port microUSB
!
Remarque importante-Notice
d’utilisation:
Ceci est un mode d’emploiabrégé :ilvous fournit
des informations de base essentielles, par ex.
des consignes de sécurité et desinformations
concernant la mise en service de votre produit.
Pour des raisons écologiques et and’économiser
de précieuses matières premières,l’entreprise
Hama renonce àimprimer la versionlongue du
moded’emploi et propose ce dernier uniquement
entéléchargement au formatPDF.
La version intégrale du mode d’emploi est
disponible àl‘adresseInternetsuivante:
www.hama.com -> 00054849 ->
Downloads
Enregistrezcetteversion longuesur votre
ordinateur pour la consulter ultérieurement et
imprimez-la,danslamesuredupossible.
1. Explication des symboles d‘avertissement et des
remarques
Avertissement
Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignesde
sécurité ou pour attirer votreattention sur des dangers
et risques particuliers.
Remarque
Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations
supplémentaires ou des remarques importantes.
Risque d’électrocution
Ce symbole indiqueunrisque de contact avec des
parties non isolées du pr
oduitsusceptibles de conduir
e
un courant électriquecapable de provoquer un risque
d‘électrocution.
2. Contenudel‘emballage
Radio numérique “CDR70BT”
Bloc secteur USB pourvéhicule
Câble adaptateur microUSB
Fixation sur fentes d'aération
Fixation avec coussinet auto-adhésif
Antenne autocollante pour pare-brise avec connexion SMB
Notice d’utilisation
3. Consignes de sécurité
Ce produit est destiné àunusage domestique non
commercial.
Protégez-le de toute saleté, humidité, surchauffe et
utilisez-le uniquement dans des locaux secs.
Ce produit, comme tout produit électrique, doit êtretenu
hors de portée des enfants.
Ne laissez pas les enfants jouer avec le produit. Les
enfants ne sont pas autorisés àeffectuer des tâches de
nettoyage et d’entretien du produit sans surveillance.
Protégez le produit des secousses violentes et évitez
toute chute.
N'utilisez pas le produit au delà des indications
mentionnées dans les caractéristiques techniques.
Tenez les emballages hors de portée des enfants, risque
d'étouffement.
Recyclez les emballages conformément aux prescriptions
locales en vigueur.
N’apportez aucune modication au produit. Des
modications vous feraient perdrevos droits de garantie.
Ne laissez pas le produit capter votreattention lorsque
vous pilotez un véhicule ou un appareil de sport et
veuillez concentrer toute votreattention sur la circulation
et votreenvironnement.
37
8. Informacje dotycząca recyklingu
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy
2012/19/EU i2006/66/EU do prawa narodowego
obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń
elektrycznych,elektronicznych oraz baterii
jednorazowych nie należywyrzucać razem zcodziennymi
odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie
do odniesienia zepsutych,zniszczonych lub niepotrzebnych
urządzeń elektrycznych ielektronicznych do punktu zbiórki
lub do sprzedawcy.Szczegółowe kwestie regulują przepisy
prawnedanegokraju. Informuje otym symbol
przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu.
Segregującodpady pomagasz chronićśrodowisko!
9. Deklaracja zgodności
Hama GmbH &CoKGniniejszymoświadcza, że
typ urządzenia radiowego [00054849] jest zgodny
zdyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekstdeklaracji
zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem
internetowym:
www.hama.com-
>
00054849-
>
Downloads.
Częstotliwość transmisji
Bluetooth: 2.402 –2.480GHz
FM TX: 87.6 –107.9 MHz
Maksymalna moc
transmisji
Bluetooth: 6dBm (EIRP)
FM TX: -43.23 dBm
45
8. Pokyny klikvidaci
Ochrana životního prostředí:
Evropská směrnice 2012/19/EU a2006/66/EU
ustanovujete následující: Elektrická a
elektronická zařízenístejně jako baterie nepatřído
domovníhoodpadu. Spotřebitel se zavazuje
odevzdat všechna zařízení abaterie po uplynutí jejich
životnosti do příslušnýchsběren. Podrobnosti stanoví
zákonpříšlušné země.Symbolnaproduktu,návod k
obsluze nebobalení na toto poukazuje. Recyklací ajinými
způsoby zužitkování přispíváte kochraně životního
prostředí.
9. Prohlášeníoshodě
Tímto Hama GmbH &CoKGprohlašujeetyp
rádiového zařízení [00054849] je vsouladu se
směrnicí 2014/53/EUplné zněníEUprohlášení o
shodě je kdispozici na této internetové adrese:
www.hama.com-
>
00054849-
>
Downloads.
Kmitočtové pásmo
(kmitočtová pásma)
Bluetooth: 2.402 –2.480GHz
FM TX: 87.6 –107.9 MHz
Maximální
radiofrekvenč výkon
vysílaný
Bluetooth: 6dBm (EIRP)
FM TX: -43.23 dBm
50
O Instruções resumidas
Elementos de comando eindicadores
A. Parte frontal
1. VISOR
2. [POWER]
3. [MODE]
4. INFO/SETTINGS
5. [VOLUME/SELECT/NAVIGATE]
6. [SEARCH]
7. [SAVE]
8. [PREVIOUS]
B. Parte traseira
9. Presets
10. Presets
11. Presets
12. Presets
13. Presets
14. Antena
15. LINEOut
16. Entrada microUSB
!
Nota importante -Instruções
resumidas:
Opresente documento contém instruções
resumidasque lhe fornecem as informações
básicasmais importantes,comoindicações de
segurançaeinformações sobreacolocaçãoem
funcionamento do seuproduto.
Pormotivos de proteção ambiental ede
poupança de recursosvaliosos,aempresa Hama
prescindedeummanual de instruções longo
impressoedisponibiliza-oexclusivamente como
cheiroPDF para download.
O manual de instruções longo completo está
disponível no seguinte endereço da Internet:
www.hama.com -> 00054849 ->
Downloads
Guarde omanualdeinstruçõeslongo para
consulta no seucomputadorouimprima-o
conforme necessário.
1. Descrição dos símbolos de aviso edas notas
Aviso
Éutilizado paraidenticar informações de segurança ou
chamar aatenção paraperigos eriscos especiais.
Nota
Éutilizado paraidenticar informações adicionais ou
notas importantes.
Perigo de choqueeléctrico
Este símbolo remete paraumperigo de toque de partes
não isoladas do pr
oduto eventualmente condutor
as de
tensão perigosa que poderão representar um perigo de
choque eléctrico.
2. 2. Conteúdodaembalagem
Rádio digital "CDR70BT"
Fonte de alimentação USB paraveículo
Cabo adaptador microUSB
Fixação pararanhuras de ventilação
Fixação com base adesiva
Antena paracolagem em vidrocom ligaçãoSMB
Instruções resumidas
3. Indicações de segurança
Oproduto destina-se apenas autilização privadaenão
comercial.
Proteja oproduto contrasujidade, humidade e
sobreaquecimento eutilize-o somente em espaços secos.
Este produto não deve ser manuseado por crianças, tal
como qualquer produto elétrico!
As crianças não podem brincarcom oaparelho. A
limpeza eamanutenção por partedoutilizador não
podem ser realizadas por crianças sem supervisão.
Não deixe cair oproduto, nem osubmeta aimpactos
fortes.
Não utilize oproduto forados limites de desempenho
indicados nas especicações técnicas.
Mantenha aembalagem foradoalcance das crianças.
Existe perigo de asxia.
Elimine imediatamente omaterial da embalagem em
conformidade com as normas locais aplicáveis.
Não efetuemodicações no aparelho.Caso contrário,
perde todososdireitos de garantia.
Não se distraia com oproduto durante acondução de
veículosouaoutilizar aparelhos desportivos etenha
sempreatenção ao trânsito.
65
8. Kasseringsinformation Miljöskydd:
Från den tidpunktnär de europeiska direktiven
2012/19/EU och 2006/66/EG börjadegälla iden
nationella lagstiftningen gäller följande: Elektriska
och elektroniska apparater samt batterier får inte
kastasihushållssoporna. Förbrukarenhar enligt lag
skyldighet att lämnaelektriskaoch elektroniska apparater
samt batterier till inrättade, allmännainsamlingsställen
eller tillinköpsställetnär produkterna når slutet av sin
livslängd. Detaljer regleras idet aktuella landets
lagstiftning. Symbolen produkten, bruksanvisningen
eller förpackningen pekarpådessa bestämmelser.Med
återanvändningen, materialåtervinningen eller andra
former av återvinning av gamla produkter/batterier,bidrar
du till att skydda vår miljö.
9. Försäkran om överensstämmelse
Härmedförsäkrar Hama GmbH &CoKG, att
denna typ av radioutrustning [00054849]
överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.Den
fullständiga texten till EU-försäkranoverensstämmelse
nns följande webbadress:
www.hama.com-
>
00054849-
>
Downloads.
Eller de frekvensband
Bluetooth: 2.402 –2.480GHz
FM TX: 87.6 –107.9 MHz
Maximala
radiofrekvenseffekt
Bluetooth: 6dBm (EIRP)
FM TX: -43.23 dBm
70
K Kort vejledning
Betjeningselementer og visninger
A. Forside
1. Display
2. [Power]
3. [Mode]
4. Info/Settings
5. [VOLUME/SELECT/NAVIGATE]
6. [Search]
7. [Save]
8. [Previous]
B. Bagside
9. Presets
10. Presets
11. Presets
12. Presets
13. Presets
14. Antenna
15. LINEOut
16. Micro-USB-tilslutning
!
Vigtig henvisning -Kort vejledning:
Dette er en kort vejledning,som giver digde
vigtigste basis-informationer om ibrugtagning af
ditprodukt og sikkerhedshenvisninger .
Af miljømæssige årsagerundlader rmaet Hama
at printeden langebetjeningsvejledning for at
undgå spildafværdifulde stoffer og tilbyder
den derforudelukkendesom PDF-download.
Denfuldstændige lange vejledning kan ndes
følgende internetadresse:
www.hama.com -> 00054849 ->
Downloads
Gemden lange betjeningsvejledningfor at kunne
søge efter informationer idenne dincomputer,
og print denomnødvendigtud.
1. Forklaring af advarselssymboler og henvisninger
Advarsel
Anvendes til at markeresikkerhedshenvisninger eller til
at gøreopmærksom særlige farer og risici.
Bemærkning
Anvendes til at markereyderligereinformationer eller
vigtige henvisninger.
Fare for elektriskstød
Dette symbol henvisertil farefor berøring med
pr
oduktets uisoler
ede dele,som muligvis leder en farlig
spænding, der er kraftig, at der er farefor elektrisk
stød.
2. Pakningsindhold
Digital radio „CDR70BT“
Køretøj-USB-netdel
Micro-USB-adapterkabel
Fastgørelse til ventilationsåbninger
Fastgørelse med selvklæbende pad
Glasklæbeantenne med SMB-tilslutning
Kort vejledning
3. Sikkerhedshenvisninger
Produkteterberegnet til privat, ikke-erhvervsmæssig
husholdningsbrug.
Beskyt produktet mod smuds, fugtighedog
overophedning,oganvenddet kun itørre omgivelser.
Dette produkt skal, som alle elektriske produkter,
opbevaresutilgængeligt for børn!
Børn ikke lege med enheden. Rengøring og
brugerens vedligeholdelse ikke udføresafbørnuden
opsyn.
Tabikke produktet, og udsæt det ikke for kraftige
rystelser.
Anvend ikke produktetuden for dets ydelsesgrænser,der
er angivetide tekniskedata.
Hold ubetinget børn borte fraemballeringsmaterialet,
der er farefor kvælning.
Bortskafstraks emballeringsmaterialet ihenhold til de
lokalt gældendeforskrifter for bortskaffelse.
Undlad at foretagndringerpåapparatet. Derved
bortfalder alle garantikrav.
Lad ikke dit produkt aede din opmærksomhed under
en kørselmed en bil eller et sportsapparat, og vær
opmærksom traksituationen og dine omgivelser.
77
8. Avfallshåndtering
Informasjon om miljøvern
Fratidspunktet for omsetning av europeisk direktiv
2012/19/EU og 2006/66/EF inasjonal lov,gjelder
følgende:Elektriskeogelektroniske apparater og
batterier skal ikke deponeressammenmed
husholdningsavfall. Forbrukerenerlovmessig forpliktettil
ålevereinn elektriske og elektroniskeapparater og
batterier til de offentligesamlestedene eller til salgsstedet
når de ikkevirker lenger.Detaljer angåendedette
reguleres ibrukslandet. Symbolet produktet,
bruksveiledningeneller emballasjen henviser til denne
bestemmelsen. Med gjenvinningen, resirkuleringenavstoff
eller andreformer for resirkulering av gamle apparater/
batterier bidrar du betydelig for åbeskytte miljøetvårt.
9. Samsvarserklæring
HermederklærerHama GmbH &CoKGat
radioanleggtypen[00054849] tilsvarer direktiv
2014/53/EU.Den komplette teksten til EU-
samsvarserklæringen nnespåfølgende Internettadresse:
www.hama.com->00054849->Downloads.
Frekvensbånd/
frekvensbånd
Bluetooth: 2.402 –2.480GHz
FM TX: 87.6 –107.9 MHz
Avstråltmaksimal
sendeeffekt
Bluetooth: 6dBm (EIRP)
FM TX: -43.23 dBm
00054849/04.19
Hama GmbH &CoKG
86652 Monheim/Germany
www.hama.com
Allliste dbrands are trademark softhe correspondingcompanies.Errorsand omissions excepted,
andsubj ec ttotechnicalchanges. Our generalterms of deliveryand paymentare applied.
The Bluetooth
®
wordmark and logos areregistered trademarksowned by Bluetooth SIG, Inc. and
any use of such marks by Hama GmbH &CoKGisunder license. Other trademarks and trade names
arethose of their respective owners.
The Spotify softwareissubject to thirdparty licenses found here:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Hama CDR70BT Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für