Proxxon 28594 Benutzerhandbuch

Kategorie
Elektrowerkzeuge
Typ
Benutzerhandbuch
- 2 -
4
7
10
13
16
19
22
25
28
31
Deutsch
Beim Lesen der Gebrauchsanleitung
Bildseiten herausklappen.
English
Fold out the picture pages
when reading the user instructions.
Français
Lorsque vous lisez le manuel d’utilisation,
veuillez déplier les pages d’illustration.
Italiano
Per leggere le istruzioni per l’uso
aprire le pagine ripiegate contenenti le figure.
Español
Al consultar el manual de instrucciones
abrir la hoja plegable.
Nederlands
Bij het lezen van de gebruiksaanwijzing
pagina’s met afbeeldingen uitklappen.
Dansk
Når brugsanvisningen læses,
skal billedsiderne klappes ud.
Svenska
Vid läsning av bruksanvisningen,
fall ut bildsidoma.
Česky
Pří čtení návodu k obsluze rozložit
stránky s obrázky.
Türkçe
Kullanma Talimat›n›n okunmas› esnas›nda
resim sayfalar›n› d›flar› ç›kart›n.
D
GB
F
I
E
NL
DK
S
CZ
TR
- 3 -
1
Fig. 1
Anwendungen für Ihr PS 13:
1
Fig. 2 Fig. 3
PROXXON PS 13
Sehr geehrter Kunde!
Lesen Sie bitte vor der Benutzung des Gerätes
die beigefügten Sicherheitsvorschriften und
Bedienhinweise.
Allgemeine Sicherheitshinweise
ACHTUNG!
Sämtliche Anweisungen sind zu lesen. Fehler
bei der Einhaltung der nachstehend aufgeführ-
ten Anweisungen können elektrischen Schlag,
Brand und/oder schwere Verletzungen verursa-
chen. Der nachfolgend verwendete Begriff
„elektrisches Gerät“ bezieht sich auf netzbetrie-
bene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel), auf ak-
kubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzka-
bel), auf Maschinen und auf elektrische Geräte.
Verwenden Sie das elektrische Gerät nur
bestimmungsgemäß und unter Beachtung der
allgemeinen Sicherheits- und Unfallverhütungs-
vorschriften.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN GUT
AUF!
1.)Arbeitsplatz
a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber
und aufgeräumt.
Unordnung und unbeleuchtete Arbeits-
bereiche können zu Unfällen führen.
b) Arbeiten Sie mit dem elektrischen Gerät
nicht in explosionsgefährdeter Umgebung,
in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase
oder Stäube befinden.
Elektrische Geräte erzeugen Funken, die den
Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen
während der Benutzung des elektrischen
Gerätes fern.
Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über
das Gerät verlieren.
2.)Elektrische Sicherheit
a) Der Anschlussstecker des elektrischen
Gerätes muss in die Steckdose passen.
Der Stecker darf in keiner Weise verändert
werden. Verwenden Sie keine
Adapterstecker gemeinsam mit schutzge-
erdeten elektrischen Geräten.
Unveränderte Stecker und passende Steck-
dosen verringern das Risiko eines
elektrischen Schlages.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit ge-
erdeten Oberflächen, wie von Rohren,
Heizungen, Herden und Kühlschränken.
Es besteht ein erhöhtes Risiko durch
elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet
ist.
c) Halten Sie das Gerät von Regen oder
Nässe fern.
Das Eindringen von Wasser in ein
Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektri-
schen Schlages.
d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um
das Gerät zu tragen, aufzuhängen oder
um den Stecker aus der Steckdose zu zie-
hen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze,
Öl, scharfen Kanten oder sich bewegen-
den Geräteteilen.
Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen
das Risiko eines elektrischen Schlages.
e) Wenn Sie mit einem elektrischen Gerät im
Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlän-
gerungskabel, die auch für den Außenbe-
reich zugelassen sind.
Die Anwendung eines für den Außenbereich
geeigneten Verlängerungskabels verringert
das Risiko eines elektrischen Schlages.
3.)Sicherheit von Personen
a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf,
was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft
an die Arbeit mit einem elektrischen
Gerät. Benutzen Sie das elektrische Gerät
nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem
Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medi-
kamenten stehen.
Ein Moment der Unachtsamkeit beim
Gebrauch des Gerätes kann zu ernsthaften
Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung
und immer eine Schutzbrille.
Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung,
wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheits-
schuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je
nach Art und Einsatz des elektrischen Gerä-
tes, verringert das Risiko von Verletzungen.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbe-
triebnahme. Vergewissern Sie sich, dass
der Schalter in der Position „AUS“ ist, be-
vor Sie den Stecker in die Steckdose
stecken.
Wenn Sie beim Tragen des elektrischen
Gerätes den Finger am Schalter haben oder
das Gerät eingeschaltet an die Stromversor-
gung anschließen, kann dies zu Unfällen
führen. Überbrücken Sie niemals den Tipp-
schalter.
- 4 -
D
- 5 -
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder
Schraubenschlüssel, bevor Sie das elektri-
sche Gerät einschalten.
Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in ei-
nem drehenden Geräteteil befindet, kann zu
Verletzungen führen. Greifen Sie niemals in
sich bewegende (umlaufende) Teile.
e) Überschätzen Sie sich nicht. Sorgen Sie
für einen sicheren Stand und halten Sie
jederzeit das Gleichgewicht.
Dadurch können Sie das Gerät in unerwar-
teten Situationen besser kontrollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie
keine weite Kleidung oder Schmuck. Hal-
ten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe
fern von sich bewegenden Teilen.
Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haa-
re können von sich bewegenden Teilen er-
fasst werden.
g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrich-
tungen montiert werden können, verge-
wissern Sie sich, dass diese angeschlos-
sen sind und richtig verwendet werden.
Das Verwenden dieser Einrichtungen verrin-
gert Gefährdungen durch Staub.
h) Überlassen Sie das elektrische Gerät nur
unterwiesenen Personen.
Jugendliche dürfen das elektrische Gerät nur
betreiben, wenn sie über 16 Jahre alt sind,
dies zur Erreichung ihres Ausbildungsdungs-
zieles erforderlich ist und sie unter Aufsicht
eines Fachkundigen gestellt sind.
4.)Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von
elektrischen Geräten
a) Überlasten Sie das elektrische Gerät
nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das
dafür bestimmte elektrische Gerät.
Mit dem passenden elektrischen Gerät arbei-
ten Sie besser und sicherer im angegebenen
Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein elektrisches Gerät, des-
sen Schalter defekt ist.
Ein elektrisches Gerät, das sich nicht mehr
ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und
muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steck-
dose, bevor Sie Geräteeinstellungen vor-
nehmen, Zubehörteile wechseln oder das
Gerät weglegen.
Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den
unbeabsichtigten Start des Geräts.
d) Bewahren Sie unbenutzte elektrische
Geräte außerhalb der Reichweite von Kin-
dern auf. Lassen Sie Personen das elektri-
sche Gerät nicht benutzen, die mit diesem
nicht vertraut sind oder diese Anweisun-
gen nicht gelesen haben.
Elektrische Geräte sind gefährlich, wenn Sie
von unerfahrenen Personen benutzt werden.
e) Pflegen Sie das elektrische Gerät mit
Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche
Geräteteile einwandfrei funktionieren und
nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder
so beschädigt sind, dass die Funktion des
elektrischen Gerätes beeinträchtigt ist.
Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Ein-
satz des elektrischen Gerätes von qualifi-
ziertem Fachpersonal reparieren.
Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht
gewarteten Elektrowerkzeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und
sauber.
Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit
scharfen Schneidkanten verklemmen sich
weniger und sind leichter zu führen.
g) Sichern Sie das Werkstück.
Benutzen Sie Spannvorrichtungen oder einen
Schraubstock, um das Werkstück festzuhal-
ten. Es ist damit sicherer gehalten als mit
Ihrer Hand, und Sie haben außerdem beide
Hände zur Bedienung des elektrischen Gerä-
tes frei.
h) Verwenden Sie elektrische Geräte,
Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entspre-
chend diesen Anweisungen und so, wie es
für diesen speziellen Gerätetyp vorge-
schrieben ist. Berücksichtigen Sie dabei
die Arbeitsbedingungen und die auszufüh-
rende Tätigkeit.
Der Gebrauch von elektrischen Geräten
für andere als die vorgesehenen Anwendun-
gen kann zu gefährlichen Situationen führen.
Jegliche eigenmächtige Veränderung am
elektrischen Gerät ist aus Sicherheitsgründen
nicht gestattet.
5.)Service
a) Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualifiziertem
Fachpersonal und nur mit Originalersatz-
teilen reparieren.
Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit
des Geräts erhalten bleibt.
b) Befolgen Sie Wartungsvorschriften und
die Hinweise über den Werkzeugwechsel.
c) Kontrollieren Sie regelmäßig die
Anschlussleitung des elektrischen Gerätes
und lassen Sie sie bei Beschädigung von
qualifiziertem Fachpersonal erneuern.
- 6 -
Beschreibung des Gerätes
Allgemeines:
Das superfeine Schleifgerät mit linear schleifen-
der Fläche ist ideal für das Bearbeiten von
Oberflächen in Aussparungen, Schlitzen,
Fächern, kleinen Ecken.
Kurzum: überall da, wo es extrem eng wird.
Zum Gerät gehören je vier Schleifeinsätze (gera-
de und abgewinkelt) mit unterschiedlich
geformten Flächen.
Dazu passendes, selbstklebendes Schleifpapier
(wasserfest, Korn 180, Korn 240 und Korn 400).
Auf jedem Bogen sind 5 x 4 verschiedene For-
men vorgestanzt.
Technische Daten:
Spannung 12-18 Volt Gleichstrom
Leistung ca. 10 Watt
Hubzahl 7.000/min.
Geräuschentwicklung 70 dB (A).
Zuleitung (Spiralkabel) mit verpolungssicherem
Stecker, ca. 100 cm lang.
Hinweis:
Zum Betrieb ist eine Gleichstromspannung von
12 – 18 Volt bei mindestens 1 A erforderlich.
Wir empfehlen die PROXXON-Netzgeräte NG 2
(E) oder NG 5 (E).
Arbeiten mit dem Gerät
Montieren der Schleifeinsätze
Schleifeinsätze an der Sollbruchstelle (Pfeil)
vom Trägermaterial trennen (Fig. 1).
Spannteil des Gerätes 1 (Fig. 2) um 90° bis zum
Anschlag nach links drehen und Einsatz
einstecken.
Spannteil (1) wieder um 90° nach rechts drehen.
Der Einsatz ist nun verriegelt.
Passendes Schleifpapier (selbstklebend)
anbringen, wie in Fig. 3 gezeigt.
Geräteschalter einschalten und den Penschlei-
fer wie einen Kugelschreiber halten. Die Schleif-
bewegung (der Hub) führt dann von oben nach
unten und umgekehrt.
Verschlissenes Schleifpapier einfach abziehen
und durch neues ersetzen.
Anwendungen für Ihr PS 13:
In den Abbildungen auf der Ausklappseite sind
einige typische Anwendungen für das PS 13
dargestellt.
W
ichtig:
Am besten mit geringem Anpressdruck arbei-
ten, damit der Schleifeinsatz leicht schwingen
kann. So hat das Gerät die größtmögliche Effizi-
enz.
Pflege und Wartung
Es ist außer einer gelegentlichen Reinigung kei-
ne spezielle Wartung für das Gerät erforderlich.
Wenn Sie die Hinweise dieser Betriebsanleitung
beachten, wird Ihnen das Gerät zuverlässig, si-
cher und dauerhaft wertvolle Dienste leisten.
Änderungen im Sinne des technischen
Fortschrittes behalten wir uns vor.
Entsorgung:
Bitte entsorgen Sie das Gerät nicht über den
Hausmüll! Das Gerät enthält Wertstoffe, die
recycelt werden können. Bei Fragen dazu wen-
den Sie sich bitte an Ihre lokalen Entsorgungs-
unternehmen oder andere entsprechenden
kommunalen Einrichtungen.
EG-Konformitätserklärung
Wir erklären, daß die bezeichneten Produkte die
Bestimmungen folgender EG-Richtlinien erfül-
len:
EU-Maschinenrichtlinie 98/37 EWG
DIN EN 60745-1 / 12.2003
DIN EN 60745-2-4 / 01.2004
08.05.2006
Jörg Wagner
- 34 -
Ersatzteilliste
Ersatzteile bitte schriftlich beim PROXXON Zentralservice bestellen
(Adresse auf der Rückseite der Anleitung)
PROXXON Penschleifer PS 13
Artikel-No. 28594
ET - Nr.: Benennung
28594 - 50 Gehäuseschale, links
28594 - 51 Gehäuseschale, rechts
28594 - 52 Spannteil
28594 - 53 Werkzeugaufnahme
28594 - 54 Gelenk
28594 - 55 Lüfter
28594 - 56 Motor
28594 - 57 Stift
28594 - 58 Stift
28594 - 59 Hülse
28594 - 60 Schalter
28594 - 61 Anschlussleitung
28594 - 62 Gehäuseschraube
28594 - 63 Gehäuseschraube
28594 - 64 Werkzeugeinsatz, Quadrat
28594 - 65 Werkzeugeinsatz, rund
28594 - 66 Werkzeugeinsatz, Dreieck
28594 - 67 Werkzeugeinsatz, bauchig
28594 - 68 Abgewinkelter Werkzeugeinsatz, Quadrat
28594 - 69 Abgewinkelter Werkzeugeinsatz, rund
28594 - 70 Abgewinkelter Werkzeugeinsatz, Dreieck
28594 - 71 Abgewinkelter Werkzeugeinsatz, bauchig
- 37 -
Ersatzteilbild
62


62



















Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts behalten wir uns vor.
Ihr Gerät funktioniert nicht ordentlich? Dann bitte die Bedienungsanleitung
noch einmal genau durchlesen.
Ist es tatsächlich defekt, senden Sie es bitte an:
PROXXON Zentralservice PROXXON Zentralservice
D-54518 Niersbach A-4224 Wartberg/Aist
Wir reagieren prompt und zuverlässig! Über diese Adresse können Sie auch
alle erforderlichen Ersatzteile bestellen.
Wichtig:
Eine kurze Fehlerbeschreibung hilft uns, noch schneller zu reagieren. Bei
Rücksendungen innerhalb der Garantiezeit bitte Kaufbeleg beifügen.
Bitte senden Sie das Gerät in der Originalverpackung zurück!
So vermeiden Sie Beschädigungen beim Transport!
Art.-Nr. 28594-99 PR 706706705 J
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Proxxon 28594 Benutzerhandbuch

Kategorie
Elektrowerkzeuge
Typ
Benutzerhandbuch