FORS TKE7650WP Benutzerhandbuch

Kategorie
Wäschetrockner
Typ
Benutzerhandbuch
Inhalt
Wichtige Sicherheitshinweise 2
Umwelttipps 4
Gerätebeschreibung 5
Bedienblende 5
Vor der ersten Inbetriebnahme 6
Programmübersicht 6
Täglicher Gebrauch 8
Reinigung und Pflege 11
Was tun, wenn... 15
Geräteeinstellungen 16
Technische Daten 17
Aufstellen 18
Kundendienst 20
Garantie 20
Änderungen vorbehalten
Wichtige Sicherheitshinweise
Wichtig! Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit
und für eine optimale Nutzung des
Geräts vor der Installation und dem
ersten Gebrauch die vorliegende
Gebrauchsanweisung aufmerksam
durch, einschließlich der Ratschläge
und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur
Vermeidung von Fehlern und Unfällen
alle Personen, die das Gerät benutzen,
mit der Bedienung und den
Sicherheitsvorschriften vertraut sind.
Heben Sie die Gebrauchsanweisung gut
auf und übergeben Sie sie bei einem
Weiterverkauf des Geräts dem neuen
Besitzer, so dass jeder während der
gesamten Lebensdauer des Geräts über
Gebrauch und Sicherheit informiert ist.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Aus Sicherheitsgründen dürfen keine Än-
derungen am Gerät vorgenommen wer-
den.
Personen (einschließlich Kinder), die auf-
grund ihrer physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfah-
renheit oder Unkenntnis nicht in der Lage
sind, das Gerät sicher zu benutzen, dürfen
dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder An-
weisung durch eine für ihre Sicherheit ver-
antwortliche Person benutzen.
Stellen Sie sicher, dass keine kleinen
Haustiere in die Trommel klettern. Kontrol-
lieren Sie daher vor dem Gebrauch die
Trommel.
Alle harten und scharfen Gegenstände wie
Münzen, Sicherheitsnadeln, Nägel,
Schrauben usw. können das Gerät schwer
beschädigen und gehören nicht in die Ma-
schine.
Trocknen Sie zur Vermeidung von Brand-
gefahr durch zu langes Trocknen keine der
folgenden Wäschestücke in dem Gerät:
Kissen, Schlafdecken und ähnliche Dinge
(die Wärme speichern können).
Artikel wie Schaumgummi (Latexschaum-
gummi), Duschhauben, imprägnierte Tex-
tilien, gummibeschichte Wäschestücke,
Kleider oder Kissen mit Schaumgummi-
polster dürfen in dem Gerät nicht getrock-
net werden.
Ziehen Sie nach dem Trocknen und zum
Reinigen und Warten des Gerätes immer
den Netzstecker.
Versuchen Sie unter keinen Umständen,
das Gerät selbst zu reparieren. Reparatu-
ren durch unerfahrene Personen können
zu Verletzungen und schweren Funktions-
störungen führen. Wenden Sie sich an Ih-
ren Kundendienst. Bestehen Sie immer auf
Original-Ersatzteilen.
Wäschestücke, die mit Speiseöl ver-
schmutzt sind oder die mit Aceton, Benzin,
Kerosin, Fleckentfernern, Terpentin und
Wachsentfernern behandelt worden sind,
müssen vor dem Trocknen in dem Wä-
schetrockner in heißem Wasser und zu-
sätzlichem Waschmittel gewaschen wer-
den.
Explosionsgefahr: Trocknen Sie keine
Wäschestücke, die mit entflammbaren
Stoffen (Benzin, denaturiertem Alkohol,
Trockenreinigungsmittel oder Ähnlichem)
in Berührung gekommen sind. Da diese
Stoffe flüchtig sind, besteht Explosionsge-
fahr. Trocknen Sie nur mit Wasser gewa-
schene Wäschestücke.
Brandgefahr: Wäschestücke, die mit
Speise- oder Pflanzenöl befleckt oder ge-
tränkt sind, stellen eine Brandgefahr dar
und gehören nicht in den Wäschetrockner.
2
Für Wäsche, die mit Fleckenentferner be-
handelt wurde, muss vor dem Trocknen
ein zusätzlicher Spülgang durchgeführt
werden.
Vergewissern Sie sich, dass keine Feuer-
zeuge oder Streichhölzer in den Taschen
von Wäschestücken geblieben sind, bevor
Sie die Wäsche in die Trockentrommmel
legen.
Warnung! Wenn Sie den Trockner
vor dem Ende des Trockengangs
anhalten, entnehmen Sie bitte sofort
die gesamte Wäsche und breiten Sie
diese zur Wärmeableitung aus.
Brandgefahr!
Stromschlaggefahr! Spritzen Sie das
Gerät nicht mit einem Wasserstrahl ab.
Der letzte Teil eines Trocknerzyklus findet
ohne Hitze statt (Abkühlzyklus), um sicher-
zustellen, dass die Wäsche auf einer Tem-
peratur bleibt, bei der sie nicht beschädigt
wird.
Wäsche, die chemisch gereinigt wurde,
darf nicht im Trockner getrocknet werden.
Der Raum, in dem der Trockner aufgestellt
wird, muss gut belüftet sein, damit es nicht
zu einem Rückstrom von Gasen von offe-
nem Feuer oder von anderen Geräten, die
mit Brennstoffen arbeiten, in den Raum
kommt.
Aufstellen
Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim
Transport.
Überprüfen Sie beim Auspacken, dass das
Gerät nicht beschädigt ist. In Zweifelsfällen
benutzen Sie es nicht, sondern wenden
Sie sich an den Kundendienst.
Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch
das gesamte Verpackungsmaterial. Bei
Missachtung dieser Anweisung können
ernsthafte Schäden am Produkt und in der
Wohnung entstehen. Siehe den ent-
sprechenden Abschnitt in der Gebrauchs-
anweisung.
Der elektrische Anschluss des Gerätes
darf nur von qualifizierten Elektrikern oder
einer Fachkraft ausgeführt werden.
Achten Sie bei der Aufstellung darauf,
dass das Gerät nicht auf dem Netzkabel
steht.
Wird das Gerät auf einem Teppichboden
aufgestellt, stellen Sie mit den Füßen die
Höhe so ein, dass auch unter dem Gerät
eine ausreichende Luftzirkulation gewähr-
leistet ist.
Vergewissern Sie sich nach dem Aufstellen
des Gerätes, dass es nicht auf dem Netz-
kabel steht.
Wird der Trockner auf einer Waschma-
schine installiert, muss der Bausatz
Wasch-Trocken-Säule (Zubehör) verwen-
det werden.
Einsatzbereich und Verwendung
Dieses Gerät ist zur Verwendung im Haus-
halt bestimmt. Es darf nicht für andere
Zwecke benutzt werden.
Trocknen Sie nur Textilien, die trocknerge-
eignet sind. Beachten Sie die Pflegekenn-
zeichen auf den Textiletiketten.
Trocknen Sie keine ungewaschenen Wä-
schestücke im Trockner.
Überfüllen Sie das Gerät nicht. Siehe den
entsprechenden Abschnitt in der Ge-
brauchsanweisung.
Tropfnasse Kleidung darf nicht in den Wä-
schetrockner geladen werden.
Textilien, die mit flüchtigen Erdölerzeug-
nissen in Kontakt gekommen sind, dürfen
nicht in dem Gerät getrocknet werden.
Wenn flüchtige Reinigungsflüssigkeiten
verwendet wurden, müssen diese Flüssig-
keiten ausgewaschen werden, bevor das
Kleidungsstück in das Gerät gegeben
wird.
Ziehen Sie niemals am Netzkabel, um den
Stecker aus der Steckdose zu ziehen, son-
dern immer am Stecker.
Benutzen Sie den Wäschetrockner nie-
mals, wenn das Stromkabel, die Bedien-
blende, die Arbeitsplatte oder der Sockel
beschädigt ist, so dass das Geräteinnere
frei liegt.
Weichspüler oder ähnliche Produkte dür-
fen nur entsprechend den Herstelleranwei-
sungen benutzt werden.
Vorsicht - Heiße Oberfläche : Berühren
Sie bei eingeschalteter Innenbeleuchtung
nicht die Abdeckung der Glühlampe
(nur Trockner mit Innenbeleuchtung).
3
Sicherheit von Kindern
Dieses Gerät darf ohne Aufsicht nicht von
kleinen Kindern oder Behinderten bedient
werden.
Kinder erkennen häufig nicht die Gefahren,
die von elektrischen Geräten ausgehen.
Kinder sollten sorgsam beaufsichtigt wer-
den, so dass sie nicht mit dem Gerät spie-
len können.
Verpackungen (z.B. Folien, Polystyrol)
können eine Gefahr für Kinder darstellen -
Erstickungsgefahr! Halten Sie solche Ma-
terialien von Kindern fern.
Bewahren Sie Waschmittel außer Reich-
weite von Kindern auf.
Stellen Sie sicher, dass Kinder oder Klein-
tiere nicht in die Trommel klettern.
Umwelttipps
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu
behandeln ist, sondern an einem
Sammelpunkt für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden muss. Durch Ihren
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und
Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen
über das Recycling dieses Produkts erhalten
Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder
dem Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
Wohin mit den Altgeräten?
Überall dort wo neue Geräte verkauft
werden oder Abgabe bei den offiziellen
SENS-Sammelstellen oder offiziellen
SENS-Recyclern.
Die Liste der offiziellen SENS-
Sammelstellen findet sich unter
www.sens.ch.
Hinweise zum Umweltschutz
Die Wäsche wird im Trockner flauschig
und weich. Weichspüler beim Waschen ist
deshalb nicht nötig.
Ihr Trockner arbeitet am wirtschaftlichsten,
wenn Sie:
darauf achten, dass die Lüftungsschlit-
ze im Gerätesockel immer frei sind;
die in der Programmtabelle aufgeführten
Füllmengen einhalten;
auf gute Raumbelüftung achten;
den Mikrofein- und den Feinfilter nach
jedem Trockengang reinigen;
die Wäsche vor dem Trocknen ausrei-
chend schleudern.
Der Energieverbrauch hängt von der
Schleuderdrehzahl der Waschmaschine
ab. Je höher die Schleuderdrehzahl,
desto niedriger der Energieverbrauch.
Umweltinformationen
Das Verpackungsmaterial ist umweltfreund-
lich und recycelbar. Kunststoffteile sind mit
internationalen Abkürzungen wie z. B. >PE<,
>PS< usw. gekennzeichnet. Entsorgen Sie
das Verpackungsmaterial in den dafür vor-
gesehenen Behältern der kommunalen Mül-
lentsorgung.
Wichtig! Die Wärmepumpe Ihres Trockners
ist mit einem geschlossenen Kältekreislauf
ausgestattet, der FCKW-freies Kältemittel
enthält. Der Kältekreislauf der Wärmepumpe
darf nicht beschädigt werden.
Warnung! Vor der Entsorgung von
Altgeräten:
Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose.
Schneiden Sie das Netzkabel ab und
entsorgen Sie es zusammen mit dem
Stecker.
Entfernen Sie die Türverriegelung. Da-
durch verhindern Sie, dass sich Kin-
der aus Versehen im Inneren des Ge-
räts einsperren und in Lebensgefahr
geraten.
4
Gerätebeschreibung
11
2
3
7
9
5
1
4
8
10
6
12
1 Bedienblende
2 Kondensatbehälter
3 Trommelbeleuchtung
4 Feinflusenfilter
5 Grobflusenfilter
6 Flusenfilter
7 Typenschild
8 Einfülltür (Türanschlag wechselbar)
9 Wärmetauschertür, Flusenfilter, Wärme-
tauscher
10 Taste zum Öffnen der Sockeltür
11 Lüftungsschlitze
12 Einstellbare Füße
Bedienblende
Bedienblende
6 5 4
321
1 Programm-Wahlschalter und Ein-/Aus-
schalter
2 Funktionstasten
3 Start/Pause Taste
4 Zeitvorwahl Taste
5 Betriebsanzeige
6 Display-Anzeige
Display-Anzeige
1356
24
1 Restzeit / Fehlermeldung
2 Programmstand
3 Zusatzfunktionen
4 Warnhinweise
5 Auswahl Schleuderdrehzahl
6 Auswahl Trockenheitsgrad
Beschreibung des Displays
Trockengrad Standard
minimaler Trockengrad
mittlerer Trockengrad
5
maximaler Trockengrad
Schleuderdrehzahl Standard
minimale Schleuderdrehzahl
-
Schleuderdrehzahlbereich
(Schritte zu 200 U/min)
maximale Schleuderdrehzahl
Bügeltrocken (Trockenpha-
senanzeige)
Leicht trocken (Trockenpha-
senanzeige)
Schranktrocken (Trocken-
phasenanzeige)
Sehr trocken (Trockenpha-
senanzeige)
Extratrocken (Trockenpha-
senanzeige)
Kühlphase (Trockenphasen-
anzeige)
Knitterschutz (Trockenpha-
senanzeige)
Kondensatbehälter leeren
(Warnung)
Wärmetauscher reinigen
(Warnung)
Filter reinigen (Warnung)
Kindersicherung
Knitterschutz Plus
Summer
Zeit
Zeitvorwahl
Programmdauer
-
Zeitprogrammdauer (10 Min.
- 3 Std.)
-
Zeitraum für Zeitvorwahl
Vor der ersten Inbetriebnahme
Warnung! Lassen Sie das Gerät vor
dem Netzanschluss und vor der ersten
Inbetriebnahme 12 Stunden stehen, falls
es nicht in aufrechter Stellung
transportiert worden ist, damit das Öl in
den Kompressor zurückfließen kann.
Andernfalls könnte der Kompressor
beschädigt werden.
Reinigen Sie die Trommel des Trockners mit
einem feuchten Tuch oder führen Sie ein kur-
zes Trockenprogramm (ca. 30 Min.) mit
feuchter Wäsche aus, um alle fertigungsbe-
dingten Rückstände aus der Trommel zu ent-
fernen.
Programmübersicht
Programme
max.
Wä-
sche-
men-
ge
1)
Textilien/Wäscheart Optionen
Pfle-
ge-
kenn-
zei-
chen
Baumwolle
Extratrocken 7 kg
Intensives Trocknen von dicken oder mehrlagi-
gen Textilien wie z. B. Frotteehandtüchern, Ba-
demänteln, Baumwolle.
alle außer
Zeitwahl
Starktrocken 7 kg
Durchtrocknen von dicken Textilien wie z. B.
Frotteehandtüchern, Handtüchern, Baumwolle.
alle außer
Zeitwahl
Schranktro-
cken
7 kg
Intensives Trocknen von gleichmäßig dicken
Textilien wie z. B. Frotteehandtüchern, Strick-
waren, Handtüchern.
alle außer
Zeitwahl
6
Programme
max.
Wä-
sche-
men-
ge
1)
Textilien/Wäscheart Optionen
Pfle-
ge-
kenn-
zei-
chen
Bügeltrocken 7 kg
Für normale Koch-Buntwäsche aus Baumwolle
oder Leinen, z. B. Bett-, Tischwäsche.
alle außer
Zeitwahl
Mischgewebe
Extratrocken 3 kg
Intensives Trocknen von dicken oder mehrlagi-
gen Textilien wie z. B. Pullover, Bett-, Tischwä-
sche.
alle außer
Zeitwahl
Schranktro-
cken
3 kg
Für dünne Textilien, die nicht gebügelt werden
müssen, z. B. bügelfreie Hemden, Tischwäsche,
Babykleidung, Socken, Damenunterwäsche mit
Korsettstangen oder Drahteinlagen.
alle außer
Zeitwahl
Bügeltrocken 3 kg
Für dünne Textilien, die noch gebügelt werden
müssen, z. B. Strickwaren, Hemden.
alle außer
Zeitwahl
SONDERPROGRAMME
Zeitprogramm 7 kg Zum Trocknen einzelner Wäschestücke.
alle außer Tro-
ckengrad und
U/Min.
Auffrishen 1 kg
Sonderprogramm zum Auffrischen oder schon-
enden Reinigen von Textilien mit handelsübli-
chen Trockenreinigungsmitteln.
Knitterschutz
+, Signal, Zeit-
vorwahl
Mikrofaser 1 kg
Für dünne bügelfreie Textilien aus Polyester und
Polyamid.
alle außer
Zeitwahl
Mix-Pro-
gramm
3 kg
Zum Trocknen von Textilien aus Baumwolle und
Kunstfasern mit niedriger Temperatur.
alle außer
Zeitwahl
Bettwäsche 3 kg
Bettwäsche (Einzel-/Doppelbettlaken, Kopfkis-
sen-, Bettbezüge, Tagesdecken).
alle außer
Zeitwahl
Viskose 1 kg
Für dünne bügelfreie Textilien aus Viskose, Po-
lyester und Polyamid.
alle außer
Zeitwahl
Jeans 7 kg
Für Freizeitkleidung wie Jeans, Sweatshirts usw.
mit unterschiedlicher Materialstärke (z. B. am
Kragen, an den Manschetten und Nähten).
alle außer
Zeitwahl
Sport 2 kg
Für dünne bügelfreie Sportkleidung aus Polyes-
ter.
alle außer
Zeitwahl
Hemden
1,5 kg
(oder 7
Hem-
den)
Sonderprogramm mit Knitterschutz für Feinwä-
sche wie Hemden und Blusen; das das Bügeln
kinderleicht macht. Das Ergebnis hängt von der
Art und der Qualität der Textilien ab. Legen Sie
die Textilien sofort nach dem Schleudern in den
Trockner; nehmen Sie die Textilien nach dem
Trocknen sofort aus dem Trockner und hängen
Sie sie auf Kleiderbügel.
alle außer
Zeitwahl
7
Programme
max.
Wä-
sche-
men-
ge
1)
Textilien/Wäscheart Optionen
Pfle-
ge-
kenn-
zei-
chen
Leichtbügeln
Plus
1 kg
(oder 5
Hem-
den)
Sonderprogramm mit Knitterschutz für Feinwä-
sche wie Hemden und Blusen; das das Bügeln
kinderleicht macht. Das Ergebnis hängt von der
Art und der Qualität der Textilien ab. Legen Sie
die Textilien sofort nach dem Schleudern in den
Trockner; nehmen Sie die Textilien nach dem
Trocknen sofort aus dem Trockner und hängen
Sie sie auf Kleiderbügel.
alle außer
Zeitwahl
Seide 1 kg
Zum Trocknen von Seide mit Warmluft und sanf-
ter Bewegung.
alle außer
Zeitwahl
Wolle 1 kg
Nach dem Waschen zum Trocknen von Woll-
kleidung mit Warmluft und minimaler mechani-
scher Belastung. Näheres siehe Abschnitt Sor-
tieren der Wäsche . Empfehlungen: Entnehmen
Sie die Wäsche sofort nach dem Trocknen, da
kein Knitterschutzprogramm folgt.
alle außer
Knitterschutz
+ und Zeit-
wahl
1) max. Gewicht der trockenen Wäsche
Täglicher Gebrauch
Sortieren der Wäsche
Sortieren nach Gewebeart:
Baumwolle/Leinen für Programme
Baumwolle in der Programmgruppe.
Mischgewebe und Synthetikfasern für
Programme in der Mischgewebe Pro-
grammgruppe.
Sortieren nach Pflegekennzeichen: Die
Pflegekennzeichen bedeuten:
Trocknen im Wäschetrockner grund-
sätzlich möglich
Trocknen mit normaler Temperatur
Trocknen bei reduzierten Temperatu-
ren
Trocknen im Wäschetrockner nicht
möglich
Wichtig! Trocknen Sie keine Textilien in dem
Gerät, die den Angaben auf dem Wäsche-
etikett zufolge nicht trocknergeeignet sind.
In diesem Gerät können alle Wäschestücke
getrocknet werden, die entsprechend den
Pflegekennzeichen trocknergeeignet sind.
Trocknen Sie neue farbige Textilien nicht
zusammen mit hellen Wäschestücken. Die
Textilien könnten abfärben.
Trocknen Sie Trikotwäsche und Strickwa-
ren nicht mit dem Extra Programm. Die
Textilien können einlaufen!
Trocknen Sie Wolle und wollähnliche Tex-
tilien mit dem Wolle Programm. Vor dem
Trockenvorgang sollten auch Textilien aus
Wolle so gut wie möglich geschleudert
werden (max. 1200 U/Min.). Trocknen Sie
nur Wolltextilien zusammen, die ähnliche
Eigenschaften bezüglich Material, Farbe
und Gewicht aufweisen. Schwere Wä-
schestücke aus Wolle sollten einzeln ge-
trocknet werden.
Vorbereiten der Wäsche
Um Wäscheknäuel zu verhindern: Reißver-
schlüsse schließen, Kopfkissenbezüge zu-
knöpfen, lose Gürtel oder Bänder (z. B.
von Schürzen) zusammenbinden.
Taschen leeren. Metallteile entfernen (z. B.
Büroklammern, Sicherheitsnadeln).
Gefütterte Kleidung nach links wenden (z.
B. sollte bei mit Baumwolle gefütterten
Anoraks die Baumwollschicht außen lie-
gen). Die Kleider trocknen so besser.
Wichtig! Überfüllen Sie das Gerät nicht.
Beachten Sie die maximale
Wäschefüllmenge von 7 kg.
8
Täglicher Gebrauch
Gerät/Trommelbe-
leuchtung ein-
schalten
Einfülltür öffnen Wäsche einfüllen Die Tür schließen
Drehen Sie den Pro-
grammwähler auf ein
beliebiges Pro-
gramm oder auf Be-
leuchtung. Gerät ist
eingeschaltet und
Trommelbeleuch-
tung leuchtet.
Öffnen Sie die Tür
(drücken Sie am
Druckpunkt gegen
die Einfülltür).
Die Wäsche locker
einlegen. Achten Sie
darauf, dass die Wä-
sche nicht zwischen
Tür und Gummidich-
tung eingeklemmt
wird.
Drücken Sie die Tür
fest zu (drücken Sie
am Druckpunkt die
Einfülltür zu). Das
Schloss muss hörbar
einrasten.
Trockenprogramm
wählen
Trockenoption ein-
stellen
Das Programm
starten
Programmablauf
Wählen Sie mit dem
Programm-Wahl-
schalter das ge-
wünschte Pro-
gramm. Die voraus-
sichtliche Zeit bis
zum Programmende
wird auf dem LCD-
Display im Format
"Stunden:Minuten"
eingeblendet.
Stellen Sie eine oder
mehrere Optionen
ein. Drücken Sie die
entsprechende Opti-
onstaste. Einige Op-
tionen sind nicht für
alle Trockenpro-
gramme verfügbar
(siehe Kapitel Pro-
grammtabelle )
Drücken Sie die Tas-
te Start/Pause. Das
Programm läuft an.
Zeitablauf wird im
Display angezeigt (in
1 Min. Schritten). Die
Trockenphase wird
durch einen blinken-
den Strich unter dem
Symbol der Trocken-
phase angezeigt.
Hört auf zu blinken,
wenn die entspre-
chende Trockenpha-
se beendet ist. (Siehe
Kapitel Bedienblen-
de - Display-Be-
schreibung )
Verfügbare Optionen:
9
Trockengrad
Erhöht den Trockengrad der Wäsche ent-
sprechend der gewählten Stufe:
,
, . Diese Option hilft Ihnen, zufrie-
denstellende Trockenergebnisse zu erhalten.
U/Min.
Verkürzen Sie den Trockengang entspre-
chend der Schleuderdrehzahl, mit der die
Wäsche zuvor in der Waschmaschine ge-
schleudert wurde. Je höher die Schleuder-
drehzahl war, desto kürzer die Trockendau-
er. Verfügbare Schleuderdrehzahlen (U/min):
von
bis (in Schritten zu 200 U/
min)
Mit dieser Option sparen Sie Zeit und Ener-
gie.
Knitterschutz +
Verlängert die Standard-Knitterschutzphase
am Ende des Trockengangs auf 90 Min.
Wenn die Funktion eingeschaltet ist, er-
scheint das Symbol
. Die Wäsche bleibt
mit dieser Option locker und knitterfrei. Die
Wäsche kann während des Knitterschutz-
programms jederzeit entnommen werden.
Signal
Akustische Bestätigung für:
Programmende
Beginn und Ende der Knitterschutzphase
Unterbrechung der Phase
–Fehler
Wenn die Funktion eingeschaltet ist, er-
scheint das Symbol .
Zeitwahl
Funktioniert nur zusammen mit Zeitpro-
gramm. Ermöglicht die individuelle Einstel-
lung der Trockenzeit von minimal 10 Minuten
bis maximal 3 Stunden (in 10 Min. Schritten).
1. Drehen Sie den Programmwähler auf
Zeitprogramm.
2. Drücken Sie die Taste Zeitwahl sooft, bis
die gewünschte Programmdauer auf
dem Display eingeblendet wird, z. B.
für ein Programm von 1 Stunde und
20 Minuten.
Zeitvorwahl
Ermöglicht die Startverzögerung eines
Trockenprogramms um minimal 30 Mi-
nuten bis maximal 20 Stunden.
1. Wählen Sie das Trockenprogramm und
Zusatzoptionen.
2. Drücken Sie die Taste Zeitvorwahl sooft,
bis die gewünschte Programmdauer auf
dem Display eingeblendet wird, z. B.
, wenn das Programm nach 12 Stun-
den beginnen soll.
3. Drücken Sie Taste Start/Pause, um die
Zeitvorwahl zu aktivieren. Die verbleiben-
de Zeit bis zum Programmstart wird fort-
laufend angezeigt.
Kindersicherung einstellen
Die Kindersicherung soll ein versehentliches
Starten, Verändern oder Löschen eines Pro-
gramms verhindern. Die Kindersicherung
sperrt alle Tasten und den Programm-Wahl-
schalter. Um die Kindersicherung ein- oder
auszuschalten, halten Sie die Tasten Knitter-
schutz + und Signal gleichzeitig 5 Sekunden
lang gedrückt.
Vor dem Programmstart: Das Gerät
kann nicht in Betrieb gesetzt werden
Nach dem Programmstart: Das lau-
fende Programm kann nicht geändert
werden
Das Vorhängeschloss-Symbol
im Display
zeigt an, dass die Kindersicherung einge-
schaltet ist.
Die Kindersicherung wird nach Programm-
ende nicht automatisch aufgehoben.
Wenn Sie ein neues Programm starten
möchten, müssen Sie zuvor die Kindersiche-
rung deaktivieren.
Ändern eines Programms
Um ein versehentlich gewähltes Programm
nach dem Start zu ändern, drehen Sie zuerst
den Programm-Wahlschalter auf AUS und
dann auf ein neues Programm.
10
Nach dem Programmstart kann ein Pro-
gramm nicht mehr direkt geändert wer-
den. Wenn Sie den Programm-Wahl-
schalter während des Programmablaufs
trotzdem auf ein anderes Programm
drehen, beginnen die Programmablauf-
Anzeige und die Wartungsanzeige zu
blinken. Wird eine Zusatzfunktion ge-
wählt (außer dem Summer ), erscheint
Err auf dem Multidisplay. Das Trocken-
programm wird davon jedoch nicht be-
einflusst (Wäscheschutz).
Programm beendet / Wäsche
entnehmen
Nach dem Ende des Trockenprogramms
wird auf dem Display eine blinkende
ein-
geblendet, und unter dem Symbol Knitter-
schutz
erscheint ein Strich. Wurde der
Summer als Zusatzfunktion gewählt, ertönt
etwa eine Minute lang ein intermittierendes
akustisches Signal.
Mit Ausnahme des Programms Wolle ,
folgt den Trockenprogrammen automa-
tisch ein 30 Minuten dauerndes Knitter-
schutzprogramm. Die Trommel dreht
sich in dieser Phase in kurzen Abstän-
den. Die Wäsche bleibt dadurch locker
und knitterfrei. Die Wäsche kann wäh-
rend des Knitterschutzprogramms je-
derzeit entnommen werden. (Die Wä-
sche sollte nach dem Ende des Knitter-
schutzprogramms entnommen werden,
um Knitterbildung zu vermeiden.) Bei an-
gewählter Option Knitterschutz Plus
wird die Knitterschutzphase um 60 Mi-
nuten verlängert.
1. Öffnen Sie die Tür.
2. Entfernen Sie die Flusen vom Mikrofein-
filter, bevor Sie die Wäsche entnehmen.
Am besten machen Sie das mit ange-
feuchteter Hand. (Siehe Kapitel "Reini-
gung und Pflege".)
3. Entnehmen Sie die Wäsche.
4. Drehen Sie den Programmwähler auf
Aus.
Wichtig! Nach jedem Trockenprogramm:
- Reinigen Sie Mikrofein- und Feinfilter
- Leeren Sie den Kondensatbehälter
(Siehe Kapitel "Reinigung und Pflege".)
5. Die Tür schließen.
Reinigung und Pflege
Flusenfilter reinigen
Die Filter sammeln die Flusen, die sich beim
Trocknen absetzen. Die Flusenfilter (Mikro-
fein- und Feinfilter) müssen nach jedem Tro-
ckengang gereinigt werden, um einen ein-
wandfreien Betrieb des Trockners zu ge-
währleisten.
Die Anzeige Filter reinigen
erinnert Sie an
die Filterreinigung.
Vorsicht! Benutzen Sie den Trockner
nie ohne oder mit beschädigtem oder
verstopftem Flusenfilter.
11
Öffnen Sie die Tür
des Gerätes.
entfernen Sie die Flu-
sen vom Flusensieb
mit feuchter Hand
für weitere Reinigung
(bei Bedarf) den Filter
herausnehmen
reinigen Sie bei Be-
darf den Filter mit ei-
nem Wischtuch oder
einer Bürste mit war-
mem Wasser
1)
drücken Sie die Ver-
riegelungstaste
nehmen Sie den
Feinfilter heraus -
entfernen Sie die Flu-
sen mit feuchter
Hand
reinigen Sie bei Be-
darf den Filter mit ei-
nem Wischtuch oder
einer Bürste mit war-
mem Wasser
1) 2)
setzen Sie den Fein-
filter ein
schließen Sie die Fil-
terabdeckung (sie
muss hörbar einras-
ten)
2)
1) Nach einer gewissen Zeit bildet sich ein weißlicher Belag auf den Filtern, der durch Waschmittelrück-
stände in der Wäsche verursacht wird. Reinigen Sie in diesem Fall die Filter mit warmem Wasser und
einer Bürste.
2) ohne eingesetzten Feinfilter rastet die Filterabdeckung nicht ein, und die Einfülltür kann nicht ge-
schlossen werden.
Reinigen Sie den gesamten Filterbereich
von Zeit zu Zeit Benutzen Sie dazu am
besten einen Staubsauger.
Reinigen der Türdichtung
Wischen Sie die Türdichtung mit einem
feuchten Tuch sofort nach dem Ende des
Trockenprogramms ab.
Entleeren des Kondensatbehälters
Der Kondensatbehälter muss nach jedem
Trockengang entleert werden.
Bei vollem Kondensatbehälter wird ein lau-
fendes Programm automatisch abgebro-
chen und das Symbol Behälter entleeren
leuchtet auf. Um das Programm fortzuset-
zen, muss zuerst der Kondensatbehälter ge-
leert werden.
12
ziehen Sie den Kon-
densatbehälter he-
raus
gießen Sie das Kon-
denswasser in eine
Wanne oder einen
geeigneten Auffang-
behälter
setzen Sie den Kon-
densatbehälter ein
Das Kondensat kann
als destilliertes Was-
ser z. B. zum Dampf-
bügeln verwendet
werden
1)
1) Filtern Sie das Kondensat (z. B. mit einem Kaffeefilter), um Rückstände oder Flusen zurückzuhalten.
Warnung! Das Kondenswasser ist kein
Trinkwasser und nicht für die
Zubereitung von Lebensmitteln
geeignet.
Falls das Programm wegen des vollen
Behälters abgebrochen wurde: Drücken
Sie die Taste Start/Pause, um das Tro-
ckenprogramm fortzusetzen.
Reinigen des Wärmetauschers
Wenn die Anzeige Wärmetauscherfilter rei-
nigen
aufleuchtet, muss der Filter des
Wärmetauschers im Gerätesockel gereinigt
werden.
Zum Schutz der Wärmepumpe vor Ver-
schmutzung ist der Trockner mit einer
speziellen Filtermatte ausgerüstet, die
sich im Filtergehäuse befindet. Hier set-
zen sich im Laufe der Zeit Flusen ab, die
die Funktion des Gerätes beeinträchti-
gen.
Wichtig!
Der Betrieb mit verstopftem Flusensieb
kann den Trockner beschädigen. Dadurch
erhöht sich auch der Energieverbrauch.
Benutzen Sie den Trockner nie ohne Flu-
senfilter.
Benutzen Sie den Trockner nie ohne Fil-
termatte. Eine verschmutzte Wärmepum-
pe erhöht den Energieverbrauch und kann
nur mit einem kostspieligen Verfahren ge-
reinigt werden.
öffnen Sie die Tür öffnen Sie die So-
ckeltür
ziehen Sie das Filter-
gehäuse heraus
drücken Sie dazu auf
die seitlichen Verrie-
gelungen und ziehen
Sie den Filter heraus
13
entfernen Sie die Flu-
sen vom Filter mit
feuchter Hand.
Empfehlung: reini-
gen Sie den Filter
nach jeweils 5 Tro-
ckenprogrammen
1)
reinigen Sie bei Be-
darf den Filter mit ei-
nem Wischtuch oder
einer Bürste mit war-
mem Wasser
2)
setzen Sie den Filter
in das Gehäuse ein
(er muss hörbar ein-
rasten)
bei Bedarf (ca. alle 6
Monate) entfernen
Sie die Flusen vom
Wärmetauscher mit
dem mitgelieferten
Schwamm (ziehen
Sie Gummihand-
schuhe dazu an)
.
entfernen Sie die Flu-
sen vom Flusensieb
am Sockelboden mit
feuchter Hand und
entfernen Sie die Flu-
sen an der Innentür,
an der Flusensieb-
kammer und an den
Gummidichtungen
setzen Sie das Filter-
gehäuse ein. Hin-
weis: ohne Flusenfil-
ter lässt sich das Fil-
tergehäuse nicht in
den Gerätesockel
einsetzen
schließen Sie die So-
ckeltür
1) Die Flusen lassen sich einfacher entfernen, wenn Sie den Wärmetauscher zuvor anfeuchten (z.B. mit
einem Wäschebefeuchter).
2) Nach einer gewissen Zeit bildet sich ein weißlicher Belag auf den Filtern, der durch
Waschmittelrückstände in der Wäsche verursacht wird. Reinigen Sie in diesem Fall die Filter mit
warmem Wasser und einer Bürste.
Reinigen der Trommel
Vorsicht! Benutzen Sie keine
Scheuermittel oder
Metallschwämmchen zum Reinigen der
Trommel.
Kalk im Wasser und Rückstände von
Waschmitteln bilden einen kaum sicht-
baren Belag auf der Innenseite der
Trommel. Der Trockengrad der Wäsche
kann daher beim Trocknen nicht mehr
zuverlässig festgestellt werden. Die Wä-
sche ist beim Entnehmen aus dem
Trockner feuchter als erwartet.
Wischen Sie mit einem üblichen Haus-
haltsreinigungsmittel (z. B. Reiniger auf
Essigbasis) die Innenseite der Trommel
und die Trommelrippen ab.
14
Reinigen der Bedienblende und des
Gerätegehäuses
Vorsicht! Verwenden Sie zum Reinigen
des Gehäuses keine Möbelreiniger oder
andere aggressive Reinigungsmittel.
Wischen Sie mit einem feuchten Tuch
die Bedienblende und das Gehäuse ab.
Was tun, wenn...
Kleine Störungen selbst beheben
Störung
1)
Mögliche Ursache Abhilfe
Der Trockner
läuft nicht.
Netzstecker des Trockners nicht einge-
steckt.
Netzstecker in die Steckdose stecken.
Die Sicherung der Hausinstallation kon-
trollieren.
Einfülltür offen. Die Tür schließen
Die Taste Start/Pause wurde nicht ge-
drückt.
Drücken Sie die Taste Start/Pause.
Nicht zufrie-
denstellende
Trockener-
gebnisse.
Wahl eines falschen Programms.
Stellen Sie ein geeignetes Programm ein.
2)
Feinfilter verstopft.
Feinfilter reinigen.
3)
Wärmetauscher verstopft.
Wärmetauscher reinigen.
3)
Max. Wäschemenge überschritten Max. Wäschemenge beachten
Lüftungsgitter bedeckt. Lüftungsgitter am Geräteboden freilegen.
Rückstände in der Trommel.
Reinigen Sie die Innenfläche der Trom-
mel.
Hohe Wasserhärte.
Geeignete Wasserhärte einstellen
4)
.
Einfülltür
schließt nicht
Filter nicht eingesetzt
Feinfilter und/oder Grobfilter korrekt in-
stallieren
Err ( Fehler )
auf dem Dis-
play.
Versuchen Sie nach dem Programmstart,
die Parameter zu ändern.
Schalten Sie den Trockner aus und wie-
der ein. Stellen Sie die erforderlichen Pa-
rameter ein.
Keine Trom-
melbeleuch-
tung
Programmwähler in Stellung Aus.
Drehen Sie ihn auf Beleuchtung oder ein
beliebiges Programm.
Lampe durchgebrannt.
Die Lampe ersetzen (siehe nächsten Ab-
schnitt).
Ungewöhnli-
cher Zeitab-
lauf im Display
Die voraussichtliche Programmdauer
wird errechnet unter Berücksichtigung
von: Typ, Menge und Feuchtigkeitsgehalt
der Wäsche.
Das ist ein automatischer Vorgang; und
kein Gerätefehler.
Programm
nicht aktiv
Wasserbehälter voll.
Wasserbehälter ausleeren
3)
, drücken
Sie die Taste Start/Pause.
Trockengang
zu kurz
Kleine Wäschemenge./Wäsche für das
ausgewählte Programm zu trocken.
Zeitprogramm oder höhere Trocknungs-
stufe wählen (z. B. Extratrocken).
Trockengang
zu lang
5)
Feinfilter verstopft. Feinfilter reinigen.
Wäschemenge zu groß. Max. Wäschemenge beachten
Wäsche unzureichend geschleudert. Wäsche entsprechend schleudern.
15
Besonders hohe Raumtemperatur - keine
Gerätestörung
Falls möglich, die Raumtemperatur sen-
ken.
1) Bei einer Fehlermeldung im Display (z.B. E51 ): Schalten Sie den Trockner aus und wieder ein. Stellen
Sie ein Programm ein. Drücken Sie die Taste Start/Pause. Funktioniert es nicht? - benachrichtigen Sie
den lokalen Kundendienst unter Angabe des Fehlercodes.
2) befolgen Sie die Programmempfehlung - siehe Kapitel Programmübersicht
3) siehe Kapitel Reinigung und Pflege
4) siehe Kapitel Programmiermöglichkeiten
5) Hinweis: Nach ca. 5 Stunden wird der Trockenzyklus automatisch abgebrochen (siehe Abschnitt Ende
des Trockengangs ).
Austausch der Lampe der
Trommelbeleuchtung
Benutzen Sie nur für Trockner geeignete
Lampen. Die Speziallampen erhalten Sie
beim Kundendienst.
Wichtig! Die Trommelbeleuchtung schaltet
sich bei geöffneter Tür automatisch nach 4
Minuten ab.
Warnung! Keine Standardglühlampen
verwenden! Diese entwickeln zu viel
Hitze und können das Gerät
beschädigen!
Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie
die Lampe ersetzen; bei Festanschluss:
die Sicherung ganz herausdrehen oder
ausschalten.
1. Schrauben Sie die Abdeckung über der
Glühbirne ab (sie befindet sich direkt hin-
ter der Einfüllöffnung oben; siehe Ab-
schnitt "Gerätebeschreibung".)
2. Die defekte Lampe ersetzen.
3. Die Abdeckung wieder anschrauben.
Überprüfen Sie die O-Ringdichtung auf kor-
rekten Sitz, bevor Sie die Abdeckung an-
schrauben. Benutzen Sie den Trockner
nicht, wenn die O-Ringdichtung an der Ab-
deckung der Trommelbeleuchtung fehlt.
Warnung! Aus Sicherheitsgründen
muss die Abdeckung fest angeschraubt
sein. Anderenfalls darf der Trockner
nicht in Betrieb genommen werden.
Geräteeinstellungen
Einstellung Implementierung
Summer dauerhaft
aktiviert/deaktiviert
1. Drehen Sie den Programmwähler auf ein beliebiges Programm.
2. Drücken Sie gleichzeitig die Tasten Trockengrad und U/Min. und halten
Sie diese gedrückt für ca. 5 Sekunden.
3. Das Signal ist standardmäßig deaktiviert. Mit der Zusatzfunktion Summer
können Sie das Signal aktivieren oder deaktivieren. Das Gerät speichert
die Einstellung jedoch nicht.
Wasserhärte
1)
1. Drehen Sie den Programmwähler auf ein beliebiges Programm.
2. Drücken Sie gleichzeitig die Tasten Trockengrad und Zeitwahl und halten
Sie diese gedrückt für ca. 5 Sekunden. Die aktuelle Einstellung wird auf
dem Display angezeigt:
geringe Leitfähigkeit <300 μS/cm
mittlere Leitfähigkeit 300-600 μS/cm
hohe Leitfähigkeit >600 μS/cm
3. Drücken Sie die Taste Start/Pause, bis die gewünschte Stufe angezeigt
wird.
4. Zum Speichern der Einstellung drücken Sie gleichzeitig die Tasten Tro-
ckengrad und Zeitwahl oder drehen Sie den Programmwähler auf die
Position Aus
16
Einstellung Implementierung
Kondensatbehälter
leeren
- Warnung
2)
1. Drehen Sie den Programmwähler auf ein beliebiges Programm.
2. Drücken Sie gleichzeitig die Tasten U/Min. und Zeitwahl und halten Sie
diese gedrückt für ca. 5 Sekunden.
Die aktuelle Einstellung wird auf dem Display angezeigt:
Warnsymbol
und - Warnung abgeschaltet
Warnsymbol
und - Warnung eingeschaltet
1) Wasser enthält unterschiedliche Mengen an Kalk und Mineralsalzen, die je nach geografischem
Standort variieren und somit zu unterschiedlichen Leitfähigkeitswerten führt. Beträchtliche
Abweichungen der Leitfähigkeit des Wassers von den werkseitig voreingestellten Werten können die
Restfeuchte der Wäsche nach der Trocknung leicht beeinflussen. Sie können die Empfindlichkeit des
Feuchtigkeitssensors entsprechend den Leitwerten wie folgt einstellen.
2) Standardmäßig leuchtet die LED immer am Ende jedes Trockengangs oder wenn der Wasserbehälter
während des Trockenvorgangs voll ist. Bei Verwendung einer externen Ableitung für das
Kondenswasser kann die Warnung ausgeschaltet sein
Technische Daten
Parameter Wert
Höhe x Breite x Tiefe 85 x 60 x 58 cm
Trommelvolumen 108 l
Tiefe bei geöffneter Tür 109 cm
Höhenverstellbarkeit 1,5 cm
Leergewicht ca. 60 kg
Füllmenge (je nach Programm)
1)
max. 7 kg
Anschlussspannung 220-230 V
Erforderliche Absicherung 6A
Gesamte Leistungsaufnahme 1350 W
Energie-Effizienzklasse
A
Energieverbrauch (7 kg Baumwolle, vorgeschleu-
dert mit 1000 U/min)
2)
2,4 kWh
Durchschnittlicher Energieverbrauch/Jahr 160,9 kWh
Einsatzbereich Haushalt
zulässige Umgebungstemperatur + 5 °C bis + 35 °C
Verbrauchswerte
Die Verbrauchswerte wurden unter Standardbedingungen ermittelt. Sie können unter Haushaltsbe-
dingungen unterschiedlich sein.
Programm
Energieverbrauch in kWh / durchschnittl.
Trockenzeit in Min.
17
Parameter Wert
Baumwolle Schranktrocken
3)
2,4/ 130 (7 kg Wäsche, vorgeschleudert mit 1000
U/min)
2,3 (7 kg Wäsche, vorgeschleudert mit 1200 U/
min)
2,2 (7 kg Wäsche, vorgeschleudert mit 1400 U/
min)
2,0 (7 kg Wäsche, vorgeschleudert mit 1800 U/
min)
Baumwolle Bügeltrocken
3)
1,8/ 105 (7 kg Wäsche, vorgeschleudert mit 1000
U/min)
Mischgewebe Schranktrocken
3)
0,75/ 50 (3 kg Wäsche, vorgeschleudert mit 1200
U/min)
1) In einigen Ländern können Angaben der Füllmenge aufgrund unterschiedlicher Messmethoden
abweichen.
2) gemäß EN 61121
3) Hinweise für Prüfinstitute: Programm ist nach EN 61121 zu prüfen
Aufstellen
Gerät transportieren
Wichtig! Kippen Sie das Gerät für den
Transport nur auf die linke Seite (siehe
Abbildung), wenn es nicht stehend
transportiert werden kann.
Aufstellen des Gerätes
Aus praktischen Gründen sollte der Trock-
ner neben der Waschmaschine aufgestellt
werden.
Der Wäschetrockner muss in einem sau-
beren staubfreien Raum installiert werden.
Am Gerät muss genügend Freiraum für die
Luftzirkulation vorhanden sein. Die vorde-
ren Lüftungsgitter und die hinteren Luft-
einlassgitter dürfen nicht verstellt werden.
Das Gerät auf festem ebenem Boden auf-
stellen, um Vibrationen und das Betriebs-
geräusch so gering wie möglich zu halten.
Kontrollieren Sie nach dem Aufstellen den
waagrechten Stand des Gerätes mit einer
Wasserwaage. Richten Sie es gegebenen-
falls mit den Schraubfüßen aus.
Die Schraubfüße dürfen nicht entfernt wer-
den. Auf keinen Fall den Bodenabstand
durch Florteppiche, Holzleisten oder ähn-
liche Materialien einschränken. Der mögli-
che Hitzestau kann den Gerätebetrieb be-
einträchtigen.
Wichtig! Die vom Wäschetrockner
austretende Heißluft kann Temperaturen bis
zu 60°C erreichen. Das Gerät muss daher auf
hochtemperaturbeständigen Böden
aufgestellt werden.
Während des Betriebs des Trockners muss
die Raumtemperatur im Bereich zwischen +5
°C und +35 °C liegen. Andernfalls wird die
Funktion des Gerätes beeinträchtigt.
Warnung! Das Gerät darf nicht hinter
einer verschließbaren Schranktüre bzw.
Schiebetüre oder einer Schranktüre
aufgestellt werden, deren Scharniere
sich auf der gegenüberliegeden Seite
denen des Wäschetrockners befinden
und so ein vollständiges Öffnen der Tür
des Wäschetrockners einschränken
würde.
Warnung! Das Gerät darf nicht hinter
einer verschließbaren Tür, einer
Schiebetür oder einer Tür mit einem
Scharnier installiert werden, das dem
des Gerätes gegenüber liegt.
18
Entfernen der Transportsicherungen
Vorsicht! Entfernen Sie vor dem
Gebrauch das gesamte
Verpackungsmaterial.
1. Öffnen Sie die Einfülltür.
2. Ziehen Sie das Klebeband von der Trom-
mel in der Maschine ab.
3. Entfernen Sie den Folienschlauch und
den Polystyrolblock aus dem Gerät.
Warnung!
Lassen Sie das Gerät vor dem Netzan-
schluss und vor der ersten Inbetriebnahme
12 Stunden stehen, falls es nicht in aufrech-
ter Stellung transportiert worden ist, damit
das Öl in den Kompressor zurückfließen
kann. Andernfalls könnte der Kompressor
beschädigt werden.
Elektrischer Anschluss
Angaben über Netzspannung, Stromart und
die erforderliche Absicherung sind dem Ty-
penschild zu entnehmen. Das Typenschild ist
neben der Einfüllöffnung angebracht (siehe
Kapitel "Gerätebeschreibung").
Der Anschluss darf nur über eine vor-
schriftsmäßig installierte und geerdete
Steckdose erfolgen.
Warnung! Der Hersteller übernimmt
keinerlei Haftung für Schäden oder
Verletzungen, die durch
Missachtung der vorstehenden
Sicherheitshinweise entstehen.
Falls das Netzkabel des Geräts er-
setzt werden muss, lassen Sie dies
durch unseren Kundendienst durch-
führen.
Warnung! Der Stecker muss nach
der Aufstellung der Maschine
zugänglich sein.
Wechsel des Türanschlags
Warnung! Ziehen Sie den Netzstecker,
bevor Sie den Türanschlag wechseln.
C
B
B
A
A
1. Öffnen Sie die Einfülltür.
2. Das Scharnier A von der Frontseite des
Gerätes abschrauben und die Einfülltür
abnehmen.
3.
Die Abdeckplatten B entfernen. Stecken
Sie dazu einen Schraubendreher in die
Schlitze (siehe Abbildung), drücken Sie
leicht nach unten und hebeln Sie die Ab-
deckplatten heraus.
4. Drücken Sie mit einem geeigneten Werk-
zeug auf die Rastung des Schließkol-
bens C , um ihn zu lösen und herauszu-
nehmen. Setzen Sie ihn dann auf der ge-
genüber liegenden Seite um 180° ge-
dreht ein.
5. Scharnier A von der Einfülltür abschrau-
ben, um 180° drehen und auf der ge-
genüber liegenden Seite wieder an-
schrauben.
6. Die Abdeckplatten B um 180° drehen
und auf der gegenüber liegenden Seite
wieder einsetzen.
D
D
E
F
F
E
7. Die Abdeckplatten D von der Geräte-
frontseite abschrauben, um 180° drehen
und auf der gegenüber liegenden Seite
anschrauben.
8. Das Türschloss E abschrauben, etwas
nach unten drücken und von der Gerä-
tefrontseite abnehmen.
19
9.
Den Rastknopf F nach innen hinein drü-
cken, die Abdeckung etwas nach unten
drücken und aus der Gerätefrontseite
herausnehmen.
10. Das Türschloss E auf die entgegen ge-
setzte Seite umsetzen und die Türverrie-
gelung festschrauben.
11. Auf der anderen Seite die Abdeckung F
einsetzen und den Rastknopf einrasten
lassen.
12. Die Einfülltür mit den Scharnieren in die
Aussparungen auf der Gerätefrontseite
einsetzen und festschrauben.
Berührungsschutz: Das Gerät ist nur
nach dem Einsetzen aller Kunststoffteile
wieder betriebssicher.
Sonderzubehör
Auftisch-Bausatz
Den Bausatz können Sie vom Kunden-
dienst oder Ihrem Fachhändler beziehen
Mit diesem Bausatz können Sie den
Trockner mit einem Waschautomaten (60
cm breit, Frontbeladung) zu einer platz-
sparenden Wasch-/Trockensäule kombi-
nieren. Der Waschautomat befindet sich
unten, der Trockner oben.
Lesen Sie aufmerksam die dem Bausatz
beiliegende Aufstellanweisung.
Ablauf-Bausatz
Den Bausatz können Sie vom Kunden-
dienst oder Ihrem Fachhändler beziehen
Bausatz für direkte Ableitung des Konden-
sats in ein Becken, einen Siphon, in ein
Gully usw. Der Kondensatbehälter braucht
nicht mehr entleert zu werden, er muss
aber an seinem vorgesehenen Platz im
Gerät verbleiben.
Lesen Sie aufmerksam die dem Bausatz
beiliegende Aufstellanweisung.
Sockel mit Schublade
Den Bausatz können Sie vom Kunden-
dienst oder Ihrem Fachhändler beziehen
Für eine optimale Höhe des Trockners und
zusätzlichem Aufbewahrungsplatz (z.B. für
Wäsche).
Lesen Sie aufmerksam die dem Bausatz
beiliegende Aufstellanweisung.
Kundendienst
Prüfen Sie bei einer technischen Störung zu-
nächst, ob Sie anhand der Bedienungsanlei-
tung den Fehler selbst beheben können (sie-
he Kapitel "Was tun, wenn ...".
Können Sie die Störung nicht selbst abstel-
len, wenden Sie sich an den Kundendienst
oder an Ihren Fachhändler.
Um Ihnen schnell helfen zu können, benöti-
gen wir folgende Angaben:
– Modellbezeichnung
– Produkt-Nummer (PNC)
– Serien-Nummer (S No.) (diese Nummern
finden Sie auf dem Typenschild )
– Fehlermeldung
– Eventuelle Fehlermeldungen, die das Gerät
anzeigt
Tragen Sie die Gerätenummern hier ein, so
dass Sie diese immer zur Hand haben:
Modellbezeich-
nung:
Produkt-Num-
mer (PNC):
Serien-Nummer
(S-No.):
Garantie
2 Jahre Garantie auf Haushaltgeräten
Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb eines
FORS - Produktes. Sie haben eine gute Wahl
getroffen und ein Produkt von höchster Qua-
lität ausgewählt, welches ebenfalls von der
Ökobilanz her ausgezeichnete Werte er-
reicht.
Für die Betriebsfähigkeit und die Betriebssi-
cherheit dieses Apparates leisten wir inso-
weit eine zweijährige Garantie, als wir ge-
währleisten, dass der Apparat frei von Mate-
rial und Herstellungsfehlern ist. Während der
Garantiezeit von zwei Jahren, vom Tage der
Erst-Installation des Apparates an, frühes-
tens ab 01.01.2004, ersetzen wir dem Be-
20
sitzer kostenlos defekte Teile im Rahmen der
nachfolgenden Bestimmungen. Die neue
Garantiefrist von 2 Jahren gilt nur für Geräte,
die mit dieser Garantiebroschüre ausgestat-
tet sind. Die Garantie gilt jedoch nur, sofern
die Prüfung durch FORS AG zweifelsfrei ei-
nen Defekt gemäss diesen Garantiebestim-
mungen ergab.
Für die Garantie gilt folgendes:
1. Die Garantie gilt für Apparate, welche in
der Schweiz oder dem Fürstentum Liech-
tenstein in Betrieb sind und durch FORS
vertrieben wurden.
2. Die Garantieansprüche können nur ge-
gen Vorweisung dieses vom Händler kor-
rekt ausgefüllten Garantiescheines oder
Vorweisung der Verkaufsrechnung mit
Angabe der Serienummer geltend ge-
macht werden.
3. Von den Garantieleistungen ausgenom-
men sind: Beschädigungen aufgrund von
Missbrauch oder Vernachlässigung,
man- 24 gelnde Wartung und Reinigung,
unsachgemässe Behandlung und Instal-
lation, nicht einwandfreier Stromzufuhr,
Einwirkung von Wasser, Feuer, elektro-
magnetischen Feldern oder höherer Ge-
walt. Beleuchtungskörper, Glas, Plastik-
und Verschleissteile. Ferner sind ausge-
schlossen, Schäden, die durch Transpor-
te nach der Lieferung an den ersten Käu-
fer entstehen und Transportspesen, falls
ein Apparat vom Monteur nicht mit dem
Personenwagen erreichbar ist.
4. Die Garantiepflicht erlischt, wenn Repa-
raturen, Veränderungen oder Ersatz ein-
zelner Teile von anderer Seite als von
FORS AG autorisierten Kundendienst-
stellen vorgenommen werden.
5. Werden Reparatur- oder Kundendienst-
arbeiten angefordert aus Gründen, die
durch diese Garantie nicht gedeckt sind,
so sind sie vom Auftraggeber zu bezah-
len.
6. Ersetzte Teile werden Eigentum von
FORS AG und sind auf erstes Begehren
zurückzusenden.
7. Das Entfernen oder Unkenntlichmachen
der ursprünglichen Serienummer an den
Geräten, sowie Verwendung von Nicht-
Original - Ersatzteilen entbindet FORS AG
von jeder Garantiepflicht.
8. Erfüllte Garantiearbeiten bewirken keine
Verlängerung der Garantiefrist des Gerä-
tes.
9. Der Ersatz eines mittelbaren oder unmit-
telbaren Schadens kann nicht gewährt
werden.
Kundendienst ((FORS-Service-Hotline):
0800 55 46 50
Inbetriebnahme Modell Serienummer
Datum/Ort Stempel der Lieferfirma FORS AG/SA 2557 Studen
Tel. 032 / 374 26 26
Fax 032 / 374 26 70
www.fors.ch
21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

FORS TKE7650WP Benutzerhandbuch

Kategorie
Wäschetrockner
Typ
Benutzerhandbuch