SEVERIN WL 0809 Spezifikation

Kategorie
Friseure
Typ
Spezifikation

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT Manuale d’uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obsugi
GR O 
RU   
Warmluft-Lockenstab 4
Hot-air hair curler 8
Brosse souf ante 12
Haarkruller met warme lucht 16
Rizador de aire caliente 20
Arricciacapelli ad aria calda 24
Varmluftskrøllejern 28
Hårtång med varmluft 31
Lämpöilmakiharrin 34
Lokówka na ciepe powietrze 37
     41
-    45
www.severin.com
2
Liebe Kundin, lieber Kunde,
vielen Dank für Ihr Vertrauen. Wir freuen uns, dass Ihre Wahl auf ein
SEVERIN Qualitätsprodukt gefallen ist und gratulieren Ihnen zu dieser
Entscheidung.
Die Marke SEVERIN steht seit über 115 Jahren für Beständigkeit,
deutsche Qualität und Entwicklungskraft. Jedes Gerät der Marke
SEVERIN wurde mit Sorgfalt geprüft und hergestellt.
In den sieben Kategorien Kaffee, Frühstück, Küche, Grillen & Genießen,
Haushalt, HairCare und Kühlen & Gefrieren bietet SEVERIN mit über
200 verschiedenen Produkten ein umfassendes Sortiment an
Elektrokleingeräten an. Wir haben für jeden Anlass genau das richtige
Produkt für Sie.
Besuchen Sie uns auch im Internet unter www.severin.de oder
www.severin.com.
Viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät.
Ihre
Geschäftsleitung und Mitarbeiter
der SEVERIN Elektrogeräte GmbH
4
Warmluft-Lockenstab
Liebe Kundin, lieber Kunde,
bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung
sorgfältig vor der Benutzung des Gerätes
durch und bewahren Sie diese für den
weiteren Gebrauch auf. Das Gerät darf nur
von Personen benutzt werden, die mit den
Sicherheitsanweisungen vertraut sind.
Anschluss
Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig
installierte Steckdose anschließen.
Die Netzspannung muss der auf dem
Typenschild des Gerätes angegebenen
Spannung entsprechen.
Das Gerät entspricht den Richtlinien, die für
die CE-Kennzeichnung verbindlich sind.
Aufbau
1. Schraubkappe
2. Rundbürste mit weichen Borsten
(Ø 25 mm) mit Luftaustrittsöffnungen
3. Ausrolltaste
4. 3-Stufen-Schalter
5. Gehäuse
6. Lufteintrittsöffnungen
7. Anschlussleitung mit Drehkupplung
8. Rundbürste mit harten Borsten
(Ø 20 mm)
Sicherheitshinweise
Achtung! Das Gerät
nicht in der Nähe von
Wasser benutzen, das in
Badewannen, Waschbecken oder
anderen Gefäßen enthalten ist.
Wenn das Gerät in einem
Badezimmer verwendet wird, ist
nach dem Gebrauch der Netzstecker
zu ziehen, da die Nähe von Wasser
eine Gefahr darstellt, auch wenn das
Gerät ausgeschaltet ist.
Als zusätzlicher Schutz wird die
Installation einer Fehlerstrom-
Schutzeinrichtung (RCD) mit einem
Bemessungsauslösestrom von nicht
mehr als 30 mA im Badezimmer-
Stromkreis empfohlen. Fragen Sie
Ihren Installateur um Rat.
Um Gefährdungen zu vermeiden
und um Sicherheitsbestimmungen
einzuhalten, dürfen Reparaturen am
Gerät und an der Anschlussleitung
nur durch unseren Kundendienst
durchgeführt werden. Das Gerät
daher im Reparaturfall zu unserem
Kundendienst schicken (siehe
Anhang).
Das Gerät darf aus Gründen der
elektrischen Sicherheit nicht mit
Flüssigkeiten behandelt oder gar
darin eingetaucht werden.
Vor jeder Reinigung den Netzstecker
ziehen und das Gerät abkühlen
DE
5
lassen.
Dieses Gerät kann von Kindern
ab 8 Jahren sowie von Personen
mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und/oder Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs
des Gerätes unterwiesen wurden und
die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben.
Reinigung und Benutzerwartung
dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn,
sie werden dabei beaufsichtigt.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen.
Verpackungsmaterial von Kindern
fernhalten. Es besteht u.a.
Erstickungsgefahr!
An Elektro-Wärmegeräten entstehen bei
Inbetriebnahme hohe Temperaturen, die
bei Berührung zu Verbrennungen führen
können. Daher bitte nur das Gehäuse
anfassen.
Das Gerät nicht für synthetische Haarteile
oder Perücken benutzen, da austretende
Hitze den Fasern schadet.
Bitte beachten, dass die Lufteintritts- und
Luftaustrittsöffnungen nicht durch Finger
oder Haare verdeckt werden bzw. sich
keine Fusseln oder Haare festgesetzt
haben.
In diesem Fall kann der
Überhitzungsschutz das Gerät
ausschalten. Dann den Netzstecker
ziehen und die Störung beseitigen. Nach
einer ausreichenden Abkühlung kann das
Gerät wieder eingeschaltet werden.
Vor der Inbetriebnahme das komplette
Gerät inkl. Anschlussleitung und
eventueller Zubehörteile auf Mängel
und Beschädigungen überprüfen, die
die Funktionssicherheit des Gerätes
beeinträchtigen könnten. Falls das Gerät
z.B. zu Boden gefallen ist oder an der
Anschlussleitung gezogen wurde, können
von außen nicht erkennbare Schäden
vorliegen. In diesem Fall das Gerät nicht
in Betrieb nehmen.
Bitte beachten, dass das Gerät nicht nass
wird (z.B. durch Spritzwasser) und nicht
mit feuchten Händen benutzt wird.
Das Gerät während des Betriebes nicht
unbeaufsichtigt lassen.
Um Beschädigungen der Zuleitung zu
vermeiden, diese
- nicht knicken, besonders am
Kabelaustritt aus dem Gerät,
- nicht auf Zug belasten,
- nicht um das Gerät wickeln.
Das noch warme Gerät nicht auf
temperaturemp ndliche Ablagen legen.
Die heiße Rundbürste von der Kopfhaut
fernhalten.
Das Gerät ausschalten und den
Netzstecker ziehen,
- nach jedem Gebrauch
- bei Störungen während des Betriebes,
- vor jedem Zubehörwechsel
Den Netzstecker nicht an der
Anschlussleitung aus der Steckdose
ziehen; bitte den Netzstecker anfassen.
6
Wird das Gerät falsch bedient, oder
zweckentfremdet verwendet, kann keine
Haftung für evtl. auftretende Schäden
übernommen werden.
Das Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt
und ähnlichen Anwendungen verwendet
zu werden, wie z.B.
- in Läden, Büros und ähnlichen
Arbeitsumgebungen ,
- in landwirtschaftlichen Betrieben
- von Kunden in Hotels, Motels und
weiteren typischen Wohnumgebungen
- in Frühstückspensionen
Bedienung
Wechseln der Rundbürsten
Zum Wechseln der Rundbürsten die
Schraubkappe gegen den Uhrzeigersinn
lösen und die Rundbürste abnehmen.
Gewünschte Rundbürste aufsetzen
und Schraubkappe im Uhrzeigersinn
aufschrauben. Wechseln der Rundbürsten
nur bei abgekühltem Gerät!
Schaltung
Das Gerät ist mit einem 3-Stufen-Schalter
ausgestattet.
Funktion:
0 = Aus
I = halbe Leistung
II = volle Leistung
Handhabung
Die Haare werden geformt, indem sie in
nicht zu dicke Haarsträhnen gleichmäßig
über die Rundbürste verteilt und nach
innen oder außen gedreht werden.
Die heiße Luft für einige Sekunden auf
das Haar einwirken lassen.
Die Ausrolltaste
zurückziehen, um die
Bürste wieder aus dem Haar zu drehen.
Die Haare vor dem Auskämmen gut
abkühlen lassen.
Reinigung und P ege
Vor der Reinigung den Netzstecker ziehen
und das Gerät abkühlen lassen.
Das Gerät darf aus Gründen der
elektrischen Sicherheit nicht mit
Flüssigkeiten behandelt oder gar darin
eingetaucht werden.
Falls erforderlich, Gerät mit einem
trockenen fusselfreien Tuch abwischen.
Nach jedem Gebrauch die in den
Aufsteckteilen zurückgebliebenen
Haarteile entfernen.
Eventuell an den Lufteintrittsöffnungen
angesaugte Flusen entfernen.
Ersatzteile und Zubehör
Falls Sie Ersatzteile oder Zubehör zu Ihrem
Gerät benötigen, können Sie diese auch
bequem über unseren Internet-Bestellsho p
bestellen. Sie nden unseren Bestellshop
auf unserer Homepage http://www.
severin.de unter dem Unterpunkt „Service/
Ersatzteilshop“.
Entsorgung
Geräte, die mit diesem Symbol
gekennzeichnet sind, müssen
getrennt vom Hausmüll entsorgt
werden. Diese Geräte enthalten
wertvolle Rohstoffe, die wiederverwertet
werden können. Eine ordnungsgemäße
Entsorgung schützt die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Ihre
Gemeindeverwaltung bzw. Ihr Fachhändler
gibt Auskunft über die ordnungsgemäße
Entsorgung.
7
Garantie
SEVERIN gewährt Ihnen eine
Herstellergarantie von zwei Jahren ab
Kaufdatum. In diesem Zeitraum beseitigen
wir kostenlos alle Mängel, die nachweislich
auf Material- oder Fertigungsfehlern
beruhen und die Funktion wesentlich
beeinträchtigen. Weitere Ansprüche
sind ausgeschlossen. Von der Garantie
ausgenommen sind: Schäden, die auf
Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung,
unsachgemäße Behandlung oder normalen
Verschleiß zurückzuführen sind, ebenso
leicht zerbrechliche Teile wie z. B. Glas,
Kunststoff oder Glühlampen. Die Garantie
erlischt bei Eingriff nicht von SEVERIN
autorisierter Stellen. Sollte eine Reparatur
erforderlich werden, senden Sie bitte das
Gerät ohne Zubehörteile, gut verpackt, mit
Fehlererklärung und Kaufbeleg versehen,
direkt an den SEVERIN-Service. Die
gesetzlichen Gewährleistungsrechte
gegenüber dem Verkäufer und eventuelle
Verkäufergarantien bleiben unberührt.
Technische Änderungen vorbehalten. / Model specifi cations are subject to change.
I/M No.: 8796.0000
www.severin.com
SEVERIN Elektrogeräte GmbH
Röhre 27
D-59846 Sundern
Tel +49 2933 982-0
Fax +49 2933 982-333
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

SEVERIN WL 0809 Spezifikation

Kategorie
Friseure
Typ
Spezifikation
Dieses Handbuch ist auch geeignet für