LG LAC-M8600R Benutzerhandbuch

Kategorie
Auto-Medienempfänger
Typ
Benutzerhandbuch
Auto- CD/MP3/WMA-Receiver
Gebrauchsanleitung
MODELL : LAC-M8600R
Lesen Sie diese Anleitung bitte vor dem Anschluss, der Inbetriebnahme
oder der Einstellung des Produkts sorgfältig vollständig durch.
LAC-M8600R_DEU
GERMAN
Sicherheitshinweise
2
ACHTUNG: UM DIE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS
AUSZUSCHLIESSEN, ENTFERNEN SIE DIE ABDECKUNG (ODER DIE
RÜCKSEITE DES GEHÄUSES) NICHT. IM GEHÄUSE BEFINDEN SICH
KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER REPARIERT WERDEN KÖNNEN.
ÜBERLASSEN SIE ETWAIGE REPARATUREN QUALIFIZIERTEM
WARTUNGSPERSONAL.
ACHTUNG
STROMSCHLAGGE-
FAHR NICHT ÖFFNEN
Der Blitz mit der Pfeilspitze in dem gleichschenkligen Dreieck soll den Benutzer
vor der gefährlichen Spannung im Gehäuse des Geräts warnen, die die Gefahr
eines elektrischen Schlags in sich bergen kann.
Das Ausrufezeichen im gleichschenkligen Dreieck weist den Benutzer auf
wichtige Betriebs- und Wartungs-/Serviceanleitungen in der
Begleitdokumentation des Geräts hin.
Richten Sie Ihre volle Aufmerksamkeit immer auf das Fahrzeug.
Lassen Sie sich niemals während der Fahrt ablenken und achten Sie
stets auf das Verkehrsgeschehen.
Einstellungen oder Bedienungen niemals während der Fahrt vornehmen.
Halten Sie das Fahrzeug unter Beachtung der Straßenverkehrsordnung
vor der Bedienung des Gerätes an.
Das Gerät nicht über mehrere Stunden bei sehr niedrigen bzw. hohen
Temperaturen verwenden (-10 bis 60°C)
Um die Gefahr von Stromschlägen zu vermeiden, die Abdeckung oder
Rückseite des Gerätes niemals abnehmen.
Im Gerät befinden sich keine Bauteile, die vom Benutzer gewartet werden
können. Wartungsarbeiten stets von Fachpersonal durchführen lassen.
Um die Gefahr von Stromschlägen zu vermeiden,
das Gerät niemals Tropf- und Spritzwasser, Regen oder Feuchtigkeit aus-
setzen.
Das Gerät sollte auf Grund seiner hohen Gehäusetemperatur nur einge-
baut in einem Fahrzeug betrieben werden.
ACHTUNG: BEI GEÖFFNETEM GEHÄUSE UND VERRIEGELUNGEN TRITT
SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG AUF.
VORSICHT : Dieses Gerät besitzt ein Laser-System.
Um das Gerät richtig zu verwenden, lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durc
hund bewahren Sie es zum späteren Gebrauch auf. Setzen Sie sich zur Wartung
mit einem zugelassenen Servicebetrieb in Verbindung
(s. Serviceabschnitt).
Durch Bedienungen, Einstellungen oder Verfahren, die in diesem Handbuch nicht
erwähnt werden, kann gefährliche Strahlung freigesetzt werden.
Um direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden, darf das Gehäusenicht
geöffnet werden. Ansonsten tritt eine sichtbare Laserstrahlung ein. NIEMALS IN
DEN LASER BLICKEN.
Sicherheitshinweise
3
8 cm
• Wenn Sie eine beschädigte oder verschmutzte Disc in das Gerät einle-
gen, kann der Wiedergabe unterbrochen werden.
• Fassen Sie die Disc nur an der Innen- und Außenkante an.
• Berühren Sie nie die Wiedergabeseite der Disc.
Bringen Sie auf keiner der beiden Seiten der Disc Papier oder Klebeband
an.
Setzen Sie die Disc nie direkter Sonneneinstrahlung oder großer Hitze
aus.
Dieses Gerät kann nicht mit 8-cm-Discs betrieben werden. (Es ist
ausschließlich für 12-cm-Discs ausgelegt.)
Falls versehentlich eine 8 cm-Disc eingelegt wird, halten Sie die EJECT-
Taste bei geöffnetem Bedienungsfeld gedrückt.
• Reinigen Sie die Disc vor dem Abspielen. Wischen Sie die Disc mit
einem Tuch von der Mitte nach außen ab.
• Verwenden Sie niemals scharfe Reinigungsmittel wie Benzin, Alkohol
oder Verdünner.
Stromwert kann das Gerät beschädigt werden.Reinigen Sie die Kontakte
auf der Rückseite des vorderen Bedienfeld regelmäßig mit einem zuvor in
Alkohol getränkten Baumwollstäbchen.
Bluetooth® wireless technology ist ein System, das Funkverbindungen
zwischen elektronischen Geräten innerhalb eines Bereichs von max. 10
Metern ermöglicht. Für die Verbindung von einzelnen Geräten untere-
inander über Bluetooth® wireless technology fallen keine Gebühren an.
Mit der
Verbindung über Bluetooth® wireless technology kann beim Cascade ein
Mobiltelefon mit Bluetooth® wireless technology gesteuert werden.
Inhaltsverzeichnis
4
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Inhaltsverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Vor dem Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Bedienungsfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Einbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Anschlussdiagramm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Grundfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-14
Bedienung über Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-19
Radiobetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
RDS-Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-22
CD-/MP3-/WMA-Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-24
Störungsbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Entsorgung von Altgeräten
1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt
angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.
2. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür
staatlich vorgesehenen Stellen entsorgt werden.
3. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie
Umweltschäden und eine Gefährdung der persönlichen Gesundheit.
4. Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Geräts erhalten Sie bei der
Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, wo Sie das
Produkt erworben haben.
Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung mit den Funkentstöranforderungen der
EU-Richtlinien 89/336/EWG, 93/68/EWG und 73/23/EWG hergestellt.
Vor dem Betrieb
5
Die Blende dieses Gerätes kann zur Ver-meidung von
Diebstahl abgenommen werden.
1
Drücken Sie zum Entriegeln der Blende auf die (FREIGA-
BE-Taste).
2 Halten Sie die linke Seite des Bedienungsfeldes fest.
3 Ziehen Sie die Blende ab.
4 Bewahren Sie die Blende im mitgelieferten Schutzetui auf.
Die Blende dieses Gerätes kann zur Ver-meidung von
Diebstahl abgenommen werden.
1 Richten Sie die rechte Seite des Bedienungsfeldes mit
dem Stopper aus.
2 Drücken Sie die linke Seite mit einem Klick in das Gerät.
Hinweise
Drücken Sie beim Abnehmen oder Anbringen der
Frontblende weder das Display noch die Bedienelemente.
Bei nicht sachgemäß angebrachter Frontblende funktionieren
die Bedienelemente eventuell nicht richtig. Wenn dieser Fall
eintritt, drücken Sie die Frontblende behutsam an.
Lassen Sie die Frontblende nicht an einem Ort, an dem sie
hohen Temperaturen oder direkter Sonneneinstrahlung aus-
gesetzt ist.
Lassen Sie die Frontblende nicht fallen bzw. setzen Sie sie
keine Stößen aus.
Achten Sie darauf, dass die Oberfläche der vorderen
Abdeckung nicht mit Benzin, Verdünner, Insektiziden usw. in
Berührung kommt.
Bauen Sie die Frontblende nicht auseinander.
2
3
4
1
2
Schutzetui
Bedienungsfeld
Bedienungsfeld
6
1 EIN/AUS [PWR / MUTE]
2• LAUTSTÄRKE [VOL. / MULTI]
AUSWAHL
• MENÜ
ÜBERSPRINGEN ?m M? /
SUCHLAUF mM
• SUCHLAUF/SENDEREINSTELLUNG
• PROGRAMMARTKENNUNG [PTY]
• MP3-TRACK +10/-10
• ORDNER AUF/AB
AUTOM. SPEICHERN [AS]
• PROGRAMMSUCHE [PS]
3 MICROPHONE [MIC]
4 QUELLE [SRC]
5 FERNBEDIENUNGS-SENSOR
6 EQUALIZER [EQ / WOW / XDSS]
7 ANZEIGEFENSTER
8• AUSWURF Z
• [TILT]
9• [IMAGE]
ANZEIGE [DISP]
10 Speicherplatztaste [1-6]
11 SHUFFLE [SHF]
12 WIEDERHOLEN [RPT]
13 ANSPIELEN [SCAN]
14 WIEDERGABE/PAUSE B/X
15 [BAND/END]
16 • VERKEHRSDURCHSAGEKENNUNG
[TA]
AUSWEICHFREQUENZEN [AF]
• REGIONAL [REG]
17 [SEND]
18 FREIGABETASTE
WMAMP3
WMAMP3
12356 8
915
18 14 13 12 11 10
7
17 16
4
Fernbedienung
7
Einlegen der Batterie
1 Hebeln Sie die Batteriehalterung mit einem Stift oder
Kugelschreiber heraus.
2 Setzen Sie die neue Batterie in die Halterung ein.
3 Setzen Sie die Halterung an der ursprünglichen Position
ein.
Hinweise
Nur eine CR2025 Lithium-Batterie (3V) verwenden.
Die Batterie bei längerem Nichtgebrauch der Fernbedienung
herausnehmen.
Die Batterie nicht wieder aufladen, auseinandernehmen, erwärmen
oder ins Feuer werfen.
Die Batterie nicht mit Metallgegenständen berühren.
Die Batterie nicht zusammen mit Metallgegenständen aufbewahren.
Bei einem Leck der Batterie die Fernbedienung sorgfältig auswis-
chen und eine neue Batterie einlegen.
1 EIN/AUS [PWR] / STUMM
2 AUSWAHL [MENU/SEL]
3 QUELLE [SRC]
4 WIEDERGABE/PAUSE B/X
5 ANSPIELEN [SCAN]
6 SHUFFLE [SHF]
7 • MP3-TRACK +10
• ORDNER AUF
UU
8
• CD ÜBERSPRINGEN/SUCHLAUF ?m m
• SUCHLAUF/SENDEREINSTELLUNG ?m m
9 [BAND]
10 LAUTSTÄRKE AUF / AB
11
NUMMER [#]
12 WIEDERHOLEN [RPT]
13 NUMMER [0-9]
14 • CD ÜBERSPRINGEN/SUCHLAUF M M?
• SUCHLAUF/SENDEREINSTELLUNG M M?
15
ANZEIGE [DISP.]
16 • MP3-TRACK -10
• ORDNER AB
uu
WMAMP3
WMAMP3
WMAMP3
WMAMP3
10
12
14
15
16
1
3
8
9
4
5
2
6
7
11
13
Einbau
8
5
4
3
1
2
6
Biegen Sie
die Klauen
gemäß der
Dicke des
Armaturenbre
tts
Bedienungsfeld
Bedienungsfeld
Basisinstallation
Achten Sie vor der Installation darauf, dass der Zündschalter
in der Stellung OFF ist, und klemmen Sie die Autobatterie ab,
um einen Kurzschluss zu vermeiden.
1 Bauen Sie ein evtl. vorhandenes Autoradio aus.
2 Nehmen Sie alle nötigen Anschlüsse vor.
3 Bauen Sie den Radioschacht ein.
4 Schieben Sie das Gerät in den Radioschacht ein.
Entfernen des vorhandenen Receivers
Ist bereits eine Halterung für den Receiver im Armaturenbrett
vorhanden, muss diese entfernt werden.
1 Lösen Sie die Halteschraube auf der Rückseite des
Gerätes.
2 Nehmen Sie das Bedienungsfeld und den Justierrahmen
vom Gerät ab.
3 Schieben Sie den Hebel A in eine der beiden seitlichen
Öffnungen im Gerät.
Wiederholen Sie den Vorgang auf der anderen Seite und
ziehen Sie das Gerät aus dem Schacht.
ISO-DIN-Installation
1 Schieben Sie das Gerät in den ISO-DIN-Rahmen.
2 Befestigen Sie die vom alten Gerät entfernten Schrauben.
3 Schieben Sie das Gerät und den Rahmen in den
Armaturschacht ein.
4 Befestigen Sie die Armaturenblende bzw. die
Adapterblende.
5 Setzen Sie den Justierrahmen auf das Gerät.
6 Setzen Sie das Bedienungsfeld an der rechten Seite des
Gerätes an und drücken Sie dann die linke Seite des
Bedienungsfeldes ein.
A
A
Anschlussdiagramm
9
Achten Sie vor dem Anschließen darauf, dass der Zündschalter in der Stellung OFF ist und
klemmen Sie die Autobatterie ab, um einen Kurzschluss zu vermeiden.
1
2
3
4
5
6
7
8
TELEFON STUMM (ORANGE)
DIMMER (ROSA)
MASSE (-) (SCHWARZ)
STROM ANTENNE (BLAU)
ZUR BATTERIE (+) (GELB)
DIMM-SCHALTER
STROM-
ANTENNE
STEUER-RELAIS
BATTERIE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
AA
BB
CC
Anschluss
10
AA
Von Antenne
BB
An die Farbkabel der Fahrzeugverdrahtung
• SCHWARZ : Für den Anschluss an Masse.
• ORANGE : Anschluss an die Telefonleitung.
• ROSA : Für den Anschluss an die Dimmerleitung
• ROT : Für den Anschluss an die Klemme, über die
die Stromversorgung läuft, wenn der
Zündschalter auf ACC gesetzt ist.
• GELB : Draht für den Anschluss an die
Batterieklemme (Reserve), über die die
Stromversorgung erfolgt.
• BLAU : Anschluss der Leitung an die Stromantenne.
• BLAU/WEIß : Anschluss der Leitung an einen Verstärker.
L
R
L
R
1
234
5
678
REAR
FRONT
CC
Lautsprecheranschlüsse
Anschluss an Zusatzgeräte (Optional)
Verbinden Sie den AUDIO-EINGANGSANSCHLUSS des
Gerätes mit dem AUDIO-AUSGANGSANSCHLUSS des
Verstärkers.
Verbinden Sie den AUX-EINGANG dieses Gerätes mit dem
AUX-AUSGANG des Zusatzgerätes.
AUDIO IN AUX
RLRR FLFR R L
Auxiliary Device
Amplifier
Verstärker
Zusatzgerät
Vordere
Impedanz
Rückwärtige
Impedanz
Grundfunktionen
11
Einschalten des Gerätes
Drücken Sie PWR/MUTE (POWER/MUTE auf der Fernbedienung) oder eine beliebige
andere Taste.
Hinweise
Wenn Sie die CD in den CD-Schlitz einlegen, wird das Gerät automatisch eingeschaltet.
Ausschalten des Gerätes
Halten Sie die Taste PWR/MUTE (POWER/MUTE auf der Fernbedienung) mindestens
1.2 Sekunden lang gedrückt.
Einlegen einer Disc
1 Drücken Sie die Taste Z/TILT, um das Bedienungsfeld zu öffnen.
2 Schieben Sie die Disc ein. Die Wiedergabe startet daraufhin automatisch.
Auswerfen einer Disc
Drücken Sie die Taste Z/TILT, um das Bedienungsfeld zu öffnen. Die Disc wird automatisch
aus dem Schlitz ausgeworfen. Wenn Sie die Taste
Z/TILT während der Wiedergabe drücken,
wird die Disc nach 10 Sekunden automatisch wieder eingezogen, falls sie nicht entnommen
wird.
Auswahl einer Quelle
Drücken Sie zur Auswahl einer Quelle mehrmals die Taste SRC.
Die Anzeigen leuchten in der folgenden Reihenfolge auf. TUNER CD AUX TUNER...
Einstellen der Lautstärke
Drehen Sie zur Einstellung der Lautstärke den VOL./MULTI-Regler (oder drücken Sie
VOLUME auf der Fernbedienung).
Hinweise
Beim Ausschalten merkt sich das Gerät automatisch die aktuell eingestellte Lautstärke. Beim
nächsten Einschalten des Gerätes wird diese Lautstärke wieder eingestellt.
STUMMSCHALTEN
1 Drücken Sie zum Stummschalten die Taste PWR/MUTE (bzw. POWER/MUTE auf der
Fernbedienung).
2 Drücken Sie diese Taste zum Deaktivieren der Stummschaltung nochmals.
Überprüfen der Uhrzeit
Drücken Sie zur Anzeige der Uhrzeit die Taste IMAGE/DISP (bzw. die Taste DISP. auf der
Fernbedienung).
Grundfunktionen
12
Ändern des Anzeigewinkels
Halten Sie die Taste Z/TILT gedrückt und stellen Sie das Bedienungsfeld so ein, dass die
Anzeige gut sichtbar ist.
• Der Winkel der Anzeige kann in drei Stufen eingestellt werden.
• Das Gerät behält den eingestellten Winkel der LCD-Anzeige bei. Beim nächsten Öffnen und
Schließen kehrt die Anzeige wieder in die eingestellte Position zurück.
Menüeinstellungen
1 Halten Sie die Taste VOL./MULTI (MENU/SEL auf der Fernbedienung) ca. eine Sekunde
lang gedrückt, um das Menü anzuzeigen.
Beep y EON TA y DPI y TA y ECM y SRS focus
2
Drücken Sie den Lautstärkeregler VOL./MULTI nach oben bzw. nach unten, um die ver-
schiedenen Menüpunkte aufzurufen. (Oder drücken Sie die Taste
UU uu
auf der Fernbedienung.)
3 Drücken Sie den Lautstärkeregler VOL./MULTI nach links bzw. nach rechts, um die
Einstellung des gewählten Menüpunktes zu verändern. (Oder drücken Sie die Tasten
?m m/M M? auf der Fernbedienung.)
4
Drücken Sie kurz auf den Lautstärkeregler VOL./MULTI, um die Menüanzeige zu verlassen.
SRS focus
Qualität für SRS-Fokus einstellen.
( HIGH / LOW )
Beep
Signalton beim Drücken einer Taste einschalten oder ausschalten.
• 2ND-Modus: Es ertönt nur dann ein Signal, wenn eine Taste
länger gedrückt wird (1 Sekunde)
• ALL-Modus: Bei jedem Tastendruck ertönt ein Signal.
EON TA
• DISTANCE : Die Funktion EON TA versucht, die mit dem
Programm übertragenen Informationen über den
eingestellten Sender zu erhalten.
• LOCAL :
Wenn die Signalstärke einer EON-Frequenz einen bes-
timmten Grenzwert unterschreitet, wird dieser Sender
übersprungen, so dass beim Radio hören keine Sender
mit schlechtem Empfang eingestellt werden.
DPI
• SOUND : Falls zwischendurch ein Sender mit einer abweichenden
Programmkettenkennung empfangen wird, schaltet das
Radio den Ton nach einer Sekunde stumm.
• MUTE : Falls die gerade beschriebene Situation erneut eintritt,
schaltet das Radio den Ton sofort stumm.
TA
ECM
(Echosperre)
• ALARM: Falls ein neu empfangener Sender fünf Sekunden lang
keine TP-Daten ausstrahlt, wird zweimal ein Signalton
ausgegeben.
• SEEK:
Falls ein neu eingestellter Sender fünf Sekunden lang keine
TP-Daten ausstrahlt, schaltet der Empfänger zum nächsten
Sender um, der dieselbe Programmkettenkennung wie der
zuletzt eingestellte Sender besitzt und zusätzlich die TP-
Daten überträgt.
Dieses Verfahren unterdrückt mögliche Echos in der Sprache des
Gesprächspartners bei einem Mobiltelefon mit Bluetooth-Funktion.
Stellen Sie die ECM-Modus so ein (1-3), dass der Gesprächspartner
ohne Störungen zu hören ist.
Grundfunktionen
13
Drücken Sie den Lautstärkeregler VOL./MULTI nach links bzw. nach rechts, um die nächste
Option aufzurufen. (Oder drücken Sie ?m m/M M? auf der Fernbedienung): EQ-Einstellung
Hinweise
Diese Funktion dient nur zur Einstellung des Klangpegels, d. h. die Funktion EQ kann nicht
zur Einstellung der Equalizer-Pegel im EQ-Modus (POP, Classic, ROCK JAZZ, VOCAL,
SALSA, SAMBA) verwendet werden.
Nach rechts drehen
Nach
links
drehen
VOL
Erhöht die Lautstärke
Mikrofonlautstärke erhöhen.
Verringert die Lautstärke
Mikrofonlautstärke verringern.
EQ
Equalizer-Pegel erhöhen.
Equalizer-Pegel verringern.
BAL
Niedrigerer Pegel des/der linken
Lautsprecher(s)
Niedrigerer Pegel des/der rechten
Lautsprecher(s)
FAD
MIC
Niedrigerer Pegel des/der vorderen
Lautsprecher(s)
Niedrigerer Pegel des/der hinteren
Lautsprecher(s)
Bedienung des Equalizers (EQ)
Mit Hilfe des Equalizers können die Klangeigenschaften an die Fahrgastzelle des Autos
beliebig angepasst werden.
Drücken Sie mehrmals auf EQ/WOW/XDSS. Die Anzeigen leuchten in der folgenden Reihenfolge
auf.
POP t Classic t ROCK t JAZZ t VOCAL t SALSA t SAMBA t USER1 t USER2
t OFF
• POP : Optimiert für R&B, Soul und Country-Musik.
• Classic : Optimiert für Orchestermusik.
• ROCK : Optimiert für Hard Rock und Heavy-Metal-Musik.
• JAZZ : Sanfter Klang, weicher Hörgenuss.
• VOCAL : Starker, realistischer Klang in hoher Klangqualität.
• SALSA : Erzeugt den Klang von Salsa-Musik.
• SAMBA : Erzeugt den Klang von Samba-Musik.
• USER1 : Im Menü eingestellter, persönlicher Klang.
• USER2 : Im Menü eingestellter, persönlicher Klang.
Sie können jeden Klangtyp nach Belieben anpassen. Wählen Sie den USER-Modus und
nehmen Sie Ihre Einstellungen vor. Diese werden automatisch für den ausgewählten USER-
Modus gespeichert.
Siehe “Klang einstellen” auf Seite 13.
Klang einstellen
1
Betätigen Sie mehrmals den Lautstärkeregler VOL./MULTI (MENU/SEL auf der Fernbedienung), um
die gewünschte Klangoption einzustellen (Lautstärke, Equalizer, Balance oder Fader).
Die Modus-LED leuchtet in der folgenden Reihenfolge.
VOL t EQ t BAL t FAD t MIC
2 Drehen Sie zur Einstellung der Klangqualität den VOL./MULTI -Regler (oder drücken Sie
auf VOLUME auf der Fernbedienung).
Grundfunktionen
14
XDSS/XDSS+ (Extreme Dynamic Sound System)
Halten Sie die Taste EQ/WOW/XDSS gedrückt, um die Option XDSS oder XDSS+ auszuwählen
XDSS t XDSS+ t SRS (FOCUS t TRU BASS t 3D-STEREO t WOW) t By pass
XDSS/XDSS+ : Mehr treble (höhen), bässe.
SRS (Sound Retrieval System)
1 Halten Sie die Taste EQ/WOW/XDSS gedrückt, um die Option SRS auszuwählen.
2 Betätigen Sie mehrmals die Taste EQ/WOW/XDSS, um die Unteroptionen für SRS
anzuzeigen.
• FOCUS : Verbessert die Klangauflösung.
• TRUBASS : Verstärkt die Bässe für einen spektakuläres Klangerlebnis.
• 3D-STEREO : Klang mit 3D-Surround-Effekt.
• WOW : SRS und TruBass gleichzeitig.
Hinweis
ist ein Markenzeichen von SRS Labs, Inc.
Die Integration der WOW-Technologie wurde mit Genehmigung von SRS Labs, Inc.
vorgenommen.
Die Equalizer-Funktion ist während des SRS-Betriebs nicht möglich.
Die Funktion IMAGE
Drücken Sie mehrmals die Taste IMAGE/DISP, um ein Hintergrundthema für das Anzeigefenster
auszuwählen. Es stehen zehn verschiedene Themen zur Visualisierung und Anzeige der Klänge
während der Wiedergabe zur Verfügung.
Bedienung über Bluetooth
15
Dieses Gerät ermöglicht Bluetooth Wireless-Verbindungen. Sie
können eine Wireless-Verbindung zu einem Bluetooth-Telefon her-
stellen.
Bluetooth am Telefon einschalten
Die Bluetooth-Funktion Ihres Telefons ist u. U. normalerweise
ausgeschaltet. Um die Bluetooth-Funktion im Auto zu nutzen,
muss die Bluetooth-Funktion am Telefon aktiviert werden.
Hinweise
Hinweise finden Sie in der Bedienungsanleitung des Telefons.
Bedienung über eine Bluetooth Wireless-Verbindung
Verbinden des Gerätes mit dem Bluetooth-Telefon
Die Verbindung Ihres Gerätes mit dem Bluetooth-Telefon muss nur einmal eingerichtet wer-
den. Vor der Verbindung muss die Bluetooth-Funktion am Bluetooth-Telefon aktiviert werden.
Hinweise finden Sie in der Bedienungsanleitung des Telefons.
1 Halten Sie die Taste SEND gedrückt, um eine Verbindung zum Bluetooth-Telefon
herzustellen. Je nach Telefonmodell wird die Freisprecheinrichtung bzw. das Headset
aktiviert, sobald die Verbindung zum Bluetooth-Telefon hergestellt wurde.
Freisprecheinrichtung t Headset t AUS (keine Anzeige)
2 Falls Ihr Bluetooth-Telefon keine Freisprecheinrichtung besitzt, wird der Headset-
Anschluss aktiviert.
Das Symbol beginnt zu blinken.
3Veranlassen Sie Ihr Bluetooth-Telefon, die Geräteerkennung zu starten.
4 Sobald das Bluetooth-Telefon den Gerätenamen anzeigt, wählen Sie das Gerät aus.
5 Das Telefon fordert Sie nun zur Eingabe der PIN-Nummer auf.
LG CAR AUDIO PIN-NUMMER: 1234
6 Sobald das Gerät die Verbindung zum Bluetooth-Telefon hergestellt hat, hört das Symbol
auf zu blinken.
Hinweise
• Das Gerät merkt sich kürzliche Verbindungen. Dabei können maximal vier
Verbindungsnummern gespeichert werden.
• Ein Bluetooth-Telefon, das in der Liste früherer erfolgreicher Verbindungen eingetragen ist,
wird beim Anlassen des Fahrzeugs automatisch eingeschaltet.
• Im Gegensatz zur Freisprecheinrichtung sind beim Einsatz eines Headsets lediglich zwei
Funktionen möglich, nämlich “Anrufe entgegennehmen” und “Letzten Teilnehmer anrufen”.
Zudem wird die Telefonnummer des Anrufers nicht angezeigt.
Keine Verbindung zum Bluetooth-Telefon
Falls beim Einschalten des Telefonbetriebs noch keine Verbindung zum Bluetooth-Telefon
besteht, wird die Meldung “Verbinden” angezeigt.
Bedienung über Bluetooth
16
Einen Anruf entgegennehmen und beenden
Bei einem eingehenden Anruf klingeln entweder das Gerät, das Bluetooth-Telefon oder beide
Geräte. Drücken Sie zum Abnehmen auf die Taste SEND.
Drücken Sie zum Auflegen auf die Taste BAND/END.
Einen Anruf abweisen
Drücken Sie beim Klingelzeichen auf die Taste BAND/END.
Falls die Funktion “Abweisen” nicht verfügbar ist, kann ein Anruf auf dem Telefon, das mit
dem Gerät verbunden ist, nicht abgewiesen werden.
Hinweis bei Anruf in Abwesenheit
Falls Sie einen eingehenden Anruf verpasst haben, wird die Meldung ”Anruf in Abwesenheit”
auf dem Telefon angezeigt.
1 Die Meldung “Anruf in Abwesenheit” erscheint in der Anzeige.
2 Drücken Sie die Taste SEND, um den Anrufer zurückzurufen.
3 Um das Gespräch zu beenden und das Telefon aufzulegen, drücken Sie die Taste
BAND/END.
Menüeinstellungen
Sobald das Gerät und das Bluetooth-Telefon einmal verbunden waren, wird das Telefon beim
nächsten Einschalten des Gerätes ebenfalls automatisch eingeschaltet. Um die Verbindung
des Gerätes mit dem Bluetooth-Telefon und die Funktion zu testen, tätigen Sie einen Anruf.
1 Falls das Bluetooth-Telefon bereits mit dem Gerät verbunden ist, drücken Sie die Taste
SEND. Daraufhin wird der Menübildschirm eingeblendet.
Gespeicherte Nummer anrufen t Letzten Anrufer zurückrufen? t Letzte Nummer
wählen?
2 Drücken Sie zur Menüauswahl die Taste VOL./MULTI nach oben bzw. nach unten.
3 Drücken Sie die Taste SEND, um eine Auswahl zu treffen.
Letzten Teilnehmer anrufen: Letzte Nummer wählen?
Das Telefon speichert alle kürzlich eingegangenen und getätigten Anrufe, selbst wenn kein.
Gespräch geführt wurde. Die Einträge werden von den neuesten bis zu den ältesten Anrufen
sortiert. Das Gerät wiederum speichert alle kürzlich auf dem Telefon eingegangenen und
getätigten Anrufe. Drücken Sie die Taste SEND, um die eingegebene Telefonnummer anzu-
rufen.
Je nach Mobiltelefontyp wird der Sendevorgang in bestimmten Fällen durch gedrückt halten
der SEND-Taste ausgelöst.
(Im Normalfall reicht ein kurzes Drücken der SEND-Taste.)
Die Meldung “Letzte Nummer zurückrufen” wird angezeigt.
Hinweise
Um ein Auslandsgespräch zu führen, drücken Sie die Taste VOL./MULTI nach oben, um das
Zeichen + hinzuzufügen. Um das Zeichen + wieder zu löschen, drücken Sie die Taste
VOL./MULTI nach unten.
Das Zeichen + kann nur bei Auswahl der Detailliste Anruf in Abwesenheit, Gewählte
Nummer oder Angenommener Anruf hinzugefügt werden.
Bedienung über Bluetooth
17
Eine Nummer in der Liste anrufen: Letzten Anrufer zurückrufen?
Das Gerät speichert alle kürzlich eingegangenen Anrufe und listet diese auf.
1 Drücken Sie die Taste SEND.
2 Drücken Sie die Taste VOL./MULTI nach oben bzw. nach unten, um den Eintrag “Letzten
Anrufer zurückrufen?” auszuwählen.
3 Drücken Sie die Taste SEND.
Die Meldung “Letzter Anrufer” sowie die Telefonnummer werden angezeigt.
4 Drücken Sie die Taste VOL./MULTI nach oben bzw. nach unten, um eine der angezeigten
Telefonnummern auszuwählen (bzw. drücken Sie eine Ziffer von 1 - 6).
5 Drücken Sie die Taste SEND, um die gewählte Telefonnummer anzurufen.
Hinweise
Um ein Auslandsgespräch zu führen, drücken Sie die Taste VOL./MULTI nach oben, um das
Zeichen + hinzuzufügen. Um das Zeichen + wieder zu löschen, drücken Sie die Taste
VOL./MULTI nach unten.
Eine Telefonnummer speichern: Gespeicherte Nummer anrufen?
Es können bis zu sechs Telefonnummern zum späteren Wählen per einfachem Tastendruck
gespeichert werden.
1 Drücken Sie die Taste SEND.
2 Drücken Sie die Taste VOL./MULTI nach oben bzw. nach unten, um den Eintrag “Letzten
Anrufer zurückrufen?” auszuwählen.
3 Drücken Sie die Taste SEND.
Die Meldung “Letzter Anrufer” sowie die Telefonnummer werden angezeigt.
Um ein Auslandsgespräch zu speichern, drücken Sie die Taste VOL./MULTI nach oben,
um das Zeichen + hinzuzufügen. Um das Zeichen + wieder zu löschen, drücken Sie die
Taste VOL./MULTI nach unten.
4 Halten Sie die Taste SEND gedrückt.
5 Drücken Sie die Taste VOL./MULTI nach oben bzw. nach unten, um eine der angezeigten
Telefonnummern auszuwählen (bzw. drücken Sie eine Ziffer von 1 - 6).
6 Drücken Sie die Taste SEND.
Die ausgewählte Telefonnummer wurde gespeichert.
(Halten Sie alternativ eine Zifferntaste von 1 - 6 gedrückt.)
7 Wiederholen Sie die Schritte 1 und 4 für weitere Anrufernummern.
Wenn Sie jetzt eine der Nummerntasten von 1 - 6 drücken, wird die dazugehörige
Telefonnummer aufgerufen.
Echosperre und Rauschunterdrückung
Beim Telefonieren im Fahrzeug über die Freisprecheinrichtung ist u. U. ein unerwünschtes
Echo zu hören.
Mit Hilfe dieser Funktion wird ein evtl. vorhandenes Echo oder Rauschen beim Telefonieren
über die Freisprecheinrichtung verringert und so die Tonqualität erhöht.
Weitere Hinweise finden Sie auf Seite 12.
Hinweise
Nach Einstellung der ECM-Funktion muss das Bedienungsfeld des Autoradios abgenommen
und wieder aufgesetzt werden.
Bedienung über Bluetooth
18
Verbinden des Gerätes mit einem Bluetooth-Gerät (MP3-Player, MP3-Telefon...)
Wenn Sie eine Verbindung des Gerätes zu einem Bluetooth-Gerät herstellen, können Sie
über die Wireless-Verbindung z. B. MP3-Musik hören.
1 Halten Sie die Taste SEND gedrückt, um eine Verbindung zum Bluetooth-Gerät
herzustellen.
Je nach Bluetooth-Gerätemodell wird die Freisprecheinrichtung bzw. das
Headset aktiviert, sobald die Verbindung zum Bluetooth-Gerät hergestellt wurde.
Freisprecheinrichtung t Headset t AUS (keine Anzeige)
2 Falls Ihr Bluetooth-Gerät keine Freisprecheinrichtung besitzt, wird der Headset-Anschluss
aktiviert.
Das Symbol beginnt zu blinken.
3Veranlassen Sie Ihr Bluetooth-Gerät, die Geräteerkennung zu starten.
4 Sobald das Bluetooth-Gerät den Gerätenamen anzeigt, wählen Sie das Gerät aus.
5 Das Bluetooth-Gerät fordert Sie nun zur Eingabe der PIN-Nummer auf.
LG CAR AUDIO PIN-NUMMER: 1234
6 Sobald das Gerät die Verbindung zum Bluetooth-Gerät hergestellt hat, hört das Symbol
auf zu blinken.
Wiedergabe von MP3-Dateien
Sobald Sie die Bluetooth-Funktion aktivieren, wird auf dem Bluetooth-Gerät die Meldung
“Bluetooth” angezeigt.
Die Bluetooth-Funktion bleibt solange aktiviert, bis das Gerät ausgeschaltet wird.
Drücken Sie mehrmals die Taste SRC, um ein Bluetooth-Gerät auszuwählen.
In der Anzeige erscheinen die folgenden Meldungen.
TUNER t CD t AUX t BLUETOOTH t TUNER...
Hinweise zur Wiedergabe von MP3-Dateien auf dem Bluetooth-Gerät finden Sie in der
Bedienungsanleitung des Bluetooth-Gerätes.
Hinweise
Diese Funktion ist bei Geräten ohne MP3-Funktion nicht möglich.
Um die Bluetooth-Technologie zu nutzen, müssen die Geräte mit bestimmten Profilarten
kompatibel sein.
Dieses Gerät unterstützt die folgenden Profile.
- GAP (Generic Access Profile [Zugriffssteuerung mit Authentifizierung])
- HSP (Head Set Profile [Schnurloses Headset])
- HFP (Hands Free Profile [Schnurlose Telefonie])
- GAVDP (Generic Audio/Video Distribution Profile [Übertragung von Audio-/Videodaten])
A2DP (Advanced Audio Disitribution Profile [Übertragung von Audiodaten])
AVDTP (Audio/Video Distribution Transport Profile [Übertragung von Audio-/Videodaten])
AVRCP (Audio/Video Distribution Remote Control Profile [Audio-/Video-Fernbedienung])
Stellen Sie Ihr Fahrzeug bei der Aufzeichnung der Kennwörter und des Zauberwortes an
einem ruhigen Ort ab, schließen Sie die Fenster und schalten Sie die Lüftung sowie die
Klimaanlage ab.
In einer ruhigen Umgebung funktioniert die Spracherkennung optimal.
Bedienung über Bluetooth
19
GAP
GAP ist die Abkürzung für Generic Access Profile (Zugriffssteuerung mit Authentifizierung).
Dieses Profil ist Bestandteil der Bluetooth Wireless-Technologie.
HFP
HFP ist die Abkürzung für Hands Free Profile (Schnurlose Telefonie). Dieses Profil wird zur
schnurlosen Telefonie für Geräte mit Bluetooth Wireless-Technologie verwendet.
HSP
HSP ist die Abkürzung für Head Set Profile [Schnurloses Headset]). Dieses Profil wird zur
Verbindung des Headsets mit einem Wireless-Kommunikationsanschluss verwendet.
GAVDP
Dieses Profil verwendet einen Initiator-Gerät (INT) (z. B. ein tragbarer Player), das eine
Signalprozedur initiiert, um eine Anfrage an einen Empfänger (ACP), wie z. B. ein Kopfhörer,
zu senden. Obwohl dieses Profil das Verfahren zur Signalübertragung zwischen zwei Geräten
steuert, um die Verbindungskanäle aufzubauen, abzubauen und neu zu konfigurieren, kann
das GAVDP-Protokoll nicht allein verwendet werden; es muss in Kombination mit einem Profil
eingesetzt werden, das von eben diesem Profil abhängig ist - d. h. die Profile AVRCP und
VDP.
A2DP
Mobiltelefone und Geräte mit High-Quality-Stereo A2DP-Bluetooth-Profil. Dieses Profil basiert
auf dem GAVDP-Profil und ermöglicht die Übertragung von erweiterten Audiodaten (Audio-
Streaming) von einer Quelle (SRK), beispielsweise einem CD-Player, an einen Empfänger
(SNK), wie z. B. einem Kopfhörer.
AVRCP
Basierend auf dem GAP-Profil verwendet AVRCP einen Controller (CT), z. B. ein PDA-
System oder ein Mobiltelefon, das einen Befehl an das Zielgerät (TG) sendet, z. B. an einen
Fernseher, einen Discman, einen Kopfhörer. Dieser Befehl kann z. B. die Wiedergabe,
Aufnahme, Farbeinstellung oder die Lautstärke steuern, abhängig von den Fähigkeiten der
eingesetzten Geräte oder der Situation.
Diese Befehle werden über ein neues Zusatzprotokoll übermittelt, das als Audio-/Video-Über-
tragungsprotokoll (AVCTP) bezeichnet wird.
Beispielszenarien wären beispielsweise die Fernsteuerung von einem separaten Controller
aus, die Fernsteuerung und das Audio-Streaming zwischen zwei Geräten oder die
Fernsteuerung per LCD.
Radiobetrieb
20
Hören von Radiosendungen
1 Drücken Sie für den Radioempfang die Taste SRC.
2 Drücken Sie zur Auswahl des Frequenzbandes mehrmals die Taste BAND/END.
Die Anzeigen leuchten in der folgenden Reihenfolge auf. FM1 t FM2 t FM3 t MW(AM)
3 Sendersuchlauf : Drücken Sie den Regler VOL./MULTI nach links oder nach rechts.
(Oder drücken Sie die Tasten
?m m M M? auf der Fernbedienung.) Der Tuner durch-
sucht daraufhin alle Senderfrequenzen, bis ein Sender mit einem ausreichend starken
Empfangssignal gefunden wurde.
Manuelle Sendereinstellung : Halten Sie den Regler VOL./MULTI links oder rechts
gedrückt, bis die Anzeige MANUAL im Anzeigefenster blinkt. Drücken Sie diese Taste zur
Suche weiterer Sender mehrmals. (Oder halten Sie die Tasten
?m m/M M? auf der
Fernbedienung gedrückt und betätigen Sie sie dann mehrmals.)
Die Senderfrequenzen laufen schrittweise auf oder ab.
Autom. Suchlauf und Speicherung
Mit dieser Funktion werden die sechs stärksten Senderfrequenzen automatisch auf den.
1 Drücken Sie zur Auswahl des Tuners die Taste SRC.
2Taste VOL./MULTI auf dem Bedienungsfeld ca. eine Sekunde lang gedrückt.
Der Suchlauf beginnt an der aktuell angezeigten Frequenz und wird nach Speichern der 6
Sender oder nach einmaligem Durchlaufen aller empfangenen Senderfrequenzen ange-
halten.
Speichern und Aufrufen von Senderfrequenzen
Es können bis zu sechs Senderfrequenzen zum Aufrufen per Tastendruck gespeichert
werden.
1 Wählen Sie die gewünschte Frequenz.
2 Halten Sie eine der Speicherplatztasten 1-6 mindestens eine Sekunde lang gedrückt.
Die gedrückte Nummer blinkt in der Programmnummernanzeige und leuchtet dann. Der
ausgewählte Radiosender wird unter dem gewählten Speicherplatz gespeichert.
3Wiederholen Sie für weitere Sender die Schritte 1 und 2.
Beim Drücken einer belegten Speicherplatztasten 1-6 wird der jeweilige Radiosender
aus dem Speicher abgerufen.
Hinweis
F1, F2 und F3 nutzen den gleichen Frequenzbereich, so dass bis zu 18 UKW-Sender
gespeichert werden können.
Wenn ein Sender auf einem bereits belegten Speicherplatz gespeichert wird, wird der
vorherige Speicherplatz automatisch gelöscht.
Durchlaufen der voreingestellten Sender
Drücken Sie die Taste VOL./MULTI. Um den Suchlauf anzuhalten, betätigen Sie die Taste
VOL./MULTI erneut.
Aufrufen der gespeicherten Sender
Drücken Sie zur Auswahl des gewünschten Frequenzbandes auf BAND/END und drücken
Sie dann die gewünschte Nummer (1-6).
Die Nummer des Speicherplatztasten 1-6 wird angezeigt und der Sender wird empfangen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

LG LAC-M8600R Benutzerhandbuch

Kategorie
Auto-Medienempfänger
Typ
Benutzerhandbuch