Black & Decker BDBB26 T1 Bedienungsanleitung

Kategorie
Ladegeräte
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

DEUTSCH
7
Deutsch
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Ihre Black & Decker-Stableuchte wurde
zu Beleuchtungszwecken im Heimwerker-
und Freizeitbereich entwickelt. Dieses
Gerät ist nicht für den gewerblichen
Einsatz vorgesehen.
Sicherheitshinweise
Achtung! Beachten Sie beim Umgang mit
akku- oder batteriebetriebenen Geräten
stets die grundlegenden
Sicherheitshinweise, einschließlich der
folgenden. Dadurch verhindern Sie so weit
wie möglich das Entstehen von Bränden,
das Auslaufen von Batterien oder Akkus
sowie Sach- und Personenschäden.
X Lesen Sie diese Anleitung vollständig
und aufmerksam durch, bevor Sie das
Gerät zum ersten Mal verwenden.
X Der vorgesehene Verwendungszweck
ist in dieser Anleitung beschrieben. Bei
Verwendung von Zubehör oder
Anbauteilen, die nicht in dieser
Anleitung empfohlen sind, sowie bei
der Bedienung des Geräts in
Abweichung von den in dieser
Anleitung beschriebenen Verfahren
besteht Verletzungsgefahr.
X Heben Sie diese Anleitung auf.
Verwendung des Geräts
Verwenden Sie das Gerät stets mit
Umsicht.
X Das Gerät ist nicht für die
unbeaufsichtigte Verwendung durch
Kinder oder gebrechliche Personen
vorgesehen.
X Das Gerät ist kein Spielzeug.
X Verwenden Sie das Gerät nur in
trockener Umgebung. Achten Sie
darauf, dass das Gerät nicht nass wird.
X Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.
X Versuchen Sie nicht, das Gehäuse zu
öffnen. Im Inneren befinden sich keine
zu wartenden Teile.
X Betreiben Sie das Gerät nicht in
explosionsgefährdeter Umgebung, in
der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase
oder Stäube befinden.
X Ziehen Sie niemals am Kabel, wenn
Sie den Stecker aus der Steckdose
ziehen möchten. Kabel und Stecker
können sonst beschädigt werden.
Nach dem Gebrauch
X Bewahren Sie das Gerät bei
Nichtgebrauch an einem trockenen,
gut belüfteten Ort außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
X Kinder sollten keinen Zugang zu
aufbewahrten Geräten haben.
X Wenn das Gerät in einem Fahrzeug
transportiert oder gelagert wird,
bewahren Sie es im Kofferraum oder
einer geeigneten Ablage auf, damit es
bei plötzlichen Geschwindigkeits- oder
Richtungsänderungen nicht in
Bewegung geraten kann.
X Schützen Sie das Gerät vor direkter
Sonneneinstrahlung, Hitze und
Feuchtigkeit.
Inspektion und Reparaturen
X Prüfen Sie das Gerät vor der
Verwendung auf beschädigte oder
defekte Teile. Prüfen Sie, ob Teile
gebrochen sind, Schalter beschädigt
sind oder ob andere Bedingungen
vorliegen, die die Funktion
beeinträchtigen könnten.
X Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn
ein Teil beschädigt oder defekt ist.
X Lassen Sie beschädigte oder defekte
Teile in einer Vertragswerkstatt
reparieren oder austauschen.
X Ersetzen oder entfernen Sie keine
Teile, für die in dieser Anleitung keine
entsprechende Beschreibung
enthalten ist.
Spezielle Sicherheitshinweise für
Stableuchten
X Wenn die Stableuchte
heruntergefallen ist oder ähnlich
starken mechanischen Belastungen
ausgesetzt wurde, untersuchen Sie die
Linse auf Beschädigungen. Betreiben
Sie die Stableuchte nie mit
beschädigter Linse oder ohne Linse.
X Blicken Sie niemals direkt in den
Lichtstrahl, und richten Sie den
8
DEUTSCH
Scheinwerfer nicht auf die Augen einer
anderen Person.
X Tauchen Sie die Stableuchte nicht in
Wasser.
X Verwenden Sie ausschließlich den
mitgelieferten Black & Decker-
Ladeadapter. Schließen Sie den
Ladeadapter erst an der Stableuchte an
und dann an der
Stromversorgungsquelle.
Zusätzliche Sicherheitshinweise für
Akkus und Ladegeräte
Batterien
X Auf keinen Fall öffnen.
X Achten Sie darauf, dass der Akku nicht
mit Wasser in Berührung kommt.
X Nicht bei Temperaturen über 40 °C
lagern.
X Laden Sie den Akku bei
Umgebungstemperaturen von 10 °C
bis 40 °C.
X Verwenden Sie ausschließlich die
mitgelieferten Ladegeräte.
X Bei der Entsorgung von Batterien die
Hinweise im Abschnitt
„Umweltschutz“ beachten.
X Unter extremen Bedingungen können
Batterien undicht werden. Wenn Sie
feststellen, dass aus der Batterie
Flüssigkeit austritt, wischen Sie diese
vorsichtig mit einem Tuch ab.
Vermeiden Sie Hautkontakt.
X Beachten Sie nach Haut- oder
Augenkontakt die folgenden Hinweise.
Achtung! Die Akkuflüssigkeit ist verdünnte
Schwefelsäure und kann Sach- oder
Personenschäden verursachen. Spülen Sie
die Säure nach Hautkontakt mit Wasser ab.
Wenn sich auf der Haut Rötungen,
Reizungen oder andere Irritationen zeigen,
suchen Sie einen Arzt auf. Nach
Augenkontakt spülen Sie das Auge sofort
mit sauberem Wasser ab und nehmen
unverzüglich ärztliche Betreuung in
Anspruch.
Ladegerät
Das Ladegerät ist für eine bestimmte
Spannung ausgelegt. Stellen Sie sicher,
dass die Netzspannung der auf dem
Typenschild des Geräts angegebenen
Spannung entspricht.
Achtung! Ersetzen Sie das Ladegerät
keinesfalls durch ein normales Netzkabel.
Verwenden Sie das Black & Decker
Ladegerät nur für den Akku des
Werkzeugs, mit dem es geliefert wurde.
Andere Akkus könnten platzen und
Sachschäden oder Verletzungen
verursachen.
X Versuchen Sie keinesfalls, nicht
aufladbare Batterien zu laden.
X Lassen Sie beschädigte Kabel sofort
austauschen.
X Achten Sie darauf, dass das Ladegerät
nicht mit Wasser in Berührung kommt.
X Versuchen Sie nicht, das Ladegerät zu
öffnen.
X Nehmen Sie am Ladegerät keine
Veränderungen vor.
Während der Akku geladen wird, muss
auf ausreichende Belüftung geachtet
werden.
ÜBERLADEN SIE DEN AKKU NICHT:
X Begrenzen Sie die Ladedauer bei
Wechselspannung auf 10 Stunden.
X Ziehen Sie den Ladeadapter nach
Abschluss des Ladevorgangs ab, und
warten Sie 5 Minuten, bevor Sie den
Scheinwerfer in Betrieb nehmen.
Am Ladegerät sind die folgenden
Symbole angebracht:
Die Ladestation ist
schutzisoliert, daher ist keine
Erdleitung erforderlich.
Ausfallsicherer Trenntrafo.
Der Trafoausgang ist
elektrisch von der
Netzstromversorgung
getrennt.
Bei extrem hohen
Umgebungstemperaturen
schaltet sich das Ladegerät
automatisch ab. Das
Ladegerät lässt sich danach
nicht mehr in Betrieb
nehmen. Es muss dann von
der Netzstromversorgung
getrennt und in einer
Vertragswerkstatt repariert
werden.
130
o
C
DEUTSCH
9
Die Ladestation darf nur im
Innenbereich verwendet
werden.
Elektrische Sicherheit
Dieses Gerät ist
schutzisoliert, daher ist keine
Erdleitung erforderlich.
Überprüfen Sie immer, ob die
Netzspannung der auf dem
Typenschild des Gerätes
angegebenen Spannung
entspricht.
X Ist das Netzkabel beschädigt, muss es
durch den Hersteller oder eine Black &
Decker Vertragswerkstatt
ausgetauscht werden, um eine
mögliche Gefährdung zu vermeiden.
Merkmale
Dieses Gerät verfügt über einige oder alle
der folgenden Funktionsmerkmale:
1. Haken
2. LED-Stableuchte
3. Akkustatus-LED
4. Ein-/Ausschalter/Helligkeitsregler
5. 12-VDC-Ladebuchse
6. Netzladeadapter
Laden der Stableuchte (Abb. A)
X Vergewissern Sie sich, dass die
Stableuchte ausgeschaltet ist (der Ein-
/Ausschalter/Helligkeitsregler muss
sich in der Position 0 befinden).
Achtung! Laden Sie den Akku nicht länger
als 10 Stunden.
X Stecken Sie den Stecker (7) des
Ladegeräts in die Ladebuchse für 12-V-
Gleichstrom (5).
X Stecken Sie den Netzladeadapter (6) in
die Steckdose.
X Die rote Akkustatus-LED (3) leuchtet
und signalisiert damit, dass das Gerät
lädt (begrenzen Sie die Ladedauer auf
10 Stunden).
Gebrauch
Verwendung des Hakens (Abb. B)
X Der Haken (1) eignet sich zur
Aufbewahrung sowie zur Befestigung
der Stableuchte. Der Haken lässt sich
drehen, so dass die Stableuchte (1) in
jede beliebige Position gebracht
werden kann. Überprüfen Sie, ob der
Haken sicher an der Halterung
eingehängt ist.
Betrieb der Stableuchte (Abb. C)
X Wenn nur die Hälfte der LEDs leuchten
soll, schieben Sie den Ein-/
Ausschalter/Helligkeitsregler (4) in
Position .
X Wenn alle LEDs leuchten sollen,
schieben Sie den Ein-/Ausschalter/
Helligkeitsregler (4) in Position .
X Um das Gerät auszuschalten, schieben
Sie den Ein-/Ausschalter/
Helligkeitsregler (4) in die Position 0.
Wartung
Ihr Black & Decker Gerät wurde im
Hinblick auf eine lange Lebensdauer und
einen möglichst geringen
Wartungsaufwand entwickelt. Ein
dauerhafter, einwandfreier Betrieb setzt
eine regelmäßige Pflege und Reinigung
voraus.
Achtung! Ziehen Sie den Netzstecker des
Gerätes aus der Steckdose, bevor Sie mit
Wartungs- oder Reinigungsarbeiten am
Gerät beginnen.
X Wischen Sie das Gerät gelegentlich
mit einem feuchten Tuch ab.
Verwenden Sie keine scheuernden
Reinigungsmittel oder
Reinigungsmittel auf
Lösungsmittelbasis. Tauchen Sie das
Gerät nicht in Wasser.
Umweltschutz
Getrennte Entsorgung. Dieses
Produkt darf keinesfalls mit
dem Hausmüll entsorgt
werden.
Sollten Sie das Gerät durch ein neues
Gerät ersetzen wollen oder keine
Verwendung mehr dafür haben, denken
Sie bitte an den Schutz der Umwelt. Black
& Decker nimmt Ihre ausgedienten Black
& Decker-Geräte gern zurück und sorgt für
eine umweltgerechte Entsorgung.
10
DEUTSCH
Durch die separate Sammlung
von ausgedienten Produkten
und Verpackungsmaterialien
können Rohstoffe recycelt und
wieder verwendet werden. Die
Wiederverwendung
aufbereiteter Materialien trägt
zur Vermeidung der
Umweltverschmutzung bei und
senkt den Rohstoffbedarf.
Die Verordnung zur Abfallentsorgung
Ihrer Gemeinde sieht möglicherweise vor,
dass Elektrogeräte getrennt vom
Hausmüll gesammelt, an der örtlichen
Abfallentsorgungseinrichtung abgegeben
oder beim Kauf eines neuen Produkts vom
Fachhandel zur Entsorgung angenommen
werden müssen.
Black & Decker nimmt Ihre ausgedienten
Black & Decker-Geräte gern zurück und
sorgt für eine umweltfreundliche
Entsorgung bzw. Wiederverwertung. Um
diese Dienstleistung in Anspruch zu
nehmen, geben Sie das Gerät bitte bei
einer autorisierten Reparaturwerkstatt
ab, die für uns die Einsammlung
übernimmt.
Die Adresse der zuständigen
Niederlassung von Black & Decker steht
in dieser Anleitung. Diese teilt Ihnen
gerne die nächstgelegene
Vertragswerkstatt mit. Außerdem ist eine
Liste der Vertragswerkstätten und aller
Kundendienststellen von Black & Decker
sowie der zuständigen Ansprechpartner
im Internet zu finden unter:
www.2helpU.com.
Technische Daten
EU-Konformitätserklärung
BDBB26
Black & Decker erklärt, dass diese
Produkte den folgenden Normen
entsprechen:
Normen und gesetzliche Vorschriften.
2006/95/EG, 89/336/EWG, 95/54/EG,
EN 60335, EN 61000, EN 60598,
EN 61347, EN 55014
Kevin Hewitt
Director of Consumer Engineering
Spennymoor, County Durham
DL16 6JG,
Vereinigtes Königreich
02-04-2007
Garantie
Black & Decker vertraut auf die Qualität
der eigenen Geräte und bietet dem Käufer
eine außergewöhnliche Garantie. Diese
Garantiezusage versteht sich
unbeschadet der gesetzlichen
Gewährleistungsansprüche und schränkt
diese keinesfalls ein. Sie gilt in
sämtlichen Mitgliedsstaaten der
Europäischen Union und der
Europäischen Freihandelszone EFTA.
Tritt innerhalb von 24 Monaten ab
Kaufdatum an einem Gerät von Black &
Decker ein auf Material- oder
Verarbeitungsfehler zurückzuführender
Mangel auf, garantiert Black & Decker
den Austausch defekter Teile, die
Reparatur von Geräten mit üblichem
Verschleiß bzw. den Austausch eines
mangelhaften Gerätes, ohne dass dem
Kunden dabei mehr als unvermeidlich
Unannehmlichkeiten entstehen,
allerdings vorbehaltlich folgender
Ausnahmen:
X wenn das Gerät gewerblich, beruflich
oder im Verleihgeschäft benutzt wurde;
X wenn das Gerät missbräuchlich
verwendet oder mit mangelnder
Sorgfalt behandelt wurde;
X wenn das Gerät durch irgendwelche
Fremdeinwirkung beschädigt wurde;
BDBB26
Eingangsspannung VDC 12
Eingangsstrom mA max. 300
Gewicht kg 0,46
Akku Typ 3,6 V, 1,5 Ah, SLA
Ladegerät
Eingang VAC 230
Ungefähre Dauer
des Ladevorgangs
Std
10
Gewicht kg 0,2
DEUTSCH
11
X wenn ein unbefugter Reparaturversuch
durch anderes Personal als das einer
Vertragswerkstatt oder des Black &
Decker-Kundendienstes unternommen
wurde.
Zur Inanspruchnahme dieser Garantie ist
dem Verkäufer bzw. der
Vertragswerkstatt ein Kaufnachweis
vorzulegen. Die Adresse der zuständigen
Niederlassung von Black & Decker steht
in dieser Anleitung. Diese teilt Ihnen
gerne die nächstgelegene
Vertragswerkstatt mit. Außerdem ist eine
Liste der Vertragswerkstätten und aller
Kundendienststellen von Black & Decker
sowie der zuständigen Ansprechpartner
im Internet zu finden unter:
www.2helpU.com
Bitte besuchen Sie untere Webseite
www.blackanddecker.de, um Ihr
neues Black & Decker-Produkt zu
registrieren und über neue Produkte und
Sonderangebote informiert zu werden.
Weitere Informationen über die Marke
Black & Decker und unsere Produkte
finden Sie unter
www.blackanddecker.de.
$XVWUDOLD %ODFN'HFNHU$XVWUDOLD3W\/WG 7HO 
)OHWFKHU5RDG0RRURROEDUN9LFWRULD )D[ 
%HOJLs%HOJLTXH %ODFN'HFNHU%HOJLXP19 7HO 
1LHXZODQGODDQ )D[ 
$DUVFKRW
'DQPDUN %ODFN'HFNHU 7HO 
6OXVHKROPHQ.¡EHQKDYQ69 )D[
 
,QWHUQHWZZZEODFNDQGGHFNHUGN
'HXWVFKODQG %ODFN'HFNHU*PE+ 7HO 
%ODFN'HFNHU6WU',GVWHLQ )D[
 
ǽȝȝȑİį %ODFN'HFNHUǼȜȜȐȢǹ( ȉȘȜ 
ȈIJȡȐȕȦȞȠȢȁİȦijǺȠȣȜȚĮȖȝȑȞȘȢ ĭĮȟ 
ȽȜȣijȐįĮǹșȒȞĮ ZZZEODFNDQGGHFNHUJU
(VSDxD %ODFN'HFNHU,EpULFD6&$ 7HO 
3DUFGH1HJRFLV³0DV%ODX´ )D[
 
(GL¿FLR0XQWDGDVF%HUJDGi2I$
(O3UDWGH/OREUHJDW%DUFHORQD
)UDQFH %ODFN'HFNHU)UDQFH6$6 7HO 
%3'DUGLOO\&pGH[ )D[
 
+HOYHWLD 52)2$* 7HO 
*HZHUEH]RQH6HHEOLFN )D[
 
.OHLQE|VLQJHQ
,WDOLD %ODFN'HFNHU,WDOLD6S$ 7HO 
9LDOH(OYH]LD )D[
 
0RQ]D0, 1XPHURYHUGH
1HGHUODQG %ODFN'HFNHU%HQHOX[ 7HO 
-RXOHKRI5*%HUJHQRS=RRP )D[ 
1HZ=HDODQG %ODFN'HFNHU 7HO 
+XJR-RKQVWRQ'ULYH )D[
 
3HQURVH$XFNODQG1HZ=HDODQG
1RUJH %ODFN'HFNHU1RUJH$6 7OI 
3RVWERNV1\GDOHQ2VOR )D[ 
,QWHUQHWZZZEODFNDQGGHFNHUQR
gVWHUUHLFK %ODFN'HFNHU9HUWULHEVJHVPE+ 7HO 
2EHUODDHUVWUDH$:LHQ )D[
 
3RUWXJDO %ODFN'HFNHU 7HO 
5XD(JDV0RQL] )D[
 
6-RmRGR(VWRULO
(VWRULO
6XRPL %ODFN'HFNHU2\ 3XK 
.HLODVDWDPD(VSRR )DNVL
%ODFN'HFNHU2\ 7HO 
.lJHOKDPQHQ(VER )D[ 
6YHULJH %ODFN'HFNHU$% 7HO 
)DEULNVJ*|WHERUJ )D[ 
7UNL\H øQWUDWHN0KHQGLVOLNYH'Õú7LF$ù 7HO 
$WDWUN0DK*LUQH&DG1R )DNV 
.oNEDNNDON|\.DGÕN|\
øVWDQEXO
8QLWHG.LQJGRP %ODFN'HFNHU 7HO 
%DWK5RDG )D[

6ORXJK%HUNVKLUH6/<' +HOSOLQH
0LGGOH(DVW %ODFN'HFNHU2YHUVHDV$* 7HO 
$IULFD 3%'XEDL8QLWHG$UDE(PLUDWHV )D[ 
U'DWDSURWHFWLRQDFW7LFNWKHER[LI\RXSUHIHUQRWWRUHFHLYH
IXUWKHULQIRUPDWLRQ
U%LWWHDQNUHX]HQIDOOV6LHNHLQHZHLWHUHQ
,QIRUPDWLRQHQHUKDOWHQP|FKWHQ
U6LYRXVQHVRXKDLWH]
SDVUHFHYRLUG¶LQIRUPDWLRQVFRFKH]FHWWHFDVH
U%DUUDWHOD
FDVHOODVHQRQGHVLGHUDWHULFHYHUHLQIRUPD]LRQL
U$XEGLWYDNMHDDQNUXLVHQLQGLHQXJHHQLQIRUPDWLHZHQVW
WHRQWYDQJHQ
U6HxDOHHQODFDVLOODVLQRTXLHUHUHFLELU
LQIRUPDFLyQ
U3RUIDYRUDVVLQDOHFRPXPDFUX]VHQmR
GHVHMDUUHFHEHULQIRUPDomR
U9lQOLJHQNU\VVDI|ULUXWDQRP
1LLQWHYLOOKDLQIRUPDWLRQ
U9HQQOLJVWNU\VVDYGHUVRPGX
LNNH¡QVNHULQIRUPDVMRQ
U9HQOLJVWVWNU\GVLUXGHQVnIUHPW
'HLNNHPnWWH¡QVNHDWPRGWDJHLQIRUPDWLRQ
U0HUNLWNllUDVWLUXXWXXQPLNlOLHWWHKDOXDYDVWDDQRWWDD
LQIRUPDDWLRWD
U
ȆĮȡĮțĮȜİȓıIJİȞĮıȘȝİȚȫıİIJİİȐȞįİȞ
șȑȜİIJİȞĮʌȐȡİIJİʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ
U<HV U-D U2XL U6L U-D U6t
U6LP U-D U-D U-D U.\OOl U
ȃĮȚ
U1R U1HLQ U1RQ U1R U1HH
U1R U1mR U1HM U1HLU1HM
U(L U
ȅȤȚ

U'HDOHUDGGUHVVU+lQGOHUDGUHVVHU&DFKHWGXUHYHQGHXU
U,QGLUL]]RGHOULYHQGLWRUHU$GUHVYDQGHGHDOHU
U'LUHFFLyQGHOGHWDOOLVWDU0RUDGDGRUHYHQGHGRU
UcWHUI|UVlOMDUHQVDGUHVVU)RUKDQGOHUHQVDGUHVVH
U)RUKDQGOHUDGUHVVHU-lOOHHQP\\MlQRVRLWH
U
ǻȚİȪșȣȞıȘĮȞIJȚʌȡȠıȫʌȠȣ


&DWQR
U,VWKLVWRRODJLIW"U,VWGLHVHV*HUlWHLQ*HVFKHQN"
U6¶DJLWLOG¶XQFDGHDX"U6LWUDWWDGLXQUHJDOR"
U.UHHJXGHPDFKLQHDOVFDGHDX"U¢+DUHFLELGRXVWHG
HVWDKHUUDPLHQWDFRPRUHJDOR"
U5HFHEHXHVWDIHUUDPHQWD
FRPRSUHVHQWH"
UbUYHUNW\JHWHQJnYD"U(UYHUNW¡\HWHQ
JDYH"
U(UYHUNW¡MHWHQJDYH"U2QNRNRQHODKMD"
U
ȉȠİȡȖĮȜİȓȠİȓȞĮȚįȫȡȠ"

U<HV U-D U2XL U6L U-D U6t
U6LP U-D U-D U-D U.\OOl U
ȃĮȚ
U1R U1HLQ U1RQ U1R U1HH
U1R U1mR U1HM U1HLU1HM
U(L U
ȅȤȚ

U,VWKLVWRRO\RXU¿UVWSXUFKDVH"U,VWGLHVHV*HUlWHLQ
(UVWNDXI"
U(VWFHXQHUDFKDW"U4XHVWRSURGRWWRqLOVXR
SULPRDFTXLVWR"
U,VGH]HPDFKLQHXZHHUVWHDDQNRRS"U
¢(VHVWDKHUUDPLHQWDODSULPHUDGHHVWHWLSR"
U(VWDIHUUDPHQWDpDVXDSULPHLUDFRPSUD"UbUGHWWDGLWW
I|UVWD%'YHUNW\J"
U(UGHWWHGLWWI¡UVWH%'YHUNW¡\"
U(UGHWWHGLWI¡UVWH%'YHUNW¡M"U2QNRWlPlHQVLPPlLQHQ
%'NRQHHVL"
U
ǼȓȞĮȚIJȠİȡȖĮȜİȓȠĮȣIJȩȘʌȡȫIJȘıĮȢ
ĮȖȠȡȐ"

'HDOHUDGGUHVV 'DWHRISXUFKDVH
+lQGOHUDGUHVVH .DXIGDWXP
&DFKHWGXUHYHQGHXU 'DWHG¶DFKDW
,QGLUL]]RGHOULYHQGLWRUH 'DWDG¶DFTXLVWR
$GUHVYDQGHGHDOHU $DQNRRSGDWXP
'LUHFFLyQGHOGHWDOOLVWD )HFKDGHFRPSUD
0RUDGDGRUHYHQGHGRU 'DWDGHFRPSUD
cWHUI|UVlOMDUHQVDGUHVV ,QN|SVGDWXP
)RUKDQGOHUHQVDGUHVVH ,QQNM¡SVGDWR
)RUKDQGOHUDGUHVVH ,QGN¡EVGDWR
-lOOHHQP\\MlQRVRLWH 2VWRSlLYl
ǻȚİȪșȣȞıȘĮȞIJȚʌȡȠıȫʌȠȣ ǾȝİȡȠȝȘȞȓĮĮȖȠȡȐȢ
U1DPHU1DPHU1RPU1RPH
U1DDPU1RPEUHU1RPHU1DPQ
U1DYQU1DYQU1LPLU
ȅȞȠȝĮ

U$GGUHVVU$GUHVVHU$GUHVVHU,QGLUL]]RU$GUHV
U'LUHFFLyQU0RUDGDU$GUHVVU$GUHVVHU$GUHVVH
U2VRLWHU
ǻȚİȪșȣȞıȘ


U7RZQU2UWU9LOOHU&LWWiU3ODDWV
U&LXGDGU/RFDOLGDGHU2UWU%\U%\
U3DLNNDNXQWDU
ȆȩȜȘ


U3RVWDOFRGHU3RVWOHLW]DKOU&RGHSRVWDO
U&RGLFHSRVWDOHU3RVWFRGH
U&yGLJRU&yGLJRSRVWDOU3RVWQU
U3RVWQUU3RVWQUU3RVWLQXPHUR
U
ȀȦįȚțȩȢ

U*8$5$17((&$5' U*$5$17,(.$57( U&$57('(*$5$17,( U7$*/,$1'2',*$5$1=,$
U*$5$17,(.$$57 U7$5-(7$'(*$5$17Ì$ U&$57®2'(*$5$17,$ U*$5$17,%(9,6
U
*$5$17,.257 U*$5$17,.257 U7$.88.2577, UȁǺȈȊǺǽĬĬȋǿȉǿȉ
3RUWXJXrV 3RUIDYRUUHFRUWHHVWDSDUWHFRORTXHDQXPHQYHORSHVHODGRH
HQGHUHoDGRHHQYLHRORJRDSyVDFRPSUDGRVHXSURGXWRSDUDR
HQGHUHoRGD%ODFN'HFNHUGRVHXSDtV
6YHQVND 9DUYlQOLJNOLSSXUGHQQDGHORFKVlQGGHQLHWWIUDQNHUDWNXYHUWWLOO
%ODFN'HFNHUVDGUHVVL'LWWODQG
1RUVN 9HQQOLJVWNOLSSXWGHQQHGHOHQXPLGGHOEDUWHWWHUGXKDUSDNNHWXWGLWW
SURGXNWRJOHJJGHWLHQDGUHVVHUWNRQYROXWWWLO%ODFN'HFNHU
1RUJH$6
'DQVN 9HQOLJVWNOLSGHQQHGHOXGRJVHQGIUDQNHUHWWLO%ODFN'HFNHU
LGLWODQG
6XRPL /HLNNDDLUWLWlPlRVDODLWDVHNXRUHHQMDSRVWLWDNXRULSDLNDOOLVHHQ
%ODFN'HFNHURVRLWWHHVHHQ
ǽȝȝșȟțȜį
ȆĮȡĮțĮȜȫțȩȥİIJİĮȣIJȩIJȠțȠȝȝȐIJȚțĮȚIJĮȤȣįȡȠȝȒıĮIJİIJȠĮȝȑıȦȢ
ȝİIJȐIJȘȞĮȖȠȡȐIJȠȣʌȡȠȧȩȞIJȠȢıĮȢıIJȘȞįȚİȪșȣȞıȘIJȘȢ
%ODFN'HFNHUıIJȘȞǼȜȜȐįĮ
(QJOLVK 3OHDVHFRPSOHWHWKLVVHFWLRQLPPHGLDWHO\DIWHUWKHSXUFKDVHRI\RXU
WRRODQGVHQGLWWR%ODFN'HFNHULQ\RXUFRXQWU\,I\RXOLYHLQ
$XVWUDOLDRU1HZ=HDODQGSOHDVHUHJLVWHUE\XVLQJWKHDOWHUQDWLYH
JXDUDQWHHFDUGVXSSOLHG
'HXWVFK %LWWHVFKQHLGHQ6LHGLHVHQ$EVFKQLWWDEVWHFNHQLKQLQHLQHQ
IUDQNLHUWHQ8PVFKODJXQGVFKLFNHQLKQDQGLH%ODFN'HFNHU
$GUHVVH,KUHV/DQGHV
)UDQoDLV 'pFRXSH]FHWWHSDUWLHHWHQYR\H]ODVRXVHQYHORSSHWLPEUpHj
O¶DGUHVVHGH%ODFN'HFNHUGDQVYRWUHSD\VFHFLLPPpGLDWHPHQW
DSUqVYRWUHDFKDW
,WDOLDQR 3HUIDYRUHULWDJOLDWHTXHVWDSDUWHLQVHULWHODLQXQDEXVWDFRQ
IUDQFREROORHVSHGLWHODVXELWRGRSRO¶DFTXLVWRGHOSURGRWWR
DOO¶LQGLUL]]RGHOOD%ODFN'HFNHUQHOODYRVWUDQD]LRQH
1HGHUODQGV .QLSGLWJHGHHOWHXLWHQ]HQGKHWGLUHFWQDDDQNRRSLQHHQ
JHIUDQNHHUGHJHDGUHVVHHUGHHQYHORSQDDUKHWDGUHVYDQ
%ODFN'HFNHULQXZODQG
(VSDxRO 'HVSXpVGHKDEHUFRPSUDGRVXKHUUDPLHQWDHQYtHXVWHGSRUIDYRU
HVWDWDUMHWDDODFHQWUDOGH%ODFN'HFNHUHQVXSDtV
90518275 04/07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Black & Decker BDBB26 T1 Bedienungsanleitung

Kategorie
Ladegeräte
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für