Sony DPF-C700 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
DPF-C1000/C800/C700/C70A/C70E (DE/NL/IT/ES/PT)
4-295-328-31 (1)
Deutsch
WARNUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen
Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät weder
Regen noch Feuchtigkeit aus.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Objekte, wie z. B. Vasen, auf das Gerät, um das
Risiko eines Brandes oder eines Stromschlags zu
verringern.
Falls der Stecker wegen seiner Form nicht in die
Netzsteckdose passt, verwenden Sie einen Steckeradapter
der korrekten Konguration für die Netzsteckdose.
Dieses Produkt wurde geprü und erfüllt die
EMV‑Richtlinie, sofern Verbindungskabel mit einer
Länge von weniger als 3 Metern verwendet werden.
Achtung
Die elektromagnetischen Felder bei den speziellen
Frequenzen können Bild und Ton dieses Gerätes
beeinussen.
Hinweis
Wenn eine Datenübertragung aufgrund statischer oder
elektromagnetischer Störeinüsse abbricht (fehlschlägt),
starten Sie die entsprechende Anwendung neu oder
entfernen Sie das USB‑Kabel, und schließen Sie es wieder
an.
Entsorgung von
gebrauchten elektrischen
und elektronischen
Geräten (anzuwenden
in den Ländern der
Europäischen Union und
anderen europäischen
Ländern mit einem
separaten Sammelsystem
für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung
weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit warden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hil,
den Verbrauch von Rohstoen zu verringern. Weitere
Informationen über das Recycling dieses Produkts
erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschä, in dem Sie das
Produkt gekau haben.
Hinweis für Kunden in Ländern, in denen
EU-Richtlinien gelten
Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1‑7‑
1 Konan Minato‑ku Tokyo, 108‑0075, Japan. Autorisierter
Vertreter für EMV und Produktsicherheit ist die Sony
Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Deutschland. Für Fragen im Zusammenhang
mit Kundendienst oder Garantie wenden Sie sich
bitte an die in den separaten Kundendienst‑ oder
Garantieunterlagen genannten Adressen.
Bitte vor der Verwendung
lesen
Hinweise zur Wiedergabe
Schließen Sie das Netzteil an eine leicht zugängliche
Netzsteckdose an. Sollte Ihnen etwas Ungewöhnliches
am Gerät auallen, trennen Sie es sofort von der
Netzsteckdose.
Hinweise zum Urheberrecht
Die Vervielfältigung, Bearbeitung oder das Ausdrucken
einer CD, von Fernsehprogrammen, urheberrechtlich
geschützten Materialien wie Bildern oder Publikationen
oder von anderem Material mit Ausnahme eigener
Aufnahmen oder Kreationen ist auf die private oder
häusliche Verwendung beschränkt. Wenn Sie nicht das
Urheberrecht über Material oder die Genehmigung
des Urheberrechteinhabers für die zu duplizierenden
Materialien haben, kann die Verwendung des Materials
über diese Einschränkung hinaus die Bestimmungen
des Urheberrechtgesetzes verletzen und der Inhaber
der Urheberrechte ist möglicherweise zu einer
Entschädigung berechtigt. Wenn Sie Fotobilder
mit diesem digitalen Bilderrahmen verwenden,
achten Sie insbesondere darauf, die Bestimmungen
der Urheberrechtsgesetze nicht zu verletzen. Eine
unauthorisierte Verwendung oder Veränderung der
Bilder anderer Personen kann ebenfalls eine Verletzung
ihrer Rechte darstellen. Bei einigen Demonstrationen,
Vorführungen und Ausstellungen kann das Fotograeren
verboten sein.
Keine Garantie für aufgezeichnete
Inhalte
Sony übernimmt keine Verantwortung für zufällige oder
Folgeschäden oder den Verlust von Aufnahmeinhalten,
die durch die Verwendung oder eine Fehlfunktion
des digitalen Bilderrahmens oder der Speicherkarte
verursacht wurden.
Empfehlungen zur Sicherung
Um das mögliche Risiko eines Datenverlustes zu
vermeiden, der durch eine versehentliche Bedienung
oder die Fehlfunktion des digitalen Bilderrahmens
verursacht wurde, empfehlen wir, eine Sicherungskopie
Ihrer Daten zu erstellen.
Hinweise zum LCD-Display
Setzen Sie das LCD‑Display keinem Druck aus.
Der Bildschirm könnte sich verfärben, was zu einer
Funktionsstörung führen könnte.
Wird das LCD‑Display längere Zeit direkter
Sonnenbestrahlung ausgesetzt, kann es zu
Funktionsstörungen kommen.
Da das LCD‑Display unter Einsatz von extrem genauer
Präzisionstechnologie hergestellt wird, sind über
99,99 % der Pixel funktionsfähig. Trotzdem kann es
vorkommen, dass einige winzige schwarze und/oder
helle Punkte (weiße, rote, blaue oder grüne) ständig
auf dem LCD‑Display sichtbar sind. Diese Punkte
gehen auf das Herstellungsverfahren zurück und
beeinträchtigen das Anzeigeergebnis in keiner Weise.
Bei niedrigen Temperaturen kann ein Nachzieheekt
auf dem LCD‑Display aureten. Dies ist keine
Funktionsstörung.
Sicherheitsmaßnahmen
Installation
Stellen Sie den Bilderrahmen auf eine ebene Oberäche.
Stoßen Sie nicht gegen den Bilderrahmen und lassen Sie
ihn nicht fallen.
Stellen Sie den Bilderrahmen nicht an Orten auf, an
denen er folgenden Bedingungen ausgesetzt ist:
– instabilen Bedingungen
– übermäßig viel Staub
– extremen Temperaturen
– Erschütterungen
– hoher Lufeuchtigkeit
– direktem Sonnenlicht
Hinweise zum Netzteil
Schließen Sie das Netzteil an eine nahegelegene, leicht
zugängliche Steckdose an. Sollte es zu Störungen bei
der Verwendung des Netzteils kommen, ziehen Sie
umgehend den Netzstecker aus der Steckdose.
Verwenden Sie das Netzteil nicht in einer engen
Umgebung, wie z.B. zwischen einer Wand und einem
belstück.
Das Gerät ist nicht von der Stromquelle getrennt, so
lang es mit der Netzsteckdose verbunden ist, auch wenn
der Bilderrahmen selbst ausgeschaltet wurde.
Überprüfen Sie die Form der Netzsteckdose, die
abhängig von Land oder der Region variieren kann.
Verwenden Sie keinen elektrischen Transformator
(Reiseadapter). Andernfalls kann das Gerät überhitzen
oder eine Fehlfunktion aureten.
Verwenden Sie kein anderes Netzteil als das im
Lieferumfang des Bilderrahmens.
Feuchtigkeitskondensation
Wenn Sie den Bilderrahmen direkt von einem kalten
an einen warmen Ort bringen oder ihn in einem sehr
warmen oder feuchten Raum aufstellen, kann sich im
Gerät Feuchtigkeit niederschlagen.
In einem solchen Fall arbeitet der Bilderrahmen in der
Regel nicht korrekt. Wenn Sie ihn dennoch benutzen,
kann es sogar zu einem Problem kommen.
Wenn es zu einer Feuchtigkeitskondensation kommt,
schalten Sie das Gerät aus und verwenden Sie den
Bilderrahmen eine bestimmte Zeit lang nicht.
Transport
Beim Transport des Bilderrahmens sollten Sie die
Speicherkarte entfernen sowie externe Geräte, das
Netzteil und angeschlossene Kabel abziehen und den
Bilderrahmen und sein Zubehör in den Originalkarton
mit der Schutzverpackung legen. Wenn Sie den
Originalkarton und die Originalverpackungsmaterialien
nicht mehr haben, verwenden Sie bitte entsprechende
Verpackungsmaterialien, damit der Bilderrahmen
während des Transports nicht beschädigt wird.
Hinweise zur Verwendung einer
Speicherkarte
Daten, die dem Urheberrechtsschutz unterliegen,
können nicht gelesen werden.
Achten Sie beim Verwenden einer Speicherkarte darauf,
sie richtig herum einzusetzen. Andernfalls kann der
Bilderrahmen beschädigt werden.
Bitte versuchen Sie nicht, eine Speicherkarte beim
Einsetzen mit Gewalt in den Einschub zu drücken, da
die Speicherkarte und/oder der Bilderrahmen sonst
beschädigt werden könnten.
Nehmen Sie die Speicherkarte nicht heraus und
schalten Sie den Bilderrahmen nicht aus, solange er
Daten liest oder darauf zugrei. Andernfalls werden die
Daten möglicherweise unlesbar oder gelöscht.
Wir empfehlen, stets eine Sicherheitskopie wichtiger
Daten anzufertigen.
Mit dem Computer verarbeitete Daten werden
möglicherweise vom Bilderrahmen nicht angezeigt.
Bewahren Sie die Karte beim Transportieren oder
Lagern in der dafür bestimmten Hülle auf.
Berühren Sie den Anschluss einer Karte nicht mit der
Hand oder einem Metallgegenstand.
Schützen Sie die Karte vor Stößen, lassen Sie sie nicht
fallen und verbiegen Sie sie nicht.
Zerlegen Sie die Karte nicht und nehmen Sie keine
Veränderungen daran vor.
Schützen Sie die Karte vor Wasser.
Verwenden oder lagern Sie die Karte nicht an einem
Ort, an dem sie folgenden Bedingungen ausgesetzt ist:
– Stark von den Betriebsbedingungen abweichende
Bedingungen, z. B. an Orten wie dem heißen
Innenraum eines in der Sonne geparkten Fahrzeugs,
in direkter Sonne im Freien oder in der Nähe einer
Heizung
– Orte mit hoher Lufeuchtigkeit oder korrodierenden
Substanzen
– Orte mit statischer Elektrizität oder elektrischen
Störfeldern
„Memory Stick Duo“
Der Bilderrahmen unterstützt FAT32. Die
Funktionalität aller „Memory Stick Duo“‑Datenträger
kann allerdings nicht garantiert werden.
Daten, die dem „MagicGate“‑Urheberrechtsschutz
unterliegen, können nicht gelesen werden. „MagicGate“
ist der allgemeine Name einer von Sony entwickelten
Kopierschutztechnologie, die Authentizierung und
Verschlüsselung nutzt.
Der Bilderrahmen unterstützt keinen parallelen 8‑Bit‑
Datentransfer.
Die neuesten Informationen zu den vom Bilderrahmen
unterstützten „Memory Stick Duo“‑Typen nden Sie in
den „Memory Stick“‑Kompatibilitätsinformationen auf
der Sony‑Website.
Setzen Sie nicht mehr als einen „Memory Stick Duo
gleichzeitig in die Speicherkarteneinschübe ein, da es
andernfalls zu Schäden am Bilderrahmen kommen
kann.
Wenn Sie einen „Memory Stick Duo“ initialisieren,
verwenden Sie die Initialisierungsfunktion Ihrer
Digitalkamera. Wenn Sie ihn mit dem Computer
initialisieren, werden die Bilder möglicherweise nicht
richtig angezeigt.
Wenn Sie eine Initialisierung durchführen, werden alle
geschützten Bilder gelöscht. Um ein versehentliches
Löschen wichtiger Daten zu vermeiden, sollten Sie den
Inhalt eines „Memory Stick Duo“ unbedingt vor der
Initialisierung überprüfen.
Sie können keine Daten speichern oder löschen, wenn
der Schreibschutzschalter auf LOCK gesetzt ist.
Bringen Sie an der Stelle, die für einen Auleber
vorgesehen ist, ausschließlich den mitgelieferten
Auleber an. Wenn Sie den mitgelieferten Auleber
anbringen, bringen Sie ihn unbedingt an der dafür
vorgesehenen Stelle an. Achten Sie darauf, dass der
Auleber nicht übersteht.
SD-Speicherkarte
Der einwandfreie Betrieb kann nicht mit allen Typen
von SD‑Speicherkarten garantiert werden.
SDXC‑Speicherkarten können mit diesem
Bilderrahmen nicht verwendet werden.
Einige handelsübliche Speicherkarten‑Adapter haben
Anschlüsse auf der Rückseite. Dieser Adaptertyp
funktioniert möglicherweise nicht einwandfrei mit dem
Bilderrahmen.
Es wurde nachgewiesen, dass der Bilderrahmen mit
SD‑Speicherkarten mit maximal 2 GB Kapazität
funktioniert.
Es wurde nachgewiesen, dass der Bilderrahmen mit
SDHC‑Speicherkarten mit maximal 32 GB Kapazität
funktioniert.
Reinigen
Wenn das Gehäuse des Geräts schmutzig ist, reinigen
Sie es mit einem Tuch, das in ein wenig neutrales
Reinigungsmittel getaucht wurde, und wischen Sie es
dann trocken. Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie
Alkohol oder Benzol. Diese können die Oberäche
angreifen.
Nederlands
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of elektrische schokken
te verkleinen, mag het apparaat niet worden
blootgesteld aan regen of vocht.
Om de kans op brand of elektrische schokken te
verkleinen, mag u geen met vloeistof gevulde
voorwerpen, zoals een vaas, op het apparaat
zetten.
Als de vorm van de stekker niet past in het stopcontact,
gebruikt u een stekkeradapter van de juiste vorm voor het
stopcontact.
Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die
zijn uiteengezet in de EMC‑richtlijn voor het gebruik van
een verbindingskabel van minder dan 3 meter.
Let op
De elektromagnetische velden bij de specieke
frequenties kunnen het beeld en het geluid van dit
apparaat beïnvloeden.
Kennisgeving
Als de gegevensoverdracht halverwege wordt
onderbroken (mislukt) door statische elektriciteit of
elektromagnetische storing, moet u de toepassing
opnieuw starten of de verbindingskabel (USB, enzovoort)
loskoppelen en opnieuw aansluiten.
Verwijdering van
oude elektrische
en elektronische
apparaten (Toepasbaar
in de Europese Unie
en andere Europese
landen met gescheiden
ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking wijst
erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag
worden behandeld. Het moet echter naar een plaats
worden gebracht waar elektrische en elektronische
apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat
dit product op de correcte manier wordt verwijderd,
voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die
zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt
bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer
details in verband met het recyclen van dit product,
neemt u contact op met de gemeentelijke instanties,
het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van
huishoudafval of de winkel waar u het product hebt
gekocht.
Kennisgeving voor klanten in de landen
waar EU-richtlijnen van toepassing zijn
De fabrikant van dit product is Sony Corporation,
1‑7‑1 Konan Minato‑ku Tokyo, 108 0075 Japan.
De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC
en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH,
Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor
kwesties met betrekking tot service of garantie kunt u het
adres in de afzonderlijke service‑ en garantiedocumenten
gebruiken.
Lees dit voor ingebruikname
Opmerkingen over afspelen
Sluit de netspanningsadapter aan op een stopcontact
dat gemakkelijk bereikbaar is. Merkt u dat er iets niet
in orde is, trek dan onmiddellijk de stekker weer uit het
stopcontact.
Opmerkingen over auteursrechten
Het kopiëren, bijwerken of afdrukken van een CD, TV
programmas, auteursrechtelijke beschermd materiaal
zoals aeeldingen of publicaties, of welk ander materiaal
ook, behalve voor eigen opname of toepassing, is alleen
toegestaan voor privé of huishoudelijk gebruik. Tenzij
u het copyright bezit of toestemming hebt van houders
van het copyright voor het te kopiëren materiaal, gebruik
van dat materiaal dat deze grenzen overschrijdt, kan
een inbreuk zijn op de bepalingen van de copyright‑
wet en kan leiden tot een vordering van de houder
van het copyright voor schadevergoeding. Wanneer
u fotograsche aeeldingen op deze digitale fotolijst
gebruikt, moet u er vooral op letten dat u geen inbreuk
maakt op de bepalingen van de copyright‑wet. Een
onbevoegd gebruik van of wijziging van een portret van
iemand anders, kan inbreuk inhouden van zijn of haar
rechten. Bij sommige demonstraties, uitvoeringen of
tentoonstellingen kan het verboden zijn fotos te maken.
Vastgelegd materiaal niet
gegarandeerd
Sony aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade door
ongevallen of gevolgschade of verlies van vastgelegd
materiaal, die het gevolg kunnen zijn van gebruik of
het niet goed functioneren van de digitale fotolijst of de
geheugenkaart.
Aanbevelingen voor het maken van
reservekopieën
Voorkom mogelijke risicos van het verlies van gegevens
veroorzaakt door onbedoelde bedieningshandelingen
of het niet goed functioneren van de digitale fotolijst,
wij adviseren u een reservekopie van uw gegevens te
bewaren.
Opmerkingen over het LCD-scherm
Druk niet op het LCD‑scherm. Het scherm kan dan
verkleuren, waardoor een storing wordt veroorzaakt.
Als het LCD‑scherm langdurig wordt blootgesteld aan
direct zonlicht, kan dit tot defecten leiden.
Het LCD‑scherm is vervaardigd met behulp van
precisietechnologie, en meer dan 99,99% van de pixels
is eectief bruikbaar. Er kunnen echter wat zeer kleine
zwarte punten en/of heldere punten zijn (wit, rood,
blauw of groen van kleur) die voortdurend op het
LCD‑scherm te zien zijn. Deze punten duiden niet op
fabricagefouten en hebben geen enkele invloed op de
weergave.
In een koude omgeving kunnen de beelden op het
LCD‑scherm nasporen vertonen. Dit is normaal.
Voorzorgsmaatregelen
Installatie
Plaats de fotolijst op een vlak oppervlak.
Stoot de fotolijst niet en laat de fotolijst niet vallen.
U kunt de fotolijst beter niet plaatsen op een locatie die
blootstaat aan:
– niet‑stabiele condities
– heel veel stof
– extreem hoge of lage temperaturen
– trilling
– vocht
– direct zonlicht
Opmerkingen over netspanningsadapter
Sluit de netspanningsadapter aan op een stopcontact
dat gemakkelijk bereikbaar is en dichtbij. Als er iets
misgaat bij het gebruik van de adapter, onderbreek dan
onmiddellijk de stroomvoorziening door de stekker uit
het stopcontact te trekken.
Gebruik de netspanningsadapter niet in een nauwe
ruimte, zoals tussen een muur en een meubel.
De set is niet losgekoppeld van de stroomvoorziening
zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is de set
zelf uitgeschakeld.
Controleer de vorm van het stopcontact, dit kan
verschillende vormen hebben aankelijk van het land
of de regio. Gebruik geen elektrische transformator
(reisconverter), omdat dat oververhitting of een storing
zou kunnen veroorzaken.
Gebruik niet een andere netspanningsadapter dan die
bij de fotolijst is geleverd.
Over vochtcondensatie
Als de fotolijst direct uit een koude ruimte naar een
warme ruimte wordt gebracht of in een zeer warme of
vochtige kamer wordt gezet, kan er vocht in het apparaat
condenseren.
In dergelijke gevallen zal de fotolijst waarschijnlijk niet
goed werken en kan de lijst zelfs onklaar raken als u het
apparaat blij gebruiken.
Als er vochtcondensatie optreedt, zet de fotolijst dan uit
en gebruik de fotolijst een bepaalde tijd niet.
Over transport
Koppel, wanneer u de fotolijst vervoert, de
geheugenkaart, de netspanningsadapter en aangesloten
kabels los van de fotolijst en zet de fotolijst en toebehoren
in de oorspronkelijke doos met beschermende
verpakking. Als u de originele doos en de onderdelen van
de verpakking niet meer hebt, gebruik dan vergelijkbaar
verpakkingsmateriaal zodat de fotolijst niet beschadigd
raakt tijdens het transport.
Opmerkingen over het gebruik van
een geheugenkaart
Het lezen van gegevens waarvoor
auteursrechtbeveiliging nodig is, is niet mogelijk.
Wanneer u een kaart gebruikt, is het belangrijk dat u
controleert hoe die juist wordt ingebracht. Anders kan
de fotolijst beschadigd raken.
Probeer niet te forceren wanneer u een geheugenkaart
plaatst, want dat zou de geheugenkaart en/of de fotolijst
kunnen beschadigen.
Verwijder een geheugenkaart niet en zet de fotolijst niet
uit terwijl de fotolijst gegevens leest of schrij. Anders
kan het gebeuren dat de gegevens onleesbaar worden of
worden gewist.
Wij adviseren u om een reservekopie van belangrijke
gegevens te maken.
Gegevens die met de computer zijn verwerkt kunnen
mogelijk niet met de fotolijst worden weergegeven.
Wanneer u een kaartje meeneemt of opbergt, stop het
dan in de bijbehorende verpakking.
Raak het aansluitpunt van een kaartje niet aan met uw
hand of met een metalen voorwerp.
Stoot niet tegen een kaartje, verbuig het niet en laat het
niet vallen.
Haal een kaartje niet uit elkaar en breng er geen
wijzigingen in aan.
Stel een kaartje niet bloot aan water.
Gebruik of bewaar een kaartje niet onder de volgende
omstandigheden:
– Locaties waar omstandigheden heersen die
verschillen van de vereiste gebruiksomstandigheden,
waaronder het zeer warme interieur van een auto die
is geparkeerd in de zon en/of ’s zomers, buitenshuis
in direct zonlicht of op een plaats in de buurt van de
verwarming
– Vochtige locaties of locaties waar bijtende stoen zijn
– Locaties die blootstaan aan statische elektriciteit of
elektrische ruis
"Memory Stick Duo"
De fotolijst ondersteunt FAT32. Wij garanderen echter
niet dat de fotolijst kan worden gebruikt met alle
"Memory Stick Duo"‑media.
Het lezen van gegevens waarvoor "MagicGate"‑
auteursrechtbeveiliging nodig is, is niet mogelijk.
"MagicGate" is de algemene naam van een technologie
voor auteursrechtbeveiliging die ontwikkeld is door
Sony waarbij gebruik gemaakt wordt van techniek voor
het vaststellen van de authenticiteit en het versleutelen
van gegevens met encryptie.
De fotolijst ondersteunt geen 8‑bits parallelle
gegevensoverdracht.
Zie voor de meest recente informatie over de "Memory
Stick Duo"‑typen die door de fotolijst worden
ondersteund, de informatie over geschiktheid van
"Memory Stick" op de website van Sony.
Plaats nooit meer dan één "Memory Stick Duo"
tegelijkertijd in de geheugenkaartsleuven. Dit kan
schade aan de fotolijst veroorzaken.
Gebruik, wanneer u een "Memory Stick Duo"
initialiseert, de initialisatiefunctie van uw digitale
camera. Als u de kaart initialiseert met uw computer,
worden de aeeldingen misschien niet goed
weergegeven.
Wanneer u een initialisatie uitvoert, worden alle
beveiligde aeeldingen gewist. Controleer vooral
de inhoud van de "Memory Stick Duo" voordat u
initialiseert, zodat u voorkomt dat belangrijke gegevens
per ongeluk worden gewist.
U kunt geen gegevens opslaan of wissen als de
schakelaar voor schrijeveiliging in de vergrendelstand
(LOCK) staat.
Plak geen ander materiaal dan de geleverde label op de
labelpositie. Wanneer u de geleverde label vastplakt, is
het belangrijk dat u deze plakt op de labelpositie. Let er
goed op dat de label niet uitsteekt.
SD-geheugenkaart
Wij garanderen niet dat alle typen SD‑geheugenkaarten
goed werken.
SDXC‑geheugenkaarten kunnen niet met deze fotolijst
worden gebruikt.
Sommige in de handel verkrijgbare kaartadapters
hebben aan de achterzijde aansluitpunten die uitsteken.
Mogelijk werkt dit type adapter niet goed met de
fotolijst.
Aangetoond is dat de fotolijst werkt met SD‑
geheugenkaarten met een capaciteit van 2 GB of
minder.
Aangetoond is dat de fotolijst werkt met SDHC‑
geheugenkaarten met een capaciteit van 32 GB of
minder.
Reinigen
Als het apparaat vuil is, maak het dan schoon met
een doek die vochtig is gemaakt met wat neutraal
schoonmaakmiddel en veeg daarna droog. Gebruik
geen oplosmiddel van welk type dan ook, zoals alcohol
of wasbenzine, omdat dan de afwerklaag zou kunnen
beschadigen.
Italiano
AVVERTENZA
Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche,
non esporre l’apparecchio alla pioggia o
all’umidità.
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche,
non appoggiare oggetti contenenti liquidi, per
esempio vasi, sull’apparecchio.
Se la forma della spina non si adatta alla presa di
corrente, usare un adattatore accessorio per spina con la
congurazione corretta per la presa di corrente.
Il presente prodotto è stato testato ed è risultato
conforme ai limiti stabiliti dalla Direttiva EMC relativa
all’uso dei cavi di collegamento di lunghezza inferiore a
3 metri.
Attenzione
Il campo elettromagnetico alle frequenze speciche può
inuenzare l’immagine e il suono di questa unità.
Nota
Se l’elettricità statica o interferenze elettromagnetiche
causano l’interruzione del trasferimento dei dati,
che pertanto non avviene, è necessario riavviare
l’applicazione oppure scollegare, quindi ricollegare il cavo
di comunicazione (USB e così via).
Trattamento del
dispositivo elettrico od
elettronico a ne vita
(applicabile in tutti i paesi
dell’Unione Europea e
in altri paesi europei
con sistema di raccolta
dierenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere considerato
come un normale riuto domestico, ma deve invece
essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato
per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici.
Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito
correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che
potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento
inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare
le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa
il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare lucio
comunale, il servizio locale di smaltimento riuti oppure
il negozio dove l’avete acquistato.
Avviso per i clienti residenti nei paesi che
applicano le direttive UE
Questo prodotto è realizzato da Sony Corporation,
1‑7‑1 Konan Minato‑ku Tokyo, 108 0075 Giappone.
Il Rappresentante autorizzato per la conformità alle
direttive EMC e per la sicurezza dei prodotti è Sony
Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germania. Per qualsiasi questione relative
all’assistenza o alla garanzia, consultare gli indirizzi
forniti a parte nei relativi documenti.
Leggere prima dell’uso
Note sulla riproduzione
Collegare lalimentatore CA a una presa CA facilmente
accessibile. In caso di riscontro di irregolarità, scollegarlo
subito dalla presa CA.
Note sul copyright
La duplicazione, la modica o la stampa di CD,
programmi televisivi, materiale protetto da copyright
quale ad esempio immagini o pubblicazioni oppure
di qualsiasi altro materiale, ad eccezione delle
registrazioni o dei montaggi eettuati dallutente, sono
destinati esclusivamente all’uso privato o domestico.
Se l’utente non detiene il copyright o non dispone
dell’autorizzazione dei detentori del copyright per i
materiali da duplicare, l’utilizzo di tali materiali al di
fuori del limite indicato potrebbe violare le disposizioni
della legge sul copyright ad essere soggetto a richieste
di risarcimento del detentore del copyright per danni.
Quando si utilizzano immagini fotograche con la
presente cornice digitale, fare particolarmente attenzione
a non violare le disposizioni della legge sul copyright.
Anche qualsiasi uso o modica non consentiti di
4-295-328-31 (1)
Printed in China
DPF-C1000/C800/C700/C70A/C70E
©2011 Sony Corporation
Digital Photo Frame
Anleitung - Wichtige Informationen
Belangrijke Informatie Gids
Guida alle informazioni importanti
Guía de información importante
Guia de Informação Importante
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony DPF-C700 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung