Vieta Home VH-CD041 Benutzerhandbuch

Kategorie
MP3 / MP4-Player
Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch eignet sich auch für

Inhalt
WICHTIGESICHERHEITSINFORMATION 60-62
FERNBEDIENUNGINSTALLATION 63
FUNKTIONSKONTROLLEFERNBEDIENUNG 64-67
VERBINDUNGENAUDIO-SYSTEM 68
FUNKTIONENVORDER-UNDRÜCKSEITE 69-70
POWER,ANZEIGEUNDZIFFERNTASTEN 71
FUNKTIONENCD 72
FUNKTIONENRECEIVER/EMPFÄNGER 72-73
FEHLERBEHEBUNG 74-75
TECHNISCHEDATEN 76
CD/MP3/WMA Wiedergabegerät & Verstärker
60
WICHTIGESICHERHEITSINFORMATION
Ein Dreieck mit einem Blitz-Symbol weist den Benutzer
auf “gefährliche Spannung” ohne Isolierung im Geuse hin,
die hoch genug sein kann, um einen elektrischen Schlag
verursachen zu können.
Ein Dreieck mit einem Ausrufezeichen weist den Benutzer
auf wichtige Anweisungen zu Verwendung und Wartung in
der beiliegenden Anleitung hin, die sorgsam durchgelesen
werden sollte.
Ein Symbol für KLASSE II (doppelte Isolierung).
WARNUNG: UM DIE GEFAHR VON FEUER ODER STROMSCHLAG ZU VERRINGERN, DARF
DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN. NICHT
DAS GEHÄUSE ÖFFNEN - GEFӒHRLICHE SPANNUNG. Nur qualizierte Techniker dürfen
Reparatur und Service durchführen.
VORSICHT: FALLS DER STECKER DES STROMKABELS AUSGETAUSCHT WERDEN MUSS, IST
ES WICHTIG, DASS DAS NEUE KABEL IDENTISCH MIT DEM ALTEN IST ODER DASS DER
NEUE STECKER VOM HERSTELLER EMPFOHLEN WURDE.
STELLEN SIE SICHER, DASS DER AUSGEWECHSELTE STECKER
ORDNUNGSGEMÄSS ENTSORGT WIRD. GEFAHR EINES STROMSCHLAGS BEI OFFENEN
KABELN.
UM EINEN STROMSCHLAG ZU VERHINDERN, IST ES WICHTIG, DEN STECKER RICHTIG
IN DIE STECKDOSE ZU STECKEN.
ACHTUNG: ES IST WICHTIG, DASS SIE SOWOHL DIE ANWEISUNGEN IN DIESEM HANDBUCH ALS AUCH DIE
ANWEISUNGEN AUF DEM GERÄT LESEN UND BEACHTEN. BEWAHREN SIE DIESES HANDBUCH FÜR DIE
ZUKUNFT AUF.
Dieses Gerät wurde im Hinblick auf maximale Sicherheit für den Anwender hergestellt. Eine falsche Verwendung
des Gerätes kann einen elektrischen Schlag verursachen. Die in diesem Gerät eingebauten Schutzvorrichtungen
schützen den Benutzer, wenn die unten beschriebenen Verfahren im Zusammenhang mit Installation, Betrieb und
Instandsetzung befolgt werden. Dieses Gerät ist vollelektronisch und enthält keine Teile, die vom Benutzer repariert
werden können.
NICHT DAS GEHÄUSE ENTFERNEN. GEFAHR VON GEFÄHRLICHEN SPANNUNGEN. NUR QUALIFIZIERTE
TECHNIKER DÜRFEN DAS GERÄT REPARIEREN.
61
Hitze
Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von
Wärmequellen, wie Heizkörpern, Öfen oder anderen
Geräten, die Wärme erzeugen.
WasserundFeuchtigkeit
Das Gerät darf nicht nahe an Wasser platziert werden,
wie etwa an Badewanne, Waschbecken, Spüle oder
Waschmaschine, in einem feuchten Keller oder in der
he eines Swimmingpools usw.
Reinigung
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der
Stromversorgung. Verwenden Sie keine üssigen
Wasch- und Reinigungsmittel oder Aerosole.
Verwenden Sie ein trockenes, weiches Tuch.
Stromkabel
Die Verdrahtung muss organisiert werden, um zu
verhindern, dass jemand auf die Kabel tritt und den
Stromuss verhindert, indem Objekte platziert werden
auf oder neben ihnen. Besondere Vorsicht rund
Buchsen und Stecker und wo Strom aus dem Gerät
ießt.
Handbuchlesen
Nach dem Auspacken des Geräts lesen Sie bitte
die Anleitung sorgfältig durch und beachten Sie alle
Anweisungen.
Stromversorgung
Nur die Stromversorgung, die auf dem Typenschild
angegeben ist, darf für dieses Gerät verwendet
werden. Wenn Sie sich nicht sicher sind, welche
Stromversorgung Sie haben, wenden Sie sich bitte an
Ihren lokalen Verkäufer.
ErdungoderPolarisierung
Wenn der Stecker nicht richtig in die Steckdose
gesteckt werden kann oder wenn der Stecker nicht
passt, darf das Gerät in Ihrem Land nicht verwendet
werden.
Ventilation
Das Gehäuse ist mit Schlitzen und Öffnungen
versehen, die für Belüftung und zuverlässigen Betrieb
sorgen. Schützen Sie das Gerät vor Überhitzung.
Blockieren Sie diese Öffnungen nicht und decken Sie
sie nicht zu. Die Öffnungen dürfen niemals blockiert
werden, zum Beispiel, indem das Gerät auf einem
Bett, Sofa, Teppich oder einer ähnlichen Oberäche
steht.
CD/MP3/WMA Wiedergabegerät & Verstärker
62
Blitzschlag
Tre nnen Si e das Gerät für zusät zlichen Schut z
hrend eines Gewitters oder wenn das Gerät über
einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird von der
Stromversorgung. Schäden am Gerät durch Blitzschlag
und Überspannungen werden dadurch verhindert.
EindringenvonGegenständenund
Flüssigkeit
Ni e m a ls ir g e ndwe l c h e Fre m d kö r p e r durc h di e
Öffnungen in das Gerät stecken, da sie möglicherweise
mit gehrlicher Hochspannung zum Kurzschluss und
somit zur Explosion oder einem elektrischen Schlag
hren. Schütten Sie keine Flüssigkeiten über das Gerät.
Zubehörteile
Stellen Sie das Gerät nicht auf instabile Untergründ wie
z.B. Wagen, Ständer, Regale oder Tische. Das Gerät
kann herunterfallen und Verletzungen bei Kindern oder
Erwachsenen hervorrufen bzw. ernsthaft beschädigt
werden. Verwenden Sie nur Wagen, Ständer, Regale
oder Tische, die sehr stabil sind oder mit dem
Gerät geliefert wurden. Das Gerät muss geß den
Anweisungen des Herstellers installiert werden und mit
Hilfe von Installationswerkzeugen, die vom Hersteller
empfohlen wurden. Wenn das Gerät auf einem Wagen
steht, muss der Wagen sehr vorsichtig bewegt werden.
Plötzliches Stoppen, unnötiger Kraftaufwand und
unebene Oberächen können dazu fuhren, dass der
Wagen umfällt.
Belastung
Legen Sie keine schweren Lasten auf dem Gerät ab
und treten Sie nicht auf das Gerät. Die Last kann
herunterfallen und zu schweren Verletzungen von
Personen oder zu Schäden am Gerät führen.
Schaden
Ziehen Sie das Gerät aus und wenden Sie sich in den
folgenden Fällen an einem qualizierten Techniker:
A) Wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt
sind.
B) Wenn Flüssigkeit auf dem Gerät verschüttet wurde
oder Gegenstände in das Gerät gefallen sind.
C) Wenn das Gerät Regen oder Wasser ausgesetzt
war.
D) Wenn das Gerät nicht richtig funktioniert, obwohl
die Hinweise in der edienungsanleitung
befolgt wurden. Nur die in der Betriebsanleitung
beschriebenen Einstellungen dürfen vorgenommen
werden. Eine falsche Einstellung kann zu Schäden
hren und oft erschwert dies die Reparatur durch
einen Techniker.
E) Wenn das Gerät fallen gelassen oder in irgendeiner
anderen Weise beschädigt wurde.
F) Wenn sich der Betrieb des Gerätes drastisch
ändert, muss das Gerät gewartet werden.
Dienstleistungen
Versuchen Sie nicht, die Wartung selbst durchzuführen.
Durch das Öffnen oder Entfernen des Gehäuses
werden Sie gefährlichen Spannungen oder anderen
Gefahren ausgesetzt. Alle Wartungsarbeiten dürfen
nur von qualiziertem Fachpersonal durchgeführt
werden.
WICHTIGESICHERHEITSINFORMATION
63
FERNBEDIENUNGINSTALLATION
EinlegenderBatterien
1. Abdeckung wie dargestellt entfernen.
2. Legen Sie zwei Batterien des Typs AAA/R03/UM4
in das Batteriefach ein. Vergewissern Sie sich, dass die
Batterien in der richtigen Richtung liegen (siehe Skizze
unten).
3. Abdeckung wieder aufsetzen.
- Alte und neue Batterien sowie verschiedene
Batterietypen, nicht miteinander mischen.
- Wenn die Fernbedienung über einen langen Zeitraum
nicht benutzt wird, entfernen Sie die Batterien aus
dem Batteriefach, um Auslaufen und Korrosion zu
vermeiden.
Richten Sie die Fernbedienung auf den Sensor an
der Vorderseite des Gerӓtes. Wird das Signal der
Fernbedienung empfangen, so reagiert das Gerӓt
entsprechend. Die Fernbedienung funktioniert bei einer
Reichweite bis zu 6 Metern.
- Bei starkem Licht ist die Funktionsfӓhigkeit der
Fernbedienung oftmals eingeschrӓnkt. Sollte dies ein
Problem darstellen, positionieren Sie das Gerӓt neu.
- Störungen kӧnnen auftreten, wenn andere
Fernbedienungen in der Nähe des Geräts verwendet
werden.
- Legen Sie keine Gegenstände auf die Fernbedienung,
da die Batterien leer werden können, wenn eine Taste
ständig gedrückt wird.
- Vergewissern Sie sich, dass sich keine Hindernisse
zwischen Fernbedienung und Gerät benden.
- Stellen Sie das Gerät nicht hinter getöntes Glas, da es
die maximale Reichweite der Fernbedienung reduzieren
kann.
BenutzungderFernbedienung
POWER
MUTE EJECT
1
2
3
+10
4
5
6
7 8 9
0
SEL
MENU
BACK
P
R
E
SHIFT
TIMEREPEAT RANDOM
AUTO
UP
DOWN
FUNCTION
CD/USB
Tuner/Line in
AUX1/2
RESET
INF
O
MEMORY
ALARM SLEEP
ST/MONO
- PRESET +
- TUNNING +
- VOLUME +
MODE
Mirco
CD/MP3/WMA Wiedergabegerät & Verstärker
64
VOLLEFUNKTIONSKONTROLLEPERFERNBEDIENUNGFÜRVIETA
HA042 MS440FM CD041 MS440
Internetreceiver Internetreceiver CDplayer CDplayer
1 POWER Bringt das/die Gerät (e) in den Standbymodus und schaltet Power EIN.
2 MUTE Stummschalten des Tons im Receiver. × ×
3 EJECT Öffnen und Schlien des Disc-Faches. × ×
4 Number (0,1 – 10, + 10) a. Zifferntasten (0,1 ~ 10, +10): wählt Tracks auf CD041 & MS440 CD-Player.
b. Zifferntasten (0,1 ~ 10, +10): Speichern von Presets auf HA042 & MS440 Receivern.
Hinweis: +10 Schlüssel kann auch durch 10 + angewählt werden (z.B.10, drücken Sie +10
Taste und 0 Taste; z.B.15, +10 einmal und dann 5, um CD-Track oder Tuner-Voreinstellung
15 zu wählen; z.B. 25, drücken Sie 2 mal 10 und dann 5.)
5 RESET Setzt Volumen und Höhen / Bass / Balance auf die Standardwerte zurück. × × ×
6 MODE Schaltet den Modus (Eingang) von Internet-Radio, Musik-Player, Line In, FM, nur bei HA042. × × ×
7 SHIFT hlt mehr als die 4 voreingestellten Sender auf der Fernbedienung, nur bei HA042. × × ×
8 BACK Zurück zum vorherigen Bildschirm. Im Wiedergabemodus kann diese Taste verwendet
werden, um zu der letzten Spur- oder Senderliste zurückzukehren, nur bei HA042.
9 MENU Zeigt im Menü den aktuellen Modus. Drücken Sie erneut, um aktuelle Wiedergabe anzuzeigen. Nur bei HA042. × × ×
10 UP Gehen Sie bis zu der obersten Zeile auf dem Bildschirm; manueller Suchlauf rückwärts im FM-Modus. × × ×
11 DOWN Gehen Sie hinunter zu der untersten Zeile auf dem Bildschirm; manueller Suchlauf vorwärts im FM-Modus. × × ×
12 SEL hlen und bestätigen Sie den gewählten Vorgang. Nur bei HA042. × × ×
13 I<< Skip (I <<) / Last: Wählt den letzten Titel auf der CD / USB; Links, um zum Internetradio zu navigieren (HA042) ×
14 >>I Skip (>> I) / Next:: hlt den nächsten Titel auf der CD / USB; Rechts, um zum Internetradio zu navigieren (HA042) ×
15 PRE Drücken für den Abruf der Voreinstellungen / des Speicher-Menüs. Nur bei HA042. × × ×
16 INFO Mehr Information zur Station oder zum abgespielten Titel. Noch einmal drücken, um durch weitere
Informationsbildschirme zu blättern, dann zum aktuellen Bildschirm aktuelle Wiedergabe. Nur bei HA042.
17 ALARM Wecker-Modus. Schaltet Wecker aus (wenn Wecker klingelt) und setzt ihn den Standby-Modus.
Nur bei HA042.
18 SLEEP Schlaf/Schlummermodus: Schaltet zu einer gegebenen Zeit in den Ruhemodus; wenn Wecker klingelt,
wird Schlummermodus zu einer bestimmten Zeit aktiv, indem SLEEP gedrückt wird (Fernbedienung).
19 REPEAT Einen oder alle Titel der CD oder auf dem USB wiederholen. × ×
20 RANDOM Alle Titel werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt. × ×
21 CD/USB Drücken und Quelle wählen: CD oder USB; zischendurch Wechsel von CD oder
USB-Quelle am Receiver.
22 TIME Taste hintereinander drücken (bei einer CD), zeigt:
- aktueller Titel: Spielzeit;
- gesamt Titel: Spielzeit der CD;
- aktueller Titel: verbleibende Zeit
- gesamt Titel : verbleibende Zeit der gesamten CD
2
14
19
20
22
27
28
4
10
13
15
17
32
16
3
6
8
18
21
5
7
9
11
12
23
24
26
29
30
31
33
34
1
POWER
MUT EE JEC T
1
2
3
+ 10
4
5
6
78 9
0
SE L
ME NU
BA CK
PR E
SH IF T
T IM ERE PE AT RA NDO M
AU TO
UP
DO WN
FUN CT ION
CD
/U
SB
Tu ner /L ine
in
AU X1/ 2
R ESET
I
N
F
O
ME MORY
AL ARMS LE EP
ST / MON O
-
PR ES E T
+
- T UN NI NG +
- V OL UME
+
MO DE
Mirco
25
Diese Fernbedienung kann für VH-MS440 CD-Player und (FM)-Empfänger
verwendet werden, sowie für VH-CD041 CD-Player und VH-HA042
(Internet-Radio)-Empfänger.
Bitte die untenstehenden Anweisungen beachten.
65
MIKRO-GERÄTEHA042/CD041/MS440
HA042 MS440FM CD041 MS440
Internetreceiver Internetreceiver CDplayer CDplayer
1 POWER Bringt das/die Gerät (e) in den Standbymodus und schaltet Power EIN.
2 MUTE Stummschalten des Tons im Receiver. × ×
3 EJECT Öffnen und Schlien des Disc-Faches. × ×
4 Number (0,1 – 10, + 10) a. Zifferntasten (0,1 ~ 10, +10): wählt Tracks auf CD041 & MS440 CD-Player.
b. Zifferntasten (0,1 ~ 10, +10): Speichern von Presets auf HA042 & MS440 Receivern.
Hinweis: +10 Schlüssel kann auch durch 10 + angewählt werden (z.B.10, drücken Sie +10
Taste und 0 Taste; z.B.15, +10 einmal und dann 5, um CD-Track oder Tuner-Voreinstellung
15 zu wählen; z.B. 25, drücken Sie 2 mal 10 und dann 5.)
5 RESET Setzt Volumen und Höhen / Bass / Balance auf die Standardwerte zurück. × × ×
6 MODE Schaltet den Modus (Eingang) von Internet-Radio, Musik-Player, Line In, FM, nur bei HA042. × × ×
7 SHIFT hlt mehr als die 4 voreingestellten Sender auf der Fernbedienung, nur bei HA042. × × ×
8 BACK Zurück zum vorherigen Bildschirm. Im Wiedergabemodus kann diese Taste verwendet
werden, um zu der letzten Spur- oder Senderliste zurückzukehren, nur bei HA042.
9 MENU Zeigt im Menü den aktuellen Modus. Drücken Sie erneut, um aktuelle Wiedergabe anzuzeigen. Nur bei HA042. × × ×
10 UP Gehen Sie bis zu der obersten Zeile auf dem Bildschirm; manueller Suchlauf rückwärts im FM-Modus. × × ×
11 DOWN Gehen Sie hinunter zu der untersten Zeile auf dem Bildschirm; manueller Suchlauf vorwärts im FM-Modus. × × ×
12 SEL hlen und bestätigen Sie den gewählten Vorgang. Nur bei HA042. × × ×
13 I<< Skip (I <<) / Last: Wählt den letzten Titel auf der CD / USB; Links, um zum Internetradio zu navigieren (HA042) ×
14 >>I Skip (>> I) / Next:: hlt den nächsten Titel auf der CD / USB; Rechts, um zum Internetradio zu navigieren (HA042) ×
15 PRE Drücken für den Abruf der Voreinstellungen / des Speicher-Menüs. Nur bei HA042. × × ×
16 INFO Mehr Information zur Station oder zum abgespielten Titel. Noch einmal drücken, um durch weitere
Informationsbildschirme zu blättern, dann zum aktuellen Bildschirm aktuelle Wiedergabe. Nur bei HA042.
17 ALARM Wecker-Modus. Schaltet Wecker aus (wenn Wecker klingelt) und setzt ihn den Standby-Modus.
Nur bei HA042.
18 SLEEP Schlaf/Schlummermodus: Schaltet zu einer gegebenen Zeit in den Ruhemodus; wenn Wecker klingelt,
wird Schlummermodus zu einer bestimmten Zeit aktiv, indem SLEEP gedrückt wird (Fernbedienung).
19 REPEAT Einen oder alle Titel der CD oder auf dem USB wiederholen. × ×
20 RANDOM Alle Titel werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt. × ×
21 CD/USB Drücken und Quelle wählen: CD oder USB; zischendurch Wechsel von CD oder
USB-Quelle am Receiver.
22 TIME Taste hintereinander drücken (bei einer CD), zeigt:
- aktueller Titel: Spielzeit;
- gesamt Titel: Spielzeit der CD;
- aktueller Titel: verbleibende Zeit
- gesamt Titel : verbleibende Zeit der gesamten CD
× × ×
× × ×
×
× ×
× × ×
× × ×
CD/MP3/WMA Wiedergabegerät & Verstärker
66
2
14
19
20
22
27
28
4
10
13
15
17
32
16
3
6
8
18
21
5
7
9
11
12
23
24
26
29
30
31
33
34
1
POWER
MUT EE JEC T
1
2
3
+ 10
4
5
6
78 9
0
SE L
ME NU
BA CK
PR E
SH IF T
T IM ERE PE AT RA NDO M
AU TO
UP
DO WN
FUN CT ION
CD
/U
SB
Tu ner /L ine
in
AU X1/ 2
R ESET
I
N
F
O
ME MORY
AL ARMS LE EP
ST / MON O
-
PR ES E T
+
- T UN NI NG +
- V OL UME
+
MO DE
Mirco
25
23 STOP Stoppt Wiedergabe im CD Player. × ×
24 >II Play/Pause: Wiedergabe startet oder pausiert. × ×
25 << , >> Schneller Vor- oder Rücklauf der CD-Wiedergabe. × ×
26 ST/MONO Umschalten vom Stereo-Modus zu Mono-Modus im Empfänger (für nur FM). × × ×
27 27 Tuner/Line In Wählen und wechseln vonTuner zu Line-In-Quelle des Receivers. × × ×
28 TUNING -/+ Manueller Suchlaufckwärts / vorwärts bei Receiver/ Tuner. × × ×
29 MEMORY Speichern Sie Ihre Lieblingssender des Receivers/ Tuners. (siehe Anweisungen Zifferntasten). × × ×
30 AUTO Automatisches Scannen der Station(en) existiert wahrscheinlich im Receiver/Tuner. × × ×
31 PRESET -/+ Wählt die letzte/nächste gespeicherte Station auf dem Receiver/Tuner an. × × ×
32 FUNCTION Wählt an und stellt die Werte für Bass/Treble/Balance ein. × × ×
33 AUX 1/2 Wählt AUX 1 oder 2 Quelle auf dem Verstärker oder Empfänger an. × × ×
34 VOLUME - Lautstärke verringern/erhöhen. × ×
VOLLEFUNKTIONSKONTROLLEPERFERNBEDIENUNGFÜRVIETA
67
23 STOP Stoppt Wiedergabe im CD Player. × ×
24 >II Play/Pause: Wiedergabe startet oder pausiert. × ×
25 << , >> Schneller Vor- oder Rücklauf der CD-Wiedergabe. × ×
26 ST/MONO Umschalten vom Stereo-Modus zu Mono-Modus im Empfänger (für nur FM). × × ×
27 27 Tuner/Line In Wählen und wechseln vonTuner zu Line-In-Quelle des Receivers. × × ×
28 TUNING -/+ Manueller Suchlaufckwärts / vorwärts bei Receiver/ Tuner. × × ×
29 MEMORY Speichern Sie Ihre Lieblingssender des Receivers/ Tuners. (siehe Anweisungen Zifferntasten). × × ×
30 AUTO Automatisches Scannen der Station(en) existiert wahrscheinlich im Receiver/Tuner. × × ×
31 PRESET -/+ Wählt die letzte/nächste gespeicherte Station auf dem Receiver/Tuner an. × × ×
32 FUNCTION Wählt an und stellt die Werte für Bass/Treble/Balance ein. × × ×
33 AUX 1/2 Wählt AUX 1 oder 2 Quelle auf dem Verstärker oder Empfänger an. × × ×
34 VOLUME - Lautstärke verringern/erhöhen. × ×
MIKRO-GERÄTEHA042/CD041/MS440
CD/MP3/WMA Wiedergabegerät & Verstärker
68
VERBINDUNGENAUDIO-SYSTEM
VH-MS440CD-Player
Mit der Antenne verbinden
VH-MS440FMFMReceiver/Empfänger
Aktiver Subwoofer
DVD Player
Lautsprecher
Mit RCA Kabelverbindungen
69
VH-MS440FMReceiver/Empfänger
FUNKTIONENVORDER-UNDRÜCKSEITE
1. POWER: Receiver an- oder ausstellen
2. Funktionsknopf: Beinhaltet INPUT, TUNING – und
TUNING +
* INPUT: Dcken, um Eingang zu vendern;
* TUNING -: Manuelles Einstellen der Frequenz nach
unten durch Drehen nach links ;
* TUNING +: Manuelles Einstellen der Frequenz nach
oben durch Drehen nach rechts;
3. Anzeige: Zeigt den Status des Receivers an.
4. MEMORY: Zu Abspeichern der beliebtesten
Stationen
5. PRESET-: Wählt die zuletzt gespeicherten
Voreinstellungen an.
6. PRESET+: Wählt die nächsten gespeicherten
Voreinstellungen an.
7. ST/MONO: Umschalten von Stereo. auf Mono-
Betrieb des Empfängers (nur bei FM)
8. Funktionsknopf: Beinhaltet MENU, VOLUME – und
VOLUME +:
* MENU: Drücken, um BASS oder TREBLE anzuzeigen,
* VOLUME - : Lautstärke verringern durch Drehen nach
links.
* VOLUME + : Lautstärke erhen durch Drehen nach
rechts.
9. HEADPHONE: Verbindung für Kopfhörer
VH-MS440CD-Player
1. POWER: CD-Player an- oder ausschalten;
2. Funktionsknopf: Beinhaltet EJECT, schneller
cklauf und schneller Vorlauf
* EJECT: Drücken, um die Schublade für die Disc zu
öffnen oder zu schließen;
* schneller Vorlauf: Schneller Vorlauf der aktuellen Spur
durch Drücken der rechten Seite;
* schneller Rücklauf: Schneller Rücklauf der aktuellen
Spur durch Dcken der linken Seite;
3. Anzeige: Zeigt den Funktionsstatus des CD-Players;
4. CD-Lade: Zum Laden von CDs
5. Funktionsknopf: Beinhaltet Play/Pause, LAST (letzte)
und NEXT (nächste);
* Play/Pause: Drücken zum Starten und Pausieren des
Abspielens;
* LAST: Auswahl der letzten Spur auf der CD oder des
USB;
* NEXT: Auswahl der nächsten Spur auf der CD oder
des USB;
6. USB: Abspielen von MP3-Aufnahmen von einem
USB-Stick
CD/MP3/WMA Wiedergabegerät & Verstärker
70
VH-MS440STEREO-RECEIVER
FUNKTIONENVORDER-UNDRÜCKSEITE
1. FM-Antenne für den Anschluss der FM-Antenne
2.Ausgang für externe Geräte) Ausgang Stereo
(Leitungssignal)
3. AUX1: Für Anschluss optionaler Geräte
4. AUX2: Für Anschluss optionaler Geräte
5. CD: Für den Anschluss eines CD-Players
6. Line in (Eingang externe Geräte): Zum Anschluss mit
Hilfe von 3,5 mm Eingangsbuchse;
7 u. 8. Lautsprecher RECHTS & LINKS Für den
Anschluss der Lautsprecher
Bem.:
-Die Impedanz der Lautsprecher muss zwischen 4 und
8 Ohm liegen.
- Für eine optimale Tonqualität sind saubere
Verbindungen zwischen den Lautsprecheranschlüssen
und den Steckverbindungen des Verstärkers
notwendig.
- Um Kurzschlüsse zu vermeiden, dürfen die
Kabelenden nicht ausgefranst sein, damit sie nicht
in Kontakt miteinander oder mit der Rückwand des
Gehäuses in Kontakt kommen.
- Stellen Sie sicher, dass die LINKEN und RECHTEN
Lautsprecher korrekt angeschlossen sind, um eine
realistische Wiedergabe zu bekommen.
- Stellen Sie sicher, dass Sie die Polarität des
Lautsprechers gut erkennen können, wenn Sie die
Lautsprecherkabel anschlien.
9. Sicherung: Sicherung für den Empfänger/Receiver.
10. Stromverbindung mit dem Wechselstromnetz: Zum
Anschließen der Stromversorgung.
VH-MS440CD-PLAYER
1. OUTPUT: Stereoausnge des CD-Players
2. Sicherung: Sicherung für den CD-Player
3. Stromverbindung mit dem Wechselstromnetz: Zum
Anschließen der Stromversorgung.
71
POWEREIN/AUS,Standby
POWER,ANZEIGEUNDZIFFERNTASTEN
1.. Drücken Sie den Power-Knopf sowohl auf dem
Receiver als auch auf dem CD-Player, um die
Stromversorgung an- oder auszuschalten.
2. POWER (Standby): CD-Player und Receiver werden
in den Standby-Modus versetzt, noch einmal drücken,
um einzuschalten.
Hinweis: Bitte den CD-Player an der Vorderseite
ausschalten, um Strom zu sparen, wenn Sie lediglich
den Receiver nutzen.
ErläuterungderVFD-Anzeige
Das System verfügt über eine erkrende VFD-
Anzeige, die alle gewünschten Informationen anzeigen
kann. Unten sehen Sie ein Bild des Displays und eine
Erklärung der verschiedenen Symbole.
Titel Zeit
Titelnummer
Eingestellte
Frequenz
FM-Modus
ErklärungderZifferntasten
Bei CD-Liederwahl:
1. Für einstellige Titelnummern 1-9 dcken
2. Für zweistellige Titelnummern zuerst +10, dann
Zifferntaste der zweiten Ziffer drücken
- z.B. für 15 zuerst +10 und dann 5 dcken
- z.B. für 35 zuerst dreimal +10 und dann 5 drücken
Für Voreinstellungen des Tuners:
1. Ist ein Sender einmal eingestellt, drücken Sie die
gewünschte Nummer für 3 Sek, um ihn zu speichern;
2. Für einstellige Voreinstellungsnummern
Zifferntaste für 3 Sek. drücken Für zweistellige
Voreinstellungsnummern erst +10 (wie bei CD-
Liederwahl) und dann zweite Zifferntaste für 3 Sek.
drücken
CD/MP3/WMA Wiedergabegerät & Verstärker
72
Discladen/auswerfen
FUNKTIONENCD
Um eine Disc zu laden dcken Sie die Auswurftaste
auf der Fernbedienung oder auf der Vorderseite des
CD-Players.
Wenn sich keine Disc im CD-Fach bendet, erscheint
die Meldung “NO DISC”. Wenn das Gerät Probleme mit
dem Lesen einer Disc hat, müssen Sie überprüfen, ob
die Disc sauber und frei von Schmutz ist. Wenn sich
die CD immer noch nicht abspielen lässt, wenden Sie
sich an Ihren Fachhändler.
Play/Pause
Drücken Sie die PLAY / PAUSE-Taste auf der
Fernbedienung oder auf der Vorderseite, um die
Wiedergabe zu starten; der Zähler auf der linken Seite
des Displays beginnt aufrts zu zählen.
Drücken Sie die PLAY / PAUSE-Taste um die
Wiedergabe anzuhalten; um die Wiedergabe
fortzusetzen, noch einmal PLAY / PAUSE-Taste
drücken.
SchnellerVor-undRücklauf
Es ist möglich, eine Suche im gespielten Titel
durchzuführen.
Wenn Sie nach vorne suchen wollen, die
Vorlauftaste auf der Fernbedienung oder an der
Vorderseite drücken, bis Sie zum gewünschten Titel
gelangen, dann Taste loslassen. Sie werden sehen,
dass der Zeitzähler sehr schnell läuft, wenn Sie im
Suchmodus sind.
Wenn Sie nach hinten suchen wollen, wenden Sie das
gleiche Verfahren an, allerdings mit der REWIND-
Taste (Rücklauf).
ZumletztenundnächstenTitel
springen
Wenn Sie zum nächsten Titel springen wollen, die
NEXT-Taste auf der Fernbedienung oder an der
Vorderseite einmal dcken. Um mehrere Titel zu
überspringen, solange die Taste drücken, bis Sie
am Titel angelangt sind.
Wenn Sie zum letzten Titel springen wollen, die
Taste zweimal schnell hintereinander drücken.
STOP
Stoppt die Wiedergabe.
TIME-ZEIT
Nacheinander drücken, um Folgendes anzuzeigen:
Laufender Titel: Abgespielte Zeit.
Laufender Titel: Verbleibende Zeit.
Gesamte Titel: Abgespielte Zeit.
Gesamte Titel: Verbleibende Zeit.
REPEAT-WIEDERHOLEN
Um zum aktuellen Titel, zu allen Titeln zu gelangen,
drücken Sie wiederholt OFF.
ZUFALLSWIEDERGABE
Alle Titel werden in zufӓlliger Reihenfolge abgespielt.
FUNKTIONENRECEIVER/EMPFÄNGER
EinstellenderAntenne
Genau wie bei anderen Radios hängt die Tonqualität
von der Signalstärke am Antenneneingang ab.
Die Position des Radios im Hinblick auf den Sender
beeinusst direkt die Qualität des empfangenen
Signals.
Für optimale Ergebnisse ist es also sehr wichtig, dass
Sie sicherstellen, dass das Radio das bestmögliche
Antennensignal empfangen kann.
MEMORY&PRESET(Speichernvon
Stationen)
1. Wenn eine Station gefunden wurde und Sie sie als
Voreinstellung speichern möchten Schritt 1. Drücken
Sie als Erstes den Knopf MEMORY auf der Vorderseite
oder der Fernbedienung.
Schritt 2. Wählen Sie die gewünschte
Programmnummer 0,1 ~ +10 auf der Fernbedienung für
etwa 3 Sekunden;
Bem.: Es gibt insgesamt 40 Speicherplätze.
L
R
L
R
+
-
RI GH T
LI NE O UT
AU X1 AU X2
CDAN TE NN A
LI NE I N
S PE
A
Im pe da n
c
Einstellen der Antennenrichtung
Drücken Sie über
3 Sekunden
SE L
ME NU
BA CK
PR E
TI MERE PE AT RA ND OM
AUTO
UP
DO WN
FU NCTI ON
CD/U SB
Tune r/ Li ne i n
AUX1 /2
I NF
O
MEMO RY
ALAR MS LE EP
ST /M ONO
- P RESET +
- T UN NI NG +
- V OL UME +
POWER
- TUNIN G +
AUTO TUNE
- VOLUME +
INPU T MENU
HEADPHON E
VH -MS 440 SL R EC EI VE R
MEMO RY - PR ESET +
ST /M ONO
73
SE L
ME NU
BA CK
P
RE
TI MERE PEAT RA ND OM
AUTO
UP
DO WN
FUNC TI ON
CD/U SB
Tune r/ Line in
AUX1 /2
I
NFO
MEMO RY
ALAR MS LE EP
ST /M ONO
- PR ESET +
- TU NNIN G +
- VO LUME +
POWE R
- TUNING +
AUTOTUN E
- VOLUME +
INPU T MENU
HEADPHON E
VH-M S4 40 SL R EC EI VE R
MEMO RY - PR ESET +
ST /MON O
2. Sobald die gewünschte Station gespeichert wurde,
können Sie die Nummerntasten drücken und den I<<
oder >>I Knopf, um die Stationen abzurufen.
Drücken Sie
Preset - oder + um
die Stationen zu
speichern.
AUTO(AutomatischeEinstellung)
Um die Autotune-Funktion (Selbsteinstellung) mit
Hilfe der Kontrollen auf der Vorderseite zu benutzen,
ssen Sie den Knopf AUTOTUNE drücken. Das Gerät
wird nach einer höheren Frequenz mit einem sauberen
Signal suchen.
Drücken und halten Sie den Knopf AUTOTUNE für zwei
Sekunden und das Gerät wird nach einer niedrigeren
Frequenz mit einem besseren Signal suchen.
POWE R
- TUNIN G +
AUTO TUNE
INPU T
VH -MS 440 SL R EC EI VE R
MEMO RY - PR ESET +
ST /M ONO
Sie können auch die Autotune-Funktion mit der
Fernbedienung aktivieren.
Auf dem Display können Sie sehen, wie die Frequenz
sich erht oder verringert. Wenn der Tuner einen
Kanal gefunden hat, stoppt der Tuning-Vorgang
automatisch und man hört den Ton, der auf dem Kanal
abgespielt wird.
PR E
TI MERE PE AT RA NDOM
AUTO
DOWN
FUNC TI ON
CD/U SB
Tune r/ Line i n
AUX1 /2
IN
F
O
MEMO RY
ALAR MS LEEP
ST /MON O
- P RESET +
- T UNNI NG +
- V OL UME +
Mirco
Speicherung von Voreinstellungen – Wenn Sie mit dem
Signal zufrieden sind, können Sie den Kanal auf einem
Voreinstellungsplatz Ihrer Wahl speichern, indem Sie
die Zifferntasten wie folgt dcken:
Speichern Sie unter 1-9 (Drücken und halten Sie die
Zifferntasten 1-9 für 2-3 Sekunden, bis die Speicherung
abgeschlossen ist)
Speichern Sie unter 10-19 (Drücken Sie 10+ und halten
Sie die Zifferntasten 0-9 für 2-3 Sekunden, bis die
Speicherung abgeschlossen ist)
Speichern Sie unter 20-29 (wie oben, aber die Taste
10+ muss zweimal gedrückt werden)
Speichern Sie unter 30-39 (wie oben, aber die Taste
10+ muss dreimal gedrückt werden)
SE L
MENU
BACK
PR E
SH IF T
TI MERE PE AT RA NDOM
AUTO
UP
DOWN
FUNC TI ON
CD/U SB
Tune r/ Li ne i n
AUX1 /2
IN
FO
MEMO RY
ALAR MS LE EP
ST /M ONO
- P RESET +
- T UNNI NG +
- V OLUME +
MODE
Wenn keine Kanäle gefunden werden, müssen Sie
prüfen, ob die Antenne korrekt angeschlossen und
ausgerichtet wurde.
POWER
- TUNIN G +
AUTO TUNE
INPU T
VH-M S440 SL R EC EI VE R
ME MORY - PR ES ET +
ST /M ONO
ManuellesEinstellen
Um das manuelle Tuning zu aktivieren, drücken Sie
TUNING +/- auf der Vorderseite oder UP oder Down
auf der Fernbedienung.
Wenn Sie den aktuell eingestellten Kanal speichern
chten, schauen Sie bitte in die Anleitung im Kapitel
Automatisches Einstellen“ oben.
Bem.: Wenn Sie Stationen auf der FM-Frequenz
ren möchten, die aber nicht voreingestellt worden
sind, müssen Sie sie erneut entweder manuell oder
automatisch einstellen.
CD/MP3/WMA Wiedergabegerät & Verstärker
74
FEHLERBEHEBUNG
PROBLEM   LÖSUNG
Kein Strom, wenn CD-Player oder - Strom an der Steckdose einschalten.
Receiver eingeschaltet werden - Überprüfen Sie, dass der Stecker korrekt in der
Steckdose steckt.
- Die interne Sicherung ist durchgebrannt und muss
ersetzt werden, und zwar durch einen qualizierten
Service-Techniker.
- Das Netzkabel ist beschädigt und muss ersetzt werden.
Kein Ton - Der CD-Player bzw. der Receiver wurden nicht
eingeschaltet.
- Der CD-Player ist falsch mit dem Receiver verbunden.
- Keine CD im CD-Player; keine Lieder auf dem USB-Stick
- Die Lautsrke des Receivers ist zu leise eingestellt
- Die Lautsprecherkabel wurden falsch an den Receiver
angeschlossen.
- Eine falsche Input-Quelle wurde am Receiver gewählt.
Das Gerät liest die CD nicht - Überprüfen Sie, ob die Disc falsch herum eingelegt
wurde.
- Überprüfen Sie, ob die Disc sauber und unbeschädigt ist.
- Überpfen Sie, es sich um eine Disc oder eine CD-R
handelt (CD-Rs werden oft nicht erkannt)
Das Gerät überspringt einige Teile - Überprüfen Sie, ob die Disc sauber und unbeschädigt ist.
- Das Gerät bendet sich auf einer instabilen Oberäche
oder ist Vibrationen ausgesetzt.
Ein Summen ist zu hören - Die RCA-Kabel zwischen CD-Player und Receiver sind
beschädigt.
- Die RCA-Kabel zwischen CD-Player und Receiver sind
um das Stromkabel gewickelt.
Es gibt nur in einem Kanal Ton - Die Balance-Kontrolle wurde falsch eingestellt.
- Die Audio-Inputkabel wurden falsch angeschlossen oder
sind beschädigt. Die Input-Quelle ist defekt.
- Die Lautsprecherkabel wurden falsch angeschlossen
oder sind beschädigt.
- Einer der Lautsprecher ist defekt.
Hochfrequentes Summen - Die Audio-Inputkabel wurden falsch angeschlossen
oder sind beschädigt.
- Der Ansprechwert des CD-Players ist fehlerhaft.
75
PROBLEM   LÖSUNG
Schwache Bässe und schlechte - Der Lautsprecher-Anschluss ist nicht richtig eingesteckt.
Stereoperspektive - Überprüfen Sie, dass die positiven und negativen
Pole richtig angeschlossen sind, sowohl an der
ckseite des Receivers als auch an der Rückseite des
Lautsprechers
Ton-Verzerrung - Einige der Leiterdhte des Lautsprecherkabels sind in
Kontakt miteinander, was zu Verzerrungen führt.
- Bass und Treble-Regler sind zu hoch eingestellt im
Zusammenhang mit den Lautsprecher-Spezikationen,
Hauptlautstärkeeinstellung zu hoch.
Die Anzeige zeigt keine Informationen an - CD-Player oder Receiver ist defekt und sollte von
einem Techniker überpft werden.
ERROR wird angezeigt - CD-Player oder Receiver ist defekt und sollte von
einem Techniker überpft werden.
Das Gerät wechselt nicht - CD-Player oder Receiver ist defekt und sollte von
zwischen Input-Modi einem Techniker überpft werden.
Die Anzeige zeigt keine - Der Receiver hat keine Radiosender im FM-Modus
Informationen an gefunden; Der ausgewählte Sender sendet keine
Information.
- Das Antennensignal ist zu schwach, siehe Abschnitt zur
Einstellung der Antenne
Ich kann ein Ticken/Blubbern bei - Der FM-Modus wird mit sehr hoher Tonqualität wieder
einigen Stationen vernehmen. gegeben. Falls das Antennensignal zu schwach ist,
werden Sie kein Pfeifen hören, stattdessen “Blackouts”
oder Ticken/Blubber-Geräusche. Überprüfen Sie
deshalb, ob das Antennensignal stark genug ist.
CD/MP3/WMA Wiedergabegerät & Verstärker
76
TECHNISCHEDATEN
MitgeliefertesZubehör
1. Benutzerhandbuch.
2. Netzkabel.
3. Fernbedienung.
4. 2-RCA Kabel.
5. Lautsprecherkabel.
VH-MS440CD-PLAYER
Disc abspielen: CD, CD-R
USB abspielen: Mp3
S/N ratio: >85 dB
Frequenzgang: 20 Hz bis 20K Hz
Verzerrung: <0.1% THD (Klirrfaktor)
Analoger Audio-Ausgang: Stereo RCA
Max. Stromverbrauch: 30 Watt
Abmessungen (BxTxH): 222 x 270 x 70 mm
Nettogewicht: 2.1 Kg
VH-MS440RECEIVER/EMPFÄNGER
S/N ratio: >90 dB
Frequenzbereich: FM (87.5K Hz~118.0K Hz)
Voreinstellungen: 40
Eingangsempndlichkeit: 800 mV
Stromabgabe: 2-Kanal x 35 Watt / 4 Ohm
Tonsteuerung: Bass +/- 14dB
Tonsteuerung: Höhen +/- 14dB
Verzerrung: <0.1% THD
Line in /Eing. externe Geräte: 3 x R/L, 1 x 3,5 mm Buchse
Line Out / Ausg. externe Geräte: 1 x R/L
Lautsprecheranschluss: High Quality Verbindungsklemmen
Max. Stromverbrauch: 150 Watt
Abmessungen (BxTxH): 222 x 270 x 70 mm
Nettogewicht: 3.7 kg
LAUTSPRECHER
Langzeitverbrauch: 40 Watt
Kurzzeitvderbrauch: 70 Watt
Frequenzgang: 70-20K Hz
Empndlichkeit: 86dB 1M/1W
Impedanz bei Nennabschluss: 4-8 Ohm
Hochtöner: 25mm SoftDome
Tieftöner: 100mm
Abmessungen (BxTxH): 130 x 230 x 227 mm
Nettogewicht: 2.5 kg x 2pcs
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

Vieta Home VH-CD041 Benutzerhandbuch

Kategorie
MP3 / MP4-Player
Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch eignet sich auch für