Russell Hobbs LE QUATUOR 11847 Bedienungsanleitung

Kategorie
Raclettes
Typ
Bedienungsanleitung
Réf. : 11847
Quatuor
Mode d’emploi 2
Bedienungsanleitung 7
Instructies 12
Istruzioni per l’uso 17
Instrucciones 21
Instructions 25
3
Mode d'emploi
21. Les préparations à l'huile ou à la graisse peuvent s'enflammer si elles sont surchaufes.
Soyez donc extrêmement prudent.
22. Veillez à ventiller la pièce durant le fonctionnement.
A usage domestique uniquement
1. Base
2. Témoin lumineux
3. Thermostat
4. Poêlons raclette
5. Pierre à griller
6. Plaque Crêpes
7. Plaque Gril + Crêpes
Mode d’emploi
1. Avant la première utilisation, veuillez lubrifier les plaques anti-adhésives avec de l'huile.
2. Avant la première utilisation, lavez soigneusement les poêlons ainsi que les plaques Gril,
Crêpes à l'aide d'un chiffon humide.
3. Lors de la première utilisation, la résistance peut dégager une certaine odeur ainsi que
de la fumée. Ceci est dû à la présence de graisse protégeant sa surface. C'est pourquoi
nous vous recommandons d'allumer l'appareil à la température maximale durant au
moins 10 minutes sans nourriture (aérez la pièce durant cette opération).
4. Avant de pouvoir l'utiliser, l'appareil doit être préchauffé.
5. Afin d'éviter des éclats de graisse sur la nappe, veillez à poser un tissu à nettoyage facile
sous l'appareil.
Branchement et préchauffage
Vérifiez que votre installation électrique est compatible avec la puissance et la tension
indiquées sous l'appareil.
Branchez l'appareil à une prise avec terre incorporée. En cas de doute, contactez votre
électricien
15
4
3
2
O
FF HIGH
1
23
4
5
6
7
7
Zu ihrer sicherheit
1. Lesen Sie diese Anweisungen vor der Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam.
2. Überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme auch, ob die Netzspannung Ihres Stromnetzes
mit jener des Geräts übereinstimmt.
3. Das Gerät darf nur von einer erwachsenen Person bedient werden.
4. Überprüfen Sie von Zeit zu Zeit, ob das Kabel intakt ist. Sollte das Kabel oder das Gerät
selbst auf irgendeine Weise beschädigt sein, verwenden Sie es bitte nicht mehr.
5. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich in einem Haushalt und nur zu dem in dieser
Anleitung angegebenen Zweck.
6. Tauchen Sie das Gerät niemals - weder zu Reinigungszwecken noch aus
anderen Gründen - in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten.
7. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen.
8. Ist das Stromkabel beschädigt, muss es durch den Hersteller, den
Kundendienst oder durch einen vom Hersteller autorisierten Elektriker ausgetauscht
werden, um jede Gefahr zu vermeiden. Wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
9. Reparaturen dürfen ausschließlich von Fachwerkstätten vorgenommen werden.
10. Verwenden Sie das Gerät niemals im Freien und stellen Sie es an einem trockenen Ort
auf.
11. Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör, Sie nnten sonst das Gerät
beschädigen und sich in Gefahr bringen.
12. Verstellen Sie das Gerät niemals, indem Sie am Kabel ziehen. Achten Sie unbedingt
darauf, dass niemand unabsichtlich über das Kabel stolpern kann damit das Get nicht
herunterfällt. Rollen Sie das Kabel nicht um das Gerät und verdrehen Sie es nicht.
13. Stellen Sie das Gerät auf einer ausreichend stabilen und hitzebeständigen Grundfläche
auf.
14. Lassen Sie das Get vor dem Reinigen und Verräumen erst vollsndig abkühlen. Wenn
Sie den heißen Stein verwenden, lassen Sie ihn bitte nach dem Ausschalten des Geräts
noch mindestens 1 Stunde abkühlen, bevor Sie ihn zum Reinigen oder Verräumen
herunternehmen.
15. Bereiten Sie ausschließlich zum Kochen und zum Verzehr geeignete Lebensmittel zu.
16. Das Get sollte sauber gehalten werden, da es in direkten Kontakt mit den
Nahrungsmitteln kommt.
17. Achten Sie darauf, dass das Kabel auf keinen Fall die heißen Oberflächen des Geräts
berührt. Auch Sie sollten darauf achten die heißen Oberflächen nicht zu berühren,
verwenden Sie immer die Kunststoffgriffe. Achten Sie außerdem darauf, dass nichts
mit dem Heizelement des Geräts in Berührung kommt.
18. Achten Sie stets darauf, dass die heißen Teile des Geräts nicht mit leicht entzündlichen
Materialien in Berührung kommen - wie Vornge, Tischdecken, etc. - sie nnten Feuer
fangen. Es ist ratsam, eine feuerfeste Unterlage zwischen Ihren Tisch und das Gerät
zu legen (auch aus dem Grund, damit keine Brandflecken oder Hitzeverfärbungen auf
Ihrer Tischdecke oder dem Tisch zurückbleiben).
19. Achten Sie darauf die Spezialbeschichtung der Pfännchen nicht zu zerkratzen,
kleine Mengen der Beschichtung könnten in die Lebensmittel gelangen. Verwenden
Sie einen Holzspatel oder Küchenutensilien aus hitzebeständigem Kunststoff.
20. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht in Betrieb ist.
Bedienungsanleitung
8
21. Zur Zubereitung verwendete Öle oder Fette können entflammen, wenn Sie überhitzt
werden. Seien Sie extrem vorsichtig.
22. Achten Sie darauf, dass das Gerät während des Betriebs ausreichend belüftet wird.
Nur für die Verwendung in Haushalten vorgesehen
1. Sockel
2. Funktionslämpchen
3. Thermostat
4. Raclettepfännchen
5. Heißer Stein
6. Crêpeplatte
7. Grill und Crêpes Platte
Verwendungsweise:
1. Fetten Sie die antihaftbeschichteten Platten vor der ersten Verwendung mit etwas Öl
ein.
2. Reinigen Sie außerdem die Pfännchen sowie die Grill- und Crêpeplatten vor der ersten
Verwendung mit einem feuchten Tuch.
3. Bei Inbetriebnahme können die Heizelemente einen eigenartigen Geruch oder sogar
Rauch verursachen. Dies geschieht aufgrund eines öligen Schutzfilms auf ihrer
Oberfläche. Deswegen empfehlen wir Ihnen das Gerät erst ohne Lebensmittel etwa 10
Minuten lang auf der höchsten Stufe laufen zu lassen (belüften Sie das Gerät während
dieses Vorgangs ausreichend).
4. Das Gerät muss vor dem Gebrauch vorgeheizt werden.
5. Legen Sie eine leicht zu reinigende Unterlage unter das Gerät, um Fettspritzer auf dem
Tischtuch zu vermeiden.
Anschließen und Vorheizen
Überprüfen Sie, ob die Netzspannung Ihres Stromnetzes mit den Angaben auf dem Gerät
übereinstimmt.
Schließen Sie das Gerät an eine geerdete Wandsteckdose an. Sollten
Sie sich nicht sicher sein, kontaktieren Sie bitte einen Elektriker.
Stellen Sie den Thermostat auf HIGH. Das Funktionslämpchen leuchtet auf.
1
5
4
3
2
OFF HIGH
1
23
4
5
6
7
9
Lassen Sie das Gerät aufheizen:
- 5 bis 8 Minuten für Raclette
- 15 Minuten für den heißen Stein oder den Grill
- 10 Minuten für Crêpes
Fetten Sie den heißen Stein die ersten 10 Mal nach dem Vorheizen mit etwas Weizenkeim-
oder Maisöl ein oder streuen Sie feines Salz darüber und wischen es anschliend mit einem
weichen Tuch ab. Dies verhindert, dass die Nahrungsmittel auf dem Stein anbacken.
Kochen / Grillen / Braten
Nach dem Vorheizen ist das Gerät betriebsbereit.
• Raclettefunktion:
Raclette ist ein typisches traditionelles Gericht aus der Schweiz. Sie erhalten mit dem
Original-Raclettekäse die besten Ergebnisse. Es werden zwischen 150 und 250 Gramm Käse
pro Person benötigt.
Schneiden Sie den Käse in etwa 2 mm dicke Scheiben.
- Bereiten Sie Pellkartoffeln zu und stellen Sie diese in einem geschlossenen Behälter auf
den Grill, um sie warmzuhalten.
- Verteilen Sie den Käse in die Raclettepfännchen und stellen Sie diese in das Gerät. Der
Käse schmilzt nach 3 bis 4 Minuten.
- Sobald der Käse eine schöne goldgelbe Färbung annimmt,nnen Sie ihn auf den Tellern
anrichten oder über die Pellkartoffeln gießen. Mit frisch gemahlenem Pfeffer bestreuen.
Zu dem Raclette werden Rohschinken, Bündnerfleisch (Graubündner Spezialität), kleine
Zwiebel und eingelegte Gurken gereicht.
Erhitzen Sie die Pfännchen auf keinen Fall in leerem Zustand.
• Heißer Stein:
- Stellen Sie den Thermostat auf die gewünschte Temperatur ein. Das Funktionslämpchen
leuchtet auf. Aufgrund seiner Dicke benötigt der Stein während des Betriebs 5 bis 10
Minuten, bis er auf Temperaturänderungen reagiert.
- Jeder Tischgast legt Fleischscheiben, Fisch, Gemüse oder Früchte auf den Stein und grillt
sie nach seinem Geschmack.
- Dazu kalte Saucen, Salate und Kartoffeln reichen.
Auf keinen Fall gefrorene, tiefgekühlte oder zu dicke (max. 2 cm) Lebensmittel auf den
heißen Stein legen.
Den Stein nicht mit säurehaltigen Lebensmitteln wie Essigprodukte, Senf, Essiggurken,
Pickles,... in Berührung bringen.
Keine Gegenstände auf den Stein legen.
Das Gerät niemals länger als 30 Minuten in leerem Zustand laufen lassen: der Stein wird
sonst zu heiß zum Grillen.
Kleine Risse die dadurch entstehen, dass sich der Stein ausdehnt, sind natürlich und haben
keinen Einfluss auf die Funktionstüchtigkeit des Geräts. Sie sind auch kein
Reklamationsgrund. Nach einigen Verwendungen nimmt der Stein üblicherweise eine
dunklere, nicht abwaschbare Färbung an. Bei seiner ersten Verwendung kann leichter
Geruch oder Rauch auftreten.
10
• Grill / Crêpes:
- Stellen Sie den Thermostat auf die gewünschte Temperatur ein. Das Funktionslämpchen
leuchtet auf.
- Schneiden Sie das Fleisch in kleine Stücke. Sie verkürzen auf diese Weise die Kochdauer.
Servieren Sie die Fleischstückchen auf einer Platte oder einem Holzbrett. Jeder Gast kann
sich nun so viel Fleisch nehmen wie er möchte und es selbst grillen.
- Sie können auch Toasts rösten, Früchte grillen oder überbacken, Eier auf der Platte braten
oder Bratkartoffeln zubereiten, etc...
- Sie können zum Gegrillten verschiedene Saucen, Salate oder Brötchen reichen.
Die konkave Seite des Grills wird als Crêpeplatte verwendet, mit der Sie Crêpes oder auch
Omeletten zubereiten können.
• Crêpes:
- Stellen Sie den Thermostat auf HIGH. Das Funktionslämpchen leuchtet auf.
- Gießen Sie etwas Teig auf die Platte und lassen Sie ihn 1 bis 2 Minuten auf beiden Seiten
anbraten.
- Bei der ersten Verwendung kann leichter Geruch oder Rauch entstehen.
- Niemals die heißen Oberflächen des Geräts berühren.
• Kombinieren Sie nach Ihrem Gusto! indem Sie die Funktionen
abwechselnd verwenden.
- Raclette / Grillen / Crêpes
- Steingrill / Raclette
- Crêpes-Party
Sollten Sie die Platten/den Stein während des Betriebs austauschen wollen (diese aber
schon sehr heiß sein) nehmen Sie die Platten mit Topfhandschuhen herunter und lassen
Sie diese auf einer hitzebeständigen Unterlage außerhalb der Reichweite von Kindern
abkühlen.
Nach dem gebrauch
- Stellen Sie den Thermostat auf Off.
- Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose.
- Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen (den Stein mindestens 1
Stunde abkühlen lassen ohne ihn zu berühren).
Halten Sie das Gerät während es abkühlt außerhalb der Reichweite von
Kindern.
Reinigung
Die Grill- und Crêpeplatten, die Pfännchen und das Gehäuse des Geräts können entweder
mit warmem Wasser und Spülmittel oder auch im Geschirrspüler gereinigt werden.
Verwenden Sie keine Drahtschwämme oder Scheuermittel.
Tauchen Sie das Gerät und das Kabel niemals in Wasser.
Vorsichtsmaßnahmen zur Reinigung des Steins:
Jeder Stein ist einzigartiges und natürlichen Ursprungs. Da der Stein je nach seiner Porosität
mehr oder weniger Wasser aufnimmt, kann er, wenn er bei der Reinigung in Wasser
eingetaucht wird, bei der nächsten Verwendung Risse bekommen oder sogar springen.
Reinigen Sie den Stein unter fließendem Wasser und frottieren Sie ihn mit einem rauen
11
Schwamm trocknen.
Vermeiden Sie Reinigungsmittel.
Tauchen oder weichen Sie den heißen oder kalten Stein niemals in Wasser ein.
Der Stein ist nicht für den Geschirrspüler geeignet.
Um Umwelt- und Gesundheitsprobleme, hervorgerufen durch gefährliche
Stoffe in elektrischen und elektronischen Waren, zu vermeiden, dürfen
Geräte, die dieses Symbol tragen nicht mit dem normalen Hausmüll
entsorgt werden, sondern müssen wiederaufbereitet, weiter genutzt oder
recycled werden.
28
• Mix and match! Change it up and use all the settings.
- Raclette/grilled foods/crêpes
- Cooking stone/raclette
- Crêpe party.
If you want to change the plates/stone while the appliance is in operation (and still very
hot), use an oven mitt to move them to a heat-resistant surface out of the reach of children
and allow them to cool.
After use
- Turn thermostat to the Off position.
- Unplug appliance.
- Allow appliance to cool completely (wait for at least one hour before touching the cooking
stone).
Keep the machine out of the reach of children while it is cooling.
Cleaning
The grill and crêpe plates, the skillets and the main body of the appliance can be cleaned
in hot water with washing-up liquid (if desired). Use neither a metallic sponge nor scouring
powder. Never immerse the appliance or the cord in water.
Instructions for cleaning the cooking stone:
Each cooking stone is a unique natural element. Depending on its porosity, yours may be
more or less permeable. A cooking stone that has been immersed in water may crack or
break the next time it is used. Wash the cooking stone under running water, rubbing it with
an abrasive sponge then wiping it. Avoid soap and detergents. Never immerse a cooking
stone - hot or cold -- in water. Do not leave to soak. Never put a cooking stone in a
dishwasher.
To avoid environmental and health problems due to hazardous substances
in electrical and electronic goods, appliances marked with this symbol
mustn’t be disposed of with unsorted municipal waste, but recovered,
reused, or recycled.
RC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Russell Hobbs LE QUATUOR 11847 Bedienungsanleitung

Kategorie
Raclettes
Typ
Bedienungsanleitung