39
FRNLPL
NL
KORTE HANDLEIDING .....................................................................3
HOMOLOGATIE ..............................................................................38
EERSTE INSTALLATIE ...................................................................41
AANPASSEN TOT DE LENGTE VAN HET KIND............................43
HET VERSTELLEN VAN DE HOOFDSTEUN ................................. 43
DE BESTE POSTIE IN DE AUTO ...................................................43
INSTALLATIE VAN DE AUTOSTOEL MET ISOFIX VERBINDING .47
HET DEBLOKKEREN VAN DE ISOFIX CONNECTOREN .............51
HET INSTALLEREN VAN DE AUTOSTOEL IN DE AUTO ..............51
HET VASTMAKEN VAN DE GORDEL VAN UW KIND ....................53
IS UW KIND VEILIG GEINSTALLEERD? .......................................57
VERSTELBARE HOOFDSTEUN ....................................................57
PRODUCT ONDERHOUD ..............................................................59
SCHOONMAKEN ............................................................................59
VERWIJDEREN VAN DE STOELBEKLEDING ...............................61
WAT TE DOEN NA EEN ONGEVAL ................................................61
DUURZAAMHEID VAN HET PRODUCT .........................................63
VERWIJDEREN ..............................................................................63
GARANTIE ......................................................................................65
PL
INSTRUKCJA SKRÓCONA ...............................................................3
HOMOLOGACJA .............................................................................38
PIERWSZY MONTAŻ FOTELIKA ....................................................41
DOPASOWANIE FOTELIKA DO WZROSTU DZIECKA ..................43
REGULACJA ZAGŁÓWKA ..............................................................43
OPTYMALNE MIEJSCE W SAMOCHODZIE ..................................43
MONTAŻ FOTELIKA ZA POMOCĄ ZACZEPÓW ISOFIX ..............47
ODPINANIE FOTELIKA Z ISOFIX...................................................51
ZABEZPIECZANIE DZIECKA..........................................................51
ZAPINANIE PASÓW ......................................................................53
CZY TWOJE DZIECKO JEST WŁAŚCIWIE ZABEZPIECZONE .....57
REGULOWANY ZAGŁÓWEK .........................................................57
KONSERWACJA .............................................................................59
CZYSZCZENIE ................................................................................59
ZDEJMOWANIE TAPICERKI ..........................................................61
POSTĘPOWANIE PO WYPADKU ..................................................61
TRWAŁOŚĆ PRODUKTU ...............................................................63
UTYLIZACJA ...................................................................................63
GWARANCJA ..................................................................................65
INHOUD SPIS TREŚCI
WAARSCHUWING! Voor maximale bescherming van uw kind is
het essentieel om de Cybex Solution Q2-x te gebruiken en te
installeren volgens de instructies in deze gebruikershandleiding.
UWAGA! Prawidłowy montaż fotelika i używanie go zgodnie
z niniejszją instrukcją obsługi fotelika Solution Q2-x zapewni
bezpieczeństwo dziecku.
LET OP! Bewaar de gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik
(bijvoorbeeld achter de rits aan de achterzijde van de stoel).
UWAGA Przechowuj instrukcję obsługi zawsze w pobliżu, np. w
tylnej kieszeni oparcia fotelika.